Air Liquide 8695-8029 Instruction For Operation And Maintenance

Tipo
Instruction For Operation And Maintenance

Este manual también es adecuado para

PRESTOMIG 200MP
MULTIPROCESS POWER SOURCE
GÉNÉRATEUR MULTI-PROCÉDÉS
GENERATORE MULTIPROCESSO
MULTIPROCES VOEDINGSBRON
SURSĂ DE PUTERE MULTIPROCES
FUENTE DE ALIMENTACIÓN MULTIPROCESO
FONTE DE ALIMENTAÇÃO MULTIPROCESSO
ΠΟΛΥΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΗΓΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
МНОГОЗАДАЧНЫЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
EN Instructions for operation and maintenance ES Instrucciones de uso y mantenimiento
FR Instructions d’utilisation et de maintenance PT Instruções de utilização e manutenção
IT Manuale d’uso e manutenzione EL 
NL
Instructies voor gebruik en onderhoud
RU

RO 
Cat. nr. : 8695-8029
Rev : A
Date : 09/2013
www.saf-fro.com
PRESTOMIG 200MP
FUENTE DE ALIMENTACIÓN MULTIPROCESO
ES Instrucciones de uso y mantenimiento
Cat. n.º : 8695-8029
Rev. : A
Fecha : 09/2013
www.saf-fro.com



104 - ES
ES
1 - 
1.1 - 
         
permite:



Acero, acero inoxidable, aluminio e hilos especiales





1.2 - 





1.3 - 


PRIMARIO


 
 
SECUNDARIA  MMA 
  

Rango de corriente 30 A – 200 A 5 A – 200 A
5 A – 200 A
 105 A 95 A
120 A
 130 A 130 A
130 A
 200 A 200 A

 

 
 500 x 280 x 420 mm
 15 kg
          
           
           
ADECUADO.
        
         

       
           
         

 IP 
 2
  
12,5 mm

1

efectos perjudiciales.
2


3


S



1.3.1 - 

 2 rodillos
 1.6 
 0.6 
 
1.4 - 
1.4.1 - 





     
       

CORRECTAMENTE TENIENDO EN CUENTA LAS CARACTERÍSTICAS
      

         

      


SE PUEDE CONECTAR.

  
       

    

RADIADAS.



de manera adecuada con los componentes correspondientes al hilo



105 - ES
ES





         

delante del mismo.






        
       


         
         
         




             


1.4.2 - 
      
parte trasera del suministro.
Accione el interruptor para encender la

    
la soldadura.
2 - 
2.1 - 
interfaz hombre máquina se encuentra en el panel frontal de la fuente

1
2
4
3
5
6
7
1


4

sinergias
2  5

pulsador de control
3  6

programa
7 
2.2 - 

            

5
.

7

1
5
6
7
 
       





 



106 - ES
ES
 




apagado.
 


CONTRASTE LCD: 30/63

del entorno y el brillo.
 



1


         

RESET:

6


3 -     
SOLDADURA MMA


     




1

en la pantalla.
1
3
7

3





7

amperios.
Espesores para

punta y de ángulo.
Diámetro del
electrodo
Intensidad media para
electrodo de rutilo
1.6 mm 1.6 mm 40 A
2.0 mm 2.0 mm 55 A
 2.5 mm 70 A
3.0 – 5.0 mm 3,2 110 A
6.0 – 10 mm 4.0 mm 160 A
>8 mm 5.0 mm 200 A
NOTA: AJUSTE LA CORRIENTE DE SOLDADURA DE ACUERDO


107 - ES
ES
4 -    


delantera de la unidad.
     
delantera de la unidad.

montado en la bombona de gas.

          



1


1
7

7

amperios.
NOTA: AJUSTE LA CORRIENTE DE SOLDADURA DE ACUERDO










         
          






              


 l = 3 x d
 l = 1 x d

108 - ES
ES
5 - 

1





      

1

5

5
para entrar en


5


7
.
         

1
4
5
6
7




Modo de disparo:

soldadura por puntos.
Tiempo de soldadura:




Pendiente arriba:







Inductancia:
























6
:



Tecla MATERIAL
4
:



Acceso a la pantalla para el ajuste de programa


109 - ES
ES
     

      
         













110 - ES
ES
5.0.1 - 


5.0.2 - 
         
DESCONECTADOS.

DEL SOPLETE.
Abra el panel lateral.





    
bobinas de hilo de 100 mm de

instrucciones:


     
     
     

     
bobina de hilo de 100 mm de

el resorte.
    

          



     

   

soplete.
   



     
de entrada del cable.
     


   





          
            

       
        
       
      
         

RODILLOS ALIMENTADORES ESTÁN MARCADOS EN EL LADO
PARA IDENTIFICAR LA RANURA MÁS CERCANA A ESE LADO.





soplete, suelte el interruptor del mismo.
        
      
   
POR EL CUELLO DEL SOPLETE.


      
         

       

      
     


Figura 16
Figura 17

111 - ES
ES
5.1 - 


  
soldadura se debe cambiar de acuerdo con los siguientes pasos.

       
      



    
la parte delantera de la unidad.
   
del soplete al soporte de

  
situada sobre el motor de
    




frontal de la unidad.


        

1
4
3
5
6
7
Tecla de modo
1



5

5



7


1


7


7
            
soldadura.
Tecla material
4

         
material y a la mano del operador.


Pomo de ajuste izquierdo
3


5.2 - 
           

frontal de la unidad.
1
4
3
5
6
7
Tecla de modo
1



5

5



7

para la soldadura normal.

1


7


7

a soldar.

Tecla material
4
           
disponibles en la unidad.

7
o pulse la tecla de material
4
para



1
para


112 - ES
ES

 

soldadura

           

Pomo de ajuste izquierdo
3


y aumentar o disminuir la longitud del arco.
5.3 - 

6

establecidos por el operador.


6
.

7
para seleccionar el






6
.

7

programa deseado.

6

el programa se ha cargado.

1

5.4 - 

4
para entrar en la

Synergic ON
Número de
programa
Material

Diámetro
01 

2
0,6
02 

2
0,8
03 

2
1,0
04 

2
0,6
05 

2
0,8
06 

2
1,0
07  
2
0,8
08  
2
1,0
09 Al Ar 0,8
10 Al Ar 1,0
11  Ar 0,8
12  Ar 1,0
6 - OPCIONES
6.1 - CARRO universal de TALLER


carro.

2
6.2 - 

OPCIONES
115 - ES
ES
7 - 



       
SOLO POR PERSONAL CUALIFICADO.
     
        

       


       

         
       
funcionamiento normal es necesario reiniciar el suministro de



      




          

   


         

         




      

      

        

          

lo tanto se puede cambiar el proceso de soldadura o entrar en


116 - ES
ES
8 - 

surgir.
  

 
 


de gas.
 




 
 
 
 

 
 
 
 Ajuste o sustituya el soplete.
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 
   


  
  

 
 
 





 
 
 
 

 
 

 
 
 Ajuste el contraste de la pantalla.
       

 

117 - ES
ES
9 - MANTENIMIENTO


conexiones de gas y electricidad






LAS ESPIRAS DEL TRANSFORMADOR.
         


         


SOPLADO CON AIRE COMPRIMIDO.
        

       

  










9.1 - 


            



hilo se mantenga limpia.

guía de
entrada
rodillo guía de salida










 

 
1.2 mm 
9.2 - SOPLETE

          










 
 




del soplete.


un buen contacto entre el tubo y el hilo.

            
permanecen por el contrario normales.

