Guía del usuario
Resumen
Esta guía proporciona información sobre los componentes, la administración de energía, la seguridad, las copias de
seguridad y mucho más.
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
Chrome, Chrome OS, Chromebox, Google y
Google Drive son marcas comerciales de
Google LLC. Windows es una marca comercial o
una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos u otros
países. USB Type-C® y USB-C® son marcas
comerciales registradas de USB Implementers
Forum. El logotipo de microSD y microSD son
marcas comerciales de SD-3C LLC.
DisplayPort™ y el logotipo de DisplayPort™ son
marcas comerciales propiedad de la Asociación
de estándares de video y electrónica (VESA) en
los Estados Unidos y otros países.
Primera edición: octubre de 2020
Número de referencia del documento:
M27978-E51
Aviso del producto
Esta guía describe los recursos comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en su
Chromebox.
Términos de uso del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este Chromebox,
usted acepta los términos del Contrato de
licencia de usuario nal (CLUF) de HP. En caso
de no aceptar estos términos de licencia, su
único recurso es devolver la totalidad del
producto no utilizado (hardware y software) en
un plazo de 14 días para obtener un reembolso
completo sujeto a la política de reembolsos de
su vendedor.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso completo del precio del
Chromebox, comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
Para reducir la posibilidad de lesiones ocasionadas por el calor o el sobrecalentamiento del Chromebox, siga
las prácticas que se describen.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones ocasionadas por el calor o el sobrecalentamiento del
dispositivo, no coloque el Chromebox directamente sobre el regazo ni obstruya los oricios de ventilación del
Chromebox. Use el Chromebox solo sobre una supercie plana y rme. No permita que ninguna supercie
dura, como una impresora adyacente opcional, o una supercie blanda, como almohadas, alfombras o ropa,
bloqueen el ujo de aire. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una
supercie blanda como almohadas, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El dispositivo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura en la supercie a la que el usuario puede acceder, denidos por
las normas de seguridad aplicables.
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Conozca su Chromebox ................................................................................................................................... 1
Lado derecho ......................................................................................................................................................... 1
Componentes de la parte frontal .......................................................................................................................... 1
Parte posterior ....................................................................................................................................................... 3
Componentes de la parte inferior .......................................................................................................................... 4
Etiquetas ................................................................................................................................................................ 4
2 Uso de su Chromebox ..................................................................................................................................... 6
Uso de audio ........................................................................................................................................................... 6
Conexión de altavoces ......................................................................................................................... 6
Conexión de auriculares ...................................................................................................................... 6
Uso de video ........................................................................................................................................................... 6
Conexión de un dispositivo HDMI ........................................................................................................ 6
Conectarse a una red inalámbrica ......................................................................................................................... 7
Activación y desactivación de la función Wake on LAN (WOL) ............................................................ 7
Activar o desactivar WOL ....................................................................................................................................... 7
Administración de aplicaciones ............................................................................................................................. 8
3 Seguridad de su Chromebox y de su información .............................................................................................. 9
Conguración de una red inalámbrica ................................................................................................................... 9
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información ................................................................... 9
Recuperación de su Chromebox .......................................................................................................................... 10
Uso del cable de seguridad opcional ................................................................................................................... 10
4 Impresión ................................................................................................................................................... 12
Impresión con la solución de impresión Google Chrome inOS ............................................................................ 12
Imprimir desde Google Chrome ........................................................................................................................... 12
5 Más recursos de HP ...................................................................................................................................... 13
6 Descarga electrostática ............................................................................................................................... 14
7 Accesibilidad ............................................................................................................................................... 15
HP y la accesibilidad ............................................................................................................................................ 15
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 15
v
El compromiso de HP ........................................................................................................................ 15
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 16
Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 16
Evaluación de sus necesidades ....................................................................................... 16
Accesibilidad para los productos HP ............................................................................... 16
Normas y legislación ............................................................................................................................................ 17
Normas .............................................................................................................................................. 17
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................ 17
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 17
Legislación y normas ......................................................................................................................... 18
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles ........................................................................................................... 18
Organizaciones .................................................................................................................................. 18
Instituciones educativas ................................................................................................................... 19
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................... 19
Enlaces de HP .................................................................................................................................... 19
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 19
Índice ............................................................................................................................................................. 20
vi
1 Conozca su Chromebox
Su Chromebox cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre sus
componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan.
