Korona Sicherheitsdatenblatt El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MSDS
EN: Material Safety Data sheet (REFRIGENRAN R290 Propane)
The information in this safety data sheet relates to Korona part numbers 82000, 82001, 82002 and 82100.
DE: Sicherheitsdatenblatt (Kühlmittel R290 Propan)
Die Informationen dieses Sicherheitsdatenblatts beziehen sich auf die Korona Artikelnummern 82000,
82001, 82002 und 82100.
FR: Fiche de données de sécurité (Réfrigérant R290 - Propane)
Les informations contenues dans cette fiche de données de sécurité concernent les références Korona
82000, 82001, 82002 et 82100.
ES: Hoja de datos de seguridad (Refrigerante R290 - Propano)
La información contenida en esta hoja de datos de seguridad se refiere a los números de pieza 82000,
82001, 82002 y 82100 de Korona.
IT: Scheda di sicurezza (Refrigerante R290 - Propano)
Le informazioni contenute in questa scheda di sicurezza si riferiscono ai numeri di parte Korona 82000,
82001, 82002 e 82100.
PL: Karta charakterystyki (czynnik chłodniczy R290 - propan)
Informacje zawarte w niniejszej karcie charakterystyki odnoszą się do produktów Korona o numerach
katalogowych 82000, 82001, 82002 i 82100.
CZ: Bezpečnostní list (chladivo R290 - propan)
Informace v tomto bezpečnostním listu se vztahují k dílům Korona číslo 82000, 82001, 82002 a 82100.
2021-01-01
MSDS| Deutsch
扫描全能王 扫描创建
Sicherheitsdatenblatt
(KÜHLMITTEL R290 - Propan)
1. CHEMISCHE PRODUKT- UND FIRMENBEZEICHNUNG
NAME:
SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
ADRESSE:
HEZE, SHANDONG, CHINA 274000
TELEFONNUMMER:
0086- 530- 5725388
MSDS INDENTIFICATION CODE/NUMBER:
IA
NOTRUFNUMMER:
0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
PRODUKTBEZEICHNUNG:
Propan
CAS NUMMER:
74-98-6
CHEMISCHE FAMILIE:
Aliphatischer Kohlenwasserstoff
CHEMISCHE FORMEL:
C3H8
SYNONYME
:
Dimethylmethan
2. ZUSAMMENSETZUNG/INFORMATION ÜBER INHALTSSTOFFE
INHALTSSTOFFNAME EXPOSITIONSGRENZWERT KONZENTRATION IN GEWICHTSPROZENT
Popan Nein 99,0-99,9
GAS-NUMMER: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Einfaches Asphyxiakum
3. GEFAHRENBEZEICHNUNG
Dieses Produkt enthält keinen Sauerstoff und kann bei Freisetzung in einem geschlossenen Raum
Erstickungsgefahr verursachen.
Einfache Kohlenwasserstoffe können in hohen Konzentrationen Reizungen und Depressionen des zentralen
Nervensystems verursachen.
Äußerst entflammbar
AUSWIRKUNGEN AUF DIE AUGEN:
Keine zu erwarten, da das Produkt bei Raumtemperatur ein Gas ist.
HAUTWIRKUNGEN:
Keine zu erwarten, da das Produkt bei Raumtemperatur ein Gas ist.
AUSWIRKUNGEN BEIM VERSCHLUCKEN:
Verschlucken ist unwahrscheinlich.
AUSWIRKUNGEN AUF DIE INHALATION:
Das Produkt ist relativ ungiftig. Einfache Kohlenwasserstoffe können in hohen Konzentrationen die Augen,
Schleimhäute und Atemwege reizen.
Das Einatmen hoher Konzentrationen kann zu Schwindel, Desorientierung, Koordinationsstörungen, Narkose
oder Übelkeit oder Narkose führen.
MSDS| Deutsch
扫描全能王 扫描创建
Dieses Produkt kann Sauerstoff verdrängen, wenn es in einem geschlossenen Raum freigesetzt wird. Halten Sie
den Sauerstoffgehalt über
10% auf Meereshöhe, um Erstickung zu verhindern. Zu den Auswirkungen von Sauerstoffmangel, die aus einer
einfachen Erstickung resultieren, können gehören: schnelle Atmung, verminderte geistige Wachheit,
beeinträchtigte Muskelkoordination, fehlerhaftes Urteilsvermögen, Depression aller Empfindungen, emotionale
Instabilität und Müdigkeit. Wenn die Erstickung fortschreitet, kann es zu Übelkeit, Erbrechen,
Niedergeschlagenheit und Bewusstlosigkeit kommen, was schließlich zu Krämpfen, Koma und Tod führt.
Sauerstoffmangel während der Schwangerschaft hat bei Menschen und Versuchstieren zu
Entwicklungsstörungen geführt.
4. ERSTE UND MASSNAHMEN
AUGEN
Niemals Öl oder Salbe ohne ärztlichen Rat in die Augen bringen! Bei Schmerzen den Betroffenen zur weiteren
Behandlung und Nachsorge an einen Augenarzt überweisen.
HAUT
Kontaminierte Kleidung ausziehen und betroffene Stelle mit kaltem Wasser und Seife abspülen. Wenn die
Reizung anhält, einen Arzt aufsuchen.
VERNÄHRUNG
Normalerweise nicht erforderlich. Sofortige ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
I NHALATION
IN ALLEN FÄLLEN EINER ÜBEREXPOSITION GEGENÜBER DEM PRODUKT IST SOFORTIGE
ÄRZTLICHE HILFE ERFORDERLICH. RETTUNGSPERSONAL SOLLTE MIT
UMLUFTUNABHÄNGIGEN ATEMSCHUTZGERÄTEN AUSGESTATTET SEIN.
ATEMSCHUTZGERÄT AUSGERÜSTET SEIN. Personen, die bei Bewusstsein sind, sollten in einen nicht
kontaminierten Bereich gebracht werden und frische Luft einatmen. Eine schnelle Entfernung aus dem
kontaminierten Bereich ist sehr wichtig. Bewusstlose Personen sollten in einen nicht kontaminierten Bereich
gebracht werden und dort künstlich beatmet und mit zusätzlichem Sauerstoff versorgt werden. Die weitere
Behandlung sollte symptomatisch und unterstützend sein.
5. BRANDBEKÄMPFUNGSMASSNAHMEN
BRENNBARE EIGENSCHAFTEN FLAMMPUNKT:
- 104 °C
SELBSTENTNDUNG:
-778°F (420°C)
UNTERE EXPLOSIONSGRENZE (%):
2,1
OBERE EXPLOSIONSGRENZE (%):
9,5
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHREN.
Propan ist schwerer als Luft und kann eine beträchtliche Strecke bis zu einer Zündquelle zurücklegen. Propan ist
ein brennbares Gas! Halten Sie es von offenen Flammen und anderen Zündquellen fern. Rauchen im
Lagerbereich und bei der Handhabung nicht zulassen.
SCHMITTEL
Wasser, Kohlendioxid, Trockenlöschmittel
MSDS| Deutsch
扫描全能王 扫描创建
ANWEISUNGEN ZUR BRANDBEKÄMPFUNG
Wenn möglich, stoppen Sie den Gasfluss mit einem ferngesteuerten Ventil. Kühlen Sie freiliegende Behälter mit
Wassersprühstrahl.
Wenn das Feuer gelöscht ist und das Gas weiter strömt, erhöhen Sie die Belüftung, um den Aufbau einer
brennbaren/explosiven Atmosphäre zu verhindern. Löschen Sie Zündquellen.
Achten Sie auf die Gefahr einer Siedeflüssigkeitsverdampfungsexplosion (BLEVE), wenn die Flamme auf die
umliegenden Behälter übergreift. Richten Sie einen Wasserstrahl von 500 GPM auf Behälter oberhalb des
Flüssigkeitsspiegels mit Fernüberwachung. Begrenzen Sie die Anzahl der Personen in der Nähe des Feuers.
Evakuieren Sie die Umgebung auf mindestens 3000 Fuß in alle Richtungen.
6. MASSNAHMEN ZUR FREISETZUNG VON AKKTDENTAL
Evakuieren Sie das gesamte Personal aus dem betroffenen Bereich. Erhöhen Sie die Belüftung, um den Aufbau
einer entzündlichen/explosiven Atmosphäre zu verhindern. Löschen Sie alle Zündquellen! Wenn das Leck im
Behälter oder im Behälterventil ist, kontaktieren Sie die entsprechende Notrufnummer, die in Abschnitt I
aufgeführt ist, oder rufen Sie Advanced Gas Tech. oder CHEMTREC an.
7. HANDHABUNG UND LAGERUNG
HANDHABUNGS- UND LAGERUNGSVORKEHRUNGEN
Erden Sie alle mit dem Produktsystem verbundenen Leitungen und Geräte. Elektrische Geräte sollten funkenfrei
und explosionsgeschützt sein. Nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. Ventilschutzkappen müssen
aufgesetzt bleiben, es sei denn, der Behälter ist mit dem Ventilauslass zur Verwendungsstelle verrohrt. Zylinder
nicht schleppen, schieben oder rollen. Beim Anschluss an Rohrleitungen oder Systeme mit niedrigerem Druck
(250 psig) einen Druckregler verwenden. Erhitzen Sie den Zylinder auf keinen Fall, um die Ausstoßrate des
Produkts aus dem Zylinder zu erhöhen. Verwenden Sie ein Rückschlagventil oder einen Ableiter in der
Druckleitung, um einen gefährlichen Rückfluss in den Zylinder zu verhindern.
Schützen Sie die Zylinder vor physischer Beschädigung. Lagern Sie die Zylinder in einem kühlen, trockenen, gut
belüfteten Bereich, der von stark befahrenen Bereichen und Notfällen entfernt ist. Die Temperatur am Lagerort
der Gasflaschen darf 54 °C (130 °F) nicht überschreiten. Die Gasflaschen sollten aufrecht gelagert und fest
gesichert werden, damit sie nicht umfallen oder umgestoßen werden können. Volle und leere Gasflaschen sollten
getrennt gelagert werden. Verwenden Sie ein "first in - first out"-Inventarsystem, um zu verhindern, dass volle
Gasflaschen über einen längeren Zeitraum gelagert werden.
Stellen Sie in den Lager- und Nutzungsbereichen Rauchverbotsschilder auf.
Weitere Empfehlungen finden Sie in der Broschüre P-I der Compressed Gas Association.
Transportieren Sie niemals eine Druckgasflasche oder einen Behälter mit tiefkalt verflüssigtem Gas in einem
geschlossenen Raum, wie z. B. einem Kofferraum, Lieferwagen oder Kombi. Ein Leck kann zu einem Brand,
einer Explosion, Erstickung oder einer toxischen Belastung führen.
8. BEGRENZUNG UND ÜBERWACHUNG DER EXPOSITION/PERSÖNLICHE
SCHUTZAUSRÜSTUNG
TECHNISCHE MASSNAHMEN
Verwenden Sie eine lokale Absaugung, um eine Ansammlung von Gas zu verhindern. Allgemeine Belüftung
verwenden, um eine Ansammlung von
MSDS| Deutsch
扫描全能王 扫描创建
entflammbare Konzentrationen. Verwenden Sie eine Abzugshaube mit Belüftung, wenn Sie kleine Mengen
handhaben. Wenn das Produkt routinemäßig gehandhabt wird, wo die Möglichkeit von Leckagen besteht,
müssen alle elektrischen Geräte für den Einsatz in potenziell entflammbaren Atmosphären ausgelegt sein.
Weitere Informationen finden Sie im National Electrical Code.
AUGEN-/GESICHTSSCHUTZ
Schutzbrille oder Brille
HAUTSCHUTZ
Schutzhandschuhe aus Kunststoff oder Gummi.
ATEMSCHUTZ
Überdruckluftzuleitung mit Vollmaske und Atemflasche oder umluftunabhängiges Atemschutzgerät sollte für
den Notfalleinsatz vorhanden sein.
SONSTIGER/ALLGEMEINER SCHUTZJON
Sicherheitsschuhe, Sicherheitsdusche, Augenspülung.
9. PHYSIKALISCHE UND CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN
GRUNDLEGENDE PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN
SIEDEPUNKT:
- 42. 1°C
SCHMELZPUNKT:
-187.6 °C
DAMPFDRUCK
: (25 °C) 0.95
DAMPFDICHTE (25 °C ) g/cm 3 :
0,58
SLICHKEIT (H20):
Sehr gering
GERUCH:
Ein farbloses, geruchloses Gas.
10. STABILITÄT UND REAKTIVITÄT
STABILITÄT:
Stabil. Hohe Temperaturen sind zu vermeiden. Das Produkt beginnt sich bei 450°C zu
zersetzen.
INKOMPATIBLE MATERIALIEN
Oxidationsmittel
GEFÄHRLICHE ZERSETZUNGSPRODUKTE
Kohlendioxid und Kohlenmonoxid, wenn ausreichend Sauerstoff vorhanden ist.
11. TOXIKOLOGISCHE ANGABEN
Sauerstoffmangel während der Schwangerschaft hat bei Menschen und Versuchstieren zu
Entwicklungsstörungen geführt.
Keine Daten zu chronischen Wirkungen im Register der toxischen Wirkungen chemischer Stoffe (RTECS) oder
in den sächsischen Gefahrenschwerpunkten für industrielle Stoffe
12. ÖKOLOGISCHE ANGABEN
KEINE DATEN VORLIEGEND
13. ENTSORGUNGSHINWEISE
MSDS| Deutsch
扫描全能王 扫描创建
Versuchen Sie nicht, Abfall oder unbenutzte Mengen zu entsorgen. Senden Sie das Gerät im ordnungsgemäß
beschrifteten Versandbehälter, MIT VENTILAUSGANGSSTECKEN ODER -LÜCKSCHEN SICHER UND
VENTILSCHUTZKAPPEN ZUR ordnungsgemäßen Weitergabe an Advanced Gas Technologies.
14. TRANSPORTINFORMATIONEN
RICHTIGER VERSANDNAME
: Propan
GEFAHRENKLASSE:
2.1
DOT-KENNZAHL:
UN 1978
DOT SHIPPING LABEL:
Entflammbares Gas
15. INFORMATIONEN ZU PEGULATOREN
SARA TITEL BENACHRICHTIGUNGEN UND INFORMATIONEN
16. SONSTIGE ANGABEN
NFPA GEFAHRENBEZEICHNUNG
- GESUNDHEIT I Leichte Gefahr
FI RE 4
Schwere Gefahr
REAKTIVITÄT O
Keine Gefahr
MSDS INDENTIFICATION CODE/NUMBER:
IA
AUSSCHLUSS DER AUSDRÜCKLICHEN UND ERKLÄRTEN GEHRLEISTUNGEN
Obwohl bei der Erstellung dieses Dokuments mit angemessener Sorgfalt vorgegangen wurde, geben wir keine
Garantien und machen keine Zusicherungen in Bezug auf die Richtigkeit oder Vollständigkeit der darin
enthaltenen Informationen und übernehmen keine Verantwortung hinsichtlich der Eignung dieser Informationen
für die beabsichtigten Zwecke des Benutzers oder für die Folgen ihrer Verwendung Jeder Einzelne sollte selbst
entscheiden, ob die Informationen für seine(n) speziellen Zweck(e) geeignet sind.
2021-01-01
MSDS | Français
扫描全能王 扫描创建
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURI
(REFRIGÉRANT R290 - Propane)
1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE L'ENTREPRISE
NOM :
SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
ADRESSE :
HEZE, SHANDONG, CHINE 274000
NURO DE TÉLÉPHONE :
0086- 530- 5725388
CODE/NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU MSDS :
IA
NURO DE TÉLÉPHONE D'URGENCE :
0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
NOM DU PRODUIT :
Propane
NURO DE CAS :
74-98-6
FAMILLE CHIMIQUE
: Hydrocarbure aliphatique
FORMULE CHIMIQUE
: C3H8
SYNONYMES :
diméthylméthane
2. COMPOSITION/INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS
NOM DE L'INGRÉDIENT LIMITES D'EXPOSITION CONCENTRATION PERSENT EN
POIDS
Popane Non 99.0-99.9
CAS NUMRO: 74-98-6 OSHA PEL -TWA : Asphyxiant simple
3. IDENTIFICATION DES DANGERS
Ce produit ne contient pas d'oxygène et peut provoquer une asphyxie s'il est libéré dans une zone confinée.
Les hydrocarbures simples peuvent provoquer une irritation et une dépression du système nerveux central
à des concentrations élevées.
Extrêmement inflammable
EFFETS SUR LES YEUX :
Aucun effet prévu car le produit est un gaz à température ambiante.
EFFETS SUR LA PEAU :
Aucun effet prévu, le produit étant un gaz à température ambiante.
EFFETS SUR L'INGESTION :
L'ingestion est peu probable.
EFFETS DE L'INHALATION :
Le produit est relativement non toxique. Les hydrocarbures simples peuvent irriter les yeux, les
membranes muqueuses et le système respiratoire à des concentrations élevées.
L'inhalation de concentrations élevées peut provoquer des étourdissements, une désorientation, une perte
de coordination, une narcose, ou des
des naues ou des narcotiques.
MSDS | Français
扫描全能王 扫描创建
Ce produit peut déplacer l'oxygène s'il est libéré dans un espace confiné. Maintenir les niveaux d'oxygène au-
dessus de
10 % au niveau de la mer pour éviter l'asphyxie. Les effets du manque d'oxygène résultant d'une simple asphyxie
peuvent inclure : une respiration rapide, une diminution de la vigilance mentale, une coordination musculaire
altérée, un jugement défectueux, une dépression de toutes les sensations, une instabilité émotionnelle et une
fatigue. Au fur et à mesure que l'asphyxie progresse, des nausées, des vomissements, une prostration et une perte
de conscience peuvent survenir, conduisant finalement à des convulsions, au coma et à la mort.
La carence en oxygène pendant la grossesse a entraîné des anomalies du développement chez les humains et les
animaux de laboratoire.
4. PREMIÈRES ET MESURES
YEUX
Ne jamais introduire d'huile ou de pommade dans les yeux sans avis médical ! En cas de douleur, adresser la
victime à un ophtalmologiste pour un traitement et un suivi ultérieurs.