 – Refrigerado con aire



– Refrigerado con aire





MANTENIMIENTO
183
EC Declaration of conformity






ES 


  
  
  

                    



PT 


  
  
  





EL 


  
  
  


          


RU 

  
  
  

                 
        






185







 







 






2006, ou

 
    







 





 








Transcripción de documentos

PRESTOMIG 200MP MULTIPROCESS POWER SOURCE GÉNÉRATEUR MULTI-PROCÉDÉS GENERATORE MULTIPROCESSO MULTIPROCES VOEDINGSBRON SURSĂ DE PUTERE MULTIPROCES FUENTE DE ALIMENTACIÓN MULTIPROCESO FONTE DE ALIMENTAÇÃO MULTIPROCESSO ΠΟΛΥΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΗΓΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ МНОГОЗАДАЧНЫЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ EN Instructions for operation and maintenance FR Instructions d’utilisation et de maintenance IT Manuale d’uso e manutenzione NL Instructies voor gebruik en onderhoud RO Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere Cat. nr. : 8695-8029 Date : 09/2013 Rev www.saf-fro.com :A ES Instrucciones de uso y mantenimiento PT Instruções de utilização e manutenção EL Οδηγίες για τη λειτουργία και τη συντήρηση RU Инструкция по применению и техническому обслуживанию PRESTOMIG 200MP FUENTE DE ALIMENTACIÓN MULTIPROCESO ES Instrucciones de uso y mantenimiento La soldadura por arco y el corte por plasma, pueden resultar peligrosos para el operador y para las personas cercanas a la zona de trabajo. Lea el manual de funcionamiento. Cat. n.º : 8695-8029 Fecha : 09/2013 Rev. www.saf-fro.com :A ES INFORMACIÓN GENERAL 1 - INFORMACIÓN GENERAL 1.1 - PRESENTACIÓN DE LA INSTALACIÓN PRESTOMIG 200MP es un equipo multifuncional de soldadura manual que permite: ■■ Soldadura MIG-MAG con arco corto utilizando tensión de 30 A a 200 A. ■■ Alimentación con diferentes tipos de hilo (diámetro de la bobina de alambre Ø 200 mm máximo, como opción bobina de alambre Ø 300 mm). ‫ ܟܟ‬Acero, acero inoxidable, aluminio e hilos especiales ‫ ܟܟ‬hilos sólidos y tubulares ‫ ܟܟ‬- diámetros desde 0,6 mm hasta 1,0 mm (1,2 mm para aluminio en modo manual) ■■ Electrodos revestidos para soldar usando una corriente de 5 A a 200 A ■■ Soldadura TIG usando una corriente de 5 A a 200 A. 1.2 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 1.3 - COMPONENTES DEL GRUPO DE SOLDADURA Fuente de alimentación Longitud del cable primario, 3 m Longitud del cable de tierra con pinzas, 3 m Longitud tubo del gas, 2 m Manual de seguridad SECUNDARIA Tensión en vacío Rango de corriente Ciclo de trabajo 100 % a 40 ºC Ciclo de trabajo 60 % a 40 ºC Ciclo de trabajo 20 % a 40 °C Grado de protección Clase de aislamiento Segundo dígito 3 S MIG MMA 30 A – 200 A 5 A – 200 A 130 A 130 A 105 A 200 A Contra la penetración de la lluvia (con inclinación de hasta 15° en relación a la vertical) con efectos perjudiciales. Contra la penetración de la lluvia (con inclinación de hasta 60° en relación a la vertical) con efectos perjudiciales. Indica que la prueba para la protección contra los efectos indeseables de la penetración del agua se llevó a cabo con todas las partes del equipo al ralentí. 1.3.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA PARTE DE LA ALIMENTACIÓN DE HILO Alimentación de hilo 2 rodillos Diámetro del hilo que se puede usar 0.6 → 1,0 mm (1.2 mm de aluminio) Tipo europeo INSTALACIÓN ‫ ܟܟ‬PRESTOMIG 200MP es un grupo de soldadura monofásico de 230 V ‫ ܟܟ‬PRESTOMIG 200MP es compatible con generador de energía (12 kVA). TIG 65 V 65 V 5 A – 200 A 95 A 200 A 1.6 → 20 m/min CONEXIONES ELÉCTRICAS A LA RED: 8,6 kVA 35 V 2 Contra la penetración de caídas verticales de agua con efectos perjudiciales. 1.4.1 - CONEXIONES 120 A 130 A 200 A (30%) IP 22S H Estándar EN60974-1 / EN60974-5 / EN60974-10 Peso neto 15 kg Dimensiones (L x l x h) 1 50 / 60 Hz Potencia 2 1.4 - 230 V +/-10 % Frecuencia Primer dígito Grados de protección Contra la penetración de cuerpos sólidos extraños con Ø ≥ 12,5 mm Conexión soplete PRESTOMIG 200MP W000377724 1-Fuente de alimentación fase primaria IP Velocidad de la alimentación de hilo ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PRIMARIO CÓDIGO 500 x 280 x 420 mm PELIGRO: CON UN FUSIBLE DE 16 A, LA CORRIENTE DE SOLDADURA MÁXIMA ES DE 150 A. PARA UNA ALIMENTACIÓN POR ENCIMA DE 150 A, SE REQUIERE UN FUSIBLE DE 25 A Y UN CABLE DE ALIMENTACIÓN ADECUADO. PELIGRO: EL MANGO NO ESTÁ DISEÑADO PARA ATAR ESLINGAS AL GRUPO, SINO SOLO PARA SUJETAR LA MÁQUINA Y SUPERAR OBSTÁCULOS (CABLES EN UN TALLER, UN PASO DE 10 CM, ETC). ESTE EQUIPO TIENE UN GRADO DE PROTECCIÓN IP22S. NO SE PUEDE USAR BAJO LA LLUVIA O LA NIEVE. SE PUEDE ALMACENAR EN EL EXTERIOR, PERO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO BAJO LA LLUVIA SIN PROTECCIÓN. ATENCIÓN: LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL SUMINISTRO DEBE SER REALIZADA POR TÉCNICOS CUALIFICADOS Y LA INSTALACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA DEBE SER DIMENSIONADA CORRECTAMENTE TENIENDO EN CUENTA LAS CARACTERÍSTICAS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN (ESPECIALMENTE EN RELACIÓN CON LA MÁXIMA CONSUMIDA ACTUAL). ESTE EQUIPO NO CUMPLE CON LA NORMA IEC 61000-3-12. SI ESTÁ CONECTADO A UN SISTEMA PÚBLICO DE BAJA TENSIÓN, ES RESPONSABILIDAD DEL INSTALADOR O USUARIO DEL EQUIPO ASEGURAR, MEDIANTE CONSULTA CON EL OPERADOR DE LA RED DE DISTRIBUCIÓN SI ES NECESARIO, QUE EL EQUIPO SE PUEDE CONECTAR. ESTE EQUIPO DE CLASE A NO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO EN LUGARES RESIDENCIALES DONDE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ES PROPORCIONADA POR EL SISTEMA DE SUMINISTRO DE BAJO VOLTAJE. PODRÍAN EXISTIR PROBLEMAS PARA GARANTIZAR LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA EN ESTOS LUGARES, A CAUSA DE LAS PERTURBACIONES YA SEA CONDUCIDAS QUE RADIADAS. CONEXIÓN DEL SOPLETE: El soplete de soldadura MIG se conecta a la parte frontal de la fuente de alimentación, después de haberse asegurado de que ha sido acoplado de manera adecuada con los componentes correspondientes al hilo utilizado para la soldadura. Para ello, por favor, consulte las instrucciones del soplete. 104 - ES ES PUESTA EN MARCHA CONEXIÓN DE ENTRADA DEL GAS: El tubo de gas se conecta a la fuente de alimentación. Simplemente se debe conectar a la toma del regulador de presión del cilindro de gas. ■■ Si lo utiliza con el carro universal W000375730, coloque el cilindro de gas en el carro y fije el cilindro con la correa. ■■ Abra la válvula del cilindro ligeramente para permitir que las impurezas existentes salgan y luego vuelva a cerrar. No permanezca delante del mismo. ■■ Monte el regulador de presión/medidor de flujo. ■■ Conecte el tubo del gas a la salida del regulador. ■■ Abra el cilindro de gas (En la soldadura, el caudal de gas debe estar entre 10 y 20 l/min.) 2 - PUESTA EN MARCHA 2.1 - PRESENTACIÓN DEL PANEL FRONTAL La interfaz hombre máquina se encuentra en el panel frontal de la fuente de alimentación: 1 5 2 Durante la soldadura, el índice de flujo del gas (L/min) debe corresponder al diámetro de la boquilla (mm) del soplete. 