Lado derecho
Use la ilustración y la tabla para identicar los componentes en el lado derecho del Chromebox.
Tabla 1-1 Componentes del lado derecho y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Bloqueo para cable de seguridad Conecta un cable de seguridad opcional al Chromebox.
NOTA: El cable de seguridad está diseñado para actuar
como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda
evitar el robo o la manipulación no deseada del Chromebox.
(2) Botón de restablecimiento/recuperación Para restablecer o recuperar el dispositivo, inserte un clip de
papel (o chincheta) en el oricio del botón de
restablecimiento/recuperación, y luego presione el botón.
NOTA: Al presionar este botón con el botón de inicio/
apagado, se elimina toda la información de la cuenta y los
datos almacenados en su dispositivo, como las fotos, los
archivos descargados y las redes guardadas. Por este
motivo, HP recomienda que guarde los archivos en una
unidad de disco duro externa, una unidad ash USB o
almacenamiento en la nube. Puede guardar sus archivos en
la nube en cualquier momento seleccionando Google Drive™
como su ubicación de guardado de archivos.
Componentes de la parte frontal
Use la ilustración y la tabla para identicar los componentes de la parte frontal del Chromebox.
Lado derecho 1
Tabla 1-2 Componentes de la parte frontal y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares,
auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un
cable de audio de televisión opcionales. También conecta un
set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es
compatible con micrófonos autónomos opcionales.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del Chromebox.
(2) Puerto de carga USB SuperSpeed Conecta un dispositivo USB, proporciona transferencia de
datos y (en productos seleccionados) carga dispositivos
pequeños, incluso cuando el Chromebox está encendido o en
modo de suspensión.
(3) Lector de tarjetas de memoria microSD™ Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores frente al Chromebox.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y
luego empújela hasta que esté bien encajada.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hacia dentro y luego retírela del
lector de tarjeta de memoria.
(4) Botón de Inicio/apagado Cuando el Chromebox esté apagado, presione
brevemente el botón para encenderlo.
Cuando el Chromebox esté encendido, presione
brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el Chromebox esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la
suspensión (solo en algunos productos).
Cuando el Chromebox esté en hibernación, presione
brevemente el botón para salir de la hibernación.
2 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Tabla 1-2 Componentes de la parte frontal y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
IMPORTANTE: Si mantiene presionado el botón de inicio/
apagado se perderá la información que no haya guardado.
Si el Chromebox ha dejado de responder y los procedimientos
de apagado no funcionan, mantenga presionado el botón de
inicio/apagado durante al menos 10 segundos para apagar el
Chromebox.
Parte posterior
Use la ilustración y la tabla para identicar los componentes en la parte posterior del Chromebox.
Tabla 1-3 Componentes de la parte posterior y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Conector RJ-45 (red) Conecta un cable de red.
(2) Puerto USB Conecta un dispositivo USB, proporciona transferencia de
datos y (en productos seleccionados) carga dispositivos
pequeños, incluso cuando el Chromebox está encendido o en
modo de suspensión.
NOTA: Podría necesitar cables, adaptadores o ambos (se
adquieren por separado).
(3) Puerto USB Tipo A SuperSpeed Conecta un dispositivo USB, proporciona transferencia de
datos y (en productos seleccionados) carga dispositivos
pequeños, incluso cuando el Chromebox está encendido o en
modo de suspensión.
NOTA: Podría necesitar cables, adaptadores o ambos (se
adquieren por separado).
(4) Puertos HDMI (2) Conectan un dispositivo opcional de video o audio, como una
televisión de alta denición, cualquier componente digital o
de audio compatible o un dispositivo HDMI (Interfaz
multimedia de alta denición) de alta velocidad.
(5) Indicador luminoso del adaptador de CA y la
batería
Blanco: el adaptador de CA está conectado y la batería
está completamente cargada.
Ámbar: el adaptador de CA está conectado y la batería
se está cargando.
