Agri-Fab 25-0126 Manual de usuario

Categoría
Partidores de troncos
Tipo
Manual de usuario
10 TON HYDRAULIC LOG SPLITTER
PARTIDORA HIDRÁULICA DE TRONCOS DE 10
TONELADAS DE FUERZA
FENDEUSE DE BÛCHES HYDRAULIQUE DE 10
TONNES DE POUSSÉE
FORM NO. 40384 (REV. 12/06)
CAUTION:
Read Rules for
Safe Operation
and Instructions
Carefully
Model No.
Modelo No.
Modèle No.
25-0126
ATTENTION:
Lire et suivre attentivement les
instructions et consignes de
sécurité de cette notice.
PRECAUCION:
Lea cuidadosamente los
Procedimientos e Instrucciones
para la Operación Segura de la
Máquina.
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Seguridad
Montaje
Operación
Mantenimiento
Piezas de Repuesto
Sécurité
Assemblage
Fonctionnement
Maintenance
Pièces de Rechange
PRINTED IN USA
the fastest way to purchase parts
www.speedepart.com
OwNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
NOTICE D’UTILISATION
# PART DESCRIPTION QTY
1 65238 Hitch Assy. 1
2 65240 Handle Assy. 2
3 65237 Log Splitter 1
4 65239 Axle Assy. 1
5 46503 Wheel 2
REF. NO. DE
PIEZA
DESCRIPCIÓN CANT.
1 65238 Conjunto del enganche 1
2 65240 Conjunto de la empuñadura 2
3 65237 Partidora de troncos 1
4 65239 Conjunto del eje 1
5 46503 Rueda 2
RÉF. PIÈCE
NO.
DESCRIPTION QTÉ.
1 65238 Attelage 1
2 65240 Manche 2
3 65237 Fendeuse de bûches 1
4 65239 Essieu 1
5 46503 Roue 2
1
2
3
4
5
3
# Part # Description Qty
6 49659 Bolt, Hex M10 x 25 2
7 49664 Bolt, Hex M8 x 25 4
8 49667 Nut, Nylock M8 4
9 R19171616 Washer, Flat 1/2" 2
# Part # Description Qty
12 47810M Nut, Nylock M10 2
15 43343 Cotter, Hairpin 1
16 23353 Pin, Hitch 1
17 43010 Cotter, Pin 2
Ref. No. De Pieza Descripción Cant
6 49659 Tornillo , hex M10 x 25 2
7 49664 Tornillo , hex M8 x 25 4
8 49667 Tuerca de cierre de nilón
(nylock) M8
4
9 R19171616 Arandela plana de 1/2" 2
Ref. No. De Pieza Descripción Cant
12 47810M Tuerca de cierre de nilón
(nylock) M10
2
15 43343 Chaveta de horquilla 1
16 23353 Perno de enganche 1
17 43010 Pasador de horquilla 2
Réf. Pièce No. Description Qté.
6 49659 Boulon, hex. M10 x 25 2
7 49664 Boulon, hex. M8 x 25 4
8 49667 Écrou, à frein élastique m8 4
9 R19171616 Rondelle, plate 1/2 po. 2
Réf. Pièce No. Description Qté.
12 47810M Écrou, à frein élastique M10 2
15 43343 Goupille fendue 1
16 23353 Axe de chape 1
17 43010 Goupille fendue, type épingle 2
6
7
8
12
9
15
16
17
4
REGLAS SOBRE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Cuando utilice equipo hidráulico, siempre debe observar ciertas precauciones básicas relacionadas con
la seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en las personas y los peligros que genera la sobre-
presurización. ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA!
1. MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Las áreas desordenadas son una invitación a las lesiones.
2. OBSERVE LAS CONDICIONES DEL ÁREA DE TRABAJO. No utilice herramientas en lugares que estén inundados,
mojados o que no estén bien iluminados. No exponer a la lluvia.
Mantener bien iluminada el área de trabajo.
3. MANTENGA LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Nunca debe permitir su permanencia en el área de trabajo.
4. GUARDAR EL EQUIPO DESACTIVADO. Cuando no se lo utilice, guarde la PARTIDORA de troncos en un lugar seco,
para evitar la corrosión.
5. NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Funcionará de mejor manera y con mayor seguridad a la velocidad para la cual fue
diseñada. No utilice accesorios no adecuados en un intento por aumentar la capacidad de la herramienta.
6. UTILICE LA HERRAMIENTA QUE SEA ADECUADA PARA EL TRABAJO. No intente forzar una herramienta pequeña
o un accesorio para así poder realizar un trabajo que debería hacer una herramienta industrial de mayor tamaño. No
utilice la herramienta para un propósito que no es el original.
7. VÍSTASE ADECUADAMENTE No vista ropa suelta o joyas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles.
8. UTILICE PROTECCIÓN PARA OJOS Y OÍDOS. Colóquese anteojos de seguridad aprobados por ANSI cuando opere
la PARTIDORA de troncos.
9. NO INTENTE IR MÁS ALLÁ DE SU ALCANCE. Asegúrese siempre de estar bien parado y de mantener el equilibrio.
No trate de extenderse sobre o cruzarse sobre máquinas en funcionamiento.
10. CUIDE EL BUEN MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENTAS. Mantenga las herramientas con lo y limpias para
obtener un mejor y más seguro funcionamiento. Las empuñaduras siempre deben mantenerse limpias, secas y libres
de aceite o grasa.
11. Mantenga las manos, rostro y cuerpo lejos del tronco mientras se lo está partiendo.
12. MANTÉNGASE ALERTA. Piense en lo que está haciendo, haga uso del sentido común. No ponga la herramienta en
funcionamiento si se está cansado.
13. VERIFIQUE LA PRESENCIA DE PIEZAS DAÑADAS. Antes de utilizar cualquier herramienta, debe vericar con
cuidado toda pieza que pueda estar dañada para determinar si funcionará de manera correcta y llevará a cabo su
función especíca.. Controle la alineación y la jación de las piezas móviles, la presencia de partes o montantes rotos
y toda otra condición que pueda afectar un funcionamiento adecuado. Toda pieza dañada debe ser correctamente
reparada o reemplazada por un técnico calicado.
14. REPUESTOS Y ACCESORIOS Al realizar el servicio, sólo utilice repuestos idénticos. El uso de otros repuestos
anulará la garantía. Sólo utilice accesorios que hayan sido diseñados para utilizarse en esta herramienta.
15. NO HAGA FUNCIONAR LA HERRAMIENTA SI SE ENCUENTRA BAJO LOS EFECTOS DE ALCOHOL O DROGAS.
Lea las advertencias que incluye la información sobre cada medicación para determinar si su juicio o sus reejos se
encuentran afectados por tomar estas drogas. En caso de duda, no utilice esta herramienta.
16. No exceda la presión máxima en los neumáticos que gura en la pared externa del mismo.
8
FIGURA 1
INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO
Herramientas necesarias
(2) Llave de boca de 17mm
(1) Llave de boca de 14mm
(1) Llave de boca de 13mm
(1) Tenaza
1. Verique que todas las piezas y todos los sujetadores (En
dimensiones reales), de la página, se encuentren en la bolsa
que incluye las piezas dentro de la caja. Consulte la página
4 para identicar los sujetadores que se utilizan en las
siguientes instrucciones.
2. Teniendo la Partidora de troncos (3) sobre un extremo,
je el conjunto de enganche (1) utilizando dos tornillos
hexagonales M10 x 25 (6) y asegúrelo con dos tuercas
hexagonales M10 (12). Cerciórese de que todos los tornillos
estén bien ajustados. Figura 1.
3. Fije el eje (4) a la Partidora de troncos (3) utilizando cuatro
tornillos hexagonales M8 x 25 (7) y asegure con cuatro
tuercas hexagonales M8 (8). Cerciórese de que todos los
tornillos estén bien ajustados. Figura 1.
4. Haga deslizar la rueda (5) sobre el eje (4) con el cubo
más largo hacia adentro. Haga deslizar la arandela plana
de 1/2 pulgadas (12 mm) (9) sobre la parte externa del
eje. Asegure con un pasador de horquilla (17), doble los
extremos con una tenaza.