3 PELIGRO: ASEGÚRESE DE QUE EL CILINDRO DE GAS SE ENCUENTRE BIEN SEGURO EN EL CARRO, FIJADO MEDIANTE UNA CORREA DE SEGURIDAD. 4 6 7 COLOCACIÓN Y UBICACIÓN DE LA MÁQUINA: Sitúe la máquina sobre una superficie firme, seca y nivelada. Siempre que sea posible, no permita que el polvo u otras impurezas entren en las máquinas de refrigeración de flujo de aire. Preferiblemente sitúe la máquina sobre el nivel del suelo, por ejemplo en un grupo móvil adecuado. Notas para la colocación de la máquina: ■■ La inclinación de la superficie no debería superar 15 grados. ■■ Garantice la libre circulación del aire de refrigeración. Debe haber al menos 20 cm de espacio libre por delante y por detrás de la máquina para que circule el aire de refrigeración. ■■ Proteja la máquina contra la lluvia intensa y la luz solar directa. 1.4.2 - PUESTA EN MARCHA ‫ ܟܟ‬El interruptor principal se encuentra en la parte trasera del suministro. ‫ ܟܟ‬Accione el interruptor para encender la máquina. ‫ ܟܟ‬Este interruptor no debe accionar durante la soldadura. 1 Pulsador para los modos MIG/MAG, TIG or MMA y validación sinergias 4 2 Pantalla gráfica 5 3 Codificador de ajuste/selección 6 7 Codificador de ajuste/selección 2.2 - Pulsador para seleccionar sinergias Configuración del pulsador de control Guardar/recuperar programa MENÚ DE CONFIGURACIÓN BÁSICA Para entrar en el menú de configuración básica, encienda la unidad. Mientras la pantalla muestra el logotipo de la unidad, pulse el botón de configuración 5 . Utilice el botón de configuración de la derecha 7 para ajustar los parámetros: 1 5 6 7 MÁXIMA CORRIENTE DE LÍNEA: L/H Configuración de la corriente máxima que la unidad puede absorber por la fuente de alimentación de entrada de acuerdo con la capacidad del circuito derivado. Con el fin de utilizar la frecuencia de salida máxima de la unidad, se requiere una capacidad del circuito de derivación de 32 amperios. Nota: si L (low) está seleccionado, la corriente absorbida se reduce automáticamente. La letra aparecerá en la pantalla principal de la unidad si está seleccionado. VELOCIDAD INICIAL: REDUCIDA/NORMAL La reducción de velocidad inicial reduce la velocidad del hilo en el arranque para proporcionar un inicio suave. 105 - ES ES VRD (MMA): CONEXIÓN Y PREPARACIÓN PARA LA SOLDADURA MMA ON / OFF Selección del dispositivo reductor de tensión ON/OFF. Si el dispositivo está encendido, en modo de arco, la unidad se apagará al final de la soldadura para reiniciar automáticamente cuando el electrodo se pone en contacto con la pieza de trabajo. Por defecto el sistema está apagado. 3 - CONEXIÓN Y PREPARACIÓN PARA LA SOLDADURA MMA ■■ ■■ Conecte el cable de tierra al terminal de salida negativo en la parte delantera de la unidad (vea tipo de electrodo). Conecte el cable de trabajo a la terminal de salida positiva en la parte delantera de la unidad (vea tipo de electrodo). Encienda la unidad. La pantalla muestra la visualización del último proceso de soldadura realizado por la unidad. D.M. MEDIDOR DIGITAL: ON / OFF ■■ CONTRASTE LCD: Presione el botón en la pantalla. Configure la pantalla digital en ON para ver la tensión real y los valores actuales mientras se suelda. Por defecto está en ON. 30/63 Ajuste del contraste de la pantalla LCD, de acuerdo con la temperatura del entorno y el brillo. UNIDADES: 1 hasta que la pantalla de soldadura MMA se visualice 1 METROS/PULGADAS Selección de la unidad de medida de longitud entre metros o pulgadas. 3 GUARDE LA CONFIGURACIÓN: Presione el botón de modo 1 para volver a la pantalla de proceso de soldadura y guardar los parámetros establecidos. La pantalla muestra la visualización del último proceso de soldadura realizado por la unidad. 7 RESET: Presione el pulsador 6 para restablecer todos los parámetros y volver a los parámetros establecidos por defecto. Botón de configuración de la izquierda 3 Los ajustes, en la fase inicial, de corriente de soldadura incrementan la variable de porcentaje de 0 a 50% de la corriente establecida. Gracias a una corriente de pico inicial, esta función hace que el arco de soldadura sea más fácil para empezar (Hot Start). Botón de configuración de la derecha 7 Ajuste los amperios de corriente de soldadura (A) en un rango de 5 a 200 amperios. Espesores para soldadura plana, de punta y de ángulo. Diámetro del electrodo Intensidad media para electrodo de rutilo 1.6 mm 2.0 mm 1.6 mm 40 A 2.0-3.0 mm 2.0 mm 2.5 mm 3.0 – 5.0 mm 6.0 – 10 mm >8 mm 55 A 70 A 3,2 110 A 5.0 mm 200 A 4.0 mm 160 A NOTA: AJUSTE LA CORRIENTE DE SOLDADURA DE ACUERDO CON EL DIÁMETRO DEL ELECTRODO QUE SE USE. 106 - ES CONEXIÓN Y PREPARACIÓN PARA LA SOLDADURA MMA 4 - CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN SOLDADURA TIG ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ PARA Conecte el cable de tierra a la terminal de salida positiva en la parte delantera de la unidad. Conecte el soplete TIG al terminal de salida negativo en la parte delantera de la unidad. Conecte el tubo de gas del soplete a la salida del medidor de caudal montado en la bombona de gas. Abra las válvulas de los cilindros y del soplete para ajustar el caudal de protección del gas en relación a la aplicación de soldadura; después cierre la válvula mecánica en el mango del soplete. Soplete con válvula (vea la gama WELDLINE). Presione el botón de modo visualice en la pantalla. 1 Afilado del electrodo: La punta del electrodo se afila en un cono de modo que el arco será estable y la energía se concentrará en la zona a soldar. La longitud de la sección afilada depende del diámetro del electrodo. Con una tensión baja use una punta afilada: Con una tensión alta use una punta redondeada: , hasta que la pantalla de soldadura TIG se 1 7 Pomo de configuración de la derecha 7 Ajuste los amperios de corriente de soldadura (A) en un rango de 5 a 200 amperios. NOTA: AJUSTE LA CORRIENTE DE SOLDADURA DE ACUERDO CON EL DIÁMETRO DEL ELECTRODO QUE SE USE. Elevación TIG +: ■■ ■■ ■■ ■■ ES Abra la válvula del gas en el mango del soplete (gire el pomo). El flujo de gas pasa a través del soplete. Ponga el electrodo de tungsteno en contacto con la pieza; un bajo flujo de corriente pasa por el electrodo. A medida que se eleva el soplete el arco eléctrico se configura y la corriente de soldadura aumenta hasta el valor preestablecido. Extinción del arco: Para salir de la fase de soldadura, el operador puede utilizar el método convencional de elevación o, como alternativa, un nuevo método que simula el botón del soplete. Este método, llamado “TIG LIft+” permite obtener una pendiente abajo sin el botón del soplete. Durante la fase de soldadura, el operador solo tiene que alejarse de la pieza de trabajo para iniciar una pendiente abajo. Para interrumpir la pendiente (sin esperar el tiempo necesario para que se cierre), el operador sólo tiene que levantar el arco (como con el procedimiento clásico de elevación TIG). 