Ámbar intermitente: la batería tiene un error.
Parte posterior 3
Tabla 1-3 Componentes de la parte posterior y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
Apagado: no se está cargando la batería.
(6) Puerto de carga USB Type-C SuperSpeed Conecta un dispositivo USB, proporciona transferencia de
datos y (en productos seleccionados) carga dispositivos
pequeños, incluso cuando el Chromebox está encendido o en
modo de suspensión.
Componentes de la parte inferior
Use la ilustración y la tabla para identicar los componentes de la parte inferior.
Tabla 1-4 Componente de la parte inferior y su descripción
Componentes Descripción
Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.
NOTA: El ventilador se inicia automáticamente para enfriar los
componentes internos y evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el
ventilador interno se encienda y se apague reiteradamente durante el
funcionamiento habitual.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al Chromebox proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el dispositivo. Las etiquetas pueden ser de papel o
estar grabadas en el producto.
IMPORTANTE: Revise la parte inferior del Chromebox para ver la etiqueta correcta.
Etiqueta de servicio: proporciona información importante para identicar su dispositivo. Cuando se
comunique con el soporte técnico, podrían pedirle el número de serie, el número de producto o el
número de modelo. Encuentre esta información antes de comunicarse con el soporte técnico.
Su etiqueta de servicio podría ser diferente de la ilustración.
4 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Tabla 1-5 Componentes de la etiqueta de servicio técnico
Componente
(1) Nombre del producto HP
(2) Número de modelo
(3) Periodo de garantía
(4) ID de producto
(5) Número de serie
Tabla 1-6 Componentes de la etiqueta de servicio técnico
Componente
(1) Nombre del producto HP
(2) ID de producto
(3) Número de serie
(4) Periodo de garantía
Etiquetas reglamentarias: proporcionan información normativa acerca del dispositivo.
Etiquetas de certicación inalámbrica: proporcionan información sobre dispositivos inalámbricos
opcionales y las marcas de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el uso de
los dispositivos.
Etiquetas 5
2 Uso de su Chromebox
Use su Chromebox como un centro de entretenimiento para administrar música, descargar películas y mucho
más. Además, puede conectar dispositivos externos como un monitor, un proyector, TV, altavoces y
auriculares a su Chromebox para transformarlo en un centro de entretenimiento aún más potente.
Uso de audio
En su dispositivo, puede descargar y escuchar música, contenido de transmisiones de audio de Internet (que
incluye radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear archivos multimedia. Para disfrutar mejor el
audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.
Conexión de altavoces
Puede acoplar altavoces cableados a su dispositivo conectándolos a un puerto USB o al conector combinado
de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su dispositivo o de una estación de
acoplamiento.
Para conectar altavoces inalámbricos a su dispositivo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Para conectar altavoces de alta denición al dispositivo, consulte Conexión de un dispositivo HDMI
en la página 6. Antes de conectar los altavoces, baje el volumen.
Conexión de auriculares
Puede conectar sus auriculares cableados al conector de auriculares o al conector combinado de salida de
audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) de su Chromebox.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Para acceder a este documento:
Para conectar auriculares inalámbricos a su Chromebox, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Uso de video
Su Chromebox es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios
web favoritos y descargar videos y películas para verlas después, sin necesidad de conectarse a una red.
Para usar uno de los puertos de video en el dispositivo con el n de conectar un monitor externo, proyector o
TV. Su dispositivo tiene un puerto de interfaz multimedia de alta denición (HDMI) que le permite conectar un
monitor o TV de alta denición, y una interfaz DisplayPort™ para conectar un dispositivo compatible con
DisplayPort.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el dispositivo externo esté conectado al puerto correcto del Chromebox,
mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Conexión de un dispositivo HDMI
Para ver la imagen de video en un TV o monitor de alta denición, conecte el dispositivo de alta denición
según las siguientes instrucciones:
6 Capítulo 2 Uso de su Chromebox
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su Chromebox, necesita un cable HDMI que se vende por
separado.
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI en el Chromebox.