PEAU
Enlever les vêtements contaminés et rincer la zone affectée à l'eau froide et au savon. Si l'irritation persiste,
consulter un médecin.
INGESTION
Normalement non nécessaire. Consulter immédiatement un médecin.
INHALATION
UNE ATTENTION MÉDICALE RAPIDE EST OBLIGATOIRE DANS TOUS LES CAS DE
SUREXPOSITION AU PRODUIT. LE PERSONNEL DE SECOURS DOIT ÊTRE ÉQUIPÉ D'UN APPAREIL
RESPIRATOIRE
APPAREIL RESPIRATOIRE AUTONOME. Les personnes conscientes doivent être assistées dans une zone
non contaminée et inhaler de l'air frais. Un retrait rapide de la zone contaminée est le plus important. Les
personnes inconscientes doivent être déplacées vers une zone non contaminée, recevoir la respiration artificielle
et un supplément d'oxygène. Le traitement ultérieur doit être symptomatique et de soutien.
5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE PROPRIÉTÉS
INFLAMMABLES POINT D'ÉCLAIR:
- 104 °C
AUTO-INFLAMMATION:
-778°F (420°C)
LIMITE INFÉRIEURE D'EXPLOSIVITÉ (%):
2,1
LIMITE SUPÉRIEURE D'EXPLOSIVITÉ (%):
9,5
RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
.
Le propane est plus lourd que l'air et peut parcourir une distance considérable jusqu'à une source d'inflammation.
Le propane est un gaz inflammable ! Tenir à l'écart des flammes nues et des autres sources d'inflammation. Ne
pas permettre de fumer dans les zones de stockage ou lors de la manipulation.
MOYENS D'EXTINCTION
Eau, dioxyde de carbone, produit chimique sec
MSDS | Français
扫描全能王 扫描创建
INSTRUCTIONS DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Si possible, arrêtez le flux de gaz avec une vanne à distance. Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir les
récipients exposés.
Si le feu est éteint et que l'écoulement du gaz se poursuit, augmenter la ventilation pour éviter la formation d'une
atmosphère inflammable/explosive. Éteindre les sources d'inflammation.
Faites attention à l'explosion de vapeur d'évaporation de liquide en ébullition, BLEVE, si la flamme empiète sur
les conteneurs environnants. Diriger un jet d'eau de 500 GPM sur les conteneurs au-dessus du niveau du liquide
avec des moniteurs à distance. Limitez le nombre de personnes à proximité de l'incendie. Evacuer la zone
environnante à au moins 3000 pieds dans toutes les directions.
6. MESURES DE LIBÉRATION DE L'ACCTDENTAL
Evacuer tout le personnel de la zone affectée. Utilisez l'équipement de protection approprié. Augmentez la
ventilation pour empêcher l'accumulation d'une atmosphère inflammable/explosive. Éteindre toutes les sources
d'inflammation ! Si la fuite se situe dans le conteneur ou la valve du conteneur, contacter le numéro de téléphone
d'urgence approprié indiqué dans la Section I ou appeler Advanced Gas Tech. ou CHEMTREC.
7. MANIPULATION ET STOCKAGE
PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION ET DE STOCKAGE
Mettre à la terre et à la masse toutes les lignes et tous les équipements associés au système du produit.
L'équipement électrique doit être anti-étincelles et antidéflagrant. Utiliser uniquement dans des zones bien
ventilées. Les capuchons de protection des soupapes doivent rester en place à moins que le récipient ne soit fixé
et que la sortie de la soupape ne soit acheminée vers le point d'utilisation. Ne pas traîner, faire glisser ou rouler
les bouteilles. Utiliser un régulateur de pression lors du raccordement à une tuyauterie ou à un système à basse
pression (250 psig). Ne pas chauffer la bouteille par quelque moyen que ce soit pour augmenter le taux de
décharge du produit de la bouteille. Utiliser un clapet de retenue ou un piège dans la conduite de décharge pour
empêcher tout retour dangereux dans la bouteille.
Protéger les bouteilles contre les dommages physiques. Entreposez-les dans un endroit frais, sec et bien ventilé,
loin des zones à forte circulation et des lieux de secours. Ne laissez pas la température de l'endroit où sont
entreposées les bouteilles dépasser 54 °C (130 °F). Les bouteilles doivent être entreposées à la verticale et
solidement fixées pour éviter qu'elles ne tombent ou ne soient renversées. Les bouteilles pleines et vides doivent
être séparées. Utilisez un système d'inventaire " premier entré, premier sorti " pour éviter que les bouteilles
pleines ne soient stockées pendant des périodes excessives.
Posez des panneaux " Défense de fumer " dans les zones de stockage ou d'utilisation.
Pour des recommandations supplémentaires, consultez la brochure P-I de la Compressed Gas Association.
Ne transportez jamais une bouteille de gaz comprimé ou un conteneur de gaz sous forme liquide cryogénique
dans un espace clos tel qu'un coffre de voiture, une camionnette ou un break. Une fuite peut provoquer un
incendie, une explosion, une asphyxie ou une exposition toxique.
8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
CONTLES TECHNIQUES
Utiliser une aspiration locale pour empêcher l'accumulation de gaz. Utiliser une ventilation générale pour
empêcher l'accumulation de
MSDS | Français
扫描全能王 扫描创建
concentrations inflammables. Utiliser une hotte avec ventilation lors de la manipulation de petites quantités. lSi
le produit est manipulé de façon routinière où le potentiel de fuites existe, tout l'équipement électrique doit être
classé pour une utilisation dans des atmosphères potentiellement inflammables. Consultez le Code national de
l'électricité pour plus de détails.
PROTECTION DES YEUX/DU VISAGE
Lunettes de sécurité
PROTECTION DE LA PEAU
Gants de protection en plastique ou en caoutchouc.
PROTECTION RESPIRATOIRE
Une ligne d'air à pression positive avec un masque facial complet et une bouteille d'évacuation ou un appareil
respiratoire autonome doit être disponible pour une utilisation d'urgence.
AUTRE/PROTECTION GÉNÉRALE
Chaussures de sécurité, douche de sécurité, douche oculaire.
9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
PROPRIÉTÉS PHYSIQUES DE BASE
POINT D'ÉBULLITION:
- 42. 1°C
POINT DE FUSION:
-187.6 °C
PRESSION DE VAPEUR:
(25 °C) 0.95
DENSI DE VAPEUR (25°C) g/cm 3:
0.58
SOLUB I LI(H20):
Très légère
ODEUR:
Un gaz incolore et inodore.
10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
STABILITÉ :
Stable. Éviter les températures élevées. Le produit commence à se décomposer à 450°C.
MATIÈRES I NCOM PAT IBLES
Oxydants
PRODUITS DE DÉCOMPOSITION DANGEREUX
Dioxyde de carbone et monoxyde de carbone si suffisamment d'oxygène est présent.
11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Le manque d'oxygène pendant la grossesse a produit des anomalies de développement chez les humains et les
animaux de laboratoire.
Aucune donnée sur les effets chroniques n'est fournie dans le Registry or toxic Effects of Chemical Sub stances
(RTECS) ou dans les priorités de dangerosité des matériaux industriels de Sax.
12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
PAS DE DONNÉES GIVEN
13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION
MSDS | Français
扫描全能王 扫描创建
Ne pas essayer d'éliminer les déchets ou les quantités non utilisées. Retourner le produit dans le conteneur
d'expédition convenablement étiqueté, AVEC LES PLUGS OU LES GAPS DE SORTIE DE VALVE
SECURISES ET LE CAPTEUR DE PROTECTION DE VALVE EN PLACE.
ET LE CAP DE PROTECTION DE LA VANNE EN PLACE À Advanced Gas Technologies pour un traitement
approprié.
14. INFORMATION SUR LE TRANSPORT
NOM D'EXPÉDITION APPROPR:
Propane CLASSE DE DANGER: 2.1
NURO D'IDENTIFICATION DU POINT:
UN 1978
ÉTIQUETTE DOT D'EXPÉDITION:
Gaz inflammable
15. INFORMATIONS SUR LA PEGULATION
TITRE SARA NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS
16. AUTRES INFORMATIONS
NFPA HAZARD RATING
-HEALTH I Léger danger
FIRE 4
Danger grave
REACTIVITE O
Aucun danger
CODE/NUMÉRO D'IDENTIFICATION DE LA FICHE SIGNALÉTIQUE: IA
NI DE GARANTIES EXPRESSÉES ET LMPLIÉES
Bien qu'un soin raisonnable ait été apporté à la préparation de ce document, nous n'offrons aucune garantie et ne
faisons aucune déclaration quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité des informations qu'il contient, et nous
n'assumons aucune responsabilité quant à l'adéquation de ces informations aux fins prévues par l'utilisateur ou
aux conséquences de leur utilisation. Chaque personne doit déterminer si les informations conviennent à son ou
ses objectifs particuliers.
2021-01-01
MSDS | Espagnol
扫描全能王 扫描创建
Hoja de datos de seguridad
(REFRIGERANTE R290 - Propano)
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA EMPRESA
NOMBRE
SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
DIRECCIÓN:
HEZE, SHANDONG, CHINA 274000
MERO DE TELÉFONO
:
0086- 530- 5725388
DIGO/NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE MSDS
:
IA
MERO DE TELÉFONO DE EMERGENCIA:
0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
NOMBRE DEL PRODUCTO
Propano
MERO DE CAS
: 74-98-6
FAMILIA QMICA
: Hidrocarburo alifático
RMULA QUÍMICA
: C3H8
SINÓNIMOS
: dimetilmetano
2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES
NOMBRE DEL INGREDIENTE LÍMITES DE EXPOSICN CONCENTRACIÓN
PERSENT POR PESO
Popane No 99,0-99,9
NÚMERO DE GAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Asfixiante simple
3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGRO
Este producto no contiene oxígeno y puede causar asfixia si se libera en un área confinada.
Los hidrocarburos simples pueden causar irritación y depresión del sistema nervioso central a altas
concentraciones.
Extremadamente inflamable
EFECTOS OCULARES:
Ninguno previsto ya que el producto es un gas a temperatura ambiente.
EFECTOS EN LA PIEL:
Ninguno previsto ya que el producto es un gas a temperatura ambiente.
EFECTOS POR INGESTIÓN:
La ingestión es poco probable.
EFECTOS POR INHALACIÓN:
El producto es relativamente no tóxico. Los hidrocarburos simples pueden irritar los ojos, las membranas
mucosas y el sistema respiratorio a altas concentraciones. La inhalación de altas concentraciones puede causar
mareos, desorientación, en la coordinación, narcosis náuseas o narcotización.
MSDS | Espagnol
扫描全能王 扫描创建
Este producto puede desplazar el oxígeno si se libera en un espacio confinado. Mantener los niveles de oxígeno
por encima del
10% a nivel del mar para evitar la asfixia. Los efectos de la deficiencia de oxígeno resultante de la asfixia simple
pueden incluir: respiración rápida, disminución del estado de alerta mental, deterioro de la coordinación
muscular, juicio defectuoso, depresión de todas las sensaciones, inestabilidad emocional y fatiga. A medida que
la asfixia progresa, pueden producirse náuseas, vómitos, postración y pérdida de conciencia, lo que finalmente
conduce a convulsiones, coma y muerte.
La deficiencia de oxígeno durante el embarazo ha producido anormalidades en el desarrollo en humanos y
animales de experimentación.
4. PRIMEROS Y MEDIDAS
OJOS
No introducir nunca aceite o pomada en los ojos sin consejo médico. Si hay dolor, remitir a la víctima a un
oftalmólogo para que le dé tratamiento y seguimiento.
PIEL
Quitar la ropa contaminada y lavar la zona afectada con agua fría y jabón. Si la irritación persiste, buscar
atención médica.
INGESTIÓN
Normalmente no es necesario. Busque atención médica inmediata.
I NALACN
LA ATENCIÓN MÉDICA INMEDIATA ES OBLIGATORIA EN TODOS LOS CASOS DE
SOBREEXPOSICIÓN AL PRODUCTO. EL PERSONAL DE RESCATE DEBE ESTAR EQUIPADO CON
UN DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO. Las personas conscientes deben ser asistidas a un área no contaminada e
inhalar aire fresco. Es muy importante la rápida retirada de la zona contaminada. Las personas inconscientes
deben ser trasladadas a una zona no contaminada, recibir respiración asistida (artificial) y oxígeno
suplementario. El tratamiento posterior debe ser sintomático y de apoyo.
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
PROPIEDADES INFLAMABLES PUNTO DE INFLAMACIÓN: - 104 °C
AUTOIGNICIÓN: -778°F (420°C)
LÍMITE INFERIOR DE EXPLOSIVIDAD (%): 2,1
LÍMITE SUPERIOR DE EXPLOSIVIDAD (%): 9,5
RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN.
El propano es más pesado que el aire y puede recorrer una distancia considerable hasta una fuente de ignición. El
propano es un gas inflamable. Manténgase alejado de llamas abiertas y otras fuentes de ignición. No permita que
se fume en las áreas de almacenamiento o cuando se esté manejando.
MEDIOS DE EXTINCIÓN
Agua, dióxido de carbono, producto químico seco
MSDS | Espagnol
扫描全能王 扫描创建
INSTRUCCIONES PARA LA LUCHA CONTRA EL FUEGO
Si es posible, detenga el flujo de gas con una válvula remota. Utilice agua pulverizada para enfriar los recipientes
expuestos.
Si el fuego está extinguido y el flujo de gas continúa, aumente la ventilación para evitar la acumulación de una
atmósfera inflamable/explosiva. Extinguir las fuentes de ignición.
Tenga cuidado con la explosión de vapores en ebullición, BLEVE, si la llama incide en los contenedores
circundantes. Dirija un chorro de agua de 500 GPM sobre los contenedores por encima del nivel de líquido con
monitores remotos. Limite el número de personal en la proximidad del fuego. Evacuar el área circundante a por
lo menos 3000 pies en todas las direcciones.
6. MEDIDAS DE LIBERACIÓN DEL ACCTDENTAL
Evacuar a todo el personal de la zona afectada. Utilice el equipo de protección adecuado. Aumente la ventilación
para evitar la acumulación de una atmósfera inflamable/explosiva. Si la fuga se produce en el contenedor o en la
válvula del contenedor, póngase en contacto con el número de teléfono de emergencias correspondiente indicado
en la Sección I o llame a Advanced Gas Tech. o a CHEMTREC.
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
PRECAUCIONES DE MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Conecte a tierra todas las líneas y equipos asociados con el sistema del producto. El equipo eléctrico debe ser
antichispas y a prueba de explosiones. Utilizar sólo en áreas bien ventiladas. Los tapones de protección de las
válvulas deben permanecer en su lugar a menos que el contenedor esté asegurado con la salida de la válvula
canalizada hacia el punto de uso. No arrastre, deslice o haga rodar los cilindros. Utilice un regulador de presión
cuando se conecte a tuberías o sistemas de menor presión (250psig). No caliente el cilindro por ningún medio
para aumentar la velocidad de descarga del producto desde el cilindro. Utilice una válvula de retención o una
trampa en la línea de descarga para evitar el peligroso reflujo hacia el cilindro.
Proteger los cilindros de daños físicos. Almacenar en un área fresca, seca y bien ventilada, lejos de áreas muy
transitadas y de emergencias. No permita que la temperatura donde se almacenan los cilindros supere los 54 °C
(130 °F). Los cilindros deben almacenarse en posición vertical y firmemente asegurados para evitar que se
caigan o se golpeen. Los cilindros llenos y vacíos deben estar separados. Utilizar un sistema de inventario
"primero en entrar, primero en salir" para evitar que los cilindros llenos se almacenen durante períodos de
tiempo excesivos.
Coloque carteles de "No fumar" en las zonas de almacenamiento o uso.
Para recomendaciones adicionales, consulte el folleto P-I de la Asociación de Gas Comprimido.
Nunca transporte una botella de gas comprimido o un recipiente de gas en forma de líquido criogénico en un
espacio cerrado como el maletero de un coche, una furgoneta o una camioneta. Una fuga puede provocar un
incendio, una explosión, asfixia o una exposición tóxica.
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL
CONTROLES TÉCNICOS
Utilizar la ventilación local para evitar la acumulación de gases. Utilizar la ventilación general para evitar la
acumulación de
MSDS | Espagnol
扫描全能王 扫描创建
concentraciones inflamables. Utilizar una campana con ventilación cuando se manipulen pequeñas cantidades.
Si el producto se manipula de forma rutinaria donde existe la posibilidad de fugas, todo el equipo eléctrico debe
estar clasificado para su uso en atmósferas potencialmente inflamables. Consulte el Código Eléctrico Nacional
para más detalles.
PROTECCIÓN OCULAR/FACIAL
Gafas de seguridad
PROTECCIÓN DE LA PIEL
Guantes de protección de plástico o goma.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Se debe disponer de una línea de aire de presión positiva con máscara facial completa y botella de escape o
aparato respiratorio autónomo para uso de emergencia.
OTROS/PROTECCIÓN GENERAL
Zapatos de seguridad, ducha de seguridad, lavaojos.
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
PROPIEDADES FÍSICAS BÁSICAS
PUNTO DE EBULLICIÓN: - 42. 1°C
PUNTO DE EBULLICIÓN: -187,6 °C
PRESIÓN DE VAPOR: (25 °C) 0.95
DENSIDAD DE VAPOR (25°C ) g/cm 3 : 0,58
SOLUBILIDAD (H20): Muy ligera
OLOR: Es un gas incoloro e inodoro.
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
ESTABILIDAD: Estable. Evitar las altas temperaturas. El producto comenzará a descomponerse a 450°C
MATERIALES INCOMPATIBLES
Oxidantes
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS
Dióxido de carbono y monóxido de carbono si hay suficiente oxígeno.
11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
La falta de oxígeno durante el embarazo ha producido anomalías en el desarrollo en humanos y animales de
experimentación.
No hay datos de efectos crónicos en el Registro de Efectos Tóxicos de Substancias Químicas (RTECS) o en las
Prioridades de Peligrosidad de Materiales Industriales de Sax.
