Polaroid POLAROID ACTION CAMERA Manual de usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

XS20
ACTION CAMERA
USER GUIDE
MANUEL D’UTILISATION
MANUALE UTENTE
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DEL USUARIO
Appareil Photo-Vidéo Sport Haute Définition
Videocamera Sport ad Alta Definizione
Hochauflösungs-Sport-Videokamera
mara de Video Deportiva de Alta Definición
www.polaroidaction.com
2
POLAROID XS20 USER GUIDE
1
2
4
11
12
10
9
8
6
7
3
13
5
PARTS FAMILARIZATION • PRÉSENTATION DES PIÈCES • FAMILIARIZZARE CON I
COMPONENTI • EINWEISUNG DER TEILE • CONOCIMIENTO DE LAS PIEZAS
1 MicroSDcardslot
2 USB2.0connector/
chargingreceptacle
3 Chargingindicator(red)
4 Audio/Visualoutputjack
5 Resetbutton&
microphone
6 LED(redandblue)
7 Record/Play/Execute
8 Lightswitch(8LEDs,
4LEDs,OFF)/down
9 LED(yellow)
10 Power/modetransfer/
upbutton
11 LEDlightingpanel
12 Lens(wide-angle)
13 WaterproofPlug
1 LecteurdecarteMicroSD
2 Connexionetchargeur
USB2.0
3 Indicateurdechargement
(rouge)
4 Sortieaudioetvidéo
5 Touchederéinitialisation
&microphone
6 LED(rougeetbleue)
7 Enregistrement/Lecture/
Ecution
8 Interrupteurdelumière(8
LED,4LED,OFF)/bas
9 LED(jaune)
10 boutond'alimentation/
modetransfert/haut
11 TableaudeborddeLED
12 Lentille(grandangle)
13 Priseétanche
1 SlotperschedeMicroSD
2 PresaUSB2.0
compatibileconcavidi
connessione/ricarica
3 Indicatorediricarica
(rosso)
4 Jackd'uscitaaudio-video
5 Pulsante"Reset"e
microfono
6 LED(rossoeblu)
7 Registra/Play/Esegui
8 Pulsanteper
l'accensione/modica
dellemodalideiLED(8
LED,4LED,OFF)/giù
9 LED(giallo)
10 Pulsantediaccensione/
modicamodalità/su
11 Pannellodiilluminazione
aLED
12 Obiettivo(grandangolare)
13 Sigilloimpermeabile
1 Ranuraparatarjetas
MicroSD
2 Conector/receptáculode
cargaUSB2.0
3 Indicadordecarga(rojo)
4 Conectordesalidade
Audio/Visual
5 Botóndereinicioy
micrófono
6 LED(rojoyazul)
7 Grabar/Reproducir/
Ejecutar
8 Interruptordeluz(8LED,
4LED,OFF)/abajo
9 LED(amarillo)
10 Encendido/modode
transferencia/bonhacia
arriba
11 PaneldeiluminaciónLED
12 Lentes(granangular)
13 Enchufeimpermeable
1 MicroSD-Kartenschlitz
2 USB2.0Verbindungs-/
Auadebuchse
3 Auadeanzeige(rot)
4 Audio/VideoOutput-
Anschlussbuchse
5 Zurücksetzungsknopf&
Mikrofon
6 LED(rotundblau)
7 Aufnehmen/Abspielen/
Ausführen
8 Lichtschalter(8LEDs,4
LEDs,AUS)/reduzieren
9 LED(gelb)
10 Anschalten/Modus
Übertragung/aufwärts
Knopf
11 LEDBeleuchtungstafel
12 Objektiv(Weitwinkel)
13 WasserdichterStopfen
41
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
INTRODUCCIÓN
Gracias por la compra de la cámara Polaroid XS20. Como se indica aquí, la XS20 se puede
montar en todo tipo de cascos y en muchos tipos de manillares. Soportes adicionales,
como copas de succión pronto estarán disponibles en polaroidaction.com. Visite el sitio con
frecuencia para encontrar nuevos accesorios.
Contenido del Embalaje
Cámara
Soporte para bicicleta
Soporte para casco
Bolsa
Cable USB
Cable AV
Manual
CD
Advertencia y Precauciones
1. Asegúrese de que la cubierta trasera de la XS20 esté completamente insertada
y sellada antes de su uso. Si se introduce en la cámara agua u objetos extraños,
desconecte la alimentación. El uso continuado puede provocar lesiones.
2. Si la cámara se ha caído o se ha dañado la carcasa, desconecte la alimentación. El uso
continuado puede causar daños permanentes y/o lesiones personales.
3. No hay piezas que puedan ser reparadas en la cámara: ¡NO LA DESMONTE! No
coloque la cámara en superficies inestables. Esto puede provocar la caída o la
inclinación de la cámara, provocando daños.
4. Para su reparación, visite polaroidaction.com para obtener información del servicio al
cliente.
5. Una cámara es un instrumento de precisión. Cuando manipule la cámara, no la deje
caer, no la golpee ni utilice una fuerza excesiva. De hacerlo, puede provocar que la
cámara no funcione.
6. No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda aumentar de manera
significativa, como en el interior de un coche. Las altas temperaturas pueden afectar
negativamente a la funda o a las piezas internas de la cámara.
7. Antes de mover la cámara, desconecte los cordones y los cables. De no hacerlo, los
cordones y los cables podrían sufrir daños.
8. Este es un producto de vídeo de deportes extremos. Por favor, tenga cuidado de no
montar la cámara en una posición fija, ya que en el caso de producirse un accidente,
usted se expone a un contacto físico con la cámara.
42
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
Enchufe Impermeable
La carcasa impermeable permite operar a la cámara a una profundidad de 18 metros por
debajo del agua. Para proteger la cámara al utilizarla en condiciones húmedas, debe sellar el
panel de control de la cámara con el enchufe impermeable.
No sellar correctamente la cámara puede causar fugas que podrían dañar o destruir la
cámara. Su garantía no cubre los daños producidos por la negligencia del usuario.
Cargar la Batería
1. Retire el precinto de la parte posterior de la cámara.
2. Inserte el cable USB en su ordenador y el otro extremo del cable en el conector
USB 2.0 de la cámara.