2. Conecte el otro extremo del cable al TV o monitor de alta denición. Ahora verá el escritorio de Chrome
en su dispositivo de visualización.
Conectarse a una red inalámbrica
Activación y desactivación de la función Wake on LAN (WOL)
Wake on LAN (WOL) es una función que permite que su dispositivo se active mediante un mensaje enviado a
través de su red de área local o LAN.
NOTA: Wake on LAN solo funciona cuando hay un cable de LAN conectado. WOL se reinicia a su
conguración predeterminada (con WOL activado) después de un reinicio del sistema.
El acceso a la función WOL requiere iniciar una recuperación y entrar en el modo desarrollador. Asegúrese de
que todos sus archivos se guarden en la nube o en una unidad externa antes de continuar.
Activar o desactivar WOL
Para activar o desactivar esta función:
NOTA: Los cambios en las funciones de Wake on LAN pueden aplicarse solamente cuando se conecta un
cable de LAN. WOL se restablecerá con su conguración predeterminada (con WOL activado) después de un
reinicio del sistema. Para obtener más información y actualizaciones, vaya a http://www.hp.com/support y
seleccione su país. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para encontrar documentación
relevante para su dispositivo.
1. Debe entrar al modo de desarrollador para alterar la conguración de WOL. Consulte
http://www.chromium.org/chromium-os/developer-information-for-chrome-os-devices para obtener
información sobre cómo acceder al modo de desarrollador en su dispositivo. El proceso de activación y
desactivación de WOL puede cambiar a medida que se actualiza el sistema operativo.
2. Después de iniciar el modo de desarrollador, el sistema se reinicia automáticamente y se le solicitará
que vuelva a congurar su idioma y el teclado y que inicie sesión en su cuenta de usuario.
Conectarse a una red inalámbrica 7
3. Después de iniciar sesión, verá el escritorio de Chrome. Aquí, presione ctrl + alt + f2 o ctrl + alt + para
ingresar al modo de consola.
4. En la pantalla de consola, escriba root y presione intro.
5. En el siguiente mensaje, escriba ethtool-s eth0 wol d y presione intro para desactivar la función
WOL. Para activar la función WOL, escriba ethtool-s eth0 wol g y presione intro.
6. Presione ctrl + alt + f1 o ctrl + alt + para volver al escritorio de Chrome.
Administración de aplicaciones
Puede expandir los recursos de productividad y entretenimiento de su Chromebox con aplicaciones gratuitas
o compradas que puede descargar directamente en su dispositivo.
Para encontrar e instalar aplicaciones, vaya a la tienda web de Chrome. El uso de la tienda requiere una
cuenta de Google®, pero la tienda mantendrá una lista de todas las aplicaciones que haya instalado, incluso si
las ha desinstalado. De este modo, nunca perderá una aplicación cuando reformatee el sistema operativo. Las
aplicaciones se actualizan de forma automática, lo que garantiza que siempre tenga instalada la versión más
reciente.
Para abrir una aplicación que haya instalado, seleccione el icono del iniciador y seleccione la aplicación
en la lista, o seleccione el icono de la aplicación que desea en las aplicaciones ancladas en el estante, en
la parte inferior de la pantalla.
Para jar o desanclar una aplicación en el estante de la pantalla principal, seleccione el icono del
iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con el botón derecho en la aplicación y luego seleccione
Fijar en el estante. Para desanclar una aplicación, haga clic con el botón derecho y seleccione
Desanclar.
Para desinstalar una aplicación, seleccione el icono del iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con
el botón derecho en la aplicación y luego seleccione Eliminar de Chrome.
Para obtener más información sobre la administración de aplicaciones, consulte https://support.google.com/
chrome_webstore/answer/1053346?hl=en.
8 Capítulo 2 Uso de su Chromebox
3 Seguridad de su Chromebox y de su
información
La seguridad del dispositivo es esencial para proteger la condencialidad, la integridad y la disponibilidad de
su información. Las soluciones de seguridad estándar y los programas de software de terceros pueden ayudar
a proteger su dispositivo de diversos riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
Cuando inicie sesión en Chrome y habilite la sincronización, Chrome mantendrá su información segura usando
las credenciales de su cuenta de Google para encriptar sus contraseñas sincronizadas. Como alternativa,
puede encriptar todos sus datos sincronizados con una frase de contraseña de sincronización. Esta frase de
contraseña de sincronización está almacenada en su dispositivo y no se envía a Google. Para obtener más
información sobre la sincronización de sus datos, consulte https://support.google.com/chrome/answer/
1181035?hl=en.