12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
NO HAY DATOS G I VEN
13. CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN
MSDS | Espagnol
扫描全能王 扫描创建
No intente eliminar los residuos o las cantidades no utilizadas. Devuélvase en el contenedor de envío
debidamente etiquetado, con cualquier tapón de salida de la válvula o brecha asegurada y
TAPA DE PROTECCIÓN DE LA VÁLVULA EN SU LUGAR A Advanced Gas Technologies para su correcta
manipulación.
14. INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE
NOMBRE PROPIO DE ENVÍO: Propano CLASE DE RIESGO: 2.1
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DOT: UN 1978
Etiqueta de embarque DOT: Gas inflamable
15. INFORMACIÓN PEGULATORIA
NOTIFICACIONES E INFORMACIÓN DEL TÍTULO DE SARA
16. OTRA INFORMACIÓN
CALIFICACIÓN DE RIESGO DE LA NFPA - SALUD I Peligro leve
FI RE 4
Peligro grave
REACTIVIDAD O
Sin peligro
CÓDIGO/NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN MSDS : IA
RENUNCIA A LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS
Aunque se ha tenido un cuidado razonable en la preparación de este documento, no ofrecemos ninguna garantía
ni hacemos ninguna representación en cuanto a la exactitud o integridad de la información contenida en él, y no
asumimos ninguna responsabilidad con respecto a la idoneidad de esta información para los fines previstos por el
usuario o por las consecuencias de su uso Cada individuo debe hacer una determinación en cuanto a la idoneidad
de la información para su propósito particular (s).
MSDS | Italiano
扫描全能王 扫描创建
Scheda di sicurezza dei materiali
(REFRIGERANTE R290 - Propano)
1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DELLA SOCIETÀ
NOME: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
INDIRIZZO: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000
NUMERO DI TELEFONO: 0086- 530- 5725388
CODICE/NUMERO DI IDENTIFICAZIONE MSDS: IA
NUMERO DI TELEFONO DI EMERGENZA: 0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
NOME PRODOTTO: Propano
NUMERO CAS: 74-98-6
FAMIGLIA CHIMICA: Idrocarburo alifatico
FORMULA CHIMICA: C3H8
SINONIMI: dimetil-metano
2. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI
NOME DELL'INGREDIENTE LIMITI DI ESPOSIZIONE CONCENTRAZIONE
PERSENTE IN PESO
Popane No 99,0-99,9
NUMERO CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Asfissiante semplice
3. IDENTIFICAZIONE DI HAZARDA
Questo prodotto non contiene ossigeno e può causare asfissia se rilasciato in un'area confinata.
Gli idrocarburi semplici possono causare irritazione e depressione del sistema nervoso centrale ad alte
concentrazioni. Estremamente infiammabile
EFFETTI SUGLI OCCHI:
Nessuno previsto in quanto il prodotto è un gas a temperatura ambiente.
EFFETTI SULLA PELLE:
Nessuno previsto in quanto il prodotto è un gas a temperatura ambiente.
EFFETTI DELL'INGESTIONE:
L'ingestione è improbabile.
EFFETTI DELL'INALAZIONE:
Il prodotto è relativamente non tossico. Gli idrocarburi semplici possono irritare gli occhi, le mucose e il sistema
respiratorio ad alte concentrazioni. L'inalazione di alte concentrazioni può causare vertigini, disorientamento, in
coordinazione, narcosi nausea o narcosi.
MSDS | Italiano
扫描全能王 扫描创建
Questo prodotto può spostare l'ossigeno se rilasciato in uno spazio confinato. Mantenere i livelli di ossigeno al di
sopra del
10% a livello del mare per prevenire l'asfissia. Gli effetti della carenza di ossigeno derivanti dalla semplice
asfissia possono includere: respirazione rapida, diminuzione della vigilanza mentale, alterazione della
coordinazione muscolare, giudizio errato, depressione di tutte le sensazioni, instabilità emotiva e affaticamento.
Con il progredire dell'asfissia, nausea, vomito, prostrazione e perdita di coscienza possono portare a convulsioni,
coma e morte.
La carenza di ossigeno durante la gravidanza ha prodotto anomalie di sviluppo negli esseri umani e negli animali
da esperimento.
4. PRIMA E MISURE
OCCHI
Non introdurre mai olio o pomata negli occhi senza il parere di un medico! Se c'è dolore, indirizzare la vittima
ad un oculista per ulteriori trattamenti e follow-up.
PELLE
Rimuovere gli indumenti contaminati e lavare l'area interessata con acqua fredda e sapone. Se l'irritazione
persiste, consultare un medico.
INGESTIONE
Normalmente non necessario. Consultare immediatamente un medico.
INALAZIONE
È OBBLIGATORIO CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO IN TUTTI I CASI DI
SOVRAESPOSIZIONE AL PRODOTTO. IL PERSONALE DI SOCCORSO DEVE ESSERE
EQUIPAGGIATO CON AUTORESPIRATORI.
AUTORESPIRATORE. Le persone coscienti dovrebbero essere assistite in una zona non contaminata e inalare
aria fresca. La rimozione rapida dall'area contaminata è la cosa più importante. Le persone incoscienti
dovrebbero essere spostate in un'area non contaminata, sottoposte a respirazione assistita (artificiale) e ossigeno
supplementare. L'ulteriore trattamento dovrebbe essere sintomatico e di supporto.
5. PROPRIETÀ INFIAMMABILI
PUNTO DI INFIAMMABILITÀ: - 104 °C
AUTOACCENSIONE: -778°F (420°C)
LIMITE INFERIORE DI ESPLOSIVITÀ (%): 2,1
LIMITE SUPERIORE DI ESPLOSIVITÀ (%): 9,5
PERICOLI DI INCENDIO ED ESPLOSIONE.
Il propano è più pesante dell'aria e può percorrere una distanza considerevole fino a una fonte di accensione. Il
propano è un gas infiammabile! Tenere lontano da fiamme libere e altre fonti di accensione. Non permettere di
fumare nelle aree di stoccaggio o durante la manipolazione.
MEZZI DI ESTINZIONE
Acqua, anidride carbonica, prodotto chimico secco
MSDS | Italiano
扫描全能王 扫描创建
ISTRUZIONI ANTINCENDIO
Se possibile, fermare il flusso di gas con una valvola a distanza. Usare acqua nebulizzata per raffreddare i
contenitori esposti.
Se l'incendio è estinto e il flusso di gas continua, aumentare la ventilazione per prevenire la formazione di
un'atmosfera
atmosfera infiammabile/esplosiva. Estinguere le fonti di accensione.
Fare attenzione alla Boiling Liquid Evaporating Vapor Explosion, BLEVE, se la fiamma impatta sui contenitori
circostanti. Dirigere un flusso d'acqua da 500 GPM sui contenitori sopra il livello del liquido con monitor
remoti. Limitare il numero di personale in prossimità dell'incendio. Evacuare l'area circostante per almeno 3000
piedi in tutte le direzioni.
6. MISURE DI RILASCIO DELL'ACCTDENTAL
Evacuare tutto il personale dall'area interessata. Aumentare la ventilazione per prevenire la formazione di
un'atmosfera infiammabile/esplosiva. Estinguere tutte le fonti di accensione! Se la perdita è nel contenitore o
nella valvola del contenitore, contattare il numero di telefono di emergenza appropriato elencato nella Sezione I
o chiamare Advanced Gas Tech. o CHEMTREC.
7. MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO
PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LO STOCCAGGIO
Collegare a terra e mettere a terra tutte le linee e le attrezzature associate al sistema del prodotto. L'attrezzatura
elettrica deve essere antiscintilla e a prova di esplosione. Usare solo in aree ben ventilate. I tappi di protezione
delle valvole devono rimanere al loro posto a meno che il contenitore non sia fissato con l'uscita della valvola
collegata al punto di utilizzo. Non trascinare, far scivolare o rotolare le bombole. Usare un regolatore di
pressione quando si collega a tubazioni o sistemi a bassa pressione (250psig). Non riscaldare la bombola in alcun
modo per aumentare il tasso di scarico del prodotto dalla bombola. Usare una valvola di ritegno o un sifone nella
linea di scarico per evitare un pericoloso flusso di ritorno nella bombola.
Proteggere le bombole dai danni fisici. Conservare in un'area fresca, asciutta e ben ventilata, lontano da zone
molto trafficate e dalle zone di emergenza. Non permettere che la temperatura di stoccaggio delle bombole
superi i 130°F (54 °C). Le bombole devono essere conservate in posizione verticale e fissate saldamente per
evitare che cadano o siano rovesciate. Le bombole piene e vuote devono essere separate. Usare un sistema di
inventario "first in - first out" per evitare che le bombole piene siano conservate per periodi di tempo eccessivi.
Affiggere cartelli "Vietato fumare" nelle aree di stoccaggio o di utilizzo.
Per ulteriori raccomandazioni, consultare l'opuscolo P-I della Compressed Gas Association.
Non trasportare mai una bombola di gas compresso o un contenitore di un gas in forma liquida criogenica in uno
spazio chiuso come un baule, un furgone o una station wagon. Una perdita può provocare un incendio,
un'esplosione, un'asfissia o un'esposizione tossica.
8. CONTROLLI DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE PERSONALE
CONTROLLI TECNICI
Usare lo scarico locale per prevenire l'accumulo di gas. Usare la ventilazione generale per prevenire l'accumulo
di
MSDS | Italiano
扫描全能王 扫描创建
concentrazioni infiammabili. Usare una cappa con ventilazione quando si maneggiano piccole quantità. Se il
prodotto viene maneggiato abitualmente dove esiste il potenziale di perdite, tutte le apparecchiature elettriche
devono essere classificate per l'uso in atmosfere potenzialmente infiammabili. Consultare il National Electrical
Code per i dettagli.
PROTEZIONE DEGLI OCCHI E DEL VISO
Occhiali di sicurezza o occhiali
PROTEZIONE DELLA PELLE
Guanti protettivi in plastica o gomma.
PROTEZIONE RESPIRATORIA
Linea d'aria a pressione positiva con maschera a pieno facciale e bottiglia di fuga o autorespiratore deve essere
disponibile per l'uso in caso di emergenza.
ALTRO/PROTEZIONE GENERALE
Scarpe di sicurezza, doccia di sicurezza, lavaocchi.
9. PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE
PROPRIETÀ FISICHE DI BASE
PUNTO DI EBOLLIZIONE: - 42. 1°C
PUNTO DI FUSIONE: -187.6 °C
PRESSIONE DI VAPORE: (25 °C) 0.95
DENSITÀ DI VAPORE (25°C) g/cm 3 : 0.58
SOLUBILITÀ (H20): Molto leggera
ODORE: Un gas incolore e inodore.
10. STABILITÀ E REATTIVITÀ
STABILITÀ: Stabile. Evitare le alte temperature. Il prodotto inizierà a decomporsi a 450°C.
MATERIALI INCOMPATIBILI
Ossidanti
PRODOTTI DI DECOMPOSIZIONE PERICOLOSI
Anidride carbonica e monossido di carbonio in presenza di sufficiente ossigeno.
11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE
La carenza di ossigeno durante la gravidanza ha prodotto anomalie di sviluppo nell'uomo e negli animali da
esperimento.
Nessun dato sugli effetti cronici riportato nel Registry or toxic Effects of Chemical Sub stances (RTECS) o Sax
Dangerous Priorities of industrial Materials
12. INFORMAZIONI ECOLOGICHE
NESSUN DATO G I VEN
13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO
MSDS | Italiano
扫描全能王 扫描创建
Non tentare di smaltire i rifiuti o le quantità inutilizzate. Restituire nel contenitore di spedizione PROPRIO CON
L'ETICHETTA, CON OGNI TAPPO DI USCITA DELLA VALVOLA O GAPS SICURATO E
Il tappo di protezione della valvola al suo posto a Advanced Gas Technologies per una corretta gestione.
14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO
NOME DI SPEDIZIONE APPROPRIATO: Propano
CLASSE DI PERICOLO: 2.1
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL PUNTO: UN 1978
ETICHETTA DI SPEDIZIONE DOT: Gas infiammabile
15. INFORMAZIONI DI PEGULATORY
NOTIFICHE E INFORMAZIONI DEL TITOLO SARA
16. ALTRE INFORMAZIONI
NFPA HAZARD RATING - SALUTE I Leggero pericolo
FI RE 4
Pericolo grave
REATTIVITÀ O
Nessun pericolo
CODICE/NUMERO DI IDENTIFICAZIONE MSDS : IA
DICHIARAZIONE DELLE GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE
Sebbene sia stata posta ragionevole cura nella preparazione di questo documento, non estendiamo alcuna
garanzia e non rilasciamo alcuna dichiarazione in merito all'accuratezza o alla completezza delle informazioni ivi
contenute, e non ci assumiamo alcuna responsabilità in merito all'idoneità di tali informazioni per gli scopi
previsti dall'utente o per le conseguenze del loro utilizzo Ogni individuo dovrebbe determinare l'idoneità delle
informazioni per i propri scopi particolari.
2021-01-01
MSDS | Polski
扫描全能王 扫描创建
Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej
(REFIGERANT R290 - Propan)
1. IDENTYFIKACJA PRODUKTU CHEMICZNEGO I PRZEDSIĘBIORSTWA
NAZWA: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
ADRES: HEZE, SHANDONG, CHINY 274000
NUMER TELEFONU: 0086- 530- 5725388
KOD/NUMER IDENTYFIKACYJNY MSDS: IA
NUMER TELEFONU ALARMOWEGO: 0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
NAZWA PRODUKTU: Propan
NUMER CAS: 74-98-6
RODZINA CHEMICZNA: Węglowodory alifatyczne
WZÓR CHEMICZNY: C3H8
SYNONIMY: dimetylometan
2. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
NAZWA SKŁADNIKA GRANICZNE WARTOŚCI NARAŻENIA STĘŻENIE TRWAŁE
WAGOWO
Popan Nie 99.0-99.9
NUMER CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Prosta substancja dusząca
3. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Ten produkt nie zawiera tlenu i może powodować asfiksję w przypadku uwolnienia w zamkniętym
pomieszczeniu.
Węglowodory proste mogą powodować podrażnienie i depresję centralnego układu nerwowego w wysokich
stężeniach.
Skrajnie łatwopalny
SKUTKI DLA OCZU:
Nie przewiduje się, ponieważ produkt jest gazem w temperaturze pokojowej.
SKUTKI DLA SKÓRY:
Nie przewiduje się, ponieważ produkt jest gazem w temperaturze pokojowej.
SKUTKI POŁKNIĘCIA:
Połknięcie jest mało prawdopodobne.
SKUTKI WDYCHANIA:
Produkt jest stosunkowo nietoksyczny. Węglowodory proste w wysokich stężeniach mogą podrażniać oczy,
błony śluzowe i układ oddechowy. Wdychanie wysokich stężeń może powodować zawroty głowy, dezorientację,
zaburzenia koordynacji, narkozę, lub mdłości lub działanie narkotyczne.
MSDS | Polski
扫描全能王 扫描创建
Ten produkt może wypierać tlen w przypadku uwolnienia w zamkniętej przestrzeni. Utrzymywać poziom tlenu
powyżej
10% na poziomie morza, aby zapobiec uduszeniu. Skutki niedoboru tlenu w wyniku zwykłego uduszenia mogą
obejmować: przyspieszony oddech, zmniejszenie czujności umysłowej, zaburzoną koordynację mięśniową,
błędną ocenę sytuacji, depresję wszystkich zmysłów, niestabilność emocjonalną i zmęczenie. W miarę postępu
uduszenia mogą pojawić się nudności, wymioty, prostracja i utrata przytomności, co ostatecznie prowadzi do
drgawek, śpiączki i śmierci.
Niedobór tlenu w czasie ciąży spowodował nieprawidłowości rozwojowe u ludzi i zwierząt doświadczalnych.
4. PIERWSZEŃSTWO I ŚRODKI
OCZY
Nigdy nie wprowadzać oleju lub maści do oczu bez konsultacji z lekarzem! W przypadku wystąpienia bólu
skierować poszkodowanego do okulisty w celu dalszego leczenia i obserwacji.
SKÓRA
Zdjąć zanieczyszczoną odzież i przemyć miejsce narażone zimną wodą z mydłem. W przypadku utrzymywania
się podrażnienia zwrócić się o pomoc do lekarza.
ŻYWIENIE
W normalnych warunkach nie jest wymagane. Zasięgnąć natychmiastowej pomocy lekarskiej.
I NHALACJA
W KAŻDYM PRZYPADKU NADMIERNEGO NARAŻENIA NA DZIAŁANIE PRODUKTU KONIECZNA
JEST NATYCHMIASTOWA POMOC LEKARSKA. RATOWNICY POWINNI BYĆ WYPOSAŻENI W
NIEZALEŻNE
APARATY ODDECHOWE. Osoby nieprzytomne powinny być przeniesione do nieskażonego obszaru i
wdychać świeże powietrze. Najważniejsze jest szybkie usunięcie ze skażonego obszaru. Osoby nieprzytomne
należy przenieść do nieskażonego obszaru, zapewnić im wspomagane (sztuczne) oddychanie i dodatkowy tlen.
Dalsze leczenie powinno być objawowe i podtrzymujące.
5. WŁAŚCIWOŚCI PALNE
TEMPERATURA ZAPŁONU: - 104 °C
SAMOZAPŁON: -778°F (420°C)
DOLNA GRANICA WYBUCHOWOŚCI (%): 2,1
GÓRNA GRANICA WYBUCHOWOŚCI (%): 9,5
ZAGROŻENIE POŻAREM I WYBUCHEM.
Propan jest cięższy od powietrza i może przebyć znaczną odległość do źródła zapłonu. Propan jest gazem
łatwopalnym! Trzymać z dala od otwartego płomienia i innych źródeł zapłonu. Nie pozwalać na palenie w
pomieszczeniach magazynowych lub podczas obsługi.