(Repita el procedimiento con la otra rueda) (Figura 2)
5. Esta Partidora de troncos puede conectarse y ser
remolcada por cualquier tractor para jardín. Utilice el
perno provisto y la chaveta de horquilla para jarla al
tractor. Además, cuenta con un enganche ubicado en la
parte posterior de la unidad, que le permite remolcar una
carretilla detrás de la Partidora de troncos.
6. Como se ha mostrado durante el armado, esta unidad
puede sostenerse sobre uno de sus extremos facilitando
así su guardado.
FIGURA 2
1
3
6
12
4
7
8
17
5
9
4
9
FIGURA 3
MANTENIMIENTO
Una vez nalizado cada uso, limpie la Partidora hidráulica de
troncos para eliminar los residuos o suciedad de los árboles.
Así prolongará la vida útil de la herramienta.
Purga de la Partidora de troncos
1. Ponga la Partidora de troncos en funcionamiento para
extender el vástago del pistón en toda su longitud.
2. Retire el tapón del compartimiento donde se carga el
aceite.
3. Haga girar el tornillo de liberación en sentido contrario al
de las agujas del reloj tan rápido como le sea posible, el
vástago del pistón se retraerá y empujará el aire del cilindro
por fuera del tapón de llenado.
4. Reemplace el tapón del compartimiento donde se carga el
aceite. Repita los pasos 1 a 4 según sea necesario.
Agregado de aceite
Si necesita agregar aceite hidráulico a la Partidora de troncos,
haga girar el tornillo de liberación en el sentido contrario
al de las agujas del reloj para retraer el vástago del pistón,
retire el tapón de llenado y agregue aceite hasta que el nivel
alcance 1/2 pulgadas (12 mm) desde el borde (con la Partidora
acostada).
PRECAUCIÓN: NO AGREGUE ACEITE
CUANDO EL VÁSTAGO DEL PISTÓN SE
ENCUENTRA EXTENDIDO
1. Recoja los troncos que desea partir. Asegúrese que la
longitud máxima de cada tronco no supere las 18 pulgadas
(45,7 cm). Si excediera esta medida, debe partir el tronco
para adecuarlo a la longitud máxima de la herramienta.
2. Asegúrese de que el vástago del pistón se encuentre
totalmente retraído dentro del cilindro. Si fuera necesario,
haga girar el TORNILLO DE LIBERACIÓN en sentido
contrario al de las agujas del reloj para liberar la presión
hidráulica. Ajuste el TORNILLO DE LIBERACION
3. Coloque el tronco entre la cuña y el conjunto del pistón.
Apoye el tronco sobre la cuna del soporte de metal.
4. Colóquese protección para los ojos (gafas de protección o
antiparras) cuando opere la Partidora hidráulica de troncos.
5. Se recomienda operar la Partidora de troncos se la
siguiente manera. Párese detrás de la Partidora y sostenga
Una empuñadura en cada mano y empújelas hacia delante
y hacia atrás dejando una empuñadora totalmente hacia
delante y otra hacia atrás, como muestra la gura 3.
6. Repita el paso "5" para mover el vástago del pistón hacia
adelante. Esto empujará el tronco contra la cuña y lo partirá.
7. Una vez que haya partido el tronco, retire las piezas
separadas.
8. Haga girar el TORNILLO DE LIBERACIÓN en sentido
contrario al de las agujas del reloj para Tirar el vástago
del pistón hacia atrás y dentro del cilindro. Ajuste el
TORNILLO DE LIBERACIÓN una vez que el vástago esté
completamente retraído.
9. Una vez que haya nalizado con el trabajo, le
recomendamos que guarde su PARTIDORA hidráulica de
troncos con el TORNILLO DE LIBERACIÓN abierto para
así liberar la presión hidráulica cuando no está en uso.
OPERACIÓN
HANDLE
RELEASE
SCREW
TORNILLO DE
LIBERACIÓN
MANGO
ESPECIFICACIONES
Longitud máxima de tronco: 18 pulgadas (45,7 cm).
Carrera del cilindro: 8-1/16 pulgadas (20,4 cm)
Dimensiones de la cuna: 3-3/4 x 4 x 4 pulgadas (9,5 x
10 x 10 cm)
Dimensiones de la base: 42-1/8 (L) x 8-1/16 (A) x 37
(A) 106 cm (L) x 20,4 cm (A)
x 93,9 cm (A)
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Si el cilindro hidráulico no se mueve hacia delante al
bombear las empuñaduras.
A. Verique si el tornillo de liberación se encuentra
ajustado en posición de cierre.
B. Verique si necesita agregar aceite hidráulico.
10

Transcripción de documentos

owners manual MANUAL DEL USUARIO NOTICE D’UTILISATION Model No. Modelo No. Modèle No. 25-0126 CAUTION: Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully 10 TON HYDRAULIC LOG SPLITTER PARTIDORA HIDRÁULICA DE TRONCOS DE 10 TONELADAS DE FUERZA FENDEUSE DE BÛCHES HYDRAULIQUE DE 10 TONNES DE POUSSÉE PRECAUCION: Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina. ATTENTION: Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice. • • • • • Safety Assembly Operation Maintenance Parts • • • • • Seguridad Montaje Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto • • • • • Sécurité Assemblage Fonctionnement Maintenance Pièces de Rechange the fastest way to purchase parts www.speedepart.com PRINTED IN USA FORM NO. 40384 (REV. 12/06) 2 3 1 4 5 # PART DESCRIPTION QTY REF. NO. DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 1 65238 Hitch Assy. 1 2 65240 Handle Assy. 2 1 65238 Conjunto del enganche 1 3 65237 Log Splitter 1 2 65240 Conjunto de la empuñadura 2 4 65239 Axle Assy. 1 3 65237 Partidora de troncos 1 5 46503 Wheel 2 4 65239 Conjunto del eje 1 5 46503 Rueda 2 RÉF. PIÈCE NO. DESCRIPTION QTÉ. 1 65238 Attelage 1 2 65240 Manche 2 3 65237 Fendeuse de bûches 1 4 65239 Essieu 1 5 46503 Roue 2  7 6 8 17 9 12 15 16 # Part # Description Qty # Part # Description Qty 6 49659 Bolt, Hex M10 x 25 2 12 47810M Nut, Nylock M10 2 7 49664 Bolt, Hex M8 x 25 4 15 43343 Cotter, Hairpin 1 8 49667 Nut, Nylock M8 4 16 23353 Pin, Hitch 1 9 R19171616 Washer, Flat 1/2" 2 17 43010 Cotter, Pin 2 Ref. No. De Pieza Descripción Cant Ref. No. De Pieza Descripción Cant 6 49659 Tornillo , hex M10 x 25 2 12 47810M 2 7 49664 Tornillo , hex M8 x 25 4 Tuerca de cierre de nilón (nylock) M10 8 49667 Tuerca de cierre de nilón (nylock) M8 4 15 43343 Chaveta de horquilla 1 16 23353 Perno de enganche 1 9 R19171616 Arandela plana de 1/2" 2 17 43010 Pasador de horquilla 2 Réf. Pièce No. Description Qté. Réf. Pièce No. Description Qté. 6 49659 Boulon, hex. M10 x 25 2 12 47810M Écrou, à frein élastique M10 2 7 49664 Boulon, hex. M8 x 25 4 15 43343 Goupille fendue 1 8 49667 Écrou, à frein élastique m8 4 16 23353 Axe de chape 1 9 R19171616 Rondelle, plate 1/2 po. 2 17 43010 Goupille fendue, type épingle 2  REGLAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando utilice equipo hidráulico, siempre debe observar ciertas precauciones básicas relacionadas con la seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en las personas y los peligros que genera la sobrepresurización. ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA! 1. MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Las áreas desordenadas son una invitación a las lesiones. 2. OBSERVE LAS CONDICIONES DEL ÁREA DE TRABAJO. No utilice herramientas en lugares que estén inundados, mojados o que no estén bien iluminados. No exponer a la lluvia. Mantener bien iluminada el área de trabajo. 3. MANTENGA LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Nunca debe permitir su permanencia en el área de trabajo. 4. GUARDAR EL EQUIPO DESACTIVADO. Cuando no se lo utilice, guarde la PARTIDORA de troncos en un lugar seco, para evitar la corrosión. 5. NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Funcionará de mejor manera y con mayor seguridad a la velocidad para la cual fue diseñada. No utilice accesorios no adecuados en un intento por aumentar la capacidad de la herramienta. 6. UTILICE LA HERRAMIENTA QUE SEA ADECUADA PARA EL TRABAJO. No intente forzar una herramienta pequeña o un accesorio para así poder realizar un trabajo que debería hacer una herramienta industrial de mayor tamaño. No utilice la herramienta para un propósito que no es el original. 7. VÍSTASE ADECUADAMENTE No vista ropa suelta o joyas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. 8. UTILICE PROTECCIÓN PARA OJOS Y OÍDOS. Colóquese anteojos de seguridad aprobados por ANSI cuando opere la PARTIDORA de troncos. 9. NO INTENTE IR MÁS ALLÁ DE SU ALCANCE. Asegúrese siempre de estar bien parado y de mantener el equilibrio. No trate de extenderse sobre o cruzarse sobre máquinas en funcionamiento. 10. CUIDE EL BUEN MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENTAS. Mantenga las herramientas con filo y limpias para obtener un mejor y más seguro funcionamiento. Las empuñaduras siempre deben mantenerse limpias, secas y libres de aceite o grasa. 11. Mantenga las manos, rostro y cuerpo lejos del tronco mientras se lo está partiendo. 12. MANTÉNGASE ALERTA. Piense en lo que está haciendo, haga uso del sentido común. No ponga la herramienta en funcionamiento si se está cansado. 13. VERIFIQUE LA PRESENCIA DE PIEZAS DAÑADAS. Antes de utilizar cualquier herramienta, debe verificar con cuidado toda pieza que pueda estar dañada para determinar si funcionará de manera correcta y llevará a cabo su función específica.. Controle la alineación y la fijación de las piezas móviles, la presencia de partes o montantes rotos y toda otra condición que pueda afectar un funcionamiento adecuado. Toda pieza dañada debe ser correctamente reparada o reemplazada por un técnico calificado. 14. REPUESTOS Y ACCESORIOS Al realizar el servicio, sólo utilice repuestos idénticos. El uso de otros repuestos anulará la garantía. Sólo utilice accesorios que hayan sido diseñados para utilizarse en esta herramienta. 15. NO HAGA FUNCIONAR LA HERRAMIENTA SI SE ENCUENTRA BAJO LOS EFECTOS DE ALCOHOL O DROGAS. Lea las advertencias que incluye la información sobre cada medicación para determinar si su juicio o sus reflejos se encuentran afectados por tomar estas drogas. En caso de duda, no utilice esta herramienta. 16. No exceda la presión máxima en los neumáticos que figura en la pared externa del mismo.  1 3 6 12 5 4 4 9 8 FIGURA 2 7 FIGURA 1 3. Fije el eje (4) a la Partidora de troncos (3) utilizando cuatro tornillos hexagonales M8 x 25 (7) y asegure con cuatro tuercas hexagonales M8 (8). Cerciórese de que todos los tornillos estén bien ajustados. Figura 1. 4. Haga deslizar la rueda (5) sobre el eje (4) con el cubo más largo hacia adentro. Haga deslizar la arandela plana de 1/2 pulgadas (12 mm) (9) sobre la parte externa del eje. Asegure con un pasador de horquilla (17), doble los extremos con una tenaza. (Repita el procedimiento con la otra rueda) (Figura 2) 5. Esta Partidora de troncos puede conectarse y ser remolcada por cualquier tractor para jardín. Utilice el perno provisto y la chaveta de horquilla para fijarla al tractor. Además, cuenta con un enganche ubicado en la parte posterior de la unidad, que le permite remolcar una carretilla detrás de la Partidora de troncos. 6. Como se ha mostrado durante el armado, esta unidad puede sostenerse sobre uno de sus extremos facilitando así su guardado. INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Herramientas necesarias (2) Llave de boca de 17mm (1) Llave de boca de 14mm (1) Llave de boca de 13mm (1) Tenaza 1. Verifique que todas las piezas y todos los sujetadores (En dimensiones reales), de la página, se encuentren en la bolsa que incluye las piezas dentro de la caja. Consulte la página 4 para identificar los sujetadores que se utilizan en las siguientes instrucciones. 2. Teniendo la Partidora de troncos (3) sobre un extremo, fije el conjunto de enganche (1) utilizando dos tornillos hexagonales M10 x 25 (6) y asegúrelo con dos tuercas hexagonales M10 (12). Cerciórese de que todos los tornillos estén bien ajustados. Figura 1. 17  OPERACIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Recoja los troncos que desea partir. Asegúrese que la longitud máxima de cada tronco no supere las 18 pulgadas (45,7 cm). Si excediera esta medida, debe partir el tronco para adecuarlo a la longitud máxima de la herramienta. Asegúrese de que el vástago del pistón se encuentre totalmente retraído dentro del cilindro. Si fuera necesario, haga girar el TORNILLO DE LIBERACIÓN en sentido contrario al de las agujas del reloj para liberar la presión hidráulica. Ajuste el TORNILLO DE LIBERACION Coloque el tronco entre la cuña y el conjunto del pistón. Apoye el tronco sobre la cuna del soporte de metal. Colóquese protección para los ojos (gafas de protección o antiparras) cuando opere la Partidora hidráulica de troncos. Se recomienda operar la Partidora de troncos se la siguiente manera. Párese detrás de la Partidora y sostenga Una empuñadura en cada mano y empújelas hacia delante y hacia atrás dejando una empuñadora totalmente hacia delante y otra hacia atrás, como muestra la figura 3. Repita el paso "5" para mover el vástago del pistón hacia adelante. Esto empujará el tronco contra la cuña y lo partirá. Una vez que haya partido el tronco, retire las piezas separadas. Haga girar el TORNILLO DE LIBERACIÓN en sentido contrario al de las agujas del reloj para Tirar el vástago del pistón hacia atrás y dentro del cilindro. Ajuste el TORNILLO DE LIBERACIÓN una vez que el vástago esté completamente retraído. Una vez que haya finalizado con el trabajo, le recomendamos que guarde su PARTIDORA hidráulica de troncos con el TORNILLO DE LIBERACIÓN abierto para así liberar la presión hidráulica cuando no está en uso. MANGO HANDLE TORNILLO DE RELEASE SCREW LIBERACIÓN FIGURA 3 MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Una vez finalizado cada uso, limpie la Partidora hidráulica de troncos para eliminar los residuos o suciedad de los árboles. Así prolongará la vida útil de la herramienta. 1. Purga de la Partidora de troncos 1. Ponga la Partidora de troncos en funcionamiento para extender el vástago del pistón en toda su longitud. 2. Retire el tapón del compartimiento donde se carga el aceite. 3. Haga girar el tornillo de liberación en sentido contrario al de las agujas del reloj tan rápido como le sea posible, el vástago del pistón se retraerá y empujará el aire del cilindro por fuera del tapón de llenado. 4. Reemplace el tapón del compartimiento donde se carga el aceite. Repita los pasos 1 a 4 según sea necesario. Si el cilindro hidráulico no se mueve hacia delante al bombear las empuñaduras. A. Verifique si el tornillo de liberación se encuentra ajustado en posición de cierre. B. Verifique si necesita agregar aceite hidráulico. ESPECIFICACIONES Longitud máxima de tronco: 18 pulgadas (45,7 cm). Agregado de aceite Si necesita agregar aceite hidráulico a la Partidora de troncos, haga girar el tornillo de liberación en el sentido contrario al de las agujas del reloj para retraer el vástago del pistón, retire el tapón de llenado y agregue aceite hasta que el nivel alcance 1/2 pulgadas (12 mm) desde el borde (con la Partidora acostada). PRECAUCIÓN: NO AGREGUE ACEITE CUANDO EL VÁSTAGO DEL PISTÓN SE ENCUENTRA EXTENDIDO 10 Carrera del cilindro: 8-1/16 pulgadas (20,4 cm) Dimensiones de la cuna: 3-3/4 x 4 x 4 pulgadas (9,5 x 10 x 10 cm) Dimensiones de la base: 42-1/8 (L) x 8-1/16 (A) x 37 (A) 106 cm (L) x 20,4 cm (A) x 93,9 cm (A)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Agri-Fab 25-0126 Manual de usuario

Categoría
Partidores de troncos
Tipo
Manual de usuario