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad descritos en este capítulo no estén disponibles
en su dispositivo.
Tabla 3-1 Opciones de seguridad de Chromebox
Riesgo del dispositivo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del dispositivo Contraseña de inicio
Virus Software antivirus
Amenazas en curso o futuras contra el dispositivo Actualizaciones de software
Extracción no autorizada del dispositivo Bloqueo para cable de seguridad
Conguración de una red inalámbrica
Cuando congure su red inalámbrica, siempre active los recursos de seguridad.
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software e
información
Todas las aplicaciones se actualizan de forma automática y un registro de sus descargas y compras se
mantiene en Chrome Store. Google también guarda automáticamente sus últimas conguraciones
sincronizadas. Si debe realizar una recuperación en su dispositivo, puede iniciar sesión con su cuenta de
Google y recuperar automáticamente todas sus conguraciones, favoritos y aplicaciones.
HP recomienda que guarde los documentos y archivos importantes en una unidad ash USB, una tarjeta de
memoria, una unidad de disco duro externa o el almacenamiento de Google Cloud™. Puede guardar sus
archivos en la nube en cualquier momento seleccionando Google Drive como su ubicación de guardado de
archivos.
9
Recuperación de su Chromebox
Si desea darle su Chromebox a otra persona, restablecer los permisos del propietario o resolver problemas
con el perl de su cuenta, puede borrar todos los datos de usuario locales mediante un restablecimiento de su
dispositivo.
NOTA: Al realizar un restablecimiento de fábrica, se elimina toda la información almacenada en su
dispositivo, incluidos los permisos, las conguraciones y los archivos de propiedad del usuario de todas las
cuentas. El restablecimiento de su dispositivo no afecta sus cuentas ni ninguna información sincronizada con
dichas cuentas.
1. Seleccione el área de estado en la esquina inferior derecha.
2. Seleccione Conguración y luego Mostrar conguraciones avanzadas.
3. Encuentre la sección PowerWash y haga clic en PowerWash.
4. Después de que se abra el cuadro de diálogo, seleccione Reiniciar.
Para obtener información más detallada sobre el restablecimiento de su Chromebox, consulte
https://support.google.com/chromebook/answer/183084.
Uso del cable de seguridad opcional
Un cable de seguridad (que se adquiere por separado) actúa como una medida disuasoria, pero es posible que
no pueda evitar el robo o la manipulación inadecuada del dispositivo. Los cables de seguridad son solo uno de
varios métodos que deben utilizarse como parte de un sistema de seguridad completo para ayudar a
maximizar la prevención de robos.
Es posible que la apariencia de la ranura para el cable de seguridad de su Chromebox diera ligeramente de la
ilustración de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad en su dispositivo,
consulte Conozca su Chromebox en la página 1.
1. Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una jación segura.
2. Inserte la llave (1) en el cable de seguridad (2).
10 Capítulo 3 Seguridad de su Chromebox y de su información
3. Inserte el cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del dispositivo (3) y cierre el cable con
la llave.
4. Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
Uso del cable de seguridad opcional 11
4 Impresión
Tiene varias formas de imprimir desde su dispositivo.
Imprima con la solución de impresión Google
®
Chrome
TM
inOS.
Imprima desde Google Chrome con la aplicación HP Print for Chrome.
NOTA: Si utiliza HP Print for Chrome, no puede registrar la impresora con la solución de impresión Google
Chrome inOS.
Impresión con la solución de impresión Google Chrome inOS
La solución de impresión Google Chrome inOS viene incorporada en el Chromebox. Las impresoras HP
producidas en 2017 y posteriores se admiten de forma automática. Para obtener más información, consulte
el sitio web de Google Chrome.