107 - ES l=3xd l=1xd ES CONFIGURACIÓN SOLDADURA MIG/MAG 5 - CONFIGURACIÓN SOLDADURA MIG/MAG Presione el botón de modo se visualice en la pantalla. 1 Pendiente arriba: Ajuste del tiempo que el cable necesita de la velocidad de inclinación a la velocidad de soldadura (0 -1,50 segundos). hasta que el menú de soldadura MIG/MAG BBT “Burn Back Time” (tiempo de recalentamiento): Ajuste de la longitud del cable que sobresale por el soplete al final de la soldadura (1-10). La unidad se puede configurar para trabajar en dos modos diferentes: ■■ Normal MIG ■■ Sinérgico MIG Inductancia: Ajuste del valor de inductancia electrónico (0 -11): - Valor bajo = más salpicaduras - Valor Alto = menos salpicaduras Siga cuidadosamente las instrucciones siguientes, prestando especial atención a las imágenes. Post Gas: Ajuste del tiempo de salida de gas al final de soldadura (de 0 - 5 seg.). 1 HOT-START: (Modo disparo: 2 tiempos) Porcentaje de aumento de la corriente de soldadura para que arranque más fácilmente (100 - 140%). Duración de la pendiente abajo de la corriente de soldadura (0,2 - 2s). Tiempo Hot-Start. Tecla para configurar la función MIG/MAG HOT-START y RELLENO DEL CÁRTER: (Modo disparo: 4 tiempos) Porcentaje de aumento de la corriente de soldadura para que arranque más fácilmente (100 - 140%). Porcentaje de reducción de la corriente de soldadura durante el relleno del cráter (30 - 100%). Duración de la pendiente abajo de la corriente de 5 En el modo MIG/MAG presione la llave de configuración 5 para entrar en la pantalla de modificación de los parámetros. Use la tecla de configuración 5 para ejecutar los parámetros y ajustar sus valores girando el mando de ajuste de la derecha 7 . Todos los parámetros de modificación se aceptarán solo después del comienzo de la soldadura. soldadura (0.2 – 2 s) Una vez que se selecciona una curva sinérgica, los ajustes de pendiente, BBT e inductancia vuelven a sus valores predeterminados. 1 5 Tecla MATERIAL 4 : Manual MIG/MAG (sinergia OFF): Ajuste de la inductancia electrónica. 6 Sinérgico MIG/MAG (sinergia ON): Acceso a la pantalla para el ajuste de programa sinérgico. 7 4 Tecla GUARDAR/RECUPERAR 6 : Utilice esta tecla para guardar y recuperar los puntos que el operador puede personalizar. Consulte el apartado 5.3 Unidad lista para soldadura NORMAL MIG/MAG, el voltaje y la velocidad del cable se pueden ajustar. Unidad lista para la soldadura en modo SINÉRGICO. Modo de disparo: Selección de los 2 tiempos / 4 tiempos / modo de soldadura por puntos. Tiempo de soldadura: Puede configurarse solo cuando el Modo de Soldadura por Puntos está configurado: es la regulación de la duración máxima del tiempo de soldadura por puntos (0-10 segundos). 108 - ES CONFIGURACIÓN SOLDADURA MIG/MAG ES PANTALLA GRÁFICA PARA CONFIGURACIÓN DE LA SOLDADURA MIG/MAG: Amperímetro digital/voltímetro Modo MIG/MAG: SYNERGY OFF, SYNERGY ON Información del programa sinérgico SYNERGY OFF: configuración de la tensión SYNERGY ON: configuración del espesor Preajuste de la velocidad del hilo Modo de disparo: 2T / 4T / SPOT Escala de regulación: SYNERGY OFF: inductancia electrónica SYNERGY ON: ajuste de la longitud de arco NOTA: SEGÚN EL MODO DE SOLDADURA CONFIGURADO, ALGUNOS DATOS EN LA PANTALLA MIG / MAG NO SE PUEDEN VISUALIZAR. 109 - ES ES CONFIGURACIÓN SOLDADURA MIG/MAG 5.0.1 - CONEXIÓN DEL SOPLETE ■■ Conecte el tubo del soplete en la toma de la parte frontal de la soldadora teniendo cuidado en no dañar los contactos y fije manualmente atornillando la unión. 5.0.2 - CARGA DEL HILO ASEGÚRESE DE QUE EL GAS Y LOS SUMISTROS ELÉCTRICOS ESTÉN DESCONECTADOS. ANTES DE CONTINUAR, RETIRE LA BOQUILLA Y LA PUNTA DE CONTACTO DEL SOPLETE. ■■ ■■ Abra el panel lateral. Afloje la tuerca (A) del soporte de la bobina (posición 1) (tambor de freno). En el caso en que vaya a sustituir la bobina de hilo, extráigala presionando la lengüeta de retención (D) (Fig. 16). Quite la protección de plástico de la bobina. Colóquelo en el soporte de la bobina. Apriete la tuerca de fijación (A) girándola a la posición 2. (Fig. 16). ■■ Cierre el panel lateral de la máquina. Conecte el cable de alimentación a la línea de salida de potencia. Accione el interruptor. Presione el interruptor del soplete. El hilo alimentado a través del motor de alimentación de hilo a velocidad variable debe deslizarse a través de la vaina. Cuando sale por el cuello del soplete, suelte el interruptor del mismo. ■■ ■■ ■■ Apriete la tuerca (A) con la presión adecuada. Una presión excesiva esfuerza el motor de alimentación del hilo. Una presión demasiado ligera no permite la parada inmediata de la bobina de hilo al final de la soldadura. ■■ PELIGRO: CUANDO CAMBIA EL DIÁMETRO DEL HILO QUE SE UTILIZA O CON LA SUSTITUCIÓN DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DEL HILO, ASEGÚRESE DE QUE LA RANURA CORRECTA PARA EL DIÁMETRO DEL HILO SELECCIONADO ESTÉ EN LA PARTE INTERIOR, MÁS CERCANA A LA MÁQUINA. EL HILO ES CONDUCIDO POR EL INTERIOR DE LA RANURA. LOS RODILLOS ALIMENTADORES ESTÁN MARCADOS EN EL LADO PARA IDENTIFICAR LA RANURA MÁS CERCANA A ESE LADO. NOTAS: DESPUÉS DE TRES SEGUNDOS DE PRESIÓN EN EL GATILLO DEL SOPLETE LA VELOCIDAD DE ALIMENTACIÓN DEL HILO AUMENTA PARA PERMITIR UNA SALIDA RÁPIDA DEL HILO POR EL CUELLO DEL SOPLETE. Figura 16 Afloje y baje el pomo de plástico (Fig. 17). Abra el brazo de presión del alimentador. Extraiga el hilo de la vaina del soplete. Cuando se desconecta el cable, sujételo con pinzas para que no se salga de la bobina. Si fuera necesario, enderécelo antes de acoplarlo en la guía de entrada del cable. Inserte el hilo en el rodillo inferior y en la vaina del soplete. Apriete ligeramente. Si aprieta demasiado, el hilo se bloquea y puede causar daños en el motor. Si no aprieta lo suficiente, los rodillos no alimentarán el hilo. ■■ La unidad también puede aceptar bobinas de hilo de 100 mm de diámetro . Para el montaje, siga estas instrucciones: ■■ Retire la bobina de hilo (B) del soporte de la misma (C). ■■ Afloje la tuerca (A), retire el resorte y la arandela; quite el soporte de la bobina (C) del pivote. ■■ Aplique en el pivote de la bobina de hilo de 100 mm de diámetro; Monte la arandela y el resorte. ■■ Apriete la tuerca de fijación (A). ■■ Baje el brazo de presión y coloque el pomo de presión. Apague la máquina. Monte la punta de contacto y la boquilla. CUANDO COMPRUEBE QUE EL CABLE SALE CORRECTAMENTE POR EL SOPLETE NO ACERQUE SU CARA AL MISMO, PUEDE CORRER EL RIESGO DE SER HERIDO POR EL CABLE DE SALIDA. ÌNO ACERQUE SUS DEDOS AL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN CUANDO TRABAJE! LOS ROODILLOS, CON EL MOVIMIENTO, PUEDEN APLASTAR LOS DEDOS PERIÓDICAMENTE, CONTROLE LOS RODILLOS. REEMPLACE CUANDO ESTÉN GASTADOS Y PONGAN EN PELIGRO LA ALIMENTACIÓN REGULAR DEL HILO. Figura 17 ADVERTENCIA: MANTENGA RECTO EL SOPLETE. CUANDO SE ALIMENTA CON UN NUEVO HILO A TRAVÉS DE LA VAINA, ASEGÚRESE DE QUE EL HILO ESTÉ CORTADO DE MANERA LIMPIA (SIN REBABAS O ÁNGULOS) Y QUE POR LO MENOS 2 CM DEL FINAL SEAN RECTOS (SIN CURVAS). EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR DAÑOS A LA VAINA. 110 - ES ES CONFIGURACIÓN SOLDADURA MIG/MAG 5.1 - SOLDADURA MIG / MAG – SINERGIA OFF En el modo manual (SYN OFF) esta unidad puede trabajar con el auto-blindaje, hilo de núcleo fundente. Como unidad por defecto está lista para la soldadura de gas, por lo que para la soldadura sin gas, la polaridad de la corriente de soldadura se debe cambiar de acuerdo con los siguientes pasos. PELIGRO: ¡LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE MATAR! APAGUE SIEMPRE EL APARATO Y DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA FUENTE DE SUMNISTRO ELÉCTRICO ANTES DE CAMBIAR LA POLARIDAD. Para soldar sin gas, cambie la polaridad de la fuente de la siguiente manera: ■■ Conecte el cable de tierra a la terminal de salida positiva en la parte delantera de la unidad. ■■ Conecte el anillo terminal del soplete al soporte de montaje negativo en el voltaje. (Etiqueta de Información situada sobre el motor de alimentación del hilo en el interior de la unidad). Tecla material Pomo de ajuste izquierdo 5.2 - 1 1 5 6 3 7 4 Tecla de modo 5 Tecla de modo SOLDADURA MIG / MAG – SYNERGIA ON Con el soplete conectado, el cable instalado y la conexión de gas realizada, el cable de tierra en el terminal de salida negativo en la parte frontal de la unidad. NOTA: QUITE EL DIFUSOR CUANDO SUELDE SIN GAS PARA EVITAR UN CALENTAMIENTO EXCESIVO DEL SOPLETE. 1 Pulse la tecla de modo hasta que la pantalla de soldadura MIG / MAG se vea en la pantalla. 6 Tecla para configurar la función MIG/MAG 5 Presione la tecla de configuración 5 en el modo MIG/MAG para acceder a los parámetros en la pantalla de configuración. Use el botón de ajuste derecho 7 para seleccionar el modo ‘’SYN ON’’ para la soldadura normal. Use la tecla de modo 1 para volver a la pantalla principal MIG / MAG. Consulte el apartado 7 para el ajuste de los demás parámetros. 7 4 3  se el pomo de ajuste izquierdo para ajustar U la velocidad del hilo. Para la soldadura con gas recuerde reiniciar la configuración de polaridad por defecto de la siguiente manera: ■■ Conecte el cable de tierra al terminal de salida negativo en la parte frontal de la unidad. ■■ Conecte el anillo terminal del soplete al soporte de montaje positivo en el voltaje. 3 4 Use la tecla de material para ajustar el valor de la inductancia electrónica. Esta configuración permite estabilizar el arco adaptándolo al tipo de material y a la mano del operador. Inductancia baja = arco frío, más salpicaduras. Inductancia alta = arco caliente, pocas salpicaduras. Botón de ajuste derecho 1 7 Pulse la tecla de modo hasta que la pantalla de soldadura MIG / MAG se vea en la pantalla. Utilice el botón de ajuste derecho para seleccionar el grosor del material a soldar. NOTA: EL ESPESOR SE REFIERE A UNA SOLDADURA EN ÁNGULO. Tecla para configurar la función MIG/MAG Tecla material 5 Presione la tecla de configuración 5 en el modo MIG/MAG para acceder a los parámetros en la pantalla de configuración. Use el botón de ajuste derecho 7 para seleccionar el modo ‘’SYN OFF’’. Use la tecla de modo 1 para volver a la pantalla principal MIG / MAG. Consulte el apartado 7 para el ajuste de los demás parámetros. Botón de ajuste derecho 7 Utilice el botón de ajuste de la derecha para ajustar la tensión de soldadura. 4 Use la tecla de material para ver las curvas de soldadura sinérgicas disponibles en la unidad. Gire la llave del ajuste derecho 7 o pulse la tecla de material 4 para elegir la curva sinérgica deseada, adecuada para el tipo de cable y para el gas que se utilizará en la soldadura. Para confirmar su elección, simplemente pulse la tecla de modo volver a la pantalla principal. 111 - ES 1 para ES OPCIONES 6 - OPCIONES Grosor del hilo de soldadura Material 6.1 GAS Número de programa Una vez que se selecciona una curva sinérgica, las configuraciones de pendiente, BBT, inductancia, el equilibrio de la velocidad del hilo y el espesor vuelven a sus valores predeterminados. Pomo de ajuste izquierdo CARRO universal de TALLER Manejo con total seguridad (correa resistente para seguridad). ■■ Ruedas de gran diámetro (250 mm) para desplazamiento fácil del carro. 3  tilice la tecla de ajuste de la izquierda para U equilibrar la velocidad del hilo en % (± 40%) y aumentar o disminuir la longitud del arco. 5.3 - CONFIGURACIONES MIG/MAG SAVE & RECALL Prog tecla Save & Recall 6 Utilice la tecla Prog Save & Recall para guardar y recuperar los parámetros establecidos por el operador. Para guardar la configuración haga lo siguiente: ■■ Presione la tecla SAVE/RECALL 6 . ■■ Gire el botón de configuración de la derecha 7 para seleccionar el número de programa donde guardar. ■■ Para guardar el programa, mantenga la tecla SAVE/REC ALL presionada; un aviso acústico y un mensaje de “OK” en la pantalla confirmarán que se ha guardado correctamente. Número de catálogo: W0003757302 6.2 - KIT DE BOBINA DE 300 mm de diámetro Para recuperar un programa guardado haga lo siguiente: ■■ Presione la tecla SAVE/RECALL 6 . ■■ Use el botón de ajuste derecho 7 para seleccionar el número de programa deseado. ■■ Presione SAVE/RECALL 6 , la pantalla ‘’LOADING’’ confirmará que el programa se ha cargado. Use la tecla de modo 1 para volver a la pantalla principal MIG / MAG. 5.4 - LISTA DE PROGRAMAS SINÉRGICOS En el modo “SYNERGIC ON”, utilice la tecla material lista de programas sinérgicos. 4 para entrar en la Synergic ON Número de programa Material Gas Diámetro 01 Fe 0,6 02 Fe CO2 03 Fe 1,0 04 Fe CO2 05 Fe 06 Fe 07 CrNi 09 Al 08 10 11 12 CrNi Al CuSi CuSi CO2 Ar CO2 Ar CO2 Ar CO2 0,8 0,6 0,8 1,0 Ar CO2 0,8 Ar 0,8 Ar CO2 Ar Ar Ar Número de catálogo: W000378662 1,0 1,0 0,8 1,0 112 - ES DESCRIPCIÓN DE LA LISTA DE FALLOS 7 - DESCRIPCIÓN DE LA LISTA DE FALLOS Los fallos enumerados a continuación se pueden solucionar siguiendo las indicaciones con atención. Si un fallo visualizado no se encuentra en esta lista, por favor póngase en contacto con el servicio post-venta. EL SERVICIO AL EQUIPO ELÉCTRICO DEBE SER REALIZADO SOLO POR PERSONAL CUALIFICADO. PELIGRO: CUALQUIER INTERVENCIÓN QUE REQUIERA LA APERTURA DE LA CARCASA DEL GENERADOR O UNO DE SUS ACCESORIOS DEBE HACERSE EXCLUSIVAMENTE POR MEDIO DE UN OPERADOR DESIGNADO O AUTORIZADO POR AIR LIQUIDE WELDING. “MAX I. (máx. corriente)” Esta alarma aparece cuando la máquina está en funcionamiento durante más de 2 seg. con una corriente de salida superior a 240 A. Esta alarma provoca un bloqueo total de la unidad (sonido intermitente). Para restablecer el funcionamiento normal es necesario reiniciar el suministro de energía (interruptor OFF / ON). “OVER T. (sobre temperatura)” Esta alarma aparece cuando una protección térmica (principal o secundaria) está funcionando (sonido intermitente). Tan pronto como se enfría la fuente de alimentación (el contacto del termostato se cierra) la indicación desaparece, la máquina vuelve a ser operativa y cesa el pitido intermitente. “OVER V. (sobretensión)” La alarma se muestra cuando la tensión de entrada de la fuente de energía excede 265 V (pitido intermitente). La máquina se reiniciará automáticamente transcurridos 30 segundos tras la desaparición de la sobretensión. “Iout (corriente de salida)” Aparece en el centro de la pantalla alfanumérica con un sonido largo solo si durante la carga del hilo (con la válvula del gas cerrada) se detecta una corriente de salida. La aparición de este símbolo detiene la carga del hilo. El símbolo se visualiza durante 2 segundos después de soltar el botón del soplete. Para reiniciar la carga del cable, el operador debe soltar y presionar el gatillo del soplete de nuevo. “RELEASE TORCH TRIGGER” (soltar el gatillo del soplete) Aparece en la pantalla alfanumérica cuando se presiona el gatillo del soplete MIG (sonido largo individual) y la máquina está configurada o está trabajando en los procesos de soldadura MMA o TIG. La visualización de esta información no detiene el proceso de soldadura en curso. At.: Si usted suelta el gatillo del soplete MIG el mensaje desaparece y por lo tanto se puede cambiar el proceso de soldadura o entrar en el menú de configuración. 115 - ES ES ES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta tabla le ayudará a resolver los problemas más comunes que puedan surgir. PROBLEMA La soldadora no da señales de vida. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Fusible de tamaño incorrecto. Controle el fusible y sustitúyalo si es necesario. Funcionamiento anómalo del cable de entrada o del enchufe. El ventilador funciona normalmente, pero cuando se tira del Gatillo defectuoso gatillo, no hay alimentación de hilo, salida de soldadura o flujo Intervención del termostato. de gas. Sustituya el gatillo del soplete. Defecto del motor de alimentación de hilo (raro). El motor de alimentación funciona pero el hilo no llega. La presión del rodillo de alimentación es insuficiente . Rebaba al final del hilo. Vaina bloqueada o dañada. Tensión o velocidad de alimentación del hilo demasiado baja. Sin conexión en el interior de la máquina (raro). Falta de penetración. Punta de contacto desgastada o de tamaño inapropiado. Pistola sin conexión o montaje de la pistola defectuoso. Hilo de tamaño incorrecto. El soplete se mueve muy deprisa. Presión excesiva en el rodillo de accionamiento. El hilo se ha anidado en el rodillo de accionamiento. La vaina de la pistola está desgastada o dañada. Punta de contacto obstruida o dañada. Vaina estirada o demasiado larga. La velocidad de alimentación del hilo es demasiado lenta. La pinza de la pieza de trabajo y/o el hilo se calientan. Arcos de la boquilla de la pistola en la superficie de trabajo. El hilo hace retroceder al soplete desde la pieza de trabajo. Punta de contacto de tamaño incorrecto. Mala conexión del cable a la pinza. Acumulación de impurezas en el interior de la boquilla o la boquilla está estropeada. La visualización no es clara. Cuando la soldadora está encendida, la pantalla muestra ERR1 y/o ERR2. Recortar el diámetro del hilo sin rebabas. Limpie con aire comprimido o sustituya la vaina. Vuelva a ajustar los parámetros de soldadura. Limpie con aire comprimido y ajuste todas las conexiones. Sustituya la punta de contacto. Ajuste o sustituya el soplete. Utilice un tamaño correcto del hilo para soldar. Mueva la pistola de manera ordenada y no demasiado rápido. Ajuste la presión del rodillo de accionamiento. Sustituya la vaina del hilo. Sustituya la punta de contacto. Sustituya la punta de contacto. Aumente la velocidad del hilo. Utilice una punta de contacto del tamaño adecuado. Apriete la conexión o sustituya el cable. Limpie o sustituya la boquilla. El soplete trabaja demasiado lejos de la pieza de trabajo. Mantenga el soplete a una distancia adecuada. Mala conexión entre la pinza de masa y la pieza de trabajo. La pieza de trabajo está excesivamente oxidada o pintada. Pieza de trabajo oxidada, pintada, húmeda, grasienta. Hilo oxidado o sucio. Limpie o sustituya la boquilla. Limpie y desoxide la zona de contacto de la pinza de masa. Cepille con atención el punto que se debe soldar. Compruebe que el gas no está siendo arrastrado por corrientes de aire y si es así sitúese en una zona para soldar más protegida. Si no se controla el indicador de contenido del cilindro de gas, el ajuste del regulador y el funcionamiento de la válvula de gas. Asegúrese de que la pieza esté limpia y seca. Asegúrese de que el hilo esté limpio y seco. Compruebe la conexión del terminal de tierra/pieza. Combinación incorrecta gas/hilo. Depósitos de soldadura demasiado espesos. Aumente la presión del rodillo. Disminuya la velocidad de alimentación del hilo. Boquilla obstruida. Mal contacto con el suelo. Depósitos de soldadura "fibrosos" y fragmentarios. Sustituya el motor de alimentación del hilo. La velocidad de alimentación del hilo es demasiado rápida. Gas insuficiente en la zona de soldadura. Soldaduras de mala calidad. Deje que la soldadora se enfríe. Si se apaga el testigo/interruptor en el panel frontal indica que el termostato se ha cerrado. Corte la vaina del hilo a la longitud justa. Punta de contacto obstruida o dañada. El hilo se quema cuando entra en contacto con la punta. Compruebe la conexión del cable de entrada. El soplete se ha movido por la pieza de trabajo demasiado deprisa. Mezcla de gas incorrecta. El soplete se ha movido por la pieza de trabajo demasiado lento. Tensión de soldadura demasiado baja. Compruebe en el manual la combinación correcta. Mueva el soplete más lento. Consulte la tabla de gas de protección. Mueva el soplete más rápido. Aumente la tensión de soldadura. Ajuste el contraste de la pantalla. Falta memoria en el sistema. Póngase en contacto con el centro de servicio. 116 - ES ES MANTENIMIENTO 9 - MANTENIMIENTO 9.2 - Dos veces al año, dependiendo del uso del dispositivo, inspeccione lo siguiente: ■■ Limpieza de la fuente de alimentación ■■ conexiones de gas y electricidad ADVERTENCIA NO REALICE LA LIMPIEZA O TRABAJOS DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DEL DISPOSITIVO ANTES DE HABERSE ASEGURADO DE QUE LA UNIDAD SE HA COMPLETAMENTE DESCONECTADO DE LA RED ELÉCTRICA. DESMONTE LOS PANELES DEL GENERADOR Y ASPIRE LAS PARTÍCULAS DE POLVO Y DE METAL ACUMULADAS ENTRE LOS CIRCUITOS MAGNÉTICOS Y LAS ESPIRAS DEL TRANSFORMADOR. EL TRABAJO DEBE LLEVARSE A CABO UTILIZANDO UNA PUNTA DE PLÁSTICO PARA EVITAR DAÑOS EN EL AISLAMIENTO DE LAS ESPIRAS. ADVERTENCIA LA OBSTRUCCIÓN DEL FILTRO DE POLVO PUEDE CONDUCIR A LA DISMINUCIÓN DEL CICLO DE TRABAJO DEL GENERADOR. ADVERTENCIA: DOS VECES AL AÑO ■■ SOPLADO CON AIRE COMPRIMIDO. ■■ REALICE LA CALIBRACIÓN DE LOS AJUSTES DE INTENSIDAD Y TENSIÓN. ■■ REVISE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LOS CIRCUITOS DE POTENCIA, DE CONTROL Y DE SUMINISTRO. ■■ COMPRUEBE EL ESTADO DE AISLAMIENTO, CABLES, CONEXIONES Y TUBERÍAS. ADVERTENCIA: EN CADA PUESTA EN MARCHA DE LA UNIDAD DE SOLDADURA Y ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO CLIENTES PARA LA AYUDA TÉCNICA, COMPRUEBE QUE: ■■ LOS TERMINALES DE ALIMENTACIÓN NO ESTÉN MAL APRETADOS. ■■ LA TENSIÓN DE RED SELECCIONADA SEA CORRECTA. ■■ HAYA UN FLUJO DE GAS APROPIADO. ■■ CONDICIÓN DEL SOPLETE. ■■ TIPO Y DIÁMETRO DEL HILO. 9.1 - SOPLETE Compruebe con regularidad el ajuste adecuado de las conexiones de la alimentación de corriente de soldadura. Las tensiones mecánicas relacionadas a los choques térmicos tienden a aflojar algunas partes del soplete, especialmente: ■■ El tubo de contacto ■■ El cable coaxial ■■ La boquilla de soldadura ■■ El conector rápido Compruebe que la junta de la punta de entrada de gas esté en buenas condiciones. Retire las salpicaduras entre el tubo de contacto y la boquilla y entre la boquilla y la falda. Las salpicaduras son más fáciles de quitar si repite el procedimiento a intervalos cortos. No utilice herramientas duras que puedan rayar la superficie de estas piezas y provocar salpicaduras que se peguen a ella. ■■ SPRAYMIG SIB: W000011093 ■■ SPRAYMIG H20: W000010001 Sople la vaina después de cada cambio de un carrete de hilo. Lleve a cabo esta operación desde el lado del enchufe de conexión rápida del soplete. Si es necesario, vuelva a colocar la guía de entrada de hilo del soplete. Un fuerte desgaste de la guía del hilo puede causar fugas de gas hacia la parte trasera del soplete. Los tubos de contacto están diseñados para un uso prolongado. Sin embargo, el paso del hilo hace que se desgasten, ensanchando el orificio más de la tolerancia admisible para un buen contacto entre el tubo y el hilo. La necesidad de reemplazarlos se hace evidente cuando la operación de transferencia de metal se vuelve inestable, todas las configuraciones de los parámetros de trabajo permanecen por el contrario normales. Sopletes recomendados MIG/MAG WMT 2-15A – Refrigerado con aire RODILLOS Y GUÍAS DE HILO En condiciones normales de uso, estos accesorios tienen una vida útil larga antes de que sea necesaria su sustitución. A veces, sin embargo, después de haber sido utilizados durante un período de tiempo, se puede observar un desgaste excesivo o la obstrucción causada por los depósitos que se adhieren . Para reducir estos efectos negativos, asegúrese de que la placa del alimentador de hilo se mantenga limpia. El motorreductor no requiere mantenimiento. guía de entrada HILO DE ACERO INOXIDABLE CON NÚCLEO DE FUNDENTE ALUMINIO 0.6 / 0.8 mm 0.8 / 1.0 mm 0.8 / 1.0 mm 1.2 mm rodillo Ciclo de trabajo (@60%): 180 A (CO2) – 160 A (Ar/CO2) Cat. Número: W000277445 (3 m long.) Equipado para 0,8 mm de hilo (vaina y tubo de contacto) WMT 2-25A – Refrigerado con aire guía de salida W000378667 W000378664 + W000378665 W000378666 W000378668 W000378669 W000378663 Ciclo de trabajo (@60%): 230 A (CO2) – 180 A (Ar/CO2) Cat. Número: W000277473 (3 m long.) Equipado para 1,0 mm de hilo (vaina y tubo de contacto) Consulte las instrucciones del usuario para las características detalladas, consumibles y piezas sujetas a desgaste. 117 - ES EC Declaration of conformity Manufacturer / Fabricant / Costruttore / Fabrikant / Producător / Fabricante / Fabricante / Κατασκευαστής / Производитель : AIR LIQUIDE WELDING FRANCE Address / Adresse / Indirizzo / Adres / Adresă / Dirección / Endereço / Διεύθυνση / Адрес: 13, 17 rue d’épluches CS 10113 SAINT OUEN L’AUMÔNE 95315 CERGY-PONTOISE CEDEX FRANCE ES Declara, a continuación, que el generador de soldadura manual PRESTOMIG 200MP es conforme a las disposiciones de las Directivas de Baja tensión (Directiva 2006/95/CE), Restricciones a la Utilización de Determinadas Sustancias Peligrosas (2011/65/EC) así como de la Directiva CEM (Directiva 2004/108/CE) y las legislaciones nacionales que la contemplan ; y declara, por otra parte, que se han aplicado las normas : • EN 60 974-1 “Reglas de seguridad para el equipo eléctrico de soldadura. Parte 1: Fuentes de corriente de soldadura.” • EN 60 974-10 “Compatibilidad Electromagnética (CEM) Norma de producto para el equipo de soldadura al arco.” • EN 60 974-5 „Equipos de soldadura eléctrica por arco. Parte 5: Alimentadores de hilo“, Esta declaración también se aplica a las versiones derivadas del modelo citado más arriba y con las referencias : «Réfdérivées». Esta declaración CE de conformidad garantiza que el material entregado cumple la legislación vigente si se utiliza conforme a las instrucciones adjuntas. Cualquier montage diferente o cualquier modoficación anula nuestra certificación. Por consiguiente, se recomienda recurrir al constructor para cualquier modificación eventual. Si no fuese posible, la empresa que emprenda las modoficaciones tiene que hacer de nuevo la certificación. En este caso, la nueva certificación no nos compromete en ningún modo. Transmita este documento a su departamento técnico o compras, para archivarlo. PT Declara abaixo que o gerador de soldadura manual PRESTOMIG 200MP está em conformidade com as disposições das Directivas Baixa Tensão (Directiva 2006/95/CE), Directiva para a Redução de Substâncias Perigosas (2011/65/EC) assim como com a Directiva CEM (Directiva 2004/108/CE) e com as legislações nacionais que a transpõem ; e declara ainda que as normas : • EN 60 974-1 “Regras de segurança para o material de soldadura eléctrico. Parte 1: Fontes de corrente de soldadura.” • EN 60 974-10 “Compatibilidade Electromagnética (CEM) Norma de produto para o material de soldadura por arco.” • EN 60 974-5 “Equipamento de soldagem a arco. Parte 5: Alimentadores de fi os“, foram aplicadas. Esta declaração aplica-se igualmente às versões derivadas do modelo acima citado e referenciadas : «Réfdérivées». Esta declaração CE de conformidade garante que o material entregue respeita a legislação em vigor, se for utilizado de acordo com as instruções juntas. Qualquer montagem diferente ou qualquer modoficação acarreta a anulação do nosso certificado. Por isso recomenda-se para qualquer modificacão eventual recorrer ao construtor. Ou caso contrário, a empresa que realiza as modificações deve fazer novamente um certificado. Nesse caso, este novo certificado não pode nos comprometer de nenhuma maneira. Esse documento deve ser transmitido ao seu serviço técnico ou o serviço compras, para ser arquivado. EL Δηλώνει παρακάτω πως η γεννήτρια χειροκίνητης συγκόλλησης PRESTOMIG 200MP συμμορφούται με τις διατάξεις των Οδηγιών Χαμηλής Τάσης (Οδηγία 2006/95/CE), Οδηγία για τον Περιορισμό των Επικίνδυνων Ουσιών (2011/65/EC), καθώς και με την Οδηγία ΗΜΣ (Οδηγία 2004/108/CE) και με τις εθνικές νομοθεσίες που την μεταφέρουν, και δηλώνει επίσης πως εφαρμόστηκαν τα πρότυπα: • EN 60 974-1 “Κανόνες ασφαλείας για τον εξοπλισμό ηλεκτρικής συγκόλλησης. Τμήμα 1: Πηγές ρεύματος συγκόλλησης .” • EN 60 974-10 “Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα (ΗΜΣ). Πρότυπο προϊόντος για τον εξοπλισμό συγκόλλησης τόξου. • EN 60 974-5 “Συσκευέç pε τόξα συγκόλλησηç. Μέροç 5ο: Τροφοδότεç” Αυτή η δήλωση εφαρμόζεται επίσης στα μοντέλα που ακολουθούν το παραπάνω τα οποία καταχωρούνται: Αυτή η δήλωση συμμόρφωσης CE εξασφαλίζει πως ο παραδιδόμενος εξοπλισμός συμμορφούται προς την ισχύουσα νομοθεσία αν χρησιμοποιείται σύμφωνα με το συνημμένο εγχειρίδιο χρήσης. Τυχόν διαφορετική συναρμολόγηση ή τροποποίηση επιφέρει την ακύρωση της πιστοποίησής μας. Συνεπώς για οποιαδήποτε τροποποίηση συνιστάται να απευθύνεστε στον κατασκευαστή. Ελλείψει αυτού, η επιχείρηση που πραγματοποιεί τις τροποποιήσεις πρέπει να προβεί σε νέα πιστοποίηση. Στην περίπτωση αυτή, η νέα πιστοποίηση δεν συνεπάγεται καμία δική μας δέσμευση. Το έγγραφο αυτό πρέπει να μεταβιβαστεί στην τεχνική υπηρεσία σας ή την υπηρεσία σας αγορών, για αρχειοθέτηση. RU Ниже заявляет, что генератор для ручной сварки PRESTOMIG 200MP соответствует положениям Директив, касающихся Низкого напряжения (Директива 2006/95/CE), Директивы по ограничению использования опасных веществ (2011/65/EC), а также Директиве CEM (Директива 2004/108/CE) и национальным законодательствам, переносящим её; и, кроме того, заявляет, что стандарты: • EN 60 974-1 “Правила техники безопасности для оборудования для электросварки. Часть 1: Источники сварочного тока.” • EN 60 974-10 “Электромагнитная Совместимость (CEM). Производственный стандарт для оборудования для дуговой сварки.” • EN 60 974-5 “Оборуriование riля riуговой сварки. Часть 5. Механизмы поriа’1и проволоки” были применены. Настоящее заявление также применяется к производным модификациям вышеуказанной модели с обозначением: Настоящее заявление о соответствии CE гарантирует, что поставленное оборудование соблюдает действующее законодательство, если оно используется в соответствии с прилагаемой инструкцией по эксплуатации. Любой отличающийся монтаж или любая модификация оборудования повлечёт за собой недействительность нашей сертификации. Таким образом, для любых возможных модификаций рекомендуется обратиться к конструктору. В противном случае предприятие, осуществляющее модификации, должно заново пройти сертификацию оборудования. В этом случае новая сертификация не возложит на нас никаких обязательств. Настоящий документ должен быть передан в ваш технический отдел или отдел снабжения для хранения в архиве MARIA NILSSON CORPORATE EQUIPMENT MARKETING DIRECTOR 183 ROHS Declaration of conformity Manufacturer / Fabricant / Costruttore / Fabrikant / Producător / Fabricante / Fabricante / Κατασκευαστής / Производитель : AIR LIQUIDE WELDING FRANCE ES Address / Adresse / Indirizzo / Adres / Adresă / Dirección / Endereço / Διεύθυνση / Адрес: 13, 17 rue d’épluches CS 10113 SAINT OUEN L’AUMÔNE 95315 CERGY-PONTOISE CEDEX FRANCE Declara,a continuación,que el generador de soldadura manual PRESTOMIG 200MP es conforme a la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003 (RoHS) relativa a la limitación de la utilización de algunas substancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos ya que: Los elementos no exceden la concentración máxima en los materiales homogéneos de 0,1 % en peso de plomo, de mercurio, de cromo hexavalente, de polibromobifenilos (PBB) y de polibromobifeniléteres (PBDE) así como una concentración máxima de 0,01 % en peso de cadmio como lo exige la DECISIÓN DE LA COMISIÓN 2005/618/EC del 18 de agosto de 2005; o El equipo es una pieza de recambio para la reparación o la reutilización de un equipo eléctrico y electrónico puesto en el mercado europeo antes del 1 de julio de 2006, o El equipo es una parte de una gran herramienta industrial fija PT Declara abaixo que o gerador de soldadura manual PRESTOMIG 200MP é conforme à DIRECTIVA 2002/95/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO de 27 de Janeiro de 2003 (RoHS) relativa à restrição de uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos porque: Os elementos não excedem a concentração máxima em materiais homogéneos de 0,1 % em massa, de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) e éteres difenílicos polibromados (PBDE), bem como uma concentração máxima de 0,01 %, em massa de cádmio, tal como exigido pela DECISÃO DA COMISSÃO 2005/618/EC de 18 de Agosto de 2005; ou O equipamento é uma peça de substituição para a reparação ou reutilização de um equipamento eléctrico e electrónico introduzido no mercado Europeu antes de 1 de Julho de 2006, ou O equipamento é uma parte de uma grande ferramenta industrial fixa. EL Δηλώνει παρακάτω πως η γεννήτρια χειροκίνητης συγκόλλησης PRESTOMIG 200MP συμμορφούται προς την ΟΔΗΓΙΑ 2002/95/CE ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιανουαρίου 2003 (RoHS) σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικούς και ηλεκτρονικούς εξοπλισμούς καθότι: Τα στοιχεία δεν υπερβαίνουν στα ομοιογενή υλικά τη μέγιστη συγκέντρωση 0,1 % του βάρους σε μόλυβδο, υδράργυρο, εξασθενές χρώμιο, πολυβρωμιωμένα διφαινύλια (PBB) και πολυβρωμιωμένους διφαινυλαιθέρες (PBDE) καθώς επίσης και μέγιστη συγκέντρωση 0,01 % του βάρους σε κάδμιο όπως απαιτείται από την ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ 2005/618/EC της 18ης Αυγούστου 2005, ή Ο εξοπλισμός είναι ανταλλακτικό εξάρτημα για την επιδιόρθωση ή την επαναχρησιμοποίηση ηλεκτρικού ή ηλεκτρονικού εξοπλισμού που διατέθηκε στην ευρωπαϊκή αγορά πριν την 1η Ιουλίου 2006, ή Ο εξοπλισμός αποτελεί μέρος σταθερού ογκώδους βιομηχανικού εργαλείου. RU Ниже заявляет, что генератор для ручной сварки PRESTOMIG 200MP соответствует ДИРЕКТИВЕ 2002/95/CE ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 27 января 2003 года (RoHS) относительно ограничения использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, так как: Максимальная весовая концентрация свинца, ртути, шестивалентного хрома, полибромбифенилов (ПББ) и полибромбифенилэфиров (ПБДЭ) в однородных материалах элементов не превышает 0,1 %, а также максимальная весовая концентрация кадмия не превышает 0,01 %, как того требует РЕШЕНИЕ КОМИССИИ 2005/618/EC от 18 Августа 2005 года; или Оборудование является запасной деталью для ремонта или повторного использования электрического и электронного оборудования, выпущенного на Европейский рынок до 1 Июля 2006 года, Оборудование является частью крупного стационарного промышленного инструмента. SAINT OUEN L’AUMÔNE MARIA NILSSON CORPORATE EQUIPMENT MARKETING DIRECTOR SAINT OUEN L’AUMÔNE 185
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Air Liquide 8695-8029 Instruction For Operation And Maintenance

Tipo
Instruction For Operation And Maintenance
Este manual también es adecuado para