ŚRODKI GAŚNICZE
Woda, dwutlenek węgla, sucha substancja chemiczna
MSDS | Polski
扫描全能王 扫描创建
INSTRUKCJA GASZENIA POŻARU
Jeśli to możliwe, zatrzymać przepływ gazu za pomocą zdalnego zaworu. Użyć strumienia wody, aby schłodzić
odsłonięte pojemniki.
Jeśli pożar został ugaszony i przepływ gazu jest kontynuowany, zwiększyć wentylację, aby zapobiec tworzeniu
się łatwopalnej / wybuchowej atmosfery.
łatwopalnej / wybuchowej atmosfery. Zgasić źródła zapłonu.
Zachować ostrożność w przypadku eksplozji wrzących par cieczy (BLEVE), jeśli płomień oddziałuje na
otaczające pojemniki. Skierować strumień wody 500 GPM na pojemniki powyżej poziomu cieczy za pomocą
zdalnych monitorów. Ograniczyć liczbę osób przebywających w pobliżu pożaru. Ewakuować otaczający obszar
na odległość co najmniej 3000 stóp we wszystkich kierunkach.
6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA
Ewakuować cały personel z zagrożonego obszaru. Stosować odpowiedni sprzęt ochronny. Zwiększyć
wentylację, aby zapobiec tworzeniu się łatwopalnej/wybuchowej atmosfery. Ugasić wszystkie źródła zapłonu!
Jeżeli wyciek nastąpił w pojemniku lub zaworze pojemnika, skontaktować się z odpowiednim numerem telefonu
alarmowego wymienionym w sekcji I lub zadzwonić do Advanced Gas Tech. lub CHEMTREC.
7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY POSŁUGIWANIU SIĘ I PRZECHOWYWANIU
Uziemić wszystkie przewody i urządzenia związane z systemem produktu. Sprzęt elektryczny powinien być
nieiskrzący i przeciwwybuchowy. Używać tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Nakładki ochronne
zaworów muszą pozostać na miejscu, chyba że pojemnik jest zabezpieczony z wylotem zaworu poprowadzonym
do punktu użycia. Nie wolno ciągnąć, przesuwać ani toczyć butli. Przy podłączaniu do rurociągów lub systemów
o niższym ciśnieniu (250psig) należy stosować reduktor ciśnienia. Nie ogrzewać butli w żaden sposób w celu
zwiększenia szybkości wypływu produktu z butli. Zastosować zawór zwrotny lub syfon w linii wylotowej, aby
zapobiec niebezpiecznemu przepływowi zwrotnemu do butli.
Chronić butle przed uszkodzeniami fizycznymi. Przechowywać w chłodnym, suchym, dobrze wentylowanym
miejscu z dala od miejsc o dużym natężeniu ruchu i miejsc, w których mogą wystąpić sytuacje awaryjne. Nie
wolno dopuścić, by temperatura w miejscu przechowywania butli przekroczyła 130°F (54 °C). Butle powinny
być przechowywane w pozycji pionowej i solidnie zabezpieczone przed upadkiem lub przewróceniem. Pełne i
puste butle należy oddzielać od siebie. Należy stosować system inwentaryzacji "pierwsze weszło - pierwsze
wyszło", aby zapobiec przechowywaniu pełnych butli przez zbyt długi okres czasu.
Umieścić znaki "Zakaz palenia" w miejscach przechowywania i użytkowania.
Dodatkowe zalecenia można znaleźć w broszurze Stowarzyszenia Gazów Sprężonych P-I .
Nigdy nie przewozić butli ze sprężonym gazem lub pojemnika z gazem w postaci cieczy kriogenicznej w
zamkniętej przestrzeni, takiej jak bagażnik samochodu, furgonetka lub kombi. Wyciek może spowodować
pożar, wybuch, uduszenie lub narażenie na działanie substancji toksycznych.
8. KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
TECHNICZNE ŚRODKI KONTROLI
Stosować miejscowy wyciąg, aby zapobiec gromadzeniu się gazu. Stosować wentylację ogólną, aby zapobiec
gromadzeniu się
MSDS | Polski
扫描全能王 扫描创建
stężenia łatwopalne. Jeśli produkt jest używany rutynowo w miejscach, gdzie istnieje możliwość wycieku,
wszystkie urządzenia elektryczne muszą być przystosowane do pracy w potencjalnie łatwopalnych atmosferach.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z National Electrical Code.
OCHRONA OCZU/TWARZY
Okulary lub gogle ochronne
OCHRONA SKÓRY
Rękawice ochronne wykonane z tworzywa sztucznego lub gumy.
OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH
W nagłych wypadkach należy zapewnić dostęp do nadciśnieniowego aparatu powietrznego z maską
pełnotwarzową i butlą ucieczkową lub niezależnego aparatu oddechowego.
INNE/OCHRONA OGÓLNA
Buty ochronne, prysznic bezpieczeństwa, płukanie oczu.
9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
PODSTAWOWE WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE
TEMPERATURA WRZENIA: - 42. 1°C
TEMPERATURA WRZENIA: -187,6 °C
PRĘŻNOŚĆ PARY: (25 °C) 0.95
GĘSTOŚĆ PAR (25°C ) g/cm 3 : 0,58
ROZPUSZCZALNOŚĆ (H20): Bardzo słaba
ZAPACH: bezbarwny, bezwonny gaz.
10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
STABILNOŚĆ: Stabilny. Unikać wysokich temperatur. Produkt zacznie się rozkładać w temperaturze 450°C.
MATERIAŁY TRUDNOZBYWALNE
Utleniacze
NIEBEZPIECZNE PRODUKTY ROZKŁADU
Dwutlenek węgla i tlenek węgla w przypadku obecności wystarczającej ilości tlenu.
11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
Niedobór tlenu w czasie ciąży spowodował nieprawidłowości w rozwoju u ludzi i zwierząt doświadczalnych.
Brak danych o skutkach przewlekłych w Rejestrze toksycznych skutków działania substancji chemicznych
(RTECS) lub Sax Dangerous Priorities of industrial Materials.
12. INFORMACJE EKOLOGICZNE
BRAK DANYCH G I VEN
13. UWAGI DOTYCZĄCE USUWANIA
MSDS | Polski
扫描全能王 扫描创建
Nie próbować usuwać odpadów lub niewykorzystanych ilości. Zwrócić w pojemniku transportowym
odpowiednio oznakowanym, z zabezpieczonymi zaworami i szczelinami oraz z założoną zaślepką ochronną
zaworu.
ZAKAPEM OCHRONNYM ZAWORU NA MIEJSCU do Advanced Gas Technologies w celu właściwego
przekazania.
14. INFORMACJE O TRANSPORCIE
WŁAŚCIWA NAZWA PRZEWOZOWA: Propan
KLASA ZAGROŻENIA: 2.1
NUMER IDENTYFIKACYJNY DOT: UN 1978
DOT SHIPPING LABEL: Gaz łatwopalny
15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PEGULATORÓW
TYTUŁ SARA POWIADOMIENIA I INFORMACJE
16. INNE INFORMACJE
Klasyfikacja zagrożeń NFPA - ZDROWIE I Niewielkie zagrożenie
FI RE 4
Poważne zagrożenie
REAKTYWNOŚĆ O
Brak zagrożenia
KOD/NUMER IDENTYFIKACYJNY MSDS: IA
ZRZECZENIE SIĘ WYRAŻONYCH I WYPEŁNIONYCH GWARANCJI
Pomimo dołożenia należytej staranności w przygotowaniu niniejszego dokumentu, nie udzielamy żadnych
gwarancji i nie składamy żadnych oświadczeń co do dokładności lub kompletności informacji w nim zawartych
oraz nie ponosimy odpowiedzialności za przydatność tych informacji do zamierzonych celów użytkownika lub
za skutki ich wykorzystania.
2021-01-01
MSDS | čeština
扫描全能王 扫描创建
Bezpečnostní list materiálu
(CHLADIVO R290 - Propan)
1. IDENTIFIKACE CHEMICKÉHO VÝROBKU A SPOLEČNOSTI
NÁZEV: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD
ADRESA: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000
TELEFONNÍ ČÍSLO: 0086- 530- 5725388
IDENTIFIKAČNÍ KÓD/ČÍSLO MSDS: IA
TELEFONNÍ ČÍSLO PRO PŘÍPAD NOUZE: 0086 - 530 - 57253 88
CHEMTREC
NÁZEV VÝROBKU: Propan
ČÍSLO CAS: 74-98-6
CHEMICKÁ ŘADA: Alifatický uhlovodík
CHEMICKÝ VZOREC: C3H8
SYNONYMY: dimethylmethan
2. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH
I NGREDI NT NÁZEV EXPOZIČNÍ LIMITY HMOTNOSTNÍ KONCENTRACE PERZISTENTNÍ
Popan Ne 99,0-99,9
ČÍSLO CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Jednoduchá dusivá látka
3. INDENTIFIKACE PODLE HAZARDY
Tento výrobek neobsahuje kyslík a při uvolnění v uzavřeném prostoru může způsobit udušení.
Jednoduché uhlovodíky mohou při vysokých koncentracích způsobit podráždění a depresi centrálního nervového
systému.
Extrémně hořlavý
ÚČINKY NA OČI:
Žádné se nepředpokládají, protože produkt je při pokojové teplotě plyn.
ÚČINKY NA KŮŽI:
Žádné se nepředpokládají, protože produkt je při pokojové teplotě plyn.
ÚČINKY PŘI POŽITÍ:
Požití je nepravděpodobné.
ÚČINKY PŘI VDECHOVÁNÍ:
Produkt je relativně netoxický. Jednoduché uhlovodíky mohou při vysokých koncentracích dráždit oči, sliznice a
dýchací cesty.
Vdechování vysokých koncentrací může způsobit závratě, dezorientaci, poruchy koordinace, narkózu nebo
nevolnost nebo narkotika.
MSDS | čeština
扫描全能王 扫描创建
Tento produkt může vytěsnit kyslík, pokud se uvolní v uzavřeném prostoru. Udržujte hladinu kyslíku nad
10 % při hladině moře, aby nedošlo k udušení. Účinky nedostatku kyslíku v důsledku prostého udušení mohou
zahrnovat: zrychlené dýchání, sníženou mentální bdělost, zhoršenou svalovou koordinaci, chybný úsudek,
depresi všech vjemů, emoční nestabilitu a únavu. S postupujícím dušením může dojít k nevolnosti, zvracení,
prostraci a ztrátě vědomí, což nakonec vede ke křečím, kómatu a smrti.
Nedostatek kyslíku během těhotenství vedl k vývojovým abnormalitám u lidí a pokusných zvířat.
4. PRVNÍ A OPATŘENÍ
OČI
Nikdy nevkládejte olej nebo mast do očí bez lékařského doporučení! Pokud se objeví bolest, předejte
postiženého očnímu lékaři k dalšímu ošetření a sledování.
KŮŽE
Odstraňte kontaminovaný oděv a zasažené místo opláchněte studenou vodou a mýdlem. Pokud podráždění
přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc.
POŽITÍ
Obvykle není nutné. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
I NHALACE
OKAMŽITÁ LÉKAŘSKÁ POMOC JE POVINNÁ VE VŠECH PŘÍPADECH NADMĚRNÉ EXPOZICE OT
PRODUKTU. ZÁCHRANÁŘI BY MĚLI BÝT VYBAVENI AUTONOMNÍMI PŘÍSTROJI.
DÝCHACÍM PŘÍSTROJEM. Osobám v bezvědomí je třeba pomoci dostat se do nekontaminovaného prostoru a
vdechovat čerstvý vzduch. Nejdůležitější je rychlý odchod z kontaminovaného prostoru. Osoby v bezvědomí by
měly být přemístěny do nekontaminovaného prostoru, mělo by jim být poskytnuto asistované (umělé) dýchání a
doplňkový kyslík. Další léčba by měla být symptomatická a podpůrná.
5. PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ
HOŘLAVÉ VLASTNOSTI BOD VZPLANUTÍ: - 104 °C
SAMOVZNÍCENÍ: - 778 °C (420 °C)
DOLNÍ MEZ VÝBUŠNOSTI (%): 2,1
HORNÍ MEZ VÝBUŠNOSTI (%): 9,5
NEBEZPEČÍ POŽÁRU A VÝBUCHU.
Propan je těžší než vzduch a ke zdroji vznícení se může dostat na značnou vzdálenost. Propan je hořlavý plyn!
Uchovávejte mimo dosah otevřeného ohně a jiných zdrojů vznícení. Nedovolte kouření ve skladovacích
prostorách nebo při manipulaci.
HASICÍ MÉDIA
Voda, oxid uhličitý, suché chemické látky
MSDS | čeština
扫描全能王 扫描创建
POKYNY PRO HAŠENÍ POŽÁRU
Pokud je to možné, zastavte průtok plynu pomocí dálkového ventilu. K ochlazení obnažených nádob použijte
vodní sprej.
Pokud je požár uhašen a průtok plynu pokračuje, zvyšte ventilaci, abyste zabránili hromadění plynu.
hořlavé / výbušné atmosféry. Uhasit zdroje vznícení.
Dávejte pozor na explozi vroucí kapaliny vypařující se páry, BLEVE, pokud plamen zasahuje do okolních
nádob. Pomocí dálkových monitorů nasměrujte proud vody 500 GPM na nádoby nad hladinou kapaliny.
Omezte počet osob v blízkosti požáru. Evakuujte okolí do vzdálenosti nejméně 3000 stop všemi směry.
6. OPATŘENÍ PŘI ÚNIKU AKUTNÍCH LÁTEK
Evakuujte všechny pracovníky ze zasažené oblasti. Používejte vhodné ochranné prostředky. lnzvyšte ventilaci,
abyste zabránili hromadění hořlavé/výbušné atmosféry. Uhaste všechny zdroje vznícení! lJestliže je únik v
nádobě nebo ventilu nádoby, kontaktujte příslušné nouzové telefonní číslo uvedené v oddíle I nebo volejte
Advanced Gas Tech. nebo CHEMTREC.
7. PŘEDÁVÁNÍ A SKLADOVÁNÍ
OPATŘENÍ PRO MANIPULACI A SKLADOVÁNÍ
Uzemněte a uzemněte všechna vedení a zařízení spojená se systémem výrobku. Elektrická zařízení by měla být
nejiskřivá a nevýbušná. Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Ochranná víčka ventilů musí zůstat na
místě, pokud není nádoba zajištěna výstupním potrubím ventilu do místa použití. Netahejte, neposouvejte ani
neotáčejte lahve. Při připojování k potrubí nebo systémům s nižším tlakem (250psig) použijte regulátor tlaku.
Tlakovou láhev žádným způsobem nezahřívejte, abyste zvýšili rychlost vypouštění produktu z tlakové láhve. Ve
výtlačném potrubí použijte zpětný ventil nebo sifon, abyste zabránili nebezpečnému zpětnému toku do lahve.
Chraňte lahve před fyzickým poškozením. Skladujte na chladném, suchém, dobře větraném místě mimo silně
frekventované oblasti a místa, kde se vyskytují nouzové situace. Nedovolte, aby teplota v místě skladování lah
překročila 54 °C (130 °F). Tlakové láhve by měly být skladovány ve vzpřímené poloze a pevně zajištěny proti
pádu nebo převržení. Plné a prázdné lahve by měly být odděleny. Používejte systém "první dovnitř - první ven",
abyste zabránili skladování plných lahví po příliš dlouhou dobu.
V místech skladování nebo používání umístěte cedule "Zákaz kouření".
Další doporučení naleznete v brožuře Compressed Gas Association P-I .
Nikdy nepřevážejte tlakovou láhev nebo nádobu se stlačeným plynem v kryogenní kapalné formě v uzavřeném
prostoru, jako je kufr automobilu, dodávka nebo kombi. Únik může mít za následek požár, výbuch, udušení
nebo vystavení toxickým látkám.
8. KONTROLY EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANA
TECHNICKÉ KONTROLY
Použijte místní odsávání, abyste zabránili hromadění plynu. Použijte všeobecné větrání, abyste zabránili
hromadění
MSDS | čeština
扫描全能王 扫描创建
hořlavé koncentrace. Při manipulaci s malými množstvími používejte digestoř s ventilací. l Pokud se s
výrobkem běžně manipuluje v místech, kde existuje možnost úniku, musí být všechna elektrická zařízení
dimenzována pro použití v potenciálně hořlavém prostředí. Podrobnosti naleznete v národních elektrických
předpisech.
OCHRANA OČÍ/OBLIČEJE
Ochranné brýle nebo brýle
OCHRANA KŮŽE
Ochranné rukavice z plastu nebo gumy.
OCHRANA DÝCHACÍCH CEST
Pro nouzové použití by mělo být k dispozici vedení přetlakového vzduchu s celoobličejovou maskou a úniková
láhev nebo autonomní dýchací přístroj.
OSTATNÍ/VŠEOBECNÁ OCHRANA
Bezpečnostní obuv, bezpečnostní sprcha, výplach očí.
9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI
ZÁKLADNÍ FYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI
BOD VARU: - 42. 1°C
BOD M ELT I NGU: -187,6 °C
TLAK PAR: (25 °C) 0.95
Hustota par (25 °C) g/cm 3 : 0,58
ROZPUSTNOST (H20): Velmi slabá
VŮNĚ: Bezbarvý plyn bez zápachu.
10. STABILITA A REAKTIVITA
STABILITA: Stabilní. Vyhněte se vysokým teplotám. Produkt se začne rozkládat při 450 °C
P Ř Í P R A V N É M A T E R I Á L Y
Oxidéry
NEBEZPEČNÉ PRODUKTY ROZKLADU
Oxid uhličitý a oxid uhelnatý, pokud je přítomen dostatek kyslíku.
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE
Nedostatek kyslíku během těhotenství způsobil vývojové abnormality u lidí a pokusných zvířat.
Žádné údaje o chronických účincích nejsou uvedeny v Registru nebo toxických účincích chemických podstanic
(RTECS) nebo v Sax Dangerous Priorities of industrial Materials.
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE
ŽÁDNÉ ÚDAJE G I VEN
13. ÚVAHY O LIKVIDACI
MSDS | čeština
扫描全能王 扫描创建
Nepokoušejte se likvidovat odpad nebo nepoužité množství. Vraťte v přepravním obalu řádně označeném, se
zajištěnými výstupními hrdly ventilů nebo mezerami a
OCHRANNOU KAPOTOU VENTILU NA MÍS společnosti Advanced Gas Technologies k řádnému
předání.
14. INFORMACE O PŘEPRAVĚ
SPRÁVNÝ PŘEPRAVNÍ NÁZEV: Třída nebezpečnosti: 2.1
IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO BODU: UN 1978
PŘEPRAVNÍ ZNAČKA DOT: hořlavý plyn
15. INFORMACE O PEGULÁTORU
OZNÁMENÍ A INFORMACE Z HLAVY SARA
16. DALŠÍ INFORMACE
NFPA HAZARD RATING - HEALTH I Slabé nebezpečí
FI RE 4
Závažné nebezpečí
REAKTIVITA O
Bez nebezpečí
MSDS INDENTIFIKAČNÍ KÓD/ČÍSLO: IA
ZŘEKNUTÍ VYJÁDŘENÝCH A PLNĚNÝCH ZÁRUK
Přestože přípravě tohoto dokumentu byla věnována přiměřená péče, neposkytujeme žádné záruky a nečiníme
žádná prohlášení ohledně přesnosti nebo úplnosti informací v něm obsažených a nepřebíráme žádnou
odpovědnost za vhodnost těchto informací pro zamýšlené účely uživatele nebo za důsledky jejich použití Každý
jednotlivec by měl sám posoudit vhodnost informací pro svůj konkrétní účel (účely).
2021-01-01

Transcripción de documentos

MSDS EN: Material Safety Data sheet (REFRIGENRAN R290 – Propane) The information in this safety data sheet relates to Korona part numbers 82000, 82001, 82002 and 82100 . DE: Sicherheitsdatenblatt (Kühlmittel R290 – Propan) Die Informationen dieses Sicherheitsdatenblatts beziehen sich auf die Korona Artikelnummern 82000, 82001, 82002 und 82100. FR: Fiche de données de sécurité (Réfrigérant R290 - Propane) Les informations contenues dans cette fiche de données de sécurité concernent les références Korona 82000, 82001, 82002 et 82100. ES: Hoja de datos de seguridad (Refrigerante R290 - Propano) La información contenida en esta hoja de datos de seguridad se refiere a los números de pieza 82000, 82001, 82002 y 82100 de Korona. IT: Scheda di sicurezza (Refrigerante R290 - Propano) Le informazioni contenute in questa scheda di sicurezza si riferiscono ai numeri di parte Korona 82000, 82001, 82002 e 82100. PL: Karta charakterystyki (czynnik chłodniczy R290 - propan) Informacje zawarte w niniejszej karcie charakterystyki odnoszą się do produktów Korona o numerach katalogowych 82000, 82001, 82002 i 82100. CZ: Bezpečnostní list (chladivo R290 - propan) Informace v tomto bezpečnostním listu se vztahují k dílům Korona číslo 82000, 82001, 82002 a 82100. 由 扫描全能王 扫描创建 由 扫描全能王 扫描创建 由 扫描全能王 扫描创建 由 扫描全能王 扫描创建 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS| Deutsch Sicherheitsdatenblatt (KÜHLMITTEL R290 - Propan) 1. CHEMISCHE PRODUKT- UND FIRMENBEZEICHNUNG NAME: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD ADRESSE: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000 TELEFONNUMMER: 0086- 530- 5725388 MSDS INDENTIFICATION CODE/NUMBER: IA NOTRUFNUMMER: 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC PRODUKTBEZEICHNUNG: Propan CAS NUMMER: 74-98-6 CHEMISCHE FAMILIE: Aliphatischer Kohlenwasserstoff CHEMISCHE FORMEL: C3H8 SYNONYME: Dimethylmethan 2. ZUSAMMENSETZUNG/INFORMATION ÜBER INHALTSSTOFFE INHALTSSTOFFNAME EXPOSITIONSGRENZWERT KONZENTRATION IN GEWICHTSPROZENT Popan Nein 99,0-99,9 GAS-NUMMER: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Einfaches Asphyxiakum 3. GEFAHRENBEZEICHNUNG Dieses Produkt enthält keinen Sauerstoff und kann bei Freisetzung in einem geschlossenen Raum Erstickungsgefahr verursachen. Einfache Kohlenwasserstoffe können in hohen Konzentrationen Reizungen und Depressionen des zentralen Nervensystems verursachen. Äußerst entflammbar AUSWIRKUNGEN AUF DIE AUGEN: Keine zu erwarten, da das Produkt bei Raumtemperatur ein Gas ist. HAUTWIRKUNGEN: Keine zu erwarten, da das Produkt bei Raumtemperatur ein Gas ist. AUSWIRKUNGEN BEIM VERSCHLUCKEN: Verschlucken ist unwahrscheinlich. AUSWIRKUNGEN AUF DIE INHALATION: Das Produkt ist relativ ungiftig. Einfache Kohlenwasserstoffe können in hohen Konzentrationen die Augen, Schleimhäute und Atemwege reizen. Das Einatmen hoher Konzentrationen kann zu Schwindel, Desorientierung, Koordinationsstörungen, Narkose oder Übelkeit oder Narkose führen. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS| Deutsch Dieses Produkt kann Sauerstoff verdrängen, wenn es in einem geschlossenen Raum freigesetzt wird. Halten Sie den Sauerstoffgehalt über 10% auf Meereshöhe, um Erstickung zu verhindern. Zu den Auswirkungen von Sauerstoffmangel, die aus einer einfachen Erstickung resultieren, können gehören: schnelle Atmung, verminderte geistige Wachheit, beeinträchtigte Muskelkoordination, fehlerhaftes Urteilsvermögen, Depression aller Empfindungen, emotionale Instabilität und Müdigkeit. Wenn die Erstickung fortschreitet, kann es zu Übelkeit, Erbrechen, Niedergeschlagenheit und Bewusstlosigkeit kommen, was schließlich zu Krämpfen, Koma und Tod führt. Sauerstoffmangel während der Schwangerschaft hat bei Menschen und Versuchstieren zu Entwicklungsstörungen geführt. 4. ERSTE UND MASSNAHMEN AUGEN Niemals Öl oder Salbe ohne ärztlichen Rat in die Augen bringen! Bei Schmerzen den Betroffenen zur weiteren Behandlung und Nachsorge an einen Augenarzt überweisen. HAUT Kontaminierte Kleidung ausziehen und betroffene Stelle mit kaltem Wasser und Seife abspülen. Wenn die Reizung anhält, einen Arzt aufsuchen. VERNÄHRUNG Normalerweise nicht erforderlich. Sofortige ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen. I NHALATION IN ALLEN FÄLLEN EINER ÜBEREXPOSITION GEGENÜBER DEM PRODUKT IST SOFORTIGE ÄRZTLICHE HILFE ERFORDERLICH. RETTUNGSPERSONAL SOLLTE MIT UMLUFTUNABHÄNGIGEN ATEMSCHUTZGERÄTEN AUSGESTATTET SEIN. ATEMSCHUTZGERÄT AUSGERÜSTET SEIN. Personen, die bei Bewusstsein sind, sollten in einen nicht kontaminierten Bereich gebracht werden und frische Luft einatmen. Eine schnelle Entfernung aus dem kontaminierten Bereich ist sehr wichtig. Bewusstlose Personen sollten in einen nicht kontaminierten Bereich gebracht werden und dort künstlich beatmet und mit zusätzlichem Sauerstoff versorgt werden. Die weitere Behandlung sollte symptomatisch und unterstützend sein. 5. BRANDBEKÄMPFUNGSMASSNAHMEN BRENNBARE EIGENSCHAFTEN FLAMMPUNKT: - 104 °C SELBSTENTZÜNDUNG: -778°F (420°C) UNTERE EXPLOSIONSGRENZE (%): 2,1 OBERE EXPLOSIONSGRENZE (%): 9,5 BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHREN. Propan ist schwerer als Luft und kann eine beträchtliche Strecke bis zu einer Zündquelle zurücklegen. Propan ist ein brennbares Gas! Halten Sie es von offenen Flammen und anderen Zündquellen fern. Rauchen im Lagerbereich und bei der Handhabung nicht zulassen. LÖSCHMITTEL Wasser, Kohlendioxid, Trockenlöschmittel 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS| Deutsch ANWEISUNGEN ZUR BRANDBEKÄMPFUNG Wenn möglich, stoppen Sie den Gasfluss mit einem ferngesteuerten Ventil. Kühlen Sie freiliegende Behälter mit Wassersprühstrahl. Wenn das Feuer gelöscht ist und das Gas weiter strömt, erhöhen Sie die Belüftung, um den Aufbau einer brennbaren/explosiven Atmosphäre zu verhindern. Löschen Sie Zündquellen. Achten Sie auf die Gefahr einer Siedeflüssigkeitsverdampfungsexplosion (BLEVE), wenn die Flamme auf die umliegenden Behälter übergreift. Richten Sie einen Wasserstrahl von 500 GPM auf Behälter oberhalb des Flüssigkeitsspiegels mit Fernüberwachung. Begrenzen Sie die Anzahl der Personen in der Nähe des Feuers. Evakuieren Sie die Umgebung auf mindestens 3000 Fuß in alle Richtungen. 6. MASSNAHMEN ZUR FREISETZUNG VON AKKTDENTAL Evakuieren Sie das gesamte Personal aus dem betroffenen Bereich. Erhöhen Sie die Belüftung, um den Aufbau einer entzündlichen/explosiven Atmosphäre zu verhindern. Löschen Sie alle Zündquellen! Wenn das Leck im Behälter oder im Behälterventil ist, kontaktieren Sie die entsprechende Notrufnummer, die in Abschnitt I aufgeführt ist, oder rufen Sie Advanced Gas Tech. oder CHEMTREC an. 7. HANDHABUNG UND LAGERUNG HANDHABUNGS- UND LAGERUNGSVORKEHRUNGEN Erden Sie alle mit dem Produktsystem verbundenen Leitungen und Geräte. Elektrische Geräte sollten funkenfrei und explosionsgeschützt sein. Nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. Ventilschutzkappen müssen aufgesetzt bleiben, es sei denn, der Behälter ist mit dem Ventilauslass zur Verwendungsstelle verrohrt. Zylinder nicht schleppen, schieben oder rollen. Beim Anschluss an Rohrleitungen oder Systeme mit niedrigerem Druck (250 psig) einen Druckregler verwenden. Erhitzen Sie den Zylinder auf keinen Fall, um die Ausstoßrate des Produkts aus dem Zylinder zu erhöhen. Verwenden Sie ein Rückschlagventil oder einen Ableiter in der Druckleitung, um einen gefährlichen Rückfluss in den Zylinder zu verhindern. Schützen Sie die Zylinder vor physischer Beschädigung. Lagern Sie die Zylinder in einem kühlen, trockenen, gut belüfteten Bereich, der von stark befahrenen Bereichen und Notfällen entfernt ist. Die Temperatur am Lagerort der Gasflaschen darf 54 °C (130 °F) nicht überschreiten. Die Gasflaschen sollten aufrecht gelagert und fest gesichert werden, damit sie nicht umfallen oder umgestoßen werden können. Volle und leere Gasflaschen sollten getrennt gelagert werden. Verwenden Sie ein "first in - first out"-Inventarsystem, um zu verhindern, dass volle Gasflaschen über einen längeren Zeitraum gelagert werden . Stellen Sie in den Lager- und Nutzungsbereichen Rauchverbotsschilder auf. Weitere Empfehlungen finden Sie in der Broschüre P-I der Compressed Gas Association. Transportieren Sie niemals eine Druckgasflasche oder einen Behälter mit tiefkalt verflüssigtem Gas in einem geschlossenen Raum, wie z. B. einem Kofferraum, Lieferwagen oder Kombi. Ein Leck kann zu einem Brand, einer Explosion, Erstickung oder einer toxischen Belastung führen. 8. BEGRENZUNG UND ÜBERWACHUNG DER EXPOSITION/PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG TECHNISCHE MASSNAHMEN Verwenden Sie eine lokale Absaugung, um eine Ansammlung von Gas zu verhindern. Allgemeine Belüftung verwenden, um eine Ansammlung von 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS| Deutsch entflammbare Konzentrationen. Verwenden Sie eine Abzugshaube mit Belüftung, wenn Sie kleine Mengen handhaben. Wenn das Produkt routinemäßig gehandhabt wird, wo die Möglichkeit von Leckagen besteht, müssen alle elektrischen Geräte für den Einsatz in potenziell entflammbaren Atmosphären ausgelegt sein. Weitere Informationen finden Sie im National Electrical Code. AUGEN-/GESICHTSSCHUTZ Schutzbrille oder Brille HAUTSCHUTZ Schutzhandschuhe aus Kunststoff oder Gummi. ATEMSCHUTZ Überdruckluftzuleitung mit Vollmaske und Atemflasche oder umluftunabhängiges Atemschutzgerät sollte für den Notfalleinsatz vorhanden sein. SONSTIGER/ALLGEMEINER SCHUTZJON Sicherheitsschuhe, Sicherheitsdusche, Augenspülung. 9. PHYSIKALISCHE UND CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN GRUNDLEGENDE PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN SIEDEPUNKT: - 42. 1°C SCHMELZPUNKT: -187.6 °C DAMPFDRUCK: (25 °C) 0.95 DAMPFDICHTE (25 °C ) g/cm 3 : 0,58 LÖSLICHKEIT (H20): Sehr gering GERUCH: Ein farbloses, geruchloses Gas. 10. STABILITÄT UND REAKTIVITÄT STABILITÄT: Stabil. Hohe Temperaturen sind zu vermeiden. Das Produkt beginnt sich bei 450°C zu zersetzen. INKOMPATIBLE MATERIALIEN Oxidationsmittel GEFÄHRLICHE ZERSETZUNGSPRODUKTE Kohlendioxid und Kohlenmonoxid, wenn ausreichend Sauerstoff vorhanden ist. 11. TOXIKOLOGISCHE ANGABEN Sauerstoffmangel während der Schwangerschaft hat bei Menschen und Versuchstieren zu Entwicklungsstörungen geführt. Keine Daten zu chronischen Wirkungen im Register der toxischen Wirkungen chemischer Stoffe (RTECS) oder in den sächsischen Gefahrenschwerpunkten für industrielle Stoffe 12. ÖKOLOGISCHE ANGABEN KEINE DATEN VORLIEGEND 13. ENTSORGUNGSHINWEISE 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS| Deutsch Versuchen Sie nicht, Abfall oder unbenutzte Mengen zu entsorgen. Senden Sie das Gerät im ordnungsgemäß beschrifteten Versandbehälter, MIT VENTILAUSGANGSSTECKEN ODER -LÜCKSCHEN SICHER UND VENTILSCHUTZKAPPEN ZUR ordnungsgemäßen Weitergabe an Advanced Gas Technologies. 14. TRANSPORTINFORMATIONEN RICHTIGER VERSANDNAME : Propan GEFAHRENKLASSE: 2.1 DOT-KENNZAHL: UN 1978 DOT SHIPPING LABEL: Entflammbares Gas 15. INFORMATIONEN ZU PEGULATOREN SARA TITEL BENACHRICHTIGUNGEN UND INFORMATIONEN 16. SONSTIGE ANGABEN NFPA GEFAHRENBEZEICHNUNG - GESUNDHEIT I Leichte Gefahr FI RE 4 Schwere Gefahr REAKTIVITÄT O Keine Gefahr MSDS INDENTIFICATION CODE/NUMBER: IA AUSSCHLUSS DER AUSDRÜCKLICHEN UND ERKLÄRTEN GEWÄHRLEISTUNGEN Obwohl bei der Erstellung dieses Dokuments mit angemessener Sorgfalt vorgegangen wurde, geben wir keine Garantien und machen keine Zusicherungen in Bezug auf die Richtigkeit oder Vollständigkeit der darin enthaltenen Informationen und übernehmen keine Verantwortung hinsichtlich der Eignung dieser Informationen für die beabsichtigten Zwecke des Benutzers oder für die Folgen ihrer Verwendung Jeder Einzelne sollte selbst entscheiden, ob die Informationen für seine(n) speziellen Zweck(e) geeignet sind. 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Français FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ (REFRIGÉRANT R290 - Propane) 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE L'ENTREPRISE NOM : SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD ADRESSE : HEZE, SHANDONG, CHINE 274000 NUMÉRO DE TÉLÉPHONE : 0086- 530- 5725388 CODE/NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU MSDS : IA NUMÉRO DE TÉLÉPHONE D'URGENCE : 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC NOM DU PRODUIT : Propane NUMÉRO DE CAS : 74-98-6 FAMILLE CHIMIQUE : Hydrocarbure aliphatique FORMULE CHIMIQUE : C3H8 SYNONYMES : diméthylméthane 2. COMPOSITION/INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS NOM DE L'INGRÉDIENT LIMITES D'EXPOSITION CONCENTRATION PERSENT EN POIDS Popane Non CAS NUMBÉRO: 74-98-6 OSHA PEL -TWA : Asphyxiant simple 3. 99.0-99.9 IDENTIFICATION DES DANGERS Ce produit ne contient pas d'oxygène et peut provoquer une asphyxie s'il est libéré dans une zone confinée. Les hydrocarbures simples peuvent provoquer une irritation et une dépression du système nerveux central à des concentrations élevées. Extrêmement inflammable EFFETS SUR LES YEUX : Aucun effet prévu car le produit est un gaz à température ambiante. EFFETS SUR LA PEAU : Aucun effet prévu, le produit étant un gaz à température ambiante. EFFETS SUR L'INGESTION : L'ingestion est peu probable. EFFETS DE L'INHALATION : Le produit est relativement non toxique. Les hydrocarbures simples peuvent irriter les yeux, les membranes muqueuses et le système respiratoire à des concentrations élevées. L'inhalation de concentrations élevées peut provoquer des étourdissements, une désorientation, une perte de coordination, une narcose, ou des des nausées ou des narcotiques. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Français Ce produit peut déplacer l'oxygène s'il est libéré dans un espace confiné. Maintenir les niveaux d'oxygène audessus de 10 % au niveau de la mer pour éviter l'asphyxie. Les effets du manque d'oxygène résultant d'une simple asphyxie peuvent inclure : une respiration rapide, une diminution de la vigilance mentale, une coordination musculaire altérée, un jugement défectueux, une dépression de toutes les sensations, une instabilité émotionnelle et une fatigue. Au fur et à mesure que l'asphyxie progresse, des nausées, des vomissements, une prostration et une perte de conscience peuvent survenir, conduisant finalement à des convulsions, au coma et à la mort. La carence en oxygène pendant la grossesse a entraîné des anomalies du développement chez les humains et les animaux de laboratoire. 4. PREMIÈRES ET MESURES YEUX Ne jamais introduire d'huile ou de pommade dans les yeux sans avis médical ! En cas de douleur, adresser la victime à un ophtalmologiste pour un traitement et un suivi ultérieurs. PEAU Enlever les vêtements contaminés et rincer la zone affectée à l'eau froide et au savon. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. INGESTION Normalement non nécessaire. Consulter immédiatement un médecin. INHALATION UNE ATTENTION MÉDICALE RAPIDE EST OBLIGATOIRE DANS TOUS LES CAS DE SUREXPOSITION AU PRODUIT. LE PERSONNEL DE SECOURS DOIT ÊTRE ÉQUIPÉ D'UN APPAREIL RESPIRATOIRE APPAREIL RESPIRATOIRE AUTONOME. Les personnes conscientes doivent être assistées dans une zone non contaminée et inhaler de l'air frais. Un retrait rapide de la zone contaminée est le plus important. Les personnes inconscientes doivent être déplacées vers une zone non contaminée, recevoir la respiration artificielle et un supplément d'oxygène. Le traitement ultérieur doit être symptomatique et de soutien. 5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE PROPRIÉTÉS INFLAMMABLES POINT D'ÉCLAIR: - 104 °C AUTO-INFLAMMATION: -778°F (420°C) LIMITE INFÉRIEURE D'EXPLOSIVITÉ (%): 2,1 LIMITE SUPÉRIEURE D'EXPLOSIVITÉ (%): 9,5 RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION . Le propane est plus lourd que l'air et peut parcourir une distance considérable jusqu'à une source d'inflammation. Le propane est un gaz inflammable ! Tenir à l'écart des flammes nues et des autres sources d'inflammation. Ne pas permettre de fumer dans les zones de stockage ou lors de la manipulation. MOYENS D'EXTINCTION Eau, dioxyde de carbone, produit chimique sec 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Français INSTRUCTIONS DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE Si possible, arrêtez le flux de gaz avec une vanne à distance. Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir les récipients exposés. Si le feu est éteint et que l'écoulement du gaz se poursuit, augmenter la ventilation pour éviter la formation d'une atmosphère inflammable/explosive. Éteindre les sources d'inflammation. Faites attention à l'explosion de vapeur d'évaporation de liquide en ébullition, BLEVE, si la flamme empiète sur les conteneurs environnants. Diriger un jet d'eau de 500 GPM sur les conteneurs au-dessus du niveau du liquide avec des moniteurs à distance. Limitez le nombre de personnes à proximité de l'incendie. Evacuer la zone environnante à au moins 3000 pieds dans toutes les directions. 6. MESURES DE LIBÉRATION DE L'ACCTDENTAL Evacuer tout le personnel de la zone affectée. Utilisez l'équipement de protection approprié. Augmentez la ventilation pour empêcher l'accumulation d'une atmosphère inflammable/explosive. Éteindre toutes les sources d'inflammation ! Si la fuite se situe dans le conteneur ou la valve du conteneur, contacter le numéro de téléphone d'urgence approprié indiqué dans la Section I ou appeler Advanced Gas Tech. ou CHEMTREC. 7. MANIPULATION ET STOCKAGE PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION ET DE STOCKAGE Mettre à la terre et à la masse toutes les lignes et tous les équipements associés au système du produit. L'équipement électrique doit être anti-étincelles et antidéflagrant. Utiliser uniquement dans des zones bien ventilées. Les capuchons de protection des soupapes doivent rester en place à moins que le récipient ne soit fixé et que la sortie de la soupape ne soit acheminée vers le point d'utilisation. Ne pas traîner, faire glisser ou rouler les bouteilles. Utiliser un régulateur de pression lors du raccordement à une tuyauterie ou à un système à basse pression (250 psig). Ne pas chauffer la bouteille par quelque moyen que ce soit pour augmenter le taux de décharge du produit de la bouteille. Utiliser un clapet de retenue ou un piège dans la conduite de décharge pour empêcher tout retour dangereux dans la bouteille. Protéger les bouteilles contre les dommages physiques. Entreposez-les dans un endroit frais, sec et bien ventilé, loin des zones à forte circulation et des lieux de secours. Ne laissez pas la température de l'endroit où sont entreposées les bouteilles dépasser 54 °C (130 °F). Les bouteilles doivent être entreposées à la verticale et solidement fixées pour éviter qu'elles ne tombent ou ne soient renversées. Les bouteilles pleines et vides doivent être séparées. Utilisez un système d'inventaire " premier entré, premier sorti " pour éviter que les bouteilles pleines ne soient stockées pendant des périodes excessives. Posez des panneaux " Défense de fumer " dans les zones de stockage ou d'utilisation. Pour des recommandations supplémentaires, consultez la brochure P-I de la Compressed Gas Association. Ne transportez jamais une bouteille de gaz comprimé ou un conteneur de gaz sous forme liquide cryogénique dans un espace clos tel qu'un coffre de voiture, une camionnette ou un break. Une fuite peut provoquer un incendie, une explosion, une asphyxie ou une exposition toxique . 8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE CONTRÔLES TECHNIQUES Utiliser une aspiration locale pour empêcher l'accumulation de gaz. Utiliser une ventilation générale pour empêcher l'accumulation de 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Français concentrations inflammables. Utiliser une hotte avec ventilation lors de la manipulation de petites quantités. lSi le produit est manipulé de façon routinière où le potentiel de fuites existe, tout l'équipement électrique doit être classé pour une utilisation dans des atmosphères potentiellement inflammables. Consultez le Code national de l'électricité pour plus de détails. PROTECTION DES YEUX/DU VISAGE Lunettes de sécurité PROTECTION DE LA PEAU Gants de protection en plastique ou en caoutchouc. PROTECTION RESPIRATOIRE Une ligne d'air à pression positive avec un masque facial complet et une bouteille d'évacuation ou un appareil respiratoire autonome doit être disponible pour une utilisation d'urgence. AUTRE/PROTECTION GÉNÉRALE Chaussures de sécurité, douche de sécurité, douche oculaire. 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES PROPRIÉTÉS PHYSIQUES DE BASE POINT D'ÉBULLITION: - 42. 1°C POINT DE FUSION: -187.6 °C PRESSION DE VAPEUR: (25 °C) 0.95 DENSITÉ DE VAPEUR (25°C) g/cm 3: 0.58 SOLUB I LITÉ (H20): Très légère ODEUR: Un gaz incolore et inodore. 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ STABILITÉ : Stable. Éviter les températures élevées. Le produit commence à se décomposer à 450°C. MATIÈRES I NCOM PAT IBLES Oxydants PRODUITS DE DÉCOMPOSITION DANGEREUX Dioxyde de carbone et monoxyde de carbone si suffisamment d'oxygène est présent. 11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES Le manque d'oxygène pendant la grossesse a produit des anomalies de développement chez les humains et les animaux de laboratoire. Aucune donnée sur les effets chroniques n'est fournie dans le Registry or toxic Effects of Chemical Sub stances (RTECS) ou dans les priorités de dangerosité des matériaux industriels de Sax. 12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES PAS DE DONNÉES GIVEN 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Français Ne pas essayer d'éliminer les déchets ou les quantités non utilisées. Retourner le produit dans le conteneur d'expédition convenablement étiqueté, AVEC LES PLUGS OU LES GAPS DE SORTIE DE VALVE SECURISES ET LE CAPTEUR DE PROTECTION DE VALVE EN PLACE. ET LE CAP DE PROTECTION DE LA VANNE EN PLACE À Advanced Gas Technologies pour un traitement approprié. 14. INFORMATION SUR LE TRANSPORT NOM D'EXPÉDITION APPROPRIÉ: Propane CLASSE DE DANGER: 2.1 NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU POINT: UN 1978 ÉTIQUETTE DOT D'EXPÉDITION: Gaz inflammable 15. INFORMATIONS SUR LA PEGULATION TITRE SARA NOTIFICATIONS ET INFORMATIONS 16. AUTRES INFORMATIONS NFPA HAZARD RATING -HEALTH I Léger danger FIRE 4 Danger grave REACTIVITE O Aucun danger CODE/NUMÉRO D'IDENTIFICATION DE LA FICHE SIGNALÉTIQUE: IA DÉNI DE GARANTIES EXPRESSÉES ET LMPLIÉES Bien qu'un soin raisonnable ait été apporté à la préparation de ce document, nous n'offrons aucune garantie et ne faisons aucune déclaration quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité des informations qu'il contient, et nous n'assumons aucune responsabilité quant à l'adéquation de ces informations aux fins prévues par l'utilisateur ou aux conséquences de leur utilisation. Chaque personne doit déterminer si les informations conviennent à son ou ses objectifs particuliers. 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Espagnol Hoja de datos de seguridad (REFRIGERANTE R290 - Propano) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA EMPRESA NOMBRE SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD DIRECCIÓN: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000 NÚMERO DE TELÉFONO: 0086- 530- 5725388 CÓDIGO/NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE MSDS: IA NÚMERO DE TELÉFONO DE EMERGENCIA: 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC NOMBRE DEL PRODUCTO Propano NÚMERO DE CAS: 74-98-6 FAMILIA QUÍMICA: Hidrocarburo alifático FÓRMULA QUÍMICA: C3H8 SINÓNIMOS: dimetilmetano 2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES NOMBRE DEL INGREDIENTE LÍMITES DE EXPOSICIÓN Popane No NÚMERO DE GAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Asfixiante simple 3. CONCENTRACIÓN PERSENT POR PESO 99,0-99,9 IDENTIFICACIÓN DE PELIGRO Este producto no contiene oxígeno y puede causar asfixia si se libera en un área confinada. Los hidrocarburos simples pueden causar irritación y depresión del sistema nervioso central a altas concentraciones. Extremadamente inflamable EFECTOS OCULARES: Ninguno previsto ya que el producto es un gas a temperatura ambiente. EFECTOS EN LA PIEL: Ninguno previsto ya que el producto es un gas a temperatura ambiente. EFECTOS POR INGESTIÓN: La ingestión es poco probable. EFECTOS POR INHALACIÓN: El producto es relativamente no tóxico. Los hidrocarburos simples pueden irritar los ojos, las membranas mucosas y el sistema respiratorio a altas concentraciones. La inhalación de altas concentraciones puede causar mareos, desorientación, en la coordinación, narcosis náuseas o narcotización. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Espagnol Este producto puede desplazar el oxígeno si se libera en un espacio confinado. Mantener los niveles de oxígeno por encima del 10% a nivel del mar para evitar la asfixia. Los efectos de la deficiencia de oxígeno resultante de la asfixia simple pueden incluir: respiración rápida, disminución del estado de alerta mental, deterioro de la coordinación muscular, juicio defectuoso, depresión de todas las sensaciones, inestabilidad emocional y fatiga. A medida que la asfixia progresa, pueden producirse náuseas, vómitos, postración y pérdida de conciencia, lo que finalmente conduce a convulsiones, coma y muerte. La deficiencia de oxígeno durante el embarazo ha producido anormalidades en el desarrollo en humanos y animales de experimentación. 4. PRIMEROS Y MEDIDAS OJOS No introducir nunca aceite o pomada en los ojos sin consejo médico. Si hay dolor, remitir a la víctima a un oftalmólogo para que le dé tratamiento y seguimiento. PIEL Quitar la ropa contaminada y lavar la zona afectada con agua fría y jabón. Si la irritación persiste, buscar atención médica. INGESTIÓN Normalmente no es necesario. Busque atención médica inmediata. I NALACIÓN LA ATENCIÓN MÉDICA INMEDIATA ES OBLIGATORIA EN TODOS LOS CASOS DE SOBREEXPOSICIÓN AL PRODUCTO. EL PERSONAL DE RESCATE DEBE ESTAR EQUIPADO CON UN DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO. Las personas conscientes deben ser asistidas a un área no contaminada e inhalar aire fresco. Es muy importante la rápida retirada de la zona contaminada. Las personas inconscientes deben ser trasladadas a una zona no contaminada, recibir respiración asistida (artificial) y oxígeno suplementario. El tratamiento posterior debe ser sintomático y de apoyo. 5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS PROPIEDADES INFLAMABLES PUNTO DE INFLAMACIÓN: - 104 °C AUTOIGNICIÓN: -778°F (420°C) LÍMITE INFERIOR DE EXPLOSIVIDAD (%): 2,1 LÍMITE SUPERIOR DE EXPLOSIVIDAD (%): 9,5 RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN. El propano es más pesado que el aire y puede recorrer una distancia considerable hasta una fuente de ignición. El propano es un gas inflamable. Manténgase alejado de llamas abiertas y otras fuentes de ignición. No permita que se fume en las áreas de almacenamiento o cuando se esté manejando. MEDIOS DE EXTINCIÓN Agua, dióxido de carbono, producto químico seco 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Espagnol INSTRUCCIONES PARA LA LUCHA CONTRA EL FUEGO Si es posible, detenga el flujo de gas con una válvula remota. Utilice agua pulverizada para enfriar los recipientes expuestos. Si el fuego está extinguido y el flujo de gas continúa, aumente la ventilación para evitar la acumulación de una atmósfera inflamable/explosiva. Extinguir las fuentes de ignición. Tenga cuidado con la explosión de vapores en ebullición, BLEVE, si la llama incide en los contenedores circundantes. Dirija un chorro de agua de 500 GPM sobre los contenedores por encima del nivel de líquido con monitores remotos. Limite el número de personal en la proximidad del fuego. Evacuar el área circundante a por lo menos 3000 pies en todas las direcciones. 6. MEDIDAS DE LIBERACIÓN DEL ACCTDENTAL Evacuar a todo el personal de la zona afectada. Utilice el equipo de protección adecuado. Aumente la ventilación para evitar la acumulación de una atmósfera inflamable/explosiva. Si la fuga se produce en el contenedor o en la válvula del contenedor, póngase en contacto con el número de teléfono de emergencias correspondiente indicado en la Sección I o llame a Advanced Gas Tech. o a CHEMTREC. 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO PRECAUCIONES DE MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Conecte a tierra todas las líneas y equipos asociados con el sistema del producto. El equipo eléctrico debe ser antichispas y a prueba de explosiones. Utilizar sólo en áreas bien ventiladas. Los tapones de protección de las válvulas deben permanecer en su lugar a menos que el contenedor esté asegurado con la salida de la válvula canalizada hacia el punto de uso. No arrastre, deslice o haga rodar los cilindros. Utilice un regulador de presión cuando se conecte a tuberías o sistemas de menor presión (250psig). No caliente el cilindro por ningún medio para aumentar la velocidad de descarga del producto desde el cilindro. Utilice una válvula de retención o una trampa en la línea de descarga para evitar el peligroso reflujo hacia el cilindro. Proteger los cilindros de daños físicos. Almacenar en un área fresca, seca y bien ventilada, lejos de áreas muy transitadas y de emergencias. No permita que la temperatura donde se almacenan los cilindros supere los 54 °C (130 °F). Los cilindros deben almacenarse en posición vertical y firmemente asegurados para evitar que se caigan o se golpeen. Los cilindros llenos y vacíos deben estar separados. Utilizar un sistema de inventario "primero en entrar, primero en salir" para evitar que los cilindros llenos se almacenen durante períodos de tiempo excesivos. Coloque carteles de "No fumar" en las zonas de almacenamiento o uso. Para recomendaciones adicionales, consulte el folleto P-I de la Asociación de Gas Comprimido. Nunca transporte una botella de gas comprimido o un recipiente de gas en forma de líquido criogénico en un espacio cerrado como el maletero de un coche, una furgoneta o una camioneta. Una fuga puede provocar un incendio, una explosión, asfixia o una exposición tóxica. 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL CONTROLES TÉCNICOS Utilizar la ventilación local para evitar la acumulación de gases. Utilizar la ventilación general para evitar la acumulación de 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Espagnol concentraciones inflamables. Utilizar una campana con ventilación cuando se manipulen pequeñas cantidades. Si el producto se manipula de forma rutinaria donde existe la posibilidad de fugas, todo el equipo eléctrico debe estar clasificado para su uso en atmósferas potencialmente inflamables. Consulte el Código Eléctrico Nacional para más detalles. PROTECCIÓN OCULAR/FACIAL Gafas de seguridad PROTECCIÓN DE LA PIEL Guantes de protección de plástico o goma. PROTECCIÓN RESPIRATORIA Se debe disponer de una línea de aire de presión positiva con máscara facial completa y botella de escape o aparato respiratorio autónomo para uso de emergencia. OTROS/PROTECCIÓN GENERAL Zapatos de seguridad, ducha de seguridad, lavaojos. 