3. La luz indicadora de carga se pondrá de color rojo.
4. La carga se completa cuando la luz del indicador de carga se apaga. Nota: una
batería completamente descargada tardará aproximadamente 3 horas en cargarse.
Para reducir el tiempo de carga, se recomienda que la batería se cargue después de
cada uso.
5. Cuando el cable de datos USB se conecta entre la cámara y el ordenador, la batería
se cargará, pero el índice de carga es muy bajo. Por lo tanto, se recomienda que
cargue la batería de la cámara utilizando un adaptador de corriente (no incluido).
Encendido de la cámara
1. Inserte una tarjeta MicroSD (1GB - 32GB) en la ranura para tarjeta MicroSD.
2. Presione el botón de encendido durante 2 segundos y suéltelo.
3. Los indicadores LED de color azul se encienden y el cuerpo de la cámara vibrará.
Cuando la vibración se detenga, la cámara entrará en modo de espera. Nota: si el
LED azul parpadea durante el proceso de encendido, eso indica que no hay una
tarjeta MicroSD en la ranura. Apague la cámara e inserte una tarjeta de memoria
flash. No hay memoria interna. Todas las imágenes están grabadas en la tarjeta de
memoria flash que usted suministra.
4. Para apagar la cámara, presione el botón de encendido durante 2 segundos y
suéltelo.
5. El LED de color azul parpadea 3 veces y a continuación se apaga; la cámara vibra
dos veces y luego se apaga. Nota: la cámara se apagará automáticamente si la
tarjeta de memoria flash se llena y la función de bucle está desactivada.
Seleccionar Modos de Captura de Imágenes
43
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
1. Presione el botón de Encendido durante 2 segundos y suéltelo.
2. Los indicadores LED de color azul se encenderán y el cuerpo de la cámara vibrará.
Cuando se detenga la vibración, la cámara entrará en el modo de espera.
3. El botón de encendido ahora se convierte en el botón de modo de transferencia y pasa
a través de cuatro modos diferentes. Cada vez que pulsa el botón, puede seleccionar
los siguientes modos:
Modo 1:
Grabación de vídeo manual (LED azul)
Modo 2:
Captura de fotos manual (LED rojo)
Modo 3:
Grabación de vídeo de detección de movimiento (LED rojo y azul)
Modo 4:
Captura de fotografías de detección de movimiento (LED rojo y amarillo)
4. Después de seleccionar cada modo, la cámara vibrará una vez indicando que se ha
introducido el modo, pero tenga paciencia, el modo no estará listo hasta que las luces
del indicador LED pasen de parpadear a permanecer fijas.
Grabación de Vídeo
1. Encienda la cámara y ajústela al modo de grabación de vídeo manual (consulte la
sección titulada "Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes" para seleccionar el
Modo 1).
2. En el modo de grabación de vídeo manual, pulse una vez el botón Ejecutar. La cámara
vibrará una vez y el LED de color azul parpadeará lentamente para indicar que se está
grabando el vídeo.
3. Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón Ejecutar. El LED de color azul
permanecerá fijo, indicando que la grabación se ha detenido y la cámara está en modo
de espera.
4. La grabación de vídeo se puede producir durante un período de 20 minutos, siendo
en ese momento cuando la cámara guardará el clip y la grabación se reanudará
automáticamente en un archivo nuevo.
Grabar Imágenes Fijas
1. Encienda la cámara y ajústela al modo de captura de fotografías (consulte la sección
titulada "Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes" para seleccionar el Modo 2).
2. Pulse el botón Ejecutar una vez.
3. Mantenga la cámara inmóvil hasta que vibre una vez.
4. Se tomará una fotografía inmediatamente después de que la vibración se detenga.
5. El LED rojo se apagará mientras se toma una fotografía.
44
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
Grabación de Vídeo de Detección de Movimiento
1. Encienda la cámara y ajústela al modo grabación de vídeo de detección de movimiento
(consulte la sección titulada "Seleccionar Modos de Captura de Imágenes" para
seleccionar el Modo 3).
2. En este modo, la cámara grabará automáticamente clips de vídeo de objetos en
movimiento durante un período predeterminado de 10 segundos, 1 minuto, 5 minutos
o 10 minutos. Guardará cada clip en su correspondiente archivo e inmediatamente
continuará grabando otro clip de la misma longitud, se guardará en su correspondiente
archivo y el proceso se repetirá hasta que usted detenga el proceso de grabación.
3. Si la tarjeta de memoria flash se llena, la cámara borrará el primer clip grabado y
sobrescribirá el vídeo más reciente. Este procedimiento se llama “grabación en bucle
y afectará a los clips de vídeo y a las fotos fijas previamente grabadas.
4. Para evitar los bucles (escribir sobre imágenes previamente grabadas), puede
programar la cámara para que detenga la grabación cuando la tarjeta de memoria flash
esté llena. Para hacerlo, pase a la sección de este manual titulada “Configurar los
Parámetros del Sistema”.
Captura de fotografías de detección de movimiento
1. Encienda la cámara y seleccione el modo de captura de fotografías de detección de
movimiento (consulte la sección “Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes”
para seleccionar el Modo 4).
2. Pulse el botón Ejecutar una vez. La cámara tomará una fotografía fija cada vez que
detecte un movimiento.
3. La cámara seguirá grabando fotografías fijas de personas en movimiento en modo de
bucle; si la tarjeta de memoria flash se llena, las fotografías adicionales se guardarán
en los archivos de imágenes previamente grabadas.
4. La grabación de fotografías de personas en movimiento continuará hasta que el
usuario presione el botón Ejecutar.
5. Al igual que con la grabación de vídeo, usted puede detener la grabación en bucle.
Para hacerlo, pase a la sección de este manual titulada “Configurar los Parámetros del
Sistema”.
Funcionamiento del Panel de Iluminación
1. La cámara incluye 8 LED de color blanco brillante para iluminar a la persona. Para hacer
funcionar los LED, pulse el botón Iluminar.
2. La primera vez que se pulsa el botón Iluminar, los 8 LED se encenderán.
3. El segundo uso del botón Iluminar reducirá la salida de luz a 4 LED.
4. El tercer uso del botón Iluminar hará que el panel de iluminación vuelva a su posición
de apagado.
5. El panel de iluminación funcionará en cualquiera de los modos de captura de
45
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
imágenes; no funcionará en el modo de reproducción de salida de TV.
Descargar las Imágenes
Método 1: Utilizar la cámara para ver los archivos
1. Con la cámara en modo "Apagado", conecte el cable USB al ordenador y al conector
USB2.0 de la cámara.
2. La cámara se encenderá automáticamente, y Windows Explorer reconocerá un
nuevo disco extraíble.
3. Puede revisar las fotografías y los vídeos en las carpetas nombradas
“DCIM/100DSCIM” y reproducirlas utilizando Windows Media Player o un programa
equivalente. Nota: si su ordenador está equipado con la versión 1.1 de USB,
copie los archivos de vídeo en su escritorio y luego reprodúzcalos para evitar una
reproducción irregular.
Método 2: Visualizar los archivos directamente desde la tarjeta de memoria flash
1. Retire la tarjeta de memoria de la ranura para tarjeta 0 MicroSd de la cámara.
2. Inserte la tarjeta en un adaptador de tarjeta SD (no suministrado).
3. Inserte el adaptador de tarjeta en la ranura para tarjeta SD del lector de tarjetas
integrado de su ordenador o del lector de tarjetas externo (no suministrado).
4. Abra Windows Explorer y haga clic en la letra de disco extraíble asignada a la ranura
SD de su lector de tarjetas y haga doble clic en los archivos que desea visualizar.
Función de la Cámara para PC
1. Instale el programa del controlador desde el disco CD del Software.
2. Encienda la cámara; después de que se detenga la vibración, conecte la cámara a su
ordenador utilizando el cable USB.
3. Cuando el cable se haya insertado, aparecerá un icono de la cámara en “Mi
Ordenador”. La cámara se convierte en una cámara activa para PC.
4. Utilizando el software de aplicaciones de terceros, como el programa gratuito AMcap
9.20, puede visualizar y guardar vídeos en tiempo real en su ordenador. Nota: el panel
de iluminación LED de la cámara se puede utilizar para mejorar la calidad del vídeo.
Grabar Vídeos Durante la Carga
1. Inserte el cable USB en su ordenador y el otro extremo del cable en el conector USB
2.0 de la cámara.
2. La cámara se encenderá automáticamente y entrará en modo de espera. La cámara se
puede utilizar tal y como se describe en las secciones anteriores. NOTA: si la cámara
46
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
se apaga por falta de uso, retire el cable de carga USB, espere 5 segundos y vuelva a
conectar el cable.
Función Salida de TV
1. Conecte el cable A/V a la toma de salida A/V de la cámara y el otro extremo a la salida
de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de entrada
de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor.
2. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si
tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor).
3. Encienda la cámara y las luces de los botones rojo y azul se encenderán; se mostrará
la última fotografía o vídeo.
4. Para reproducir archivos grabados manualmente, pulse el botón Arriba o el botón Abajo
para navegar a través de las imágenes.
5. Cuando aparece un icono de la cámara de vídeo en la parte superior derecha de la
pantalla de TV y desea visualizar el vídeo, pulse el botón Ejecutar.
6. Para reproducir los archivos grabados automáticamente, pulse el botón Ejecutar.
Cuando las fotografías se reproducen, aparecerán como una proyección de diapositivas
durante 5 segundos cada una.
7. Si el siguiente archivo es un vídeo, se reproducirá una vez en su totalidad. NOTA:
si el clip de vídeo es largo, se producirá un retraso mientras el vídeo se carga para
reproducirlo.
8. Para detener la reproducción automática, pulse el botón Ejecutar.
9. Para salir de la reproducción automática, pulse el botón de Encendido.
Modo Supervisión de Setector de Movimiento
1. Conecte el cable A/V a la toma de salida 0 A/V de la cámara y el otro extremo a la
entrada de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de
entrada de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor.
2. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si
tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor).
3. Pulse el botón de modo de transferencia; las luces amarillas y azules se encenderán a
la vez.
4. El vídeo debe aparecer en la TV y la cámara se pone en modo de detección de
movimiento.
5. Si una persona se encuentra en el campo de visión de la cámara, ésta
automáticamente grabará durante el período de tiempo programado en la
configuración del sistema (10 segundos, 1 minuto, 5 minutos o 10 minutos).
6. Pulse de nuevo el botón Modo de Transferencia; las luces del botón cambiarán al color
amarillo y rojo y la cámara entrará en el modo captura de imágenes de detección de
movimiento.
47
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
7. Ahora, si la cámara detecta movimiento, tomará una imagen fija del individuo.
8. El modo de detección de movimiento de la cámara recorre las grabaciones. Cuando la
tarjeta de memoria está llena, este modo borrará los archivos previamente grabados
y los reemplazará con otros nuevos. (La grabación en bucle se puede desactivar en el
procedimiento de configuración del sistema que se describe a continuación.
9. Para finalizar el modo de detección de movimiento, pulse el botón de Encendido.
Configurar los Parámetros del Sistema
1. Conecte el cable A/V a la toma de salida A/V de la cámara, y el otro extremo a la
entrada de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de
entrada de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor.
2. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si
tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor).
3. Pulse el botón Ejecutar durante 3 segundos.
4. En la pantalla de la TV aparecerá una lista de elementos que puede configurar.
5. Para elegir un elemento, pulse rápidamente el botón Ejecutar.
6. Utilice el botón Arriba y Abajo para elegir una configuración de parámetros.
7. Después de realizar la selección, pulse rápidamente el botón Ejecutar para grabar su
elección.
8.
Repita los pasos 6 y 7 para configurar los parámetros de los siguientes elementos:
CALIDAD Fine, Standard, Economy (esto ajusta la resolución del vídeo. Fine consume
la mayor cantidad de memoria; Economy crea los archivos más pequeños pero tiene la
peor calidad de vídeo).
TIEMPO DE CAPTURA DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO - 10 segundos, 1 minuto,
5 minutos, 10 minutos.
BORRADO ALUTOMÁTICO DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO - Cuando está
encendida, los archivos anteriores se sobrescribirán cuando la tarjeta de memoria esté
llena; cuando está apagada, la cámara se apagará cuando la tarjeta de memoria esté
llena y no se borra nada.
ENTRADA DE DATOS - Configure la fecha y la hora correctas.
FRECUENCIA DE LA LUZ - Ajústelo a la frecuencia de la red eléctrica de su país
(EEUU=60).
SALIDA DE TV - Configúrela al formato de televisión y vídeo de su país (EEUU=NTSC).
IDIOMA - Seleccione un idioma.
REINICIAR EL SISTEMA - Cancelar/Ejecutar (si desea reiniciar el sistema, seleccione
“Ejecutar” y pulse rápidamente el botón Ejecutar.
MARCA DE TIEMPO - Seleccione la “fecha y la hora” o “apagado.
VERSIÓN - Le permite visualizar la versión de software y la información relacionada.
Ajustar la Hora del Sistema a Través del Ordenador
1. Apague la cámara.
48
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
2. Utilizando el cable USB, conecte la cámara a uno de los puertos USB de su ordenador.
3. Abra el U-disk (desde el CD suministrado).
4. Cree un nuevo archivo “time.txt”.
5. Abra el archivo “time.txt” e introducir el siguiente formato de fecha y hora: “año.
mes. fecha hora:minutos:segundos apagado/encendido” Nota: asegúrese de dejar un
espacio entre las palabras “fecha” y “hora” y entre “segundo” y encendido” como se
muestra arriba.
6. Utilice el siguiente formato para introducir la fecha y hora actual:(ejemplo: 15 de mayo,
2012 a las 3:25 y 20 segundos)
Para vídeo con marca de tiempo: 2012.05.15 15:25:20 Y
Para vídeo sin marca de tiempo: 2012.05.15 15:25:20 N
Nota: la hora se introduce en un formato de 24 horas en el que las 15:00 horas son las
3 p.m.
7. Guarde el archivo time.txt, salga del programa y retire el cable USB tanto del
ordenador como de la cámara.
8. La próxima vez que encienda la cámara, el sistema de información se actualizará. Nota:
si la cámara no se usa durante un largo período de tiempo y la batería está agotada
por completo, la configuración de la marca de tiempo del sistema volverá a los valores
predeterminados de fábrica. Repita los pasos 1-6 para actualizarla de nuevo.
Reiniciar el Sistema
Si la batería de la cámara está correctamente cargada pero la cámara no responde, utilice un
alfiler para pulsar el botón de reinicio en el orificio del micrófono.
Montaje en Bicicleta
1. Afloje el tornillo de la abrazadera del manillar hasta que se balancee libremente y deje
que la abrazadera se abra por completo
2. Coloque la abrazadera del manillar alrededor del manillar de su bicicleta etc.
3. Después de colocar la abrazadera del manillar donde usted lo desea, cierre la
abrazadera, deslice el tornillo hacia abajo y apriete el perno de la abrazadera hasta que
se fije en su lugar.
4. Para retirar el montaje del manillar, siga los pasos de arriba a la inversa.
5. Deslice la cámara a la parte superior de la montura hasta que oiga un sonido clic
6. Para retirar la cámara baje el nivel y retírela.
Montaje en Casco
1. Limpie la superficie del casco en la que desea realizar el montaje del casco
2. Fije firmemente con etiqueta adhesiva 3M
3. Fije el soporte del casco en el otro extremo del adhesivo – para obtener mejores
resultados, déjelo actuar durante una noche para que se adhiera mejor
4. Se incluyen dos juntas y una versión regular y con forma de L, esto le permite utilizar
49
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
el soporte en la parte superior del casco o a un lado.
5. Deslice la junta a través de la tuerca y dentro de la montura hasta que oiga un sonido
clic, a continuación apriete la tuerca.
6. Deslice la cámara a la parte superior de la montura hasta que oiga un sonido clic
7. Para retirar la cámara baje el nivel y retírela
50
POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO
Características
Sensor CMOS profesional de 5 MP
Graba vídeo HD 720p o imágenes fijas de 5 MP
Diseñada para tomar fotos en movimiento
Batería de alta capacidad integrada, graba hasta 3 horas
Vibra para detectar más fácilmente los cambios de modo
Ángulo de visión de 120°
Función de grabación continua
8 brillantes luces LED para todos los ambientes
Sensores de detección de movimiento que inician la grabación, convirtiéndose en una cámara de seguridad
Sumergible hasta 20 metros
PLR IP Holdings, LLC, sus licenciatarios y afiliados, soportan totalmente todas las iniciativas de residuos electrónicos. Como senescal
responsable del medio ambiente, y para evitar violar las leyes establecidas, debería deshacerse de este producto en cumplimiento con todos los
reglamentos, directivas u otras normativas pertinentes al área en la que resida. Por favor, consulte con las autoridades locales o el distribuidor
dónde adquirió este producto para determinar en que lugar puede deshacerse adecuadamente del producto.
También puede dirigirse a www.polaroid.com para saber más acerca de las leyes específicas de su área y encontrar un centro de recogida cerca
de su hogar.
Si su dispositivo electrónico dispone de memoria interna dónde se puedan haber guardado datos personales o confidenciales, puede que
quiera realizar un proceso de limpieza de datos antes de deshacerse de su dispositivo para asegurarse que terceros no puedan acceder a sus
datos personales. La limpieza de datos varía según el tipo de producto y su software, y puede que usted quiera buscar el mejor proceso de
limpieza de datos para su dispositivo antes de deshacerse de él. También puede consultar con su centro local de reciclaje para determinar sus
procedimientos de limpieza de datos durante el proceso de reciclaje.
Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, y Polaroid Color Spectrum son marcas comerciales de PLR IP Holdings, LLC, usadas
bajo licencia. PLR IP Holdings, LLC no fabrican este producto ni proporcionan ninguna garantía y servicio del fabricante.
Distribuido por:
C&A Licensing LLC
2 Bergen Turnpike
Ridgefield Park, NJ 07660 USA
© 2012 Reservados todos los derechos
FABRICADO EN CHINA
Las características, especificaciones y apariencias están sujetas a cambios sin previo aviso.
www.polaroidaction.com

Transcripción de documentos

ACTION CAMERA Appareil Photo-Vidéo Sport Haute Définition Videocamera Sport ad Alta Definizione Hochauflösungs-Sport-Videokamera Cámara de Video Deportiva de Alta Definición XS20 USER GUIDE MANUEL D’UTILISATION MANUALE UTENTE BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO www.polaroidaction.com POLAROID XS20 USER GUIDE Parts Familarization • PRÉSENTATION DES PIÈCES • FAMILIARIZZARE CON I COMPONENTI • EINWEISUNG DER TEILE • CONOCIMIENTO DE LAS PIEZAS 8 7 6 9 10 3 1 2 5 11 4 12 13 1 MicroSD card slot 2 USB2.0 connector/ charging receptacle 3 Charging indicator (red) 4 Audio/Visual output jack 5 Reset button & microphone 6 LED (red and blue) 7 Record/Play/Execute 8 Light switch (8 LEDs, 4 LEDs, OFF)/down 9 LED (yellow) 10 Power/mode transfer/ up button 11 LED lighting panel 12 Lens (wide-angle) 13 Waterproof Plug 1 Lecteur de carte MicroSD 2 Connexion et chargeur USB 2.0 3 Indicateur de chargement (rouge) 4 Sortie audio et vidéo 5 Touche de réinitialisation & microphone 6 LED (rouge et bleue) 7 Enregistrement / Lecture/ Exécution 8 Interrupteur de lumière (8 LED, 4 LED, OFF) / bas 9 LED (jaune) 10 bouton d'alimentation / mode transfert / haut 11 Tableau de bord de LED 12 Lentille (grand angle) 13 Prise étanche 1 Slot per schede MicroSD 2 Presa USB 2.0 compatibile con cavi di connessione/ricarica 3 Indicatore di ricarica (rosso) 4 Jack d'uscita audio-video 5 Pulsante "Reset" e microfono 6 LED (rosso e blu) 7 Registra/Play/Esegui 8 Pulsante per l'accensione/modifica delle modalità dei LED (8 LED, 4 LED, OFF)/giù 9 LED (giallo) 10 Pulsante di accensione/ modifica modalità/su 11 Pannello di illuminazione a LED 12 Obiettivo (grandangolare) 13 Sigillo impermeabile 2 1 MicroSD-Kartenschlitz 2 USB 2.0 Verbindungs-/ Aufladebuchse 3 Aufladeanzeige (rot) 4 Audio/Video Output- Anschlussbuchse 5 Zurücksetzungsknopf & Mikrofon 6 LED (rot und blau) 7 Aufnehmen/Abspielen/ Ausführen 8 Lichtschalter (8 LEDs, 4 LEDs, AUS)/reduzieren 9 LED (gelb) 10 Anschalten/Modus Übertragung/aufwärts Knopf 11 LED Beleuchtungstafel 12 Objektiv (Weitwinkel) 13 Wasserdichter Stopfen 1 Ranura para tarjetas MicroSD 2 Conector/receptáculo de carga USB2.0 3 Indicador de carga (rojo) 4 Conector de salida de Audio/Visual 5 Botón de reinicio y micrófono 6 LED (rojo y azul) 7 Grabar/Reproducir/ Ejecutar 8 Interruptor de luz (8 LED, 4 LED, OFF)/abajo 9 LED (amarillo) 10 Encendido/modo de  transferencia/botón hacia arriba 11 Panel de iluminación LED 12 Lentes (gran angular) 13 Enchufe impermeable POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO INTRODUCCIÓN Gracias por la compra de la cámara Polaroid XS20. Como se indica aquí, la XS20 se puede montar en todo tipo de cascos y en muchos tipos de manillares. Soportes adicionales, como copas de succión pronto estarán disponibles en polaroidaction.com. Visite el sitio con frecuencia para encontrar nuevos accesorios. Contenido del Embalaje • Cámara • Soporte para bicicleta • Soporte para casco • Bolsa • Cable USB • Cable AV • Manual • CD Advertencia y Precauciones 1. Asegúrese de que la cubierta trasera de la XS20 esté completamente insertada y sellada antes de su uso. Si se introduce en la cámara agua u objetos extraños, desconecte la alimentación. El uso continuado puede provocar lesiones. 2. Si la cámara se ha caído o se ha dañado la carcasa, desconecte la alimentación. El uso continuado puede causar daños permanentes y/o lesiones personales. 3. No hay piezas que puedan ser reparadas en la cámara: ¡NO LA DESMONTE! No coloque la cámara en superficies inestables. Esto puede provocar la caída o la inclinación de la cámara, provocando daños. 4. Para su reparación, visite polaroidaction.com para obtener información del servicio al cliente. 5. Una cámara es un instrumento de precisión. Cuando manipule la cámara, no la deje caer, no la golpee ni utilice una fuerza excesiva. De hacerlo, puede provocar que la cámara no funcione. 6. No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda aumentar de manera significativa, como en el interior de un coche. Las altas temperaturas pueden afectar negativamente a la funda o a las piezas internas de la cámara. 7. Antes de mover la cámara, desconecte los cordones y los cables. De no hacerlo, los cordones y los cables podrían sufrir daños. 8. Este es un producto de vídeo de deportes extremos. Por favor, tenga cuidado de no montar la cámara en una posición fija, ya que en el caso de producirse un accidente, usted se expone a un contacto físico con la cámara. 41 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO Enchufe Impermeable La carcasa impermeable permite operar a la cámara a una profundidad de 18 metros por debajo del agua. Para proteger la cámara al utilizarla en condiciones húmedas, debe sellar el panel de control de la cámara con el enchufe impermeable. No sellar correctamente la cámara puede causar fugas que podrían dañar o destruir la cámara. Su garantía no cubre los daños producidos por la negligencia del usuario. Cargar la Batería 1. 2. 3. 4. 5. Retire el precinto de la parte posterior de la cámara. Inserte el cable USB en su ordenador y el otro extremo del cable en el conector USB 2.0 de la cámara. La luz indicadora de carga se pondrá de color rojo. La carga se completa cuando la luz del indicador de carga se apaga. Nota: una batería completamente descargada tardará aproximadamente 3 horas en cargarse. Para reducir el tiempo de carga, se recomienda que la batería se cargue después de cada uso. Cuando el cable de datos USB se conecta entre la cámara y el ordenador, la batería se cargará, pero el índice de carga es muy bajo. Por lo tanto, se recomienda que cargue la batería de la cámara utilizando un adaptador de corriente (no incluido). Encendido de la cámara 1. 2. 3. 4. 5. Inserte una tarjeta MicroSD (1GB - 32GB) en la ranura para tarjeta MicroSD. Presione el botón de encendido durante 2 segundos y suéltelo. Los indicadores LED de color azul se encienden y el cuerpo de la cámara vibrará. Cuando la vibración se detenga, la cámara entrará en modo de espera. Nota: si el LED azul parpadea durante el proceso de encendido, eso indica que no hay una tarjeta MicroSD en la ranura. Apague la cámara e inserte una tarjeta de memoria flash. No hay memoria interna. Todas las imágenes están grabadas en la tarjeta de memoria flash que usted suministra. Para apagar la cámara, presione el botón de encendido durante 2 segundos y suéltelo. El LED de color azul parpadea 3 veces y a continuación se apaga; la cámara vibra dos veces y luego se apaga. Nota: la cámara se apagará automáticamente si la tarjeta de memoria flash se llena y la función de bucle está desactivada. Seleccionar Modos de Captura de Imágenes 42 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO 1. 2. 3. 4. Presione el botón de Encendido durante 2 segundos y suéltelo. Los indicadores LED de color azul se encenderán y el cuerpo de la cámara vibrará. Cuando se detenga la vibración, la cámara entrará en el modo de espera. El botón de encendido ahora se convierte en el botón de modo de transferencia y pasa a través de cuatro modos diferentes. Cada vez que pulsa el botón, puede seleccionar los siguientes modos: Modo 1: Grabación de vídeo manual (LED azul) Modo 2: Captura de fotos manual (LED rojo) Modo 3: Grabación de vídeo de detección de movimiento (LED rojo y azul) Modo 4: Captura de fotografías de detección de movimiento (LED rojo y amarillo) Después de seleccionar cada modo, la cámara vibrará una vez indicando que se ha introducido el modo, pero tenga paciencia, el modo no estará listo hasta que las luces del indicador LED pasen de parpadear a permanecer fijas. Grabación de Vídeo 1. 2. 3. 4. Encienda la cámara y ajústela al modo de grabación de vídeo manual (consulte la sección titulada "Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes" para seleccionar el Modo 1). En el modo de grabación de vídeo manual, pulse una vez el botón Ejecutar. La cámara vibrará una vez y el LED de color azul parpadeará lentamente para indicar que se está grabando el vídeo. Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón Ejecutar. El LED de color azul permanecerá fijo, indicando que la grabación se ha detenido y la cámara está en modo de espera. La grabación de vídeo se puede producir durante un período de 20 minutos, siendo en ese momento cuando la cámara guardará el clip y la grabación se reanudará automáticamente en un archivo nuevo. Grabar Imágenes Fijas 1. 2. 3. 4. 5. Encienda la cámara y ajústela al modo de captura de fotografías (consulte la sección titulada "Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes" para seleccionar el Modo 2). Pulse el botón Ejecutar una vez. Mantenga la cámara inmóvil hasta que vibre una vez. Se tomará una fotografía inmediatamente después de que la vibración se detenga. El LED rojo se apagará mientras se toma una fotografía. 43 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO Grabación de Vídeo de Detección de Movimiento 1. 2. 3. 4. Encienda la cámara y ajústela al modo grabación de vídeo de detección de movimiento (consulte la sección titulada "Seleccionar Modos de Captura de Imágenes" para seleccionar el Modo 3). En este modo, la cámara grabará automáticamente clips de vídeo de objetos en movimiento durante un período predeterminado de 10 segundos, 1 minuto, 5 minutos o 10 minutos. Guardará cada clip en su correspondiente archivo e inmediatamente continuará grabando otro clip de la misma longitud, se guardará en su correspondiente archivo y el proceso se repetirá hasta que usted detenga el proceso de grabación. Si la tarjeta de memoria flash se llena, la cámara borrará el primer clip grabado y sobrescribirá el vídeo más reciente. Este procedimiento se llama “grabación en bucle” y afectará a los clips de vídeo y a las fotos fijas previamente grabadas. Para evitar los bucles (escribir sobre imágenes previamente grabadas), puede programar la cámara para que detenga la grabación cuando la tarjeta de memoria flash esté llena. Para hacerlo, pase a la sección de este manual titulada “Configurar los Parámetros del Sistema”. Captura de fotografías de detección de movimiento 1. 2. 3. 4. 5. Encienda la cámara y seleccione el modo de captura de fotografías de detección de movimiento (consulte la sección “Seleccionar los Modos de Captura de Imágenes” para seleccionar el Modo 4). Pulse el botón Ejecutar una vez. La cámara tomará una fotografía fija cada vez que detecte un movimiento. La cámara seguirá grabando fotografías fijas de personas en movimiento en modo de bucle; si la tarjeta de memoria flash se llena, las fotografías adicionales se guardarán en los archivos de imágenes previamente grabadas. La grabación de fotografías de personas en movimiento continuará hasta que el usuario presione el botón Ejecutar. Al igual que con la grabación de vídeo, usted puede detener la grabación en bucle. Para hacerlo, pase a la sección de este manual titulada “Configurar los Parámetros del Sistema”. Funcionamiento del Panel de Iluminación 1. 2. 3. 4. 5. La cámara incluye 8 LED de color blanco brillante para iluminar a la persona. Para hacer funcionar los LED, pulse el botón Iluminar. La primera vez que se pulsa el botón Iluminar, los 8 LED se encenderán. El segundo uso del botón Iluminar reducirá la salida de luz a 4 LED. El tercer uso del botón Iluminar hará que el panel de iluminación vuelva a su posición de apagado. El panel de iluminación funcionará en cualquiera de los modos de captura de 44 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO imágenes; no funcionará en el modo de reproducción de salida de TV. Descargar las Imágenes Método 1: Utilizar la cámara para ver los archivos 1. Con la cámara en modo "Apagado", conecte el cable USB al ordenador y al conector USB2.0 de la cámara. 2. La cámara se encenderá automáticamente, y Windows Explorer reconocerá un nuevo disco extraíble. 3. Puede revisar las fotografías y los vídeos en las carpetas nombradas “DCIM/100DSCIM” y reproducirlas utilizando Windows Media Player o un programa equivalente. Nota: si su ordenador está equipado con la versión 1.1 de USB, copie los archivos de vídeo en su escritorio y luego reprodúzcalos para evitar una reproducción irregular. Método 2: Visualizar los archivos directamente desde la tarjeta de memoria flash 1. Retire la tarjeta de memoria de la ranura para tarjeta 0 MicroSd de la cámara. 2. Inserte la tarjeta en un adaptador de tarjeta SD (no suministrado). 3. Inserte el adaptador de tarjeta en la ranura para tarjeta SD del lector de tarjetas integrado de su ordenador o del lector de tarjetas externo (no suministrado). 4. Abra Windows Explorer y haga clic en la letra de disco extraíble asignada a la ranura SD de su lector de tarjetas y haga doble clic en los archivos que desea visualizar. Función de la Cámara para PC 1. 2. 3. 4. Instale el programa del controlador desde el disco CD del Software. Encienda la cámara; después de que se detenga la vibración, conecte la cámara a su ordenador utilizando el cable USB. Cuando el cable se haya insertado, aparecerá un icono de la cámara en “Mi Ordenador”. La cámara se convierte en una cámara activa para PC. Utilizando el software de aplicaciones de terceros, como el programa gratuito AMcap 9.20, puede visualizar y guardar vídeos en tiempo real en su ordenador. Nota: el panel de iluminación LED de la cámara se puede utilizar para mejorar la calidad del vídeo. Grabar Vídeos Durante la Carga 1. 2. Inserte el cable USB en su ordenador y el otro extremo del cable en el conector USB 2.0 de la cámara. La cámara se encenderá automáticamente y entrará en modo de espera. La cámara se puede utilizar tal y como se describe en las secciones anteriores. NOTA: si la cámara 45 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO se apaga por falta de uso, retire el cable de carga USB, espere 5 segundos y vuelva a conectar el cable. Función Salida de TV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Conecte el cable A/V a la toma de salida A/V de la cámara y el otro extremo a la salida de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de entrada de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor). Encienda la cámara y las luces de los botones rojo y azul se encenderán; se mostrará la última fotografía o vídeo. Para reproducir archivos grabados manualmente, pulse el botón Arriba o el botón Abajo para navegar a través de las imágenes. Cuando aparece un icono de la cámara de vídeo en la parte superior derecha de la pantalla de TV y desea visualizar el vídeo, pulse el botón Ejecutar. Para reproducir los archivos grabados automáticamente, pulse el botón Ejecutar. Cuando las fotografías se reproducen, aparecerán como una proyección de diapositivas durante 5 segundos cada una. Si el siguiente archivo es un vídeo, se reproducirá una vez en su totalidad. NOTA: si el clip de vídeo es largo, se producirá un retraso mientras el vídeo se carga para reproducirlo. Para detener la reproducción automática, pulse el botón Ejecutar. Para salir de la reproducción automática, pulse el botón de Encendido. Modo Supervisión de Setector de Movimiento 1. 2. 3. 4. 5. 6. Conecte el cable A/V a la toma de salida 0 A/V de la cámara y el otro extremo a la entrada de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de entrada de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor). Pulse el botón de modo de transferencia; las luces amarillas y azules se encenderán a la vez. El vídeo debe aparecer en la TV y la cámara se pone en modo de detección de movimiento. Si una persona se encuentra en el campo de visión de la cámara, ésta automáticamente grabará durante el período de tiempo programado en la configuración del sistema (10 segundos, 1 minuto, 5 minutos o 10 minutos). Pulse de nuevo el botón Modo de Transferencia; las luces del botón cambiarán al color amarillo y rojo y la cámara entrará en el modo captura de imágenes de detección de movimiento. 46 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO 7. 8. 9. Ahora, si la cámara detecta movimiento, tomará una imagen fija del individuo. El modo de detección de movimiento de la cámara recorre las grabaciones. Cuando la tarjeta de memoria está llena, este modo borrará los archivos previamente grabados y los reemplazará con otros nuevos. (La grabación en bucle se puede desactivar en el procedimiento de configuración del sistema que se describe a continuación. Para finalizar el modo de detección de movimiento, pulse el botón de Encendido. Configurar los Parámetros del Sistema 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Conecte el cable A/V a la toma de salida A/V de la cámara, y el otro extremo a la entrada de vídeo de un receptor de TV de la manera siguiente: el amarillo a la toma de entrada de vídeo del televisor y el blanco a la toma de entrada de audio del televisor. Cambie la entrada de TV para seleccionar las terminales de vídeo In compuesto (si tiene alguna duda, consulte el manual de usuario del televisor). Pulse el botón Ejecutar durante 3 segundos. En la pantalla de la TV aparecerá una lista de elementos que puede configurar. Para elegir un elemento, pulse rápidamente el botón Ejecutar. Utilice el botón Arriba y Abajo para elegir una configuración de parámetros. Después de realizar la selección, pulse rápidamente el botón Ejecutar para grabar su elección. Repita los pasos 6 y 7 para configurar los parámetros de los siguientes elementos: CALIDAD Fine, Standard, Economy (esto ajusta la resolución del vídeo. Fine consume la mayor cantidad de memoria; Economy crea los archivos más pequeños pero tiene la peor calidad de vídeo). TIEMPO DE CAPTURA DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO - 10 segundos, 1 minuto, 5 minutos, 10 minutos. BORRADO ALUTOMÁTICO DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO - Cuando está encendida, los archivos anteriores se sobrescribirán cuando la tarjeta de memoria esté llena; cuando está apagada, la cámara se apagará cuando la tarjeta de memoria esté llena y no se borra nada. ENTRADA DE DATOS - Configure la fecha y la hora correctas. FRECUENCIA DE LA LUZ - Ajústelo a la frecuencia de la red eléctrica de su país (EEUU=60). SALIDA DE TV - Configúrela al formato de televisión y vídeo de su país (EEUU=NTSC). IDIOMA - Seleccione un idioma. REINICIAR EL SISTEMA - Cancelar/Ejecutar (si desea reiniciar el sistema, seleccione “Ejecutar” y pulse rápidamente el botón Ejecutar. MARCA DE TIEMPO - Seleccione la “fecha y la hora” o “apagado”. VERSIÓN - Le permite visualizar la versión de software y la información relacionada. Ajustar la Hora del Sistema a Través del Ordenador 1. Apague la cámara. 47 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Utilizando el cable USB, conecte la cámara a uno de los puertos USB de su ordenador. Abra el U-disk (desde el CD suministrado). Cree un nuevo archivo “time.txt”. Abra el archivo “time.txt” e introducir el siguiente formato de fecha y hora: “año. mes. fecha hora:minutos:segundos apagado/encendido” Nota: asegúrese de dejar un espacio entre las palabras “fecha” y “hora” y entre “segundo” y “encendido” como se muestra arriba. Utilice el siguiente formato para introducir la fecha y hora actual:(ejemplo: 15 de mayo, 2012 a las 3:25 y 20 segundos) Para vídeo con marca de tiempo: 2012.05.15 15:25:20 Y Para vídeo sin marca de tiempo: 2012.05.15 15:25:20 N Nota: la hora se introduce en un formato de 24 horas en el que las 15:00 horas son las 3 p.m. Guarde el archivo time.txt, salga del programa y retire el cable USB tanto del ordenador como de la cámara. La próxima vez que encienda la cámara, el sistema de información se actualizará. Nota: si la cámara no se usa durante un largo período de tiempo y la batería está agotada por completo, la configuración de la marca de tiempo del sistema volverá a los valores predeterminados de fábrica. Repita los pasos 1-6 para actualizarla de nuevo. Reiniciar el Sistema Si la batería de la cámara está correctamente cargada pero la cámara no responde, utilice un alfiler para pulsar el botón de reinicio en el orificio del micrófono. Montaje en Bicicleta 1. 2. 3. 4. 5. 6. Afloje el tornillo de la abrazadera del manillar hasta que se balancee libremente y deje que la abrazadera se abra por completo Coloque la abrazadera del manillar alrededor del manillar de su bicicleta etc. Después de colocar la abrazadera del manillar donde usted lo desea, cierre la abrazadera, deslice el tornillo hacia abajo y apriete el perno de la abrazadera hasta que se fije en su lugar. Para retirar el montaje del manillar, siga los pasos de arriba a la inversa. Deslice la cámara a la parte superior de la montura hasta que oiga un sonido clic Para retirar la cámara baje el nivel y retírela. Montaje en Casco 1. 2. 3. 4. Limpie la superficie del casco en la que desea realizar el montaje del casco Fije firmemente con etiqueta adhesiva 3M Fije el soporte del casco en el otro extremo del adhesivo – para obtener mejores resultados, déjelo actuar durante una noche para que se adhiera mejor Se incluyen dos juntas y una versión regular y con forma de L, esto le permite utilizar 48 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO 5. 6. 7. el soporte en la parte superior del casco o a un lado. Deslice la junta a través de la tuerca y dentro de la montura hasta que oiga un sonido clic, a continuación apriete la tuerca. Deslice la cámara a la parte superior de la montura hasta que oiga un sonido clic Para retirar la cámara baje el nivel y retírela 49 POLAROID XS20 MANUAL DEL USUARIO Características Sensor CMOS profesional de 5 MP Graba vídeo HD 720p o imágenes fijas de 5 MP Diseñada para tomar fotos en movimiento Batería de alta capacidad integrada, graba hasta 3 horas Vibra para detectar más fácilmente los cambios de modo Ángulo de visión de 120° Función de grabación continua 8 brillantes luces LED para todos los ambientes Sensores de detección de movimiento que inician la grabación, convirtiéndose en una cámara de seguridad Sumergible hasta 20 metros PLR IP Holdings, LLC, sus licenciatarios y afiliados, soportan totalmente todas las iniciativas de residuos electrónicos. Como senescal responsable del medio ambiente, y para evitar violar las leyes establecidas, debería deshacerse de este producto en cumplimiento con todos los reglamentos, directivas u otras normativas pertinentes al área en la que resida. Por favor, consulte con las autoridades locales o el distribuidor dónde adquirió este producto para determinar en que lugar puede deshacerse adecuadamente del producto. También puede dirigirse a www.polaroid.com para saber más acerca de las leyes específicas de su área y encontrar un centro de recogida cerca de su hogar. Si su dispositivo electrónico dispone de memoria interna dónde se puedan haber guardado datos personales o confidenciales, puede que quiera realizar un proceso de limpieza de datos antes de deshacerse de su dispositivo para asegurarse que terceros no puedan acceder a sus datos personales. La limpieza de datos varía según el tipo de producto y su software, y puede que usted quiera buscar el mejor proceso de limpieza de datos para su dispositivo antes de deshacerse de él. También puede consultar con su centro local de reciclaje para determinar sus procedimientos de limpieza de datos durante el proceso de reciclaje. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, y Polaroid Color Spectrum son marcas comerciales de PLR IP Holdings, LLC, usadas bajo licencia. PLR IP Holdings, LLC no fabrican este producto ni proporcionan ninguna garantía y servicio del fabricante. Distribuido por: C&A Licensing LLC 2 Bergen Turnpike Ridgefield Park, NJ 07660 USA © 2012 Reservados todos los derechos FABRICADO EN CHINA Las características, especificaciones y apariencias están sujetas a cambios sin previo aviso. www.polaroidaction.com 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Polaroid POLAROID ACTION CAMERA Manual de usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para