1. Visite https://support.google.com/chrome.
2. Seleccione el icono de búsqueda, escriba configurar la impresora y luego seleccione
Congurar la impresora.
NOTA: No presione intro.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Imprimir desde Google Chrome
Un método alternativo para imprimir desde Google Chrome es la aplicación HP Print for Chrome. Puede
instalar la aplicación HP Print for Chrome desde Chrome Web Store. Para obtener más información, consulte
el sitio web de HP.
1. Visite http://www.hp.com/support.
2. Seleccione el icono de búsqueda en la parte superior derecha de la página, escriba Imprimir con la
aplicación HP Print for Chrome
y, a continuación, presione Intro.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
12 Capítulo 4 Impresión
5 Más recursos de HP
Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Tabla 5-1 Información adicional
Recurso Contenido
Instrucciones de conguración Cómo congurar el Chromebox
Ayuda para identicar los componentes del dispositivo
Sitio web de HP
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para
encontrar su producto. Luego, seleccione Guías de
usuario.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de centros de servicios de HP
Guía de seguridad y ergonomía
Visite http://www.hp.com/ergo.
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan la
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Esta guía se incluye en la caja.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
Garantía limitada*
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene
en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones
donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacíco, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Oice, Singapore 912006. No olvide incluir el nombre del producto y su nombre, número de teléfono y dirección.
13
6 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática cuando dos objetos entran en contacto, por
ejemplo, el impacto que recibe cuando camina sobre una alfombra y toca la perilla de metal de una puerta.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos podría dañar los
componentes electrónicos.
IMPORTANTE: Para evitar daños al Chromebox, a la unidad o pérdida de información, siga estas medidas de
precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el Chromebox, asegúrese
primero de que está conectado a tierra correctamente.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté listo para
instalarlos.
Evite tocar pines, conductores y circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
Use herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando una supercie metálica sin
pintura.
Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
14 Capítulo 6 Descarga electrostática
7 Accesibilidad
El objetivo de HP es diseñar, producir y comercializar productos, servicios e información que todos puedan
utilizar en todas partes, ya sea de forma independiente o con dispositivos o aplicaciones apropiados de
tecnología de asistencia (AT) de terceros.
HP y la accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad, la inclusión y el equilibrio en la vida laboral/personal en la estructura
de la compañía, de manera que se reeje en todo lo que hace. HP se esfuerza por crear un entorno inclusivo,
enfocado en conectar a las personas con el poder de la tecnología en todo el mundo.
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita
La tecnología puede liberar su potencial humano. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial lo ayuda a aumentar,
mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica.
Para obtener más información, consulte Buscar la mejor tecnología asistencial en la página 16.
El compromiso de HP
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de la compañía y ayuda a garantizar que
los benecios de la tecnología estén disponibles para todos.
La meta de accesibilidad de HP es diseñar, producir y comercializar productos y servicios que cualquiera
pueda utilizar, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos de
asistencia apropiados.
Para lograr esa meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían las
acciones de HP. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos objetivos y su
implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
Aumentar el nivel de conciencia sobre los temas de accesibilidad en HP y proporcionar a los empleados
la capacitación que necesitan para diseñar, producir, comercializar y entregar productos y servicios
accesibles.
Desarrollar pautas de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos de
desarrollo de productos sobre la implementación de estas pautas donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
Involucrar a personas con discapacidad en el desarrollo de las directrices sobre accesibilidad y en el
diseño y prueba de los productos y servicios.
Documentar los recursos de accesibilidad y disponibilizar públicamente la información acerca de los
productos y servicios de HP en una forma accesible.
Establecer relaciones con los principales proveedores de soluciones y tecnología asistencial.
Respaldar la investigación y el desarrollo internos y externos que mejoran la tecnología asistencial
relevante para los productos y servicios de HP.
Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la accesibilidad.
HP y la accesibilidad 15
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
La IAAP es una asociación sin nes de lucro, concentrada en el progreso de los profesionales de la
accesibilidad a través de contactos, educación y certicaciones. El objetivo es ayudar a los profesionales de la
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren
de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura.
Como miembro fundador, HP se ha incorporado para participar con otras organizaciones en el avance del
campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de HP de diseñar, producir y
comercializar productos y servicios que las personas con discapacidad puedan usar efectivamente.
La IAAP fortalecerá la profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, consulte
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines de
noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
Buscar la mejor tecnología asistencial
Todo el mundo, incluidas las personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la edad, debería poder
comunicarse, expresarse y conectarse con el mundo a través de la tecnología. HP está comprometido a
aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios.
Puede tratarse de fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos
descansen o cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación especíca: diversas
tecnologías asistenciales hacen que los productos HP sean más fáciles de utilizar. ¿Cómo elegir?
Evaluación de sus necesidades
La tecnología puede liberar su potencial. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial (AT) lo ayuda a
aumentar, mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica.
Usted puede elegir entre muchos productos de AT. Su evaluación de la AT debería permitirle analizar varios
productos, responder sus preguntas y facilitar su selección de la mejor solución para su situación especíca.
Encontrará que los profesionales calicados para realizar evaluaciones de AT provienen de muchos campos,
entre ellos, licenciados o certicados en terapia física, terapia ocupacional, patologías del habla/lenguaje y
otras áreas de conocimiento. Otros, aunque no estén certicados o licenciados, también pueden brindar
información de evaluación. Consulte sobre la experiencia, la pericia y las tarifas de la persona para
determinar si son adecuadas para sus necesidades.
Accesibilidad para los productos HP
Estos enlaces proporcionan información sobre los recursos de accesibilidad y la tecnología asistencial, si
corresponde, incluidos en varios productos de HP. Estos recursos lo ayudarán a seleccionar las funciones de
tecnología asistencial especícas y los productos más apropiados para su situación.
HP Elite x3: opciones de accesibilidad (Windows 10 Mobile)
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 7
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 8
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 10
Tablets HP Slate 7: habilitar recursos de accesibilidad en la tablet HP (Android 4.1/Jelly Bean)
Equipos HP SlateBook: habilitar recursos de accesibilidad (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
16 Capítulo 7 Accesibilidad
Equipos HP Chromebook: habilitar recursos de accesibilidad en HP Chromebook o Chromebox (Chrome
SO)
Compras de HP: periféricos para productos HP
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Cómo
comunicarse con el soporte técnico en la página 19.
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps)
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normas y legislación
En todo el mundo, se están promulgando normas para mejorar el acceso de las personas con discapacidad a
los productos y servicios. Estas normas son históricamente aplicables a productos y servicios de
telecomunicaciones, PC e impresoras con ciertos recursos de comunicación y reproducción de video, su
documentación de usuario asociada y su soporte al cliente.
Normas
El US Access Board (Comité de Acceso de los Estados Unidos) creó la Sección 508 de las normas federales de
regulación de adquisiciones (FAR) para abordar el acceso a la tecnología de la información y las
comunicaciones (TIC) para personas con discapacidad física, sensorial o cognitiva.
Las normas contienen criterios técnicos especícos de varios tipos de tecnologías, así como los requisitos
basados en el rendimiento que se concentran en los recursos funcionales de los productos contemplados. Los
criterios especícos se reeren a aplicaciones de software y sistemas operativos, información y aplicaciones
basadas en la Web, equipos, productos de telecomunicaciones, video y multimedia y productos cerrados
autónomos.
Mandato 376 – EN 301 549
La Unión Europea creó la norma EN 301 549 dentro del Mandato 376 como un conjunto de herramientas en
línea para la adquisición pública de productos de las TIC. La norma especica los requisitos de accesibilidad
correspondientes a los productos y servicios de las TIC, junto con una descripción de los procedimientos de
prueba y la metodología de evaluación para cada requisito.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Las Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) de la Web Accessibility Initiative (WAI) de W3C ayudan a los
desarrolladores y diseñadores web a crear sitios que satisfagan mejor las necesidades de las personas con
discapacidad o limitaciones asociadas a la edad.
Las WCAG hacen avanzar la accesibilidad en toda la gama de contenido web (texto, imágenes, audio y video) y
aplicaciones web. Las WCAG pueden probarse con precisión, son fáciles de entender y de utilizar y brindan a
los desarrolladores web exibilidad para innovar. Las WCAG 2.0 también se aprobaron como ISO/IEC
40500:2012.
Las WCAG responden especícamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las personas
con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web con edad más
avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del contenido accesible:
Normas y legislación 17
Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el
audio, adaptabilidad en la presentación y contraste de color)
Fácil de operar (al lidiar con el acceso al teclado, el contraste de color, el tiempo de entrada, la forma de
evitar convulsiones y la capacidad de navegación)
Fácil de entender (responde a las características de legibilidad, previsibilidad y asistencia de entrada)
Robusto (por ejemplo, al brindar compatibilidad con tecnologías asistenciales)
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa.
Estos enlaces brindan información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
Estados Unidos
Canadá
Europa
Australia
En todo el mundo
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles
Estas organizaciones, instituciones y recursos podrían ser buenas fuentes de información sobre la
discapacidad y las limitaciones relacionadas con la edad.
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para nes informativos. HP no
asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que usted encuentre en Internet. La
inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
Estas organizaciones son algunas de las que brindan información sobre discapacidad y limitaciones
relacionadas con la edad.
American Association of People with Disabilities (AAPD)
Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
18 Capítulo 7 Accesibilidad
Instituciones educativas
Muchas instituciones educativas, incluidos estos ejemplos, brindan información sobre la discapacidad y las
limitaciones relacionadas con la edad.
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
Programa de instalaciones de computación de la University of Minnesota
Otros recursos sobre discapacidad
Muchos recursos, incluidos estos ejemplos, brindan información sobre la discapacidad y las limitaciones
relacionadas con la edad.
Programa de asistencia técnica de la ADA (Americans with Disabilities Act)
ILO Global Business and Disability Network
EnableMart
Foro europeo sobre discapacidad
Red sobre instalaciones laborales
Microsoft Enable
Enlaces de HP
Estos enlaces especícos de HP brindan información relacionada con la discapacidad y las limitaciones
relacionadas con la edad.
Nuestro formulario web de contacto
Guía de seguridad y ergonomía de HP
Ventas al sector público de HP
Cómo comunicarse con el soporte técnico
HP ofrece soporte técnico y asistencia con opciones de accesibilidad para clientes con discapacidades.
NOTA: El soporte solo se brinda en inglés.
Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad
de los productos de HP:
Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de las 6:00 a
las 21:00 (hora de la montaña).
Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte
técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones:
Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de las 6:00 a las 21:00 (hora de la montaña).
Completar el formulario de contacto para personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la
edad.
Cómo comunicarse con el soporte técnico 19
Índice
A
accesibilidad 15
altavoces
conexión 6
AT (tecnología asistencial)
buscar 16
objetivo 15
atención al cliente, accesibilidad 19
audio 6
altavoces 6
auriculares 6
auriculares, conexión 6
C
componentes
inferior 4
lado derecho 1
parte frontal 1
parte posterior 3
conexión a una red inalámbrica 7, 8
D
descarga electrostática 14
Dispositivo Bluetooth 7, 8
Dispositivo WLAN 4
E
etiqueta Bluetooth 4
etiqueta de certicación de
conexiones inalámbricas 4
etiquetas
Bluetooth 4
certicación de conexiones
inalámbricas 4
número de serie 4
reglamentarias 4
servicio técnico 4
WLAN 4
etiquetas de servicio técnico,
ubicación 4
etiqueta WLAN 4
I
impresión 12
información normativa
etiqueta reglamentaria 4
etiquetas de certicación de
conexiones inalámbricas 4
International Association of
Accessibility Professionals 16
L
La accesibilidad necesita
evaluación 16
N
nombre y número de producto,
Chromebox 4
Normas de accesibilidad en la Sección
508 17
normas y legislación, accesibilidad
17
número de serie, Chromebox 4
P
Política de asistencia de HP 15
R
recursos, accesibilidad 18
S
sonido. Consulte audio
soporte técnico 13
T
tecnología asistencial (AT)
buscar 16
objetivo 15
V
viajar con el Chromebox 4
video, uso 6
20 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26