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS PROPIEDADES FÍSICAS BÁSICAS PUNTO DE EBULLICIÓN: - 42. 1°C PUNTO DE EBULLICIÓN: -187,6 °C PRESIÓN DE VAPOR: (25 °C) 0.95 DENSIDAD DE VAPOR (25°C ) g/cm 3 : 0,58 SOLUBILIDAD (H20): Muy ligera OLOR: Es un gas incoloro e inodoro. 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD ESTABILIDAD: Estable. Evitar las altas temperaturas. El producto comenzará a descomponerse a 450°C MATERIALES INCOMPATIBLES Oxidantes PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS Dióxido de carbono y monóxido de carbono si hay suficiente oxígeno. 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA La falta de oxígeno durante el embarazo ha producido anomalías en el desarrollo en humanos y animales de experimentación. No hay datos de efectos crónicos en el Registro de Efectos Tóxicos de Substancias Químicas (RTECS) o en las Prioridades de Peligrosidad de Materiales Industriales de Sax. 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA NO HAY DATOS G I VEN 13. CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Espagnol No intente eliminar los residuos o las cantidades no utilizadas. Devuélvase en el contenedor de envío debidamente etiquetado, con cualquier tapón de salida de la válvula o brecha asegurada y TAPA DE PROTECCIÓN DE LA VÁLVULA EN SU LUGAR A Advanced Gas Technologies para su correcta manipulación. 14. INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE NOMBRE PROPIO DE ENVÍO: Propano CLASE DE RIESGO: 2.1 NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DOT: UN 1978 Etiqueta de embarque DOT: Gas inflamable 15. INFORMACIÓN PEGULATORIA NOTIFICACIONES E INFORMACIÓN DEL TÍTULO DE SARA 16. OTRA INFORMACIÓN CALIFICACIÓN DE RIESGO DE LA NFPA - SALUD I Peligro leve FI RE 4 Peligro grave REACTIVIDAD O Sin peligro CÓDIGO/NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN MSDS : IA RENUNCIA A LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS Aunque se ha tenido un cuidado razonable en la preparación de este documento, no ofrecemos ninguna garantía ni hacemos ninguna representación en cuanto a la exactitud o integridad de la información contenida en él, y no asumimos ninguna responsabilidad con respecto a la idoneidad de esta información para los fines previstos por el usuario o por las consecuencias de su uso Cada individuo debe hacer una determinación en cuanto a la idoneidad de la información para su propósito particular (s). 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Italiano Scheda di sicurezza dei materiali (REFRIGERANTE R290 - Propano) 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DELLA SOCIETÀ NOME: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD INDIRIZZO: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000 NUMERO DI TELEFONO: 0086- 530- 5725388 CODICE/NUMERO DI IDENTIFICAZIONE MSDS: IA NUMERO DI TELEFONO DI EMERGENZA: 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC NOME PRODOTTO: Propano NUMERO CAS: 74-98-6 FAMIGLIA CHIMICA: Idrocarburo alifatico FORMULA CHIMICA: C3H8 SINONIMI: dimetil-metano 2. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI NOME DELL'INGREDIENTE LIMITI DI ESPOSIZIONE CONCENTRAZIONE PERSENTE IN PESO Popane No 99,0-99,9 NUMERO CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Asfissiante semplice 3. IDENTIFICAZIONE DI HAZARDA Questo prodotto non contiene ossigeno e può causare asfissia se rilasciato in un'area confinata. Gli idrocarburi semplici possono causare irritazione e depressione del sistema nervoso centrale ad alte concentrazioni. Estremamente infiammabile EFFETTI SUGLI OCCHI: Nessuno previsto in quanto il prodotto è un gas a temperatura ambiente. EFFETTI SULLA PELLE: Nessuno previsto in quanto il prodotto è un gas a temperatura ambiente. EFFETTI DELL'INGESTIONE: L'ingestione è improbabile. EFFETTI DELL'INALAZIONE: Il prodotto è relativamente non tossico. Gli idrocarburi semplici possono irritare gli occhi, le mucose e il sistema respiratorio ad alte concentrazioni. L'inalazione di alte concentrazioni può causare vertigini, disorientamento, in coordinazione, narcosi nausea o narcosi. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Italiano Questo prodotto può spostare l'ossigeno se rilasciato in uno spazio confinato. Mantenere i livelli di ossigeno al di sopra del 10% a livello del mare per prevenire l'asfissia. Gli effetti della carenza di ossigeno derivanti dalla semplice asfissia possono includere: respirazione rapida, diminuzione della vigilanza mentale, alterazione della coordinazione muscolare, giudizio errato, depressione di tutte le sensazioni, instabilità emotiva e affaticamento. Con il progredire dell'asfissia, nausea, vomito, prostrazione e perdita di coscienza possono portare a convulsioni, coma e morte. La carenza di ossigeno durante la gravidanza ha prodotto anomalie di sviluppo negli esseri umani e negli animali da esperimento. 4. PRIMA E MISURE OCCHI Non introdurre mai olio o pomata negli occhi senza il parere di un medico! Se c'è dolore, indirizzare la vittima ad un oculista per ulteriori trattamenti e follow-up. PELLE Rimuovere gli indumenti contaminati e lavare l'area interessata con acqua fredda e sapone. Se l'irritazione persiste, consultare un medico. INGESTIONE Normalmente non necessario. Consultare immediatamente un medico. INALAZIONE È OBBLIGATORIO CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO IN TUTTI I CASI DI SOVRAESPOSIZIONE AL PRODOTTO. IL PERSONALE DI SOCCORSO DEVE ESSERE EQUIPAGGIATO CON AUTORESPIRATORI. AUTORESPIRATORE. Le persone coscienti dovrebbero essere assistite in una zona non contaminata e inalare aria fresca. La rimozione rapida dall'area contaminata è la cosa più importante. Le persone incoscienti dovrebbero essere spostate in un'area non contaminata, sottoposte a respirazione assistita (artificiale) e ossigeno supplementare. L'ulteriore trattamento dovrebbe essere sintomatico e di supporto. 5. PROPRIETÀ INFIAMMABILI PUNTO DI INFIAMMABILITÀ: - 104 °C AUTOACCENSIONE: -778°F (420°C) LIMITE INFERIORE DI ESPLOSIVITÀ (%): 2,1 LIMITE SUPERIORE DI ESPLOSIVITÀ (%): 9,5 PERICOLI DI INCENDIO ED ESPLOSIONE. Il propano è più pesante dell'aria e può percorrere una distanza considerevole fino a una fonte di accensione. Il propano è un gas infiammabile! Tenere lontano da fiamme libere e altre fonti di accensione. Non permettere di fumare nelle aree di stoccaggio o durante la manipolazione. MEZZI DI ESTINZIONE Acqua, anidride carbonica, prodotto chimico secco 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Italiano ISTRUZIONI ANTINCENDIO Se possibile, fermare il flusso di gas con una valvola a distanza. Usare acqua nebulizzata per raffreddare i contenitori esposti. Se l'incendio è estinto e il flusso di gas continua, aumentare la ventilazione per prevenire la formazione di un'atmosfera atmosfera infiammabile/esplosiva. Estinguere le fonti di accensione. Fare attenzione alla Boiling Liquid Evaporating Vapor Explosion, BLEVE, se la fiamma impatta sui contenitori circostanti. Dirigere un flusso d'acqua da 500 GPM sui contenitori sopra il livello del liquido con monitor remoti. Limitare il numero di personale in prossimità dell'incendio. Evacuare l'area circostante per almeno 3000 piedi in tutte le direzioni. 6. MISURE DI RILASCIO DELL'ACCTDENTAL Evacuare tutto il personale dall'area interessata. Aumentare la ventilazione per prevenire la formazione di un'atmosfera infiammabile/esplosiva. Estinguere tutte le fonti di accensione! Se la perdita è nel contenitore o nella valvola del contenitore, contattare il numero di telefono di emergenza appropriato elencato nella Sezione I o chiamare Advanced Gas Tech. o CHEMTREC. 7. MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LO STOCCAGGIO Collegare a terra e mettere a terra tutte le linee e le attrezzature associate al sistema del prodotto. L'attrezzatura elettrica deve essere antiscintilla e a prova di esplosione. Usare solo in aree ben ventilate. I tappi di protezione delle valvole devono rimanere al loro posto a meno che il contenitore non sia fissato con l'uscita della valvola collegata al punto di utilizzo. Non trascinare, far scivolare o rotolare le bombole. Usare un regolatore di pressione quando si collega a tubazioni o sistemi a bassa pressione (250psig). Non riscaldare la bombola in alcun modo per aumentare il tasso di scarico del prodotto dalla bombola. Usare una valvola di ritegno o un sifone nella linea di scarico per evitare un pericoloso flusso di ritorno nella bombola. Proteggere le bombole dai danni fisici. Conservare in un'area fresca, asciutta e ben ventilata, lontano da zone molto trafficate e dalle zone di emergenza. Non permettere che la temperatura di stoccaggio delle bombole superi i 130°F (54 °C). Le bombole devono essere conservate in posizione verticale e fissate saldamente per evitare che cadano o siano rovesciate. Le bombole piene e vuote devono essere separate. Usare un sistema di inventario "first in - first out" per evitare che le bombole piene siano conservate per periodi di tempo eccessivi. Affiggere cartelli "Vietato fumare" nelle aree di stoccaggio o di utilizzo. Per ulteriori raccomandazioni, consultare l'opuscolo P-I della Compressed Gas Association. Non trasportare mai una bombola di gas compresso o un contenitore di un gas in forma liquida criogenica in uno spazio chiuso come un baule, un furgone o una station wagon. Una perdita può provocare un incendio, un'esplosione, un'asfissia o un'esposizione tossica. 8. CONTROLLI DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE PERSONALE CONTROLLI TECNICI Usare lo scarico locale per prevenire l'accumulo di gas. Usare la ventilazione generale per prevenire l'accumulo di 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Italiano concentrazioni infiammabili. Usare una cappa con ventilazione quando si maneggiano piccole quantità. Se il prodotto viene maneggiato abitualmente dove esiste il potenziale di perdite, tutte le apparecchiature elettriche devono essere classificate per l'uso in atmosfere potenzialmente infiammabili. Consultare il National Electrical Code per i dettagli. PROTEZIONE DEGLI OCCHI E DEL VISO Occhiali di sicurezza o occhiali PROTEZIONE DELLA PELLE Guanti protettivi in plastica o gomma. PROTEZIONE RESPIRATORIA Linea d'aria a pressione positiva con maschera a pieno facciale e bottiglia di fuga o autorespiratore deve essere disponibile per l'uso in caso di emergenza. ALTRO/PROTEZIONE GENERALE Scarpe di sicurezza, doccia di sicurezza, lavaocchi. 9. PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE PROPRIETÀ FISICHE DI BASE PUNTO DI EBOLLIZIONE: - 42. 1°C PUNTO DI FUSIONE: -187.6 °C PRESSIONE DI VAPORE: (25 °C) 0.95 DENSITÀ DI VAPORE (25°C) g/cm 3 : 0.58 SOLUBILITÀ (H20): Molto leggera ODORE: Un gas incolore e inodore. 10. STABILITÀ E REATTIVITÀ STABILITÀ: Stabile. Evitare le alte temperature. Il prodotto inizierà a decomporsi a 450°C. MATERIALI INCOMPATIBILI Ossidanti PRODOTTI DI DECOMPOSIZIONE PERICOLOSI Anidride carbonica e monossido di carbonio in presenza di sufficiente ossigeno. 11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE La carenza di ossigeno durante la gravidanza ha prodotto anomalie di sviluppo nell'uomo e negli animali da esperimento. Nessun dato sugli effetti cronici riportato nel Registry or toxic Effects of Chemical Sub stances (RTECS) o Sax Dangerous Priorities of industrial Materials 12. INFORMAZIONI ECOLOGICHE NESSUN DATO G I VEN 13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Italiano Non tentare di smaltire i rifiuti o le quantità inutilizzate. Restituire nel contenitore di spedizione PROPRIO CON L'ETICHETTA, CON OGNI TAPPO DI USCITA DELLA VALVOLA O GAPS SICURATO E Il tappo di protezione della valvola al suo posto a Advanced Gas Technologies per una corretta gestione. 14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO NOME DI SPEDIZIONE APPROPRIATO: Propano CLASSE DI PERICOLO: 2.1 NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL PUNTO: UN 1978 ETICHETTA DI SPEDIZIONE DOT: Gas infiammabile 15. INFORMAZIONI DI PEGULATORY NOTIFICHE E INFORMAZIONI DEL TITOLO SARA 16. ALTRE INFORMAZIONI NFPA HAZARD RATING - SALUTE I Leggero pericolo FI RE 4 Pericolo grave REATTIVITÀ O Nessun pericolo CODICE/NUMERO DI IDENTIFICAZIONE MSDS : IA DICHIARAZIONE DELLE GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE Sebbene sia stata posta ragionevole cura nella preparazione di questo documento, non estendiamo alcuna garanzia e non rilasciamo alcuna dichiarazione in merito all'accuratezza o alla completezza delle informazioni ivi contenute, e non ci assumiamo alcuna responsabilità in merito all'idoneità di tali informazioni per gli scopi previsti dall'utente o per le conseguenze del loro utilizzo Ogni individuo dovrebbe determinare l'idoneità delle informazioni per i propri scopi particolari. 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Polski Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej (REFIGERANT R290 - Propan) 1. IDENTYFIKACJA PRODUKTU CHEMICZNEGO I PRZEDSIĘBIORSTWA NAZWA: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD ADRES: HEZE, SHANDONG, CHINY 274000 NUMER TELEFONU: 0086- 530- 5725388 KOD/NUMER IDENTYFIKACYJNY MSDS: IA NUMER TELEFONU ALARMOWEGO: 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC NAZWA PRODUKTU: Propan NUMER CAS: 74-98-6 RODZINA CHEMICZNA: Węglowodory alifatyczne WZÓR CHEMICZNY: C3H8 SYNONIMY: dimetylometan 2. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH NAZWA SKŁADNIKA GRANICZNE WARTOŚCI NARAŻENIA STĘŻENIE TRWAŁE WAGOWO Popan Nie 99.0-99.9 NUMER CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Prosta substancja dusząca 3. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Ten produkt nie zawiera tlenu i może powodować asfiksję w przypadku uwolnienia w zamkniętym pomieszczeniu. Węglowodory proste mogą powodować podrażnienie i depresję centralnego układu nerwowego w wysokich stężeniach. Skrajnie łatwopalny SKUTKI DLA OCZU: Nie przewiduje się, ponieważ produkt jest gazem w temperaturze pokojowej. SKUTKI DLA SKÓRY: Nie przewiduje się, ponieważ produkt jest gazem w temperaturze pokojowej. SKUTKI POŁKNIĘCIA: Połknięcie jest mało prawdopodobne. SKUTKI WDYCHANIA: Produkt jest stosunkowo nietoksyczny. Węglowodory proste w wysokich stężeniach mogą podrażniać oczy, błony śluzowe i układ oddechowy. Wdychanie wysokich stężeń może powodować zawroty głowy, dezorientację, zaburzenia koordynacji, narkozę, lub mdłości lub działanie narkotyczne. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Polski Ten produkt może wypierać tlen w przypadku uwolnienia w zamkniętej przestrzeni. Utrzymywać poziom tlenu powyżej 10% na poziomie morza, aby zapobiec uduszeniu. Skutki niedoboru tlenu w wyniku zwykłego uduszenia mogą obejmować: przyspieszony oddech, zmniejszenie czujności umysłowej, zaburzoną koordynację mięśniową, błędną ocenę sytuacji, depresję wszystkich zmysłów, niestabilność emocjonalną i zmęczenie. W miarę postępu uduszenia mogą pojawić się nudności, wymioty, prostracja i utrata przytomności, co ostatecznie prowadzi do drgawek, śpiączki i śmierci. Niedobór tlenu w czasie ciąży spowodował nieprawidłowości rozwojowe u ludzi i zwierząt doświadczalnych. 4. PIERWSZEŃSTWO I ŚRODKI OCZY Nigdy nie wprowadzać oleju lub maści do oczu bez konsultacji z lekarzem! W przypadku wystąpienia bólu skierować poszkodowanego do okulisty w celu dalszego leczenia i obserwacji. SKÓRA Zdjąć zanieczyszczoną odzież i przemyć miejsce narażone zimną wodą z mydłem. W przypadku utrzymywania się podrażnienia zwrócić się o pomoc do lekarza. ŻYWIENIE W normalnych warunkach nie jest wymagane. Zasięgnąć natychmiastowej pomocy lekarskiej. I NHALACJA W KAŻDYM PRZYPADKU NADMIERNEGO NARAŻENIA NA DZIAŁANIE PRODUKTU KONIECZNA JEST NATYCHMIASTOWA POMOC LEKARSKA. RATOWNICY POWINNI BYĆ WYPOSAŻENI W NIEZALEŻNE APARATY ODDECHOWE. Osoby nieprzytomne powinny być przeniesione do nieskażonego obszaru i wdychać świeże powietrze. Najważniejsze jest szybkie usunięcie ze skażonego obszaru. Osoby nieprzytomne należy przenieść do nieskażonego obszaru, zapewnić im wspomagane (sztuczne) oddychanie i dodatkowy tlen. Dalsze leczenie powinno być objawowe i podtrzymujące. 5. WŁAŚCIWOŚCI PALNE TEMPERATURA ZAPŁONU: - 104 °C SAMOZAPŁON: -778°F (420°C) DOLNA GRANICA WYBUCHOWOŚCI (%): 2,1 GÓRNA GRANICA WYBUCHOWOŚCI (%): 9,5 ZAGROŻENIE POŻAREM I WYBUCHEM. Propan jest cięższy od powietrza i może przebyć znaczną odległość do źródła zapłonu. Propan jest gazem łatwopalnym! Trzymać z dala od otwartego płomienia i innych źródeł zapłonu. Nie pozwalać na palenie w pomieszczeniach magazynowych lub podczas obsługi. ŚRODKI GAŚNICZE Woda, dwutlenek węgla, sucha substancja chemiczna 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Polski INSTRUKCJA GASZENIA POŻARU Jeśli to możliwe, zatrzymać przepływ gazu za pomocą zdalnego zaworu. Użyć strumienia wody, aby schłodzić odsłonięte pojemniki. Jeśli pożar został ugaszony i przepływ gazu jest kontynuowany, zwiększyć wentylację, aby zapobiec tworzeniu się łatwopalnej / wybuchowej atmosfery. łatwopalnej / wybuchowej atmosfery. Zgasić źródła zapłonu. Zachować ostrożność w przypadku eksplozji wrzących par cieczy (BLEVE), jeśli płomień oddziałuje na otaczające pojemniki. Skierować strumień wody 500 GPM na pojemniki powyżej poziomu cieczy za pomocą zdalnych monitorów. Ograniczyć liczbę osób przebywających w pobliżu pożaru. Ewakuować otaczający obszar na odległość co najmniej 3000 stóp we wszystkich kierunkach. 6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Ewakuować cały personel z zagrożonego obszaru. Stosować odpowiedni sprzęt ochronny. Zwiększyć wentylację, aby zapobiec tworzeniu się łatwopalnej/wybuchowej atmosfery. Ugasić wszystkie źródła zapłonu! Jeżeli wyciek nastąpił w pojemniku lub zaworze pojemnika, skontaktować się z odpowiednim numerem telefonu alarmowego wymienionym w sekcji I lub zadzwonić do Advanced Gas Tech. lub CHEMTREC. 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY POSŁUGIWANIU SIĘ I PRZECHOWYWANIU Uziemić wszystkie przewody i urządzenia związane z systemem produktu. Sprzęt elektryczny powinien być nieiskrzący i przeciwwybuchowy. Używać tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Nakładki ochronne zaworów muszą pozostać na miejscu, chyba że pojemnik jest zabezpieczony z wylotem zaworu poprowadzonym do punktu użycia. Nie wolno ciągnąć, przesuwać ani toczyć butli. Przy podłączaniu do rurociągów lub systemów o niższym ciśnieniu (250psig) należy stosować reduktor ciśnienia. Nie ogrzewać butli w żaden sposób w celu zwiększenia szybkości wypływu produktu z butli. Zastosować zawór zwrotny lub syfon w linii wylotowej, aby zapobiec niebezpiecznemu przepływowi zwrotnemu do butli. Chronić butle przed uszkodzeniami fizycznymi. Przechowywać w chłodnym, suchym, dobrze wentylowanym miejscu z dala od miejsc o dużym natężeniu ruchu i miejsc, w których mogą wystąpić sytuacje awaryjne. Nie wolno dopuścić, by temperatura w miejscu przechowywania butli przekroczyła 130°F (54 °C). Butle powinny być przechowywane w pozycji pionowej i solidnie zabezpieczone przed upadkiem lub przewróceniem. Pełne i puste butle należy oddzielać od siebie. Należy stosować system inwentaryzacji "pierwsze weszło - pierwsze wyszło", aby zapobiec przechowywaniu pełnych butli przez zbyt długi okres czasu. Umieścić znaki "Zakaz palenia" w miejscach przechowywania i użytkowania. Dodatkowe zalecenia można znaleźć w broszurze Stowarzyszenia Gazów Sprężonych P-I . Nigdy nie przewozić butli ze sprężonym gazem lub pojemnika z gazem w postaci cieczy kriogenicznej w zamkniętej przestrzeni, takiej jak bagażnik samochodu, furgonetka lub kombi. Wyciek może spowodować pożar, wybuch, uduszenie lub narażenie na działanie substancji toksycznych. 8. KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ TECHNICZNE ŚRODKI KONTROLI Stosować miejscowy wyciąg, aby zapobiec gromadzeniu się gazu. Stosować wentylację ogólną, aby zapobiec gromadzeniu się 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Polski stężenia łatwopalne. Jeśli produkt jest używany rutynowo w miejscach, gdzie istnieje możliwość wycieku, wszystkie urządzenia elektryczne muszą być przystosowane do pracy w potencjalnie łatwopalnych atmosferach. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z National Electrical Code. OCHRONA OCZU/TWARZY Okulary lub gogle ochronne OCHRONA SKÓRY Rękawice ochronne wykonane z tworzywa sztucznego lub gumy. OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH W nagłych wypadkach należy zapewnić dostęp do nadciśnieniowego aparatu powietrznego z maską pełnotwarzową i butlą ucieczkową lub niezależnego aparatu oddechowego. INNE/OCHRONA OGÓLNA Buty ochronne, prysznic bezpieczeństwa, płukanie oczu. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE PODSTAWOWE WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE TEMPERATURA WRZENIA: - 42. 1°C TEMPERATURA WRZENIA: -187,6 °C PRĘŻNOŚĆ PARY: (25 °C) 0.95 GĘSTOŚĆ PAR (25°C ) g/cm 3 : 0,58 ROZPUSZCZALNOŚĆ (H20): Bardzo słaba ZAPACH: bezbarwny, bezwonny gaz. 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ STABILNOŚĆ: Stabilny. Unikać wysokich temperatur. Produkt zacznie się rozkładać w temperaturze 450°C. MATERIAŁY TRUDNOZBYWALNE Utleniacze NIEBEZPIECZNE PRODUKTY ROZKŁADU Dwutlenek węgla i tlenek węgla w przypadku obecności wystarczającej ilości tlenu. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Niedobór tlenu w czasie ciąży spowodował nieprawidłowości w rozwoju u ludzi i zwierząt doświadczalnych. Brak danych o skutkach przewlekłych w Rejestrze toksycznych skutków działania substancji chemicznych (RTECS) lub Sax Dangerous Priorities of industrial Materials. 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE BRAK DANYCH G I VEN 13. UWAGI DOTYCZĄCE USUWANIA 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | Polski Nie próbować usuwać odpadów lub niewykorzystanych ilości. Zwrócić w pojemniku transportowym odpowiednio oznakowanym, z zabezpieczonymi zaworami i szczelinami oraz z założoną zaślepką ochronną zaworu. ZAKAPEM OCHRONNYM ZAWORU NA MIEJSCU do Advanced Gas Technologies w celu właściwego przekazania. 14. INFORMACJE O TRANSPORCIE WŁAŚCIWA NAZWA PRZEWOZOWA: Propan KLASA ZAGROŻENIA: 2.1 NUMER IDENTYFIKACYJNY DOT: UN 1978 DOT SHIPPING LABEL: Gaz łatwopalny 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PEGULATORÓW TYTUŁ SARA POWIADOMIENIA I INFORMACJE 16. INNE INFORMACJE Klasyfikacja zagrożeń NFPA - ZDROWIE I Niewielkie zagrożenie FI RE 4 Poważne zagrożenie REAKTYWNOŚĆ O Brak zagrożenia KOD/NUMER IDENTYFIKACYJNY MSDS: IA ZRZECZENIE SIĘ WYRAŻONYCH I WYPEŁNIONYCH GWARANCJI Pomimo dołożenia należytej staranności w przygotowaniu niniejszego dokumentu, nie udzielamy żadnych gwarancji i nie składamy żadnych oświadczeń co do dokładności lub kompletności informacji w nim zawartych oraz nie ponosimy odpowiedzialności za przydatność tych informacji do zamierzonych celów użytkownika lub za skutki ich wykorzystania. 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | čeština Bezpečnostní list materiálu (CHLADIVO R290 - Propan) 1. IDENTIFIKACE CHEMICKÉHO VÝROBKU A SPOLEČNOSTI NÁZEV: SHANDONG YUEAN CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD ADRESA: HEZE, SHANDONG, CHINA 274000 TELEFONNÍ ČÍSLO: 0086- 530- 5725388 IDENTIFIKAČNÍ KÓD/ČÍSLO MSDS: IA TELEFONNÍ ČÍSLO PRO PŘÍPAD NOUZE: 0086 - 530 - 57253 88 CHEMTREC NÁZEV VÝROBKU: Propan ČÍSLO CAS: 74-98-6 CHEMICKÁ ŘADA: Alifatický uhlovodík CHEMICKÝ VZOREC: C3H8 SYNONYMY: dimethylmethan 2. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH I NGREDI NT NÁZEV EXPOZIČNÍ LIMITY HMOTNOSTNÍ KONCENTRACE PERZISTENTNÍ Popan Ne ČÍSLO CAS: 74-98-6 OSHA PEL -TWA: Jednoduchá dusivá látka 3. 99,0-99,9 INDENTIFIKACE PODLE HAZARDY Tento výrobek neobsahuje kyslík a při uvolnění v uzavřeném prostoru může způsobit udušení. Jednoduché uhlovodíky mohou při vysokých koncentracích způsobit podráždění a depresi centrálního nervového systému. Extrémně hořlavý ÚČINKY NA OČI: Žádné se nepředpokládají, protože produkt je při pokojové teplotě plyn. ÚČINKY NA KŮŽI: Žádné se nepředpokládají, protože produkt je při pokojové teplotě plyn. ÚČINKY PŘI POŽITÍ: Požití je nepravděpodobné. ÚČINKY PŘI VDECHOVÁNÍ: Produkt je relativně netoxický. Jednoduché uhlovodíky mohou při vysokých koncentracích dráždit oči, sliznice a dýchací cesty. Vdechování vysokých koncentrací může způsobit závratě, dezorientaci, poruchy koordinace, narkózu nebo nevolnost nebo narkotika. 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | čeština Tento produkt může vytěsnit kyslík, pokud se uvolní v uzavřeném prostoru. Udržujte hladinu kyslíku nad 10 % při hladině moře, aby nedošlo k udušení. Účinky nedostatku kyslíku v důsledku prostého udušení mohou zahrnovat: zrychlené dýchání, sníženou mentální bdělost, zhoršenou svalovou koordinaci, chybný úsudek, depresi všech vjemů, emoční nestabilitu a únavu. S postupujícím dušením může dojít k nevolnosti, zvracení, prostraci a ztrátě vědomí, což nakonec vede ke křečím, kómatu a smrti. Nedostatek kyslíku během těhotenství vedl k vývojovým abnormalitám u lidí a pokusných zvířat. 4. PRVNÍ A OPATŘENÍ OČI Nikdy nevkládejte olej nebo mast do očí bez lékařského doporučení! Pokud se objeví bolest, předejte postiženého očnímu lékaři k dalšímu ošetření a sledování. KŮŽE Odstraňte kontaminovaný oděv a zasažené místo opláchněte studenou vodou a mýdlem. Pokud podráždění přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc. POŽITÍ Obvykle není nutné. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. I NHALACE OKAMŽITÁ LÉKAŘSKÁ POMOC JE POVINNÁ VE VŠECH PŘÍPADECH NADMĚRNÉ EXPOZICE OT PRODUKTU. ZÁCHRANÁŘI BY MĚLI BÝT VYBAVENI AUTONOMNÍMI PŘÍSTROJI. DÝCHACÍM PŘÍSTROJEM. Osobám v bezvědomí je třeba pomoci dostat se do nekontaminovaného prostoru a vdechovat čerstvý vzduch. Nejdůležitější je rychlý odchod z kontaminovaného prostoru. Osoby v bezvědomí by měly být přemístěny do nekontaminovaného prostoru, mělo by jim být poskytnuto asistované (umělé) dýchání a doplňkový kyslík. Další léčba by měla být symptomatická a podpůrná. 5. PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ HOŘLAVÉ VLASTNOSTI BOD VZPLANUTÍ: - 104 °C SAMOVZNÍCENÍ: - 778 °C (420 °C) DOLNÍ MEZ VÝBUŠNOSTI (%): 2,1 HORNÍ MEZ VÝBUŠNOSTI (%): 9,5 NEBEZPEČÍ POŽÁRU A VÝBUCHU. Propan je těžší než vzduch a ke zdroji vznícení se může dostat na značnou vzdálenost. Propan je hořlavý plyn! Uchovávejte mimo dosah otevřeného ohně a jiných zdrojů vznícení. Nedovolte kouření ve skladovacích prostorách nebo při manipulaci. HASICÍ MÉDIA Voda, oxid uhličitý, suché chemické látky 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | čeština POKYNY PRO HAŠENÍ POŽÁRU Pokud je to možné, zastavte průtok plynu pomocí dálkového ventilu. K ochlazení obnažených nádob použijte vodní sprej. Pokud je požár uhašen a průtok plynu pokračuje, zvyšte ventilaci, abyste zabránili hromadění plynu. hořlavé / výbušné atmosféry. Uhasit zdroje vznícení. Dávejte pozor na explozi vroucí kapaliny vypařující se páry, BLEVE, pokud plamen zasahuje do okolních nádob. Pomocí dálkových monitorů nasměrujte proud vody 500 GPM na nádoby nad hladinou kapaliny. Omezte počet osob v blízkosti požáru. Evakuujte okolí do vzdálenosti nejméně 3000 stop všemi směry. 6. OPATŘENÍ PŘI ÚNIKU AKUTNÍCH LÁTEK Evakuujte všechny pracovníky ze zasažené oblasti. Používejte vhodné ochranné prostředky. lnzvyšte ventilaci, abyste zabránili hromadění hořlavé/výbušné atmosféry. Uhaste všechny zdroje vznícení! lJestliže je únik v nádobě nebo ventilu nádoby, kontaktujte příslušné nouzové telefonní číslo uvedené v oddíle I nebo volejte Advanced Gas Tech. nebo CHEMTREC. 7. PŘEDÁVÁNÍ A SKLADOVÁNÍ OPATŘENÍ PRO MANIPULACI A SKLADOVÁNÍ Uzemněte a uzemněte všechna vedení a zařízení spojená se systémem výrobku. Elektrická zařízení by měla být nejiskřivá a nevýbušná. Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Ochranná víčka ventilů musí zůstat na místě, pokud není nádoba zajištěna výstupním potrubím ventilu do místa použití. Netahejte, neposouvejte ani neotáčejte lahve. Při připojování k potrubí nebo systémům s nižším tlakem (250psig) použijte regulátor tlaku. Tlakovou láhev žádným způsobem nezahřívejte, abyste zvýšili rychlost vypouštění produktu z tlakové láhve. Ve výtlačném potrubí použijte zpětný ventil nebo sifon, abyste zabránili nebezpečnému zpětnému toku do lahve. Chraňte lahve před fyzickým poškozením. Skladujte na chladném, suchém, dobře větraném místě mimo silně frekventované oblasti a místa, kde se vyskytují nouzové situace. Nedovolte, aby teplota v místě skladování lahví překročila 54 °C (130 °F). Tlakové láhve by měly být skladovány ve vzpřímené poloze a pevně zajištěny proti pádu nebo převržení. Plné a prázdné lahve by měly být odděleny. Používejte systém "první dovnitř - první ven", abyste zabránili skladování plných lahví po příliš dlouhou dobu. V místech skladování nebo používání umístěte cedule "Zákaz kouření". Další doporučení naleznete v brožuře Compressed Gas Association P-I . Nikdy nepřevážejte tlakovou láhev nebo nádobu se stlačeným plynem v kryogenní kapalné formě v uzavřeném prostoru, jako je kufr automobilu, dodávka nebo kombi. Únik může mít za následek požár, výbuch, udušení nebo vystavení toxickým látkám. 8. KONTROLY EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANA TECHNICKÉ KONTROLY Použijte místní odsávání, abyste zabránili hromadění plynu. Použijte všeobecné větrání, abyste zabránili hromadění 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | čeština hořlavé koncentrace. Při manipulaci s malými množstvími používejte digestoř s ventilací. l Pokud se s výrobkem běžně manipuluje v místech, kde existuje možnost úniku, musí být všechna elektrická zařízení dimenzována pro použití v potenciálně hořlavém prostředí. Podrobnosti naleznete v národních elektrických předpisech. OCHRANA OČÍ/OBLIČEJE Ochranné brýle nebo brýle OCHRANA KŮŽE Ochranné rukavice z plastu nebo gumy. OCHRANA DÝCHACÍCH CEST Pro nouzové použití by mělo být k dispozici vedení přetlakového vzduchu s celoobličejovou maskou a úniková láhev nebo autonomní dýchací přístroj. OSTATNÍ/VŠEOBECNÁ OCHRANA Bezpečnostní obuv, bezpečnostní sprcha, výplach očí. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI ZÁKLADNÍ FYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI BOD VARU: - 42. 1°C BOD M ELT I NGU: -187,6 °C TLAK PAR: (25 °C) 0.95 Hustota par (25 °C) g/cm 3 : 0,58 ROZPUSTNOST (H20): Velmi slabá VŮNĚ: Bezbarvý plyn bez zápachu. 10. STABILITA A REAKTIVITA STABILITA: Stabilní. Vyhněte se vysokým teplotám. Produkt se začne rozkládat při 450 °C PŘÍPRAVNÉMATERIÁLY Oxidéry NEBEZPEČNÉ PRODUKTY ROZKLADU Oxid uhličitý a oxid uhelnatý, pokud je přítomen dostatek kyslíku. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Nedostatek kyslíku během těhotenství způsobil vývojové abnormality u lidí a pokusných zvířat. Žádné údaje o chronických účincích nejsou uvedeny v Registru nebo toxických účincích chemických podstanic (RTECS) nebo v Sax Dangerous Priorities of industrial Materials. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE ŽÁDNÉ ÚDAJE G I VEN 13. ÚVAHY O LIKVIDACI 由 扫描全能王 扫描创建 MSDS | čeština Nepokoušejte se likvidovat odpad nebo nepoužité množství. Vraťte v přepravním obalu řádně označeném, se zajištěnými výstupními hrdly ventilů nebo mezerami a OCHRANNOU KAPOTOU VENTILU NA MÍSTĚ společnosti Advanced Gas Technologies k řádnému předání. 14. INFORMACE O PŘEPRAVĚ SPRÁVNÝ PŘEPRAVNÍ NÁZEV: Třída nebezpečnosti: 2.1 IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO BODU: UN 1978 PŘEPRAVNÍ ZNAČKA DOT: hořlavý plyn 15. INFORMACE O PEGULÁTORU OZNÁMENÍ A INFORMACE Z HLAVY SARA 16. DALŠÍ INFORMACE NFPA HAZARD RATING - HEALTH I Slabé nebezpečí FI RE 4 Závažné nebezpečí REAKTIVITA O Bez nebezpečí MSDS INDENTIFIKAČNÍ KÓD/ČÍSLO: IA ZŘEKNUTÍ VYJÁDŘENÝCH A PLNĚNÝCH ZÁRUK Přestože přípravě tohoto dokumentu byla věnována přiměřená péče, neposkytujeme žádné záruky a nečiníme žádná prohlášení ohledně přesnosti nebo úplnosti informací v něm obsažených a nepřebíráme žádnou odpovědnost za vhodnost těchto informací pro zamýšlené účely uživatele nebo za důsledky jejich použití Každý jednotlivec by měl sám posoudit vhodnost informací pro svůj konkrétní účel (účely). 2021-01-01 由 扫描全能王 扫描创建
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Korona Sicherheitsdatenblatt El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario