GE PSB9120SFSS Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation
Instructions
Advantium
®
120V
Built-In SpeedCook
Ovens
PSB9120DF
PSB9120SF
ZSC1201
ZSC1202
49-40688-1
MFL59060909
08-13 GE
Español
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español de este
manual de instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
Información de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE³ Guarde estas instrucciones
para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE³ Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador³ Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor³ Mantenga estas
instrucciones con el Manual del Propietario para
referencia futura.
Nivel de capacidad³ La instalación de este
aparato requiere capacidades mecánicas y eléctricas
básicas.
Tiempo de finalización³ 1 hora.
El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una
instalación adecuada. La Garantía no cubre las fallas
del producto debido a una instalación incorrecta. Ver
el Manual del Propietario para información sobre la
garantía.
NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo
de los modelos específicos como se indica en la etiqueta
de esta unidad.
IMPORTANTE³ Utilice este horno sólo con
el objetivo para el que fue creado. Nunca use el
horno para entibiar o calentar una habitación. El uso
prolongado del horno sin una ventilación adecuada
puede resultar peligroso.
PRECAUCIÓN:
Para seguridad personal, quite el fusible o el interruptor
de circuitos de la vivienda antes de comenzar la
instalación a fin de evitar una lesión grave o fatal.
PRECAUCIÓN:
Para seguridad personal, la superficie de montaje debe
poder soportar la carga del gabinete, además de las 80
libras del horno y las 30 libras del cajón, más las cargas
adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total
de hasta 160 libras.
PRECAUCIÓN:
Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo
de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico
debido al riesgo de quemaduras para los niños.
El reborde plástico actúa como aislante y evitará
que los niños sufran quemaduras provocadas
por las superficies calientes.
PRECAUCIÓN:
Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo
de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de
la puerta debido al riesgo de quemaduras para los
niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará
que los niños sufran quemaduras provocadas por las
superficies calientes.
3
Installation Instructions
15
3
SLIDE THE OVEN INTO THE CUTOUT
CAUTION: Two people are required to
lift the oven into the opening. Grasp the bottom
at front and rear. DO NOT USE THE HANDLE TO LIFT
THE OVEN. DAMAGE WILL OCCUR.
PRECAUCIÓN: Se necesitan dos
personas para levantar el horno hasta la abertura.
Tómelo de la parte inferior desde el frente y la parte
trasera. NO USE LA MANIJA PARA LEVANTAR EL
+25126(352'8&,5È1'$³26.
/LIWDQGKROGWKHRYHQDWWKHIURQWRIWKHRSHQLQJ
Hold the oven at an angle and plug in the power
cord.
&DUHIXOO\VOLGHWKHRYHQLQWRWKHFDELQHWSDUW
way. Leave the oven a few inches forward of
the cabinet frame.
&KHFNWREHVXUHWKHSRZHUFRUGLVQRWWUDSSHG
under the oven or along the sides of the oven.
2
DOOR TRIM REMOVAL FOR ABOVE
36sINSTALLATION ONLY
If installing the Advantium 120V Oven above 36s
from the floor, you may remove the plastic trim
from the bottom of the door for esthetic purposes
if desired.
If installing above 36s, remove the 3 screws that
secure the plastic trim to the bottom of the door.
Discard plastic trim. Replace screws.
CAUTION: If installing the Advantium
120V Oven below 36s, do not remove the
plastic door trim due to burn risk to children.
The plastic trim acts as insulation and will help
prevent burns to children from hot surfaces.
PRECAUCIÓN: Si va a instalar el
horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted
no debe quitar el reborde plástico de la puerta
debido al riesgo de quemaduras para los
niños. El reborde plástico actúa como aislante
y evitará que los niños sufran quemaduras
provocadas por las superficies calientes.
Instrucciones
de instalación
Hornos de cocción
rápida empotrados
de 120V Advantium
®
PSB9120DF
PSB9120SF
ZSC1201
ZSC1202
49-40688-1
MFL59060909
08-13 GE
Información de seguridad
2
CONTENIDOS
Información de diseño
Modelos disponibles ..............................................................2
Dimensiones y distancias del producto .......................3
Herramientas y piezas requeridas ..................................3
Piezas provistas .......................................................................3
Planificación previa ................................................................3
Preparación para la instalación
Requisitos eléctricos ..............................................................4
Preparación de la abertura (instalación sin un
cajón de almacenamiento de accesorios) .........5-8
Preparación de la abertura (instalación con un
cajón de almacenamiento de accesorios) .......9-12
Instalación bajo una estufa de 36”..............................12
Instrucciones de instalación
Paso 1, Quite el empaque y las piezas ......................13
Paso 2, Remoción del reborde de la
puerta sólo para instalaciones
sobre 36” .................................................................14
Paso 3, Deslice el horno dentro de la abertura .....14
Paso 4, Instale el reborde inferior ................................15
Paso 5, Instale el reborde inferior con el cajón
de accesorios ........................................................15
Paso 6, Instale los tornillos de montaje .................................. 15
Paso 7, Finalice la instalación ........................................15
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE³ Guarde estas instrucciones
para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE³ Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador³ Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor³ Mantenga estas
instrucciones con el Manual del Propietario para
referencia futura.
Nivel de capacidad³ La instalación de este
aparato requiere capacidades mecánicas y eléctricas
básicas.
Tiempo de finalización³ 1 hora.
El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una
instalación adecuada. La Garantía no cubre las fallas
del producto debido a una instalación incorrecta. Ver
el Manual del Propietario para información sobre la
garantía.
NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo
de los modelos específicos como se indica en la etiqueta
de esta unidad.
IMPORTANTE³ Utilice este horno sólo con
el objetivo para el que fue creado. Nunca use el
horno para entibiar o calentar una habitación. El uso
prolongado del horno sin una ventilación adecuada
puede resultar peligroso.
PRECAUCIÓN:
Para seguridad personal, quite el fusible o el interruptor
de circuitos de la vivienda antes de comenzar la
instalación a fin de evitar una lesión grave o fatal.
PRECAUCIÓN:
Para seguridad personal, la superficie de montaje debe
poder soportar la carga del gabinete, además de las 80
libras del horno y las 30 libras del cajón, más las cargas
adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total
de hasta 160 libras.
PRECAUCIÓN:
Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo
de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico
debido al riesgo de quemaduras para los niños.
El reborde plástico actúa como aislante y evitará
que los niños sufran quemaduras provocadas
por las superficies calientes.
PRECAUCIÓN:
Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo
de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de
la puerta debido al riesgo de quemaduras para los
niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará
que los niños sufran quemaduras provocadas por las
superficies calientes.
MODELOS DISPONIBLES
Modelos Profile:
PSB9120DFWW–Blanco*
PSB9120DFBB–Negro
PSB9120SFSS–Acero inoxidable
Modelos Monogram:
ZSC1201SS–Acero inoxidable
ZSC1202SS–Acero inoxidable**
*
Para este modelo no hay cajón del mismo color
disponible.
** Esta unidad no puede instalarse con un cajón
de almacenamiento de accesorios.
Información de diseño
3
DIMENSIONES Y DISTANCIAS DEL PRODUCTO NOTA: La apariencia varía según el modelo.
HERRAMIENTAS Y PIEZAS REQUERIDAS
(NO PROVISTAS)
Destornillador de estrella #2
Perforadora de mano
Broca para perforadora de alta velocidad
de 3/32” de diámetro
Destornillador para cabeza ranurada de 3/8”
Nivel
Sierra
Madera de 2 x 4 o 2 x 2 para instalar guías
o madera terciada de 3/8” para el piso (si se
requiriera)
Tornillos para madera u otro elemento para
instalar guías o estante para sostener el horno
(si se requiriera)
Gafas o lentes de seguridad
PIEZAS PROVISTAS
6 tornillos (3 necesarios, 3 extra)
5 tornillos de color (4 requeridos, 1 extra)
Reborde inferior (2)
PLANIFICACIÓN PREVIA
Estos hornos pueden instalarse directamente dentro
de un gabinete para horno de 30” de ancho.
Las dimensiones del recorte NO son iguales para la
instalación con o sin un cajón de almacenamiento
para accesorios.
Asegúrese de utilizar el recorte correcto cuando
prepare la abertura
NOTA: Los modelos ZSC1202 NO PUEDEN instalarse
con un cajón de almacenamiento para accesorios.
Para este modelo, ver Preparación para instalación
sin un cajón de almacenamiento para accesorios.
'HMHXQDGLVWDQFLDUHVSHFWRGHULQFRQHVSDUHGHV
cajones adyacentes, etc.
El horno debe instalarse bien en un gabinete que
se encuentre firmemente sujeto a la estructura de
la casa. Si se coloca peso sobre la puerta del horno,
éste puede volcarse y provocar lesiones. Nunca
permita que nadie se suba, siente, pare o cuelgue
de la puerta del horno.
Si va a instalar el accesorio del cajón, éste debe
montarse en el horno antes de la instalación en
el gabinete. Ver las Instrucciones de montaje del
cajón de almacenamiento de accesorios.
21-1/2”
1”
13”
19”
29-3/4”
1-3/5”
1-1/10”
Preparación para la instalación
4
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Instalación de Advantium de 120V único:
Este producto requiere un circuito de 120 voltios,
60 hercios, 15 amperios y consume 1.8 kilovatios. Este
producto debe conectarse a un circuito de suministro
del voltaje y frecuencia adecuados.
(OWDPDxRGHOFDEOHGHEHFXPSOLUFRQORVUHTXLVLWRV
del Código Eléctrico Nacional o con el código local
vigente para esta clasificación de kilovatios.
(OFDEOH\HQFKXIHGHVXPLQLVWURHOpFWULFRGHEH
llevarse a un receptáculo separado único de circuito
derivado con conexión a tierra de 15 o 20 amperios.
La caja de distribución debe ubicarse dentro del
alcance del cable eléctrico de 48”.
UBICACIÓN DE LA ELECTRICIDAD
INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico deberá estar conectado a
tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito,
la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga
eléctrica, brindando un cable de escape de la
corriente eléctrica. Este electrodoméstico está
equipado con un cable de corriente que posee un
cable de conexión a tierra con un enchufe a tierra.
El enchufe se deberá enchufar en un tomacorriente
instalado y conectado a tierra de forma adecuada.
¡ADVERTENCIA!: El uso inadecuado del
enchufe de conexión a tierra puede provocar un
riesgo de descarga eléctrica.
Importante: (Se solicita leer detenidamente).
El cable de corriente de este electrodoméstico
cuenta con un enchufe de 3 clavijas (con cable
a tierra) que se conecta a un tomacorriente de
pared estándar de 3 clavijas para minimizar la
posibilidad de descargas eléctricas. Consulte
a un electricista calificado o al personal del
servicio técnico en caso de que las instrucciones
de conexión a tierra no se entiendan
completamente, o si tiene dudas sobre si el
electrodoméstico está conectado a tierra de
forma apropiada.
3DUDHOXVRGHHVWHDUWHIDFWRHVUHVSRQVDELOLGDG
y obligación del consumidor cambiar un
tomacorriente de pared estándar de dos patas por
uno de tres patas con adecuada conexión a tierra.
Bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera
pata (a tierra) del cable eléctrico.
NO USE UN PROLONGADOR. Si el cable de corriente
es demasiado corto, solicite a un electricista calificado
o al personal del servicio técnico que instale un
tomacorriente cerca del electrodoméstico.
Instale un tomacorriente empotrado en la pared
trasera de la abertura dentro de los 6” de cada
lado y por lo menos a 9” por encima del piso
del recorte.
Ubique la caja de distribución en el
área sombreada
6”
9”
5
Preparación para la instalación
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un cajón calentador GE/
Monogram:
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre
los recortes. Verifique que los soportes del horno
sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan
la profundidad y altura interiores requeridas. Para
más detalles, consulte las instrucciones de instalación
del cajón calentador.
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos
del cajón
calentador
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA
El Advantium de 120V puede instalarse en
combinación con otros aparatos GE/Monogram.
Siempre siga las Instrucciones de instalación de
cada producto para completar la instalación.
Instalación de Advantium de 120V único:
Solicite un gabinete para horno único de 30” de
ancho o corte la abertura en una pared con las
dimensiones indicadas.
'HMHXQDVXSHUSRVLFLyQGHOUHERUGHGHODFDMDGH
2-1/8”, una de 1-1/16” sobre la parte superior y
una de 7/8” sobre la parte inferior de la abertura
en todos los modelos.
/DVVXSHUSRVLFLRQHVGHOKRUQRVLUYHQSDUD
esconder los lados cortados sobre todos los
costados de la abertura.
Cuando se instalan sobre un horno único o un
cajón calentador, deje por lo menos 2” entre las
dos aberturas. Esta separación brindará un espacio
para la superposición superior del Advantium de
120V y las otras superposiciones del aparato.
Construya un piso sólido para el horno de madera
terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por
guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados.
(OVRSRUWHGHEHHVWDUQLYHODGR\ELHQPRQWDGR
alineado con el lado inferior del recorte.
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
Construya
la base de
un mínimo
de 3/8”
de madera
terciada
sostenido
por guías de
2 x 4 o 2 x 2
en los cuatro
lados
Preparación para la instalación
6
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un horno y cajón
calentador GE/Monogram:
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
PRECAUCIÓN: Para seguridad
personal, la superficie de montaje debe poder
soportar la carga del gabinete, además del peso
aproximado de 80 libras del horno, más las
cargas adicionales del horno de hasta 50 libras
o un peso total de hasta 130 libras.
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos del horno
2” mínimo
(se recomienda 3”)
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un horno GE/Monogram:
6LXVWHGHVWiUHHPSOD]DQGRXQKRUQRHOpFWULFR
doble GE/Monogram con la instalación
combinada de un Advantium de 120V y un horno
único, utilice las dimensiones indicadas. El riel
medio que separa las dos aberturas puede tener
que ser mayor al mínimo de 2” indicado.
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
Según los
requisitos
del horno
Según los
requisitos
del cajón
calentador
7
Preparación para la instalación
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación bajo un horno de microondas y
sobre un cajón calentador GE/Monogram:
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
PRECAUCIÓN: Para seguridad
personal, la superficie de montaje debe poder
soportar la carga del gabinete, además del peso
aproximado de 80 libras del horno, más las
cargas adicionales del horno de hasta 50 libras
o un peso total de hasta 130 libras.
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
3.5” mínimo
(se recomienda 4.5”)
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre otro horno bajo
el mostrador (BEM) GE/Monogram:

Si usted está montando un horno bajo el
mostrador GE/Monogram sobre otro, utilice las
dimensiones indicadas. El riel medio que separa
las dos aberturas puede tener que ser mayor
al mínimo de 2” indicado.
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
17-1/2”
Según los
requisitos
del cajón
calentador
Según los
requisitos del
horno
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación bajo una estufa o un mostrador de encimera de 30” o 36” GE/Monogram:
Pueden instalarse estufas a gas o eléctricas sobre este horno. Ver las instrucciones de instalación
de la estufa para el tamaño de la abertura. Ver la etiqueta de la parte superior del horno para consultar
los modelos aprobados de estufa. Este horno requiere un suministro eléctrico
separado con adecuada conexión a tierra de 15 amperios,
120 voltios y 60 hercios. La estufa
necesita un suministro
eléctrico separado.
Utilice un gabinete
con una base
de 36” de ancho
o mayor.
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación al lado de otro horno de cocción
rápida empotrado GE/Monogram:
6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQRSDUDGHEDMR
del mostrador GE/Monogram al lado de otro,
utilice las dimensiones indicadas. El riel medio
que separa las dos aberturas puede tener que
ser mayor al mínimo de 4-1/2” indicado.
25-1/4”
17-1/2”
Preparación para la instalación
8
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
23-1/2”
17-1/2”
4-1/2” mínimo
(se recomienda 5-1/2”)
25-1/4”
Estufa
Estufa
25”
1-1/2 mínimo
Placa de protección
de 4” de alto
23-1/2
25-1/4
17-1/2
Altura del
mostrador
de encimera
de 36
Altura de la estufa incluyendo la
profundidad de la caja eléctrica
en algunos modelos. Consulte las
instrucciones de instalación de la
estufa.
No se requiere un espacio mínimo
entre la estufa y el horno.
NOTA: Este horno sólo puede instalarse
debajo de los modelos específicos como se
indica en la etiqueta de esta unidad.
9
Preparación para la instalación
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA
POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS.
VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO.
Instalación sobre un cajón calentador GE/
Monogram:
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
30”
23-1/2”
25-1/4”
mínimo
21”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos
del cajón
calentador
Construya una base
sólida de un mínimo
de 3/8” de madera
terciada sostenida
por guías de 2 x 4 o
2 x 2 en los cuatro
lados
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
El Advantium de 120V puede instalarse en
combinación con otros aparatos GE/Monogram.
Siempre siga las Instrucciones de instalación de
cada producto para completar la instalación.
Instalación de Advantium de 120V único:
Solicite un gabinete para horno único de 30” de
ancho o corte la abertura en una pared con las
dimensiones indicadas.
'HMHXQDVXSHUSRVLFLyQGHOUHERUGHGHODFDMDGH
2-1/8”, una de 1-1/16” sobre la parte superior y
una de 7/8” sobre la parte inferior de la abertura
en todos los modelos.
/DVVXSHUSRVLFLRQHVGHOKRUQRVLUYHQSDUD
esconder los lados cortados sobre todos los
costados de la abertura.
Cuando se instalan sobre un horno único o un
cajón calentador, deje por lo menos 2” entre las
dos aberturas. Esta separación brindará un espacio
para la superposición superior del Advantium de
120V y las otras superposiciones del aparato.
Construya un piso sólido para el horno de madera
terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por
guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados.
(OVRSRUWHGHEHHVWDUQLYHODGR\ELHQPRQWDGR
alineado con el lado inferior del recorte.
30”
23-1/2”
25-1/4”
mínimo
21”
Construya la base
de un mínimo de
3/8” de madera
terciada sostenida
por guías de 2 x
4 o 2 x 2 en los
cuatro lados
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
36-3/4s
mínimo*
* Requerido para
modelos Monogram
* Requerido para
modelos Monogram
36-3/4s
mínimo*
10
Preparación para la instalación
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO
INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4
s
. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE
MODELO.
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un horno y cajón
calentador GE/Monogram:
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco
más ancha, coloque un listón de enrasar en cada
lado del recorte para fijar el horno.
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
PRECAUCIÓN: Para seguridad
personal, la superficie de montaje debe poder
soportar la carga del gabinete, además del peso
aproximado de 80 libras del horno y las 30 libras
del cajón, más las cargas adicionales del horno
de hasta 50 libras o un peso total de hasta
160 libras.
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
30”
23-1/2”
21”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los requisitos
del horno
2” mínimo
(se recomienda 3”)
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Preparación CON un cajón de
almacenamiento de accesorios:
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco
más ancha, coloque un listón de enrasar en cada
lado del recorte para fijar el horno.
6LXVWHGHVWiUHHPSOD]DQGRXQKRUQRHOpFWULFR
doble GE/Monogram con la instalación
combinada de un Advantium de 120V y un horno
único, utilice las dimensiones indicadas. El riel
medio que separa las dos aberturas puede tener
que ser mayor al mínimo de 2” indicado.
30”
23-1/2”
25-1/4”
mínimo*
21”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
Según los
requisitos del horno
25-1/4”
mínimo*
Según los requisitos
del cajón calentador
* Requerido
para modelos
Monogram
45-1/4s
36-3/4s
mínimo
Se recomienda
45-1/4s
11
Preparación para la instalación
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO
INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4
s
. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE
MODELO.
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación bajo un horno de microondas y
sobre un cajón calentador GE/Monogram:
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
PRECAUCIÓN: Para seguridad
personal, la superficie de montaje debe poder
soportar la carga del gabinete, además del peso
aproximado de 80 libras del horno, más las
cargas adicionales del horno de hasta 50 libras
o un peso total de hasta 130 libras.
Construya una
base sólida de un
mínimo de 3/8” de
madera terciada
sostenida por guías
de 2 x 4 o 2 x 2 en
los cuatro lados
30”
23-1/2”
25-1/4”
3.5” mínimo
(se recomienda 4.5”)
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación sobre otro horno bajo el
mostrador (BEM) GE/Monogram:
6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQREDMRHO
mostrador GE/Monogram sobre otro, utilice las
dimensiones indicadas. El riel medio que separa
las dos aberturas puede tener que ser mayor
al mínimo de 2” indicado.
30”
23-1/2”
25-1/4”
21”
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
21”*
2” mínimo
(se recomienda 3”)
21”*
Según los
requisitos
del horno
Según los
requisitos
del cajón
calentador
* Sólo modelo
PSB9120
* Sólo modelo
PSB9120
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación bajo una estufa o un mostrador de encimera de 30” o 36” GE Profile:
Pueden instalarse estufas a gas o eléctricas sobre este horno. Ver las instrucciones
de instalación de la estufa para el tamaño
de la abertura. Ver la etiqueta de la parte
superior del horno para consultar
los modelos aprobados de estufa.
Este horno requiere un suministro
eléctrico separado con
adecuada conexión
a tierra de 15 amperios,
120 voltios y 60 hercios.
La estufa necesita
un suministro eléctrico
separado. Utilice
un gabinete con
una base de 36”
de ancho o mayor.
IMPORTANTE: For PSB9120
model only.
Sólo para modelos
Profile. La combinación de horno
y cajón Monogram no puede instalarse
debajo de
un mostrador
de encimera.
12
Preparación para la instalación
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.)
Instalación al lado de otro horno de cocción
rápida empotrado GE/Monogram:
6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQRSDUDGHEDMRGHO
mostrador GE/Monogram al lado de otro, utilice
las dimensiones indicadas. El riel medio que
separa las dos aberturas puede tener que ser
mayor al mínimo de 4-1/2” indicado.
25-1/4”
21”
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NOTA: EL MODELO
ZSC1201
SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA
POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS. VER
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO.
23-1/2”
21”
4-1/2” mínimo
(se recomienda 5-1/2”)
25-1/4”
Estufa
Estufa
25”
1-1/2 mínimo
Placa de protección
de 4” de alto
23-1/2
25-1/4
21
Altura del
mostrador
de encimera
de 36”
NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo de los modelos
específicos como se indica en la etiqueta de esta unidad.
Altura de la estufa incluyendo
la profundidad de la caja
eléctrica en algunos modelos.
Consulte las instrucciones de
instalación de la estufa.
No se requiere un espacio
mínimo entre la estufa y el horno.
1
QUITE EL EMPAQUE Y LAS PIEZAS
13
Instrucciones de instalación
4XLWHWRGRHOPDWHULDOGHHPSDTXH\ODFLQWD
8ELTXHHOSDTXHWHGHSLH]DVTXHFRQWLHQHWRUQLOORV
de montaje.
4XLWHHOKRUQRGHODFDMDGHFDUWyQ1ROHYDQWH
la unidad de la manija o conducto. Se necesitan
dos personas para levantar este horno.
$EUDODSXHUWD\TXLWHORVHOHPHQWRVGHHPSDTXH
del interior del horno.
Owner’s
Manual
Manual del
Propietario
Instrucciones
de instalación
Bandeja de vidrio
Bandejas de metal (2)
Anillo giratorio
Reborde inferior – Plástico
6 tornillos de bronce
(3 requeridos, 3 extra)
IMPORTANTE: Si va a instalar el horno Advantium
de 120V con un cajón de almacenamiento para
accesorios, lea las instrucciones de montaje del
cajón de almacenamiento para instalar los
productos antes de seguir con el Paso 2.
PRECAUCIÓN: Si va a instalar el
horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted
debe utilizar el reborde inferior plástico debido al
riesgo de quemaduras para los niños. El reborde
plástico actúa como aislante y evitará que los
niños sufran quemaduras provocadas por las
superficies calientes.
Libro de cocina
5 tornillos de color
(4 requeridos, 1 extra)
Guía de cocción
Cooking
Guide
Reborde inferior – Metálico
Bandeja
Instrucciones de instalación
14
3
DESLICE EL HORNO DENTRO DE
LA ABERTURA
PRECAUCIÓN: Se necesitan dos
personas para levantar el horno hasta la abertura.
Tómelo de la parte inferior desde el frente y la parte
trasera. NO USE LA MANIJA PARA LEVANTAR EL
+25126(352'8&,5È1'$³26.
/HYDQWH\VRVWHQJDHOKRUQRHQHOIUHQWHGH
la abertura. Sostenga el horno en un ángulo
y enchufe el cable eléctrico.
&RQFXLGDGRGHVOLFHHOKRUQRGHQWURGHOJDELQHWH
a mitad de camino. Deje el horno unas pulgadas
más adelante del armazón del gabinete.
9HULILTXHTXHHOFDEOHHOpFWULFRQRKD\D
quedado atrapado bajo el horno o a lo largo
de los costados del horno.
2
REMOCIÓN DEL REBORDE
DE LA PUERTA SÓLO PARA
INSTALACIONES SOBRE 36”
Si va a instalar el horno Advantium de 120V a una
distancia de 36” del piso, usted puede quitar el
reborde plástico de la parte inferior de la puerta
para fines estéticos.
Si va a realizar la instalación por encima de
las 36”, quite los 3 tornillos que fijan el reborde
plástico a la parte inferior de la puerta.
Descarte el reborde plástico. Vuelva a colocar
los tornillos.
PRECAUCIÓN: Si va a instalar el
horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted
no debe quitar el reborde plástico de la puerta
debido al riesgo de quemaduras para los
niños. El reborde plástico actúa como aislante
y evitará que los niños sufran quemaduras
provocadas por las superficies calientes.
15
Instrucciones de instalación
6
INSTALE LOS TORNILLOS DE MONTAJE
Deslice el horno por la distancia que falta dentro de
la abertura para que las bridas laterales y el panel de
control se encuentren contra el armazón del gabinete.
Verifique que el horno esté centrado en la abertura.
Abra la puerta, coloque una bandeja giratoria dentro
del horno y asegúrese de que la bandeja de la
unidad esté nivelada.
Perfore orificios piloto a través de las bridas laterales.
Introduzca los tornillos de color dentro de las bridas
laterales. Se recomienda ajustar los tornillos a mano.
Si va a instalar el horno con un cajón de
almacenamiento de accesorios:
Abra el cajón.
Perfore orificios piloto a través de las bridas laterales.
Introduzca los tornillos de color dentro de las bridas
laterales. Se recomienda ajustar los tornillos a mano.
NOTA: Si va a instalar el horno Profile Advantium
de 120V con un cajón de almacenamiento de
accesorios, usted debe utilizar el soporte de montaje
sobre el mostrador (SEM) para el cajón.
Si va a instalar el modelo integrado Monogram
Advantium ZSC1201 sobre 36”, debe utilizarse
el soporte de montaje SEM para el cajón de
almacenamiento de accesorios.
7 FINALICE LA INSTALACIÓN
Encienda la electricidad desde la fuente. La luz
interior debe encenderse cuando se abre la puerta.
Consulte el Manual del Propietario para
instrucciones operativas.
4
INSTALE EL REBORDE INFERIOR
PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno
Advantium de 120V debajo de 36”, usted debe utilizar
el reborde inferior plástico debido al riesgo de
quemaduras para los niños. El reborde plástico
actúa como aislante y evitará que los niños sufran
quemaduras provocadas por las superficies calientes.
NOTA: Si va a instalar el horno Advantium de 120V
con un cajón de almacenamiento de accesorios, no
se requiere el reborde inferior. Siga con el Paso 5.
Instalación debajo de 36”, alinee las lengüetas del reborde
plástico con las ranuras de la parte inferior del horno.
Instalación encima de 36”, alinee las lengüetas del
reborde plástico o metálico con las ranuras de la parte
inferior del horno.
Fije el reborde inferior a la parte inferior del horno
utilizando los 3 tornillos provistos.
5
Si va a instalar un cajón de accesorios, consulte las
instrucciones de instalación de la página 17 o las
instrucciones que vienen con el cajón de accesorios.
Reborde
metálico
Reborde
plástico
O
Reborde
plástico
16
GE Consumer & Industrial Appliances
Instrucciones de montaje
Cajón de almacenamiento de accesorios empotrado
Advantium
®
JX2200, JX2201, ZX2201
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.
Lea las Instrucciones de instalación del horno Advantium
de 120V o 240V por completo y con detenimiento sobre
las dimensiones del recorte y las instrucciones paso a
paso.
IMPORTANTE³ Guarde estas instrucciones
para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE³ Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.

NOTA AL INSTALADOR: Asegúrese de dejar estas
instrucciones al consumidor.

NOTA AL CONSUMIDOR: Conserve estas
instrucciones con el Manual del Propietario del horno
Advantium de 120V o 240V para referencia futura.

NIVEL DE CAPACIDAD: La instalación de este
aparato requiere capacidades mecánicas básicas.

TIEMPO DE FINALIZACIÓN: Una hora con la
instalación de un horno Advantium de 120V o 240V.
El instalador tiene la responsabilidad de efectuar
una instalación adecuada.
La Garantía no cubre las fallas del producto debido
a una instalación incorrecta. Ver el Manual del
Propietario del horno Advantium de 120V o 240V
para información sobre la garantía.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
 'HVWRUQLOODGRUGHHVWUHOOD
PIEZAS PROVISTAS
 VRSRUWHVODWHUDOHV
 7RUQLOORV
 7RUQLOORVGHFRORU
 6RSRUWHGHPRQWDMHSDUDGHEDMRGHOPRVWUDGRU
MODELOS DISPONIBLES
Modelos Profile:
JX2200BB–Negro
JX2201SS–Acero inoxidable
Modelos Monogram:
ZX2201SS–Acero inoxidable (sólo para instalación
sobre 36”)
NOTA: El modelo ZSC2202SS de Advantium de 240V y
el modelo ZSC1202 Advantium de 120V NO PUEDEN
instalarse con un cajón de almacenamiento de
accesorios. Ver Preparación para la instalación sin
un cajón de almacenamiento de accesorios en las
Instrucciones de instalación para estos modelos.
DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO
Deje un espacio de 15” para
cuando se abra por completo
5”
NOTA: La apariencia varía según el modelo.
2
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE
MONTAJE BAJO EL MOSTRADOR (BEM)
NOTA: Sólo para modelos BEM PSB9120 y ZSC1201.
A
Abra el cajón de accesorios para tener acceso
al soporte superior.
B
Quite los tres tornillos que fijan el soporte
superior.
C
Instale el nuevo soporte de montaje BEM
utilizando los tornillos quitados anteriormente.
D
Cierre el cajón y siga con la instalación.
1
QUITE EL EMPAQUE Y LAS PIEZAS
 4XLWHHOFDMyQGHODFDMDGHFDUWyQ
 4XLWHWRGRHOPDWHULDOGHHPSDTXH\ODFLQWD
 $EUDHOFDMyQ\TXLWHODVSLH]DVGHOLQWHULRU
 8ELTXHODVSLH]DV
MONTAJE EN UN HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA EMPOTRADO ADVANTIUM
Instrucciones
de montaje
Soportes laterales (2)
3
CÓMO MONTAR EL HORNO AL CAJÓN
A
Coloque el cajón de almacenamiento sobre
una superficie con el frente del cajón
colgando sobre el borde de la superficie.
No colocar el lado frontal del cajón sobre el
borde de la superficie puede provocar daños
al cajón ya que el lado frontal del mismo
cuelga sobre la parte inferior del cajón.
B
Coloque el horno sobre el cajón de
almacenamiento. Verifique que la parte
trasera de los costados del horno se
encuentren alineados con la parte trasera
y los lados del cajón.
NOTA: La parte inferior de las bridas laterales
del horno descansan directamente frente a la
parte superior de las bridas laterales del cajón
de almacenamiento.
17
Soporte de montaje
sobre el mostrador (SEM)
Tornillos de color
(4 requeridos,
1 extra)
Tornillos
(6 requeridos,
2 extra)
18
CÓMO MONTAR EL HORNO AL CAJÓN
(cont.)
C
Quite los dos tornillos inferiores frontales
de cada lado del horno y el tornillo central
superior sobre cada lado del cajón de
almacenamiento.
D
Coloque los soportes laterales dentro de las
lengüetas del cajón y fíjelos utilizando los tornillos
provistos y los tornillos quitados en el Paso C.
E
El horno y el montaje del cajón de
almacenamiento ya se encuentran listos
para ser instalados. Vuelva a las Instrucciones
de instalación del horno de cocción rápida
empotrado Advantium de 120V o 240V para
completar la instalación.
Soporte
lateral
Sólo para 120v
MONTAJE EN UN HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA EMPOTRADO ADVANTIUM
Impreso en Corea
NOTA: Mientras efectúa las instalaciones descriptas en
este libro, deben utilizarse gafas o lentes de seguridad.
NOTA: La mejora de los productos es un esfuerzo continuo
para General Electric. Por lo tanto, los materiales, la
apariencia y las especificaciones pueden sufrir cambios
sin previo aviso.
GE Appliances & Lighting
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
GEAppliances.com

Transcripción de documentos

Installation Instructions Advantium® 120V Built-In SpeedCook Ovens PSB9120DF PSB9120SF ZSC1201 ZSC1202 49-40688-1 MFL59060909 08-13 GE Español For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Información de seguridad ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. IMPORTANTE ³ Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. ‡ Nota al instalador³ Asegúrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor. ‡ Nota al consumidor³ Mantenga estas instrucciones con el Manual del Propietario para referencia futura. ‡ Nivel de capacidad³ La instalación de este aparato requiere capacidades mecánicas y eléctricas básicas. ‡ Tiempo de finalización³ 1 hora. ‡El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada. La Garantía no cubre las fallas del producto debido a una instalación incorrecta. Ver el Manual del Propietario para información sobre la garantía. NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo de los modelos específicos como se indica en la etiqueta de esta unidad. IMPORTANTE ³ Utilice este horno sólo con el objetivo para el que fue creado. Nunca use el horno para entibiar o calentar una habitación. El uso prolongado del horno sin una ventilación adecuada puede resultar peligroso. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, quite el fusible o el interruptor de circuitos de la vivienda antes de comenzar la instalación a fin de evitar una lesión grave o fatal. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además de las 80 libras del horno y las 30 libras del cajón, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 160 libras. PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de la puerta debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. 3 Installation Instructions 2 DOOR TRIM REMOVAL FOR ABOVE 36sINSTALLATION ONLY 3 SLIDE THE OVEN INTO THE CUTOUT CAUTION: Two people are required to lift the oven into the opening. Grasp the bottom at front and rear. DO NOT USE THE HANDLE TO LIFT THE OVEN. DAMAGE WILL OCCUR. If installing the Advantium 120V Oven above 36s from the floor, you may remove the plastic trim from the bottom of the door for esthetic purposes if desired. PRECAUCIÓN: Se necesitan dos CAUTION: If installing the Advantium personas para levantar el horno hasta la abertura. Tómelo de la parte inferior desde el frente y la parte trasera. NO USE LA MANIJA PARA LEVANTAR EL +25126(352'8&,5È1'$³26. 120V Oven below 36s, do not remove the plastic door trim due to burn risk to children. The plastic trim acts as insulation and will help prevent burns to children from hot surfaces. PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de la puerta debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. ‡/LIWDQGKROGWKHRYHQDWWKHIURQWRIWKHRSHQLQJ Hold the oven at an angle and plug in the power cord. ‡ If installing above 36s, remove the 3 screws that secure the plastic trim to the bottom of the door. ‡ Discard plastic trim. Replace screws. ‡&DUHIXOO\VOLGHWKHRYHQLQWRWKHFDELQHWSDUW way. Leave the oven a few inches forward of the cabinet frame. ‡&KHFNWREHVXUHWKHSRZHUFRUGLVQRWWUDSSHG under the oven or along the sides of the oven. 15 Instrucciones de instalación Hornos de cocción rápida empotrados de 120V Advantium® PSB9120DF PSB9120SF ZSC1201 ZSC1202 49-40688-1 MFL59060909 08-13 GE Información de seguridad ANTES DE COMENZAR CONTENIDOS Información de diseño Modelos disponibles ..............................................................2 Dimensiones y distancias del producto .......................3 Herramientas y piezas requeridas..................................3 Piezas provistas .......................................................................3 Planificación previa ................................................................3 Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. IMPORTANTE ³ Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. ‡ Nota al instalador³ Asegúrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor. ‡ Nota al consumidor³ Mantenga estas instrucciones con el Manual del Propietario para referencia futura. ‡ Nivel de capacidad³ La instalación de este aparato requiere capacidades mecánicas y eléctricas básicas. ‡ Tiempo de finalización³ 1 hora. ‡El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada. La Garantía no cubre las fallas del producto debido a una instalación incorrecta. Ver el Manual del Propietario para información sobre la garantía. NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo de los modelos específicos como se indica en la etiqueta de esta unidad. Preparación para la instalación Requisitos eléctricos ..............................................................4 Preparación de la abertura (instalación sin un cajón de almacenamiento de accesorios) ......... 5-8 Preparación de la abertura (instalación con un cajón de almacenamiento de accesorios) .......9-12 Instalación bajo una estufa de 36”..............................12 Instrucciones de instalación Paso 1, Quite el empaque y las piezas ......................13 Paso 2, Remoción del reborde de la puerta sólo para instalaciones sobre 36” ................................................................. 14 Paso 3, Deslice el horno dentro de la abertura .....14 Paso 4, Instale el reborde inferior ................................15 Paso 5, Instale el reborde inferior con el cajón de accesorios ........................................................ 15 Paso 6, Instale los tornillos de montaje .................................. 15 Paso 7, Finalice la instalación ........................................ 15 IMPORTANTE ³ Utilice este horno sólo con el objetivo para el que fue creado. Nunca use el horno para entibiar o calentar una habitación. El uso prolongado del horno sin una ventilación adecuada puede resultar peligroso. MODELOS DISPONIBLES PRECAUCIÓN: Modelos Profile: PSB9120DFWW–Blanco* PSB9120DFBB–Negro PSB9120SFSS–Acero inoxidable PRECAUCIÓN: Modelos Monogram: ZSC1201SS–Acero inoxidable ZSC1202SS–Acero inoxidable** PRECAUCIÓN: * Para este modelo no hay cajón del mismo color disponible. **Esta unidad no puede instalarse con un cajón de almacenamiento de accesorios. Para seguridad personal, quite el fusible o el interruptor de circuitos de la vivienda antes de comenzar la instalación a fin de evitar una lesión grave o fatal. Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además de las 80 libras del horno y las 30 libras del cajón, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 160 libras. Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de la puerta debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. 2 Información de diseño DIMENSIONES Y DISTANCIAS DEL PRODUCTO 21-1/2” NOTA: La apariencia varía según el modelo. 29-3/4” 1-3/5” 19” 1” 1-1/10” 13” PLANIFICACIÓN PREVIA HERRAMIENTAS Y PIEZAS REQUERIDAS (NO PROVISTAS) ‡ Estos hornos pueden instalarse directamente dentro de un gabinete para horno de 30” de ancho. ‡ Las dimensiones del recorte NO son iguales para la instalación con o sin un cajón de almacenamiento para accesorios. Asegúrese de utilizar el recorte correcto cuando prepare la abertura NOTA: Los modelos ZSC1202 NO PUEDEN instalarse con un cajón de almacenamiento para accesorios. Para este modelo, ver Preparación para instalación sin un cajón de almacenamiento para accesorios. ‡'HMHXQDGLVWDQFLDUHVSHFWRGHULQFRQHVSDUHGHV cajones adyacentes, etc. El horno debe instalarse bien en un gabinete que se encuentre firmemente sujeto a la estructura de la casa. Si se coloca peso sobre la puerta del horno, éste puede volcarse y provocar lesiones. Nunca permita que nadie se suba, siente, pare o cuelgue de la puerta del horno. Si va a instalar el accesorio del cajón, éste debe montarse en el horno antes de la instalación en el gabinete. Ver las Instrucciones de montaje del cajón de almacenamiento de accesorios. ‡ Destornillador de estrella #2 ‡ Perforadora de mano ‡ Broca para perforadora de alta velocidad de 3/32” de diámetro ‡ Destornillador para cabeza ranurada de 3/8” ‡ Nivel ‡ Sierra ‡ Madera de 2 x 4 o 2 x 2 para instalar guías o madera terciada de 3/8” para el piso (si se requiriera) ‡ Tornillos para madera u otro elemento para instalar guías o estante para sostener el horno (si se requiriera) ‡ Gafas o lentes de seguridad PIEZAS PROVISTAS ‡ 6 tornillos (3 necesarios, 3 extra) ‡ 5 tornillos de color (4 requeridos, 1 extra) ‡ Reborde inferior (2) 3 Preparación para la instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS Instalación de Advantium de 120V único: Este producto requiere un circuito de 120 voltios, 60 hercios, 15 amperios y consume 1.8 kilovatios. Este producto debe conectarse a un circuito de suministro del voltaje y frecuencia adecuados. ‡(OWDPDxRGHOFDEOHGHEHFXPSOLUFRQORVUHTXLVLWRV del Código Eléctrico Nacional o con el código local vigente para esta clasificación de kilovatios. ‡(OFDEOH\HQFKXIHGHVXPLQLVWURHOpFWULFRGHEH llevarse a un receptáculo separado único de circuito derivado con conexión a tierra de 15 o 20 amperios. La caja de distribución debe ubicarse dentro del alcance del cable eléctrico de 48”. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA UBICACIÓN DE LA ELECTRICIDAD Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, brindando un cable de escape de la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable de corriente que posee un cable de conexión a tierra con un enchufe a tierra. El enchufe se deberá enchufar en un tomacorriente instalado y conectado a tierra de forma adecuada. 6” 9” ¡ADVERTENCIA!: El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Importante: (Se solicita leer detenidamente). El cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de 3 clavijas (con cable a tierra) que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 clavijas para minimizar la posibilidad de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio técnico en caso de que las instrucciones de conexión a tierra no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si el electrodoméstico está conectado a tierra de forma apropiada. Ubique la caja de distribución en el área sombreada Instale un tomacorriente empotrado en la pared trasera de la abertura dentro de los 6” de cada lado y por lo menos a 9” por encima del piso del recorte. ‡3DUDHOXVRGHHVWHDUWHIDFWRHVUHVSRQVDELOLGDG y obligación del consumidor cambiar un tomacorriente de pared estándar de dos patas por uno de tres patas con adecuada conexión a tierra. Bajo ninguna circunstancia corte o quite la tercera pata (a tierra) del cable eléctrico. NO USE UN PROLONGADOR. Si el cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista calificado o al personal del servicio técnico que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. 4 Preparación para la instalación Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios CÓMO PREPARAR LA ABERTURA CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) El Advantium de 120V puede instalarse en combinación con otros aparatos GE/Monogram. Siempre siga las Instrucciones de instalación de cada producto para completar la instalación. Instalación sobre un cajón calentador GE/ Monogram: 30” 23-1/2” Instalación de Advantium de 120V único: Solicite un gabinete para horno único de 30” de ancho o corte la abertura en una pared con las dimensiones indicadas. 30” 25-1/4” 23-1/2” 17-1/2” 2” mínimo (se recomienda 3”) Según los requisitos del cajón calentador 25-1/4” 17-1/2” Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados Construya la base de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenido por guías de 2x4o2x2 en los cuatro lados NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. ‡'HMHXQDVXSHUSRVLFLyQGHOUHERUGHGHODFDMDGH 2-1/8”, una de 1-1/16” sobre la parte superior y una de 7/8” sobre la parte inferior de la abertura en todos los modelos. ‡/DVVXSHUSRVLFLRQHVGHOKRUQRVLUYHQSDUD esconder los lados cortados sobre todos los costados de la abertura. Cuando se instalan sobre un horno único o un cajón calentador, deje por lo menos 2” entre las dos aberturas. Esta separación brindará un espacio para la superposición superior del Advantium de 120V y las otras superposiciones del aparato. Construya un piso sólido para el horno de madera terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados. ‡(OVRSRUWHGHEHHVWDUQLYHODGR\ELHQPRQWDGR alineado con el lado inferior del recorte. 5 Preparación para la instalación Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación sobre un horno GE/Monogram: Instalación sobre un horno y cajón calentador GE/Monogram: 30” 23-1/2” 25-1/4” 17-1/2” Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 30” 23-1/2” 25-1/4” 2” mínimo (se recomienda 3”) 17-1/2” Según los requisitos del horno Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 2” mínimo (se recomienda 3”) Según los requisitos del horno Según los requisitos del cajón calentador ‡6LXVWHGHVWiUHHPSOD]DQGRXQKRUQRHOpFWULFR doble GE/Monogram con la instalación combinada de un Advantium de 120V y un horno único, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 2” indicado. 2” mínimo (se recomienda 3”) NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además del peso aproximado de 80 libras del horno, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 130 libras. 6 Preparación para la instalación Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación sobre otro horno bajo el mostrador (BEM) GE/Monogram: Instalación bajo un horno de microondas y sobre un cajón calentador GE/Monogram: 30” 23-1/2” 25-1/4” 17-1/2” Construya una ‡ base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 30” 23-1/2” 25-1/4” Según los requisitos del horno 2” mínimo (se recomienda 3”) Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 3.5” mínimo (se recomienda 4.5”) 17-1/2” 17-1/2” Según los requisitos del cajón calentador Si usted está montando un horno bajo el mostrador GE/Monogram sobre otro, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 2” indicado. 2” mínimo (se recomienda 3”) NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además del peso aproximado de 80 libras del horno, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 130 libras. 7 Preparación para la instalación Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) 23-1/2” Instalación al lado de otro horno de cocción rápida empotrado GE/Monogram: ‡6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQRSDUDGHEDMR del mostrador GE/Monogram al lado de otro, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 4-1/2” indicado. 25-1/4” 25-1/4” 17-1/2” 17-1/2” 4-1/2” mínimo (se recomienda 5-1/2”) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación bajo una estufa o un mostrador de encimera de 30” o 36” GE/Monogram: Pueden instalarse estufas a gas o eléctricas sobre este horno. Ver las instrucciones de instalación de la estufa para el tamaño de la abertura. Ver la etiqueta de la parte superior del horno para consultar los modelos aprobados de estufa. Este horno requiere un suministro eléctrico 1-1/2” mínimo separado con adecuada conexión a tierra de 15 amperios, 25” 120 voltios y 60 hercios. La estufa Estufa necesita un suministro Estufa eléctrico separado. Utilice un gabinete Altura del con una base mostrador de 36” de ancho de encimera o mayor. de 36” 17-1/2” ” 25-1/4 Altura de la estufa incluyendo la profundidad de la caja eléctrica 23-1/2” en algunos modelos. Consulte las instrucciones de instalación de la estufa. No se requiere un espacio mínimo entre la estufa y el horno. NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo de los modelos específicos como se indica en la etiqueta de esta unidad. Placa de protección de 4” de alto 8 Preparación para la instalación Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO. CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) El Advantium de 120V puede instalarse en combinación con otros aparatos GE/Monogram. Siempre siga las Instrucciones de instalación de cada producto para completar la instalación. Instalación sobre un cajón calentador GE/ Monogram: 23-1/2” 30” Instalación de Advantium de 120V único: Solicite un gabinete para horno único de 30” de ancho o corte la abertura en una pared con las dimensiones indicadas. 30” 25-1/4” mínimo 23-1/2” 21” 25-1/4” mínimo 21” 36-3/4s mínimo* 36-3/4s mínimo* Construya la base de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 2” mínimo (se recomienda 3”) Según los requisitos del cajón calentador *Requerido para modelos Monogram NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. *Requerido para modelos Monogram ‡'HMHXQDVXSHUSRVLFLyQGHOUHERUGHGHODFDMDGH 2-1/8”, una de 1-1/16” sobre la parte superior y una de 7/8” sobre la parte inferior de la abertura en todos los modelos. ‡/DVVXSHUSRVLFLRQHVGHOKRUQRVLUYHQSDUD esconder los lados cortados sobre todos los costados de la abertura. Cuando se instalan sobre un horno único o un cajón calentador, deje por lo menos 2” entre las dos aberturas. Esta separación brindará un espacio para la superposición superior del Advantium de 120V y las otras superposiciones del aparato. Construya un piso sólido para el horno de madera terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados. ‡(OVRSRUWHGHEHHVWDUQLYHODGR\ELHQPRQWDGR alineado con el lado inferior del recorte. 9 Preparación para la instalación Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO. CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios: Instalación sobre un horno y cajón calentador GE/Monogram: 30” 23-1/2” 25-1/4” mínimo* 21” 36-3/4s mínimo Se recomienda 45-1/4s Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 2” mínimo (se recomienda 3”) 30” 23-1/2” 25-1/4” mínimo* 21” Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 2” mínimo (se recomienda 3”) Según los requisitos del horno Según los requisitos del horno 45-1/4s 2” mínimo (se recomienda 3”) Según los requisitos del cajón calentador *Requerido para modelos Monogram * Para recortes existentes, un ancho máximo de 28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco más ancha, coloque un listón de enrasar en cada lado del recorte para fijar el horno. NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. * Para recortes existentes, un ancho máximo de 28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco más ancha, coloque un listón de enrasar en cada lado del recorte para fijar el horno. ‡6LXVWHGHVWiUHHPSOD]DQGRXQKRUQRHOpFWULFR doble GE/Monogram con la instalación combinada de un Advantium de 120V y un horno único, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 2” indicado. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además del peso aproximado de 80 libras del horno y las 30 libras del cajón, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 160 libras. 10 Preparación para la instalación Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO. CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación sobre otro horno bajo el mostrador (BEM) GE/Monogram: Instalación bajo un horno de microondas y sobre un cajón calentador GE/Monogram: 30” 23-1/2” 25-1/4” 21” Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 23-1/2” 30” 25-1/4” Según los requisitos del horno 2” mínimo (se recomienda 3”) 21”* Construya una base sólida de un mínimo de 3/8” de madera terciada sostenida por guías de 2 x 4 o 2 x 2 en los cuatro lados 3.5” mínimo (se recomienda 4.5”) 21”* Según los requisitos del cajón calentador *Sólo modelo PSB9120 ‡6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQREDMRHO mostrador GE/Monogram sobre otro, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 2” indicado. 2” mínimo (se recomienda 3”) *Sólo modelo PSB9120 NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre los recortes. Verifique que los soportes del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores requeridas. Para más detalles, consulte las instrucciones de instalación del cajón calentador. PRECAUCIÓN: Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, además del peso aproximado de 80 libras del horno, más las cargas adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso total de hasta 130 libras. 11 Preparación para la instalación Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios NOTA: EL MODELO ZSC1201 SÓLO PUEDE SER INSTALADO CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS SI SE LO INSTALA POR ENCIMA DE 36-3/4s. EL MODELO ZSC1202 NO PUEDEN INSTALARSE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PARA ESTE MODELO. 23-1/2” CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación al lado de otro horno de cocción rápida empotrado GE/Monogram: ‡6LXVWHGHVWiPRQWDQGRXQKRUQRSDUDGHEDMRGHO mostrador GE/Monogram al lado de otro, utilice las dimensiones indicadas. El riel medio que separa las dos aberturas puede tener que ser mayor al mínimo de 4-1/2” indicado. 25-1/4” 25-1/4” 21” 21” 4-1/2” mínimo (se recomienda 5-1/2”) CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (cont.) Instalación bajo una estufa o un mostrador de encimera de 30” o 36” GE Profile: Pueden instalarse estufas a gas o eléctricas sobre este horno. Ver las instrucciones 1-1/2” mínimo de instalación de la estufa para el tamaño de la abertura. Ver la etiqueta de la parte 25” Estufa superior del horno para consultar los modelos aprobados de estufa. Estufa Este horno requiere un suministro eléctrico separado con Altura del adecuada conexión mostrador a tierra de 15 amperios, de encimera 120 voltios y 60 hercios. de 36” La estufa necesita 21” un suministro eléctrico 25-1/4” separado. Utilice Altura de la estufa incluyendo un gabinete con la profundidad de la caja ” 23-1/2 una base de 36” eléctrica en algunos modelos. de ancho o mayor. Consulte las instrucciones de instalación de la estufa. IMPORTANTE: For PSB9120 No se requiere un espacio model only. Sólo para modelos mínimo entre la estufa y el horno. Profile. La combinación de horno y cajón Monogram no puede instalarse debajo de NOTA: Este horno sólo puede instalarse debajo de los modelos Placa de protección un mostrador de 4” de alto específicos como se indica en la etiqueta de esta unidad. de encimera. 12 Instrucciones de instalación 1 QUITE EL EMPAQUE Y LAS PIEZAS ‡4XLWHWRGRHOPDWHULDOGHHPSDTXH\ODFLQWD ‡8ELTXHHOSDTXHWHGHSLH]DVTXHFRQWLHQHWRUQLOORV de montaje. ‡4XLWHHOKRUQRGHODFDMDGHFDUWyQ1ROHYDQWH la unidad de la manija o conducto. Se necesitan dos personas para levantar este horno. ‡$EUDODSXHUWD\TXLWHORVHOHPHQWRVGHHPSDTXH del interior del horno. Bandeja PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. Owner’s Manual Manual del Propietario Instrucciones de instalación Reborde inferior – Plástico Cooking Guide Reborde inferior – Metálico Libro de cocina Bandeja de vidrio Guía de cocción 6 tornillos de bronce (3 requeridos, 3 extra) Anillo giratorio 5 tornillos de color (4 requeridos, 1 extra) IMPORTANTE: Si va a instalar el horno Advantium de 120V con un cajón de almacenamiento para accesorios, lea las instrucciones de montaje del cajón de almacenamiento para instalar los productos antes de seguir con el Paso 2. Bandejas de metal (2) 13 Instrucciones de instalación 2 REMOCIÓN DEL REBORDE DE LA PUERTA SÓLO PARA INSTALACIONES SOBRE 36” 3 DESLICE EL HORNO DENTRO DE LA ABERTURA PRECAUCIÓN: Se necesitan dos personas para levantar el horno hasta la abertura. Tómelo de la parte inferior desde el frente y la parte trasera. NO USE LA MANIJA PARA LEVANTAR EL +25126(352'8&,5È1'$³26. Si va a instalar el horno Advantium de 120V a una distancia de 36” del piso, usted puede quitar el reborde plástico de la parte inferior de la puerta para fines estéticos. PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted no debe quitar el reborde plástico de la puerta debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. ‡ Si va a realizar la instalación por encima de las 36”, quite los 3 tornillos que fijan el reborde plástico a la parte inferior de la puerta. ‡ Descarte el reborde plástico. Vuelva a colocar los tornillos. ‡/HYDQWH\VRVWHQJDHOKRUQRHQHOIUHQWHGH la abertura. Sostenga el horno en un ángulo y enchufe el cable eléctrico. ‡&RQFXLGDGRGHVOLFHHOKRUQRGHQWURGHOJDELQHWH a mitad de camino. Deje el horno unas pulgadas más adelante del armazón del gabinete. ‡9HULILTXHTXHHOFDEOHHOpFWULFRQRKD\D quedado atrapado bajo el horno o a lo largo de los costados del horno. 14 Instrucciones de instalación 4 INSTALE EL REBORDE INFERIOR 6 INSTALE LOS TORNILLOS DE MONTAJE PRECAUCIÓN: Si va a instalar el horno Advantium de 120V debajo de 36”, usted debe utilizar el reborde inferior plástico debido al riesgo de quemaduras para los niños. El reborde plástico actúa como aislante y evitará que los niños sufran quemaduras provocadas por las superficies calientes. NOTA: Si va a instalar el horno Advantium de 120V con un cajón de almacenamiento de accesorios, no se requiere el reborde inferior. Siga con el Paso 5. ‡ Instalación debajo de 36”, alinee las lengüetas del reborde plástico con las ranuras de la parte inferior del horno. ‡ Deslice el horno por la distancia que falta dentro de la abertura para que las bridas laterales y el panel de control se encuentren contra el armazón del gabinete. Verifique que el horno esté centrado en la abertura. ‡ Abra la puerta, coloque una bandeja giratoria dentro del horno y asegúrese de que la bandeja de la unidad esté nivelada. ‡ Perfore orificios piloto a través de las bridas laterales. ‡ Introduzca los tornillos de color dentro de las bridas laterales. Se recomienda ajustar los tornillos a mano. Reborde plástico ‡ Instalación encima de 36”, alinee las lengüetas del reborde plástico o metálico con las ranuras de la parte inferior del horno. Si va a instalar el horno con un cajón de almacenamiento de accesorios: ‡ Abra el cajón. ‡ Perfore orificios piloto a través de las bridas laterales. ‡ Introduzca los tornillos de color dentro de las bridas laterales. Se recomienda ajustar los tornillos a mano. Reborde plástico O Reborde metálico ‡ Fije el reborde inferior a la parte inferior del horno utilizando los 3 tornillos provistos. NOTA: Si va a instalar el horno Profile Advantium de 120V con un cajón de almacenamiento de accesorios, usted debe utilizar el soporte de montaje sobre el mostrador (SEM) para el cajón. Si va a instalar el modelo integrado Monogram Advantium ZSC1201 sobre 36”, debe utilizarse el soporte de montaje SEM para el cajón de almacenamiento de accesorios. 5 7 FINALICE LA INSTALACIÓN Si va a instalar un cajón de accesorios, consulte las instrucciones de instalación de la página 17 o las instrucciones que vienen con el cajón de accesorios. ‡ Encienda la electricidad desde la fuente. La luz interior debe encenderse cuando se abre la puerta. ‡ Consulte el Manual del Propietario para instrucciones operativas. 15 GE Consumer & Industrial Appliances Instrucciones de montaje Cajón de almacenamiento de accesorios empotrado Advantium® JX2200, JX2201, ZX2201 ANTES DE COMENZAR MODELOS DISPONIBLES Modelos Profile: JX2200BB–Negro JX2201SS–Acero inoxidable Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. Lea las Instrucciones de instalación del horno Advantium de 120V o 240V por completo y con detenimiento sobre las dimensiones del recorte y las instrucciones paso a paso. Modelos Monogram: ZX2201SS–Acero inoxidable (sólo para instalación sobre 36”) IMPORTANTE ³ Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. NOTA: El modelo ZSC2202SS de Advantium de 240V y el modelo ZSC1202 Advantium de 120V NO PUEDEN instalarse con un cajón de almacenamiento de accesorios. Ver Preparación para la instalación sin un cajón de almacenamiento de accesorios en las Instrucciones de instalación para estos modelos. IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. ‡NOTA AL INSTALADOR: Asegúrese de dejar estas instrucciones al consumidor. ‡NOTA AL CONSUMIDOR: Conserve estas instrucciones con el Manual del Propietario del horno Advantium de 120V o 240V para referencia futura. DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO ‡NIVEL DE CAPACIDAD: La instalación de este aparato requiere capacidades mecánicas básicas. 5” ‡TIEMPO DE FINALIZACIÓN: Una hora con la instalación de un horno Advantium de 120V o 240V. Deje un espacio de 15” para cuando se abra por completo ‡El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada. NOTA: La apariencia varía según el modelo. ‡La Garantía no cubre las fallas del producto debido a una instalación incorrecta. Ver el Manual del Propietario del horno Advantium de 120V o 240V para información sobre la garantía. HERRAMIENTAS REQUERIDAS ‡ 'HVWRUQLOODGRUGHHVWUHOOD PIEZAS PROVISTAS ‡ ‡ ‡ ‡ 16 VRSRUWHVODWHUDOHV 7RUQLOORV  7RUQLOORV GHFRORU   6RSRUWHGHPRQWDMHSDUDGHEDMRGHOPRVWUDGRU  MONTAJE EN UN HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA EMPOTRADO ADVANTIUM 1 QUITE EL EMPAQUE Y LAS PIEZAS ‡ ‡ ‡ ‡ 3 CÓMO MONTAR EL HORNO AL CAJÓN 4XLWHHOFDMyQGHODFDMDGHFDUWyQ 4XLWHWRGRHOPDWHULDOGHHPSDTXH\ODFLQWD $EUDHOFDMyQ\TXLWHODVSLH]DVGHOLQWHULRU 8ELTXHODVSLH]DV Soportes laterales (2) Instrucciones de montaje Tornillos (6 requeridos, 2 extra) A Coloque el cajón de almacenamiento sobre una superficie con el frente del cajón colgando sobre el borde de la superficie. No colocar el lado frontal del cajón sobre el borde de la superficie puede provocar daños al cajón ya que el lado frontal del mismo cuelga sobre la parte inferior del cajón. B Coloque el horno sobre el cajón de almacenamiento. Verifique que la parte trasera de los costados del horno se encuentren alineados con la parte trasera y los lados del cajón. Soporte de montaje sobre el mostrador (SEM) Tornillos de color (4 requeridos, 1 extra) NOTA: La parte inferior de las bridas laterales del horno descansan directamente frente a la parte superior de las bridas laterales del cajón de almacenamiento. 2 INSTALACIÓN DE SOPORTE DE MONTAJE BAJO EL MOSTRADOR (BEM) NOTA: Sólo para modelos BEM PSB9120 y ZSC1201. A Abra el cajón de accesorios para tener acceso al soporte superior. B Quite los tres tornillos que fijan el soporte superior. C Instale el nuevo soporte de montaje BEM utilizando los tornillos quitados anteriormente. D Cierre el cajón y siga con la instalación. 17 MONTAJE EN UN HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA EMPOTRADO ADVANTIUM CÓMO MONTAR EL HORNO AL CAJÓN (cont.) C Quite los dos tornillos inferiores frontales de cada lado del horno y el tornillo central superior sobre cada lado del cajón de almacenamiento. D Coloque los soportes laterales dentro de las lengüetas del cajón y fíjelos utilizando los tornillos provistos y los tornillos quitados en el Paso C. Soporte lateral Sólo para 120v E El horno y el montaje del cajón de almacenamiento ya se encuentran listos para ser instalados. Vuelva a las Instrucciones de instalación del horno de cocción rápida empotrado Advantium de 120V o 240V para completar la instalación. 18 NOTA: Mientras efectúa las instalaciones descriptas en este libro, deben utilizarse gafas o lentes de seguridad. NOTA: La mejora de los productos es un esfuerzo continuo para General Electric. Por lo tanto, los materiales, la apariencia y las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso. Impreso en Corea GE Appliances & Lighting Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 GEAppliances.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GE PSB9120SFSS Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas