HP Chromebox G2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Chrome y Google Cloud Print son marcas
registradas de Google Inc.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los productos
y servicios de HP están estipuladas en las
declaraciones expresas de garantía que
acompañan a dichos productos y servicios. La
información contenida en este documento no
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabilizará por
errores técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: abril de 2018
Número de referencia del documento: L19841-
E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en su
equipo.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario nal (CLUF) de
HP. Si no acepta estos términos de licencia, su
único recurso es devolver el producto completo
no utilizado (hardware y software) en un plazo
de 14 días para obtener un reembolso integral
sujeto a la política de reembolsos de su
vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar
un reembolso completo del precio del equipo,
comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los oricios de ventilación. Use el equipo solo
sobre una supercie plana y rme. No permita que ninguna supercie dura, como una impresora opcional
adyacente, o una supercie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el ujo de aire. Tampoco
permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una supercie blanda como cojines, alfombras
o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de
supercie accesible por el usuario denidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de
la Información (IEC 60950).
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Conozca su Chromebox ................................................................................................................................... 1
Parte lateral derecha ............................................................................................................................................. 1
Parte frontal ........................................................................................................................................................... 2
Parte posterior ....................................................................................................................................................... 4
Parte inferior .......................................................................................................................................................... 5
Etiquetas ................................................................................................................................................................ 5
2 Uso de un teclado y un mouse opcionales ......................................................................................................... 7
Uso de las teclas de acción .................................................................................................................................... 7
3 Uso de su Chromebox ..................................................................................................................................... 8
Uso de audio ........................................................................................................................................................... 8
Altavoces de conexión ......................................................................................................................... 8
Conexión de los auriculares ................................................................................................................ 8
Uso de video ........................................................................................................................................................... 8
Conexión de TV HDMI o monitor .......................................................................................................... 8
Conexión a una red inalámbrica ............................................................................................................................ 9
Activar y desactivar la función Wake on LAN (WOL) .............................................................................................. 9
Administración de aplicaciones ........................................................................................................................... 10
4 Proteger su Chromebox y su información ....................................................................................................... 11
Seguridad de su red inalámbrica ......................................................................................................................... 11
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ....................................................... 12
Recuperación de su Chromebox .......................................................................................................................... 12
Uso del cable de seguridad opcional ................................................................................................................... 12
5 Impresión ................................................................................................................................................... 14
Impresión desde el navegador Google ChromeTM ............................................................................................. 14
Impresión con el servicio de impresión web Google Cloud Print ........................................................................ 14
6 Más recursos de HP ...................................................................................................................................... 15
Más recursos de HP .............................................................................................................................................. 15
7 Descarga electrostática ............................................................................................................................... 16
v
8 Accesibilidad ............................................................................................................................................... 17
Accesibilidad ........................................................................................................................................................ 17
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 17
Nuestro compromiso ......................................................................................................................... 17
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 18
Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 18
Evaluación de sus necesidades ....................................................................................... 18
Accesibilidad para productos de tablets y equipos HP ................................................... 18
Normas y legislación ............................................................................................................................................ 19
Normas .............................................................................................................................................. 19
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................ 19
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 19
Legislación y normas ......................................................................................................................... 20
Estados Unidos ............................................................................................................... 20
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) ............................... 20
Canadá ............................................................................................................................. 21
Europa ............................................................................................................................. 21
Reino Unido ..................................................................................................................... 21
Australia .......................................................................................................................... 21
En todo el mundo ............................................................................................................ 21
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles ........................................................................................................... 22
Organizaciones .................................................................................................................................. 22
Instituciones educativas ................................................................................................................... 22
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................... 22
Enlaces de HP .................................................................................................................................... 23
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 23
Índice ............................................................................................................................................................. 24
vi
1 Conozca su Chromebox
Parte lateral derecha
Componente Descripción
(1) Ranura para cable de seguridad Conecta un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la
manipulación no deseada del equipo.
(2) Botón de restablecimiento/recuperación Para restablecer o recuperar el dispositivo, inserte un clip
(o pin) en el agujero del botón de restablecimiento/
recuperación y luego presione el botón.
NOTA: El uso de este botón junto con el botón de Inicio/
apagado borrará toda la información de la cuenta y los
datos almacenados en su Chromebox, como las fotos, los
archivos descargados y las redes guardadas. Por este
motivo, se recomienda guardar los archivos en una unidad
de disco duro externa, en una memoria USB o en
almacenamiento en la nube. Puede guardar sus archivos en
la nube en cualquier momento mediante la selección de
Google Drive como el lugar para guardar sus archivos.
Para obtener detalles acerca de cómo recuperar su sistema
operativo Chrome, consulte Proteger su Chromebox y su
información en la página 11 y
https://support.google.com/chrome/a/answer/1360642?
hl=en.
Parte lateral derecha 1
Parte frontal
Componente Descripción
(1) Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares,
auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un
cable de audio de televisión opcionales. También conecta un set
de auriculares y micrófono opcional. Este conector no admite
dispositivos opcionales que solo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de
botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, consulte Avisos normativos,
de seguridad y medioambientales.
Este documento se incluye en la caja.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
(2) Puertos USB SuperSpeed con HP Sleep and
Charge (2)
Conectan un dispositivo USB, brindan transferencia de datos a
alta velocidad y, aunque el equipo esté apagado, cargan
productos como un teléfono celular, una cámara, un monitor de
actividad o un reloj inteligente.
(3) Lector de tarjetas de memoria microSD Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y
luego empújela hasta que encaje rmemente.
Para extraer una tarjeta:
Extraiga la tarjeta.
(4) Botón de inicio/apagado/Indicador luminoso de
inicio/apagado
Cuando el Chromebox esté apagado, presione el botón
para encender el dispositivo. Un indicador luminoso de
color blanco señala que la unidad está encendida. El
indicador luminoso está apagado si la unidad está apagada
o en modo de espera.
Cuando el dispositivo esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la suspensión.
Cuando el dispositivo esté encendido y desee bloquear la
pantalla, presione el botón de Inicio/apagado hasta que
aparezca la pantalla de inicio de sesión. Para apagar el
2 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Componente Descripción
dispositivo, presione el botón de Inicio/apagado durante el
modo de bloqueo de pantalla.
Cuando el dispositivo esté encendido y desee apagarlo,
mantenga presionado el botón de Inicio/apagado.
Parte frontal 3
Parte posterior
Componente Descripción
(1) Conector RJ-45 (red) Conecta un cable de red.
(2) Puerto USB Conecta un dispositivo USB, como un teléfono
móvil, una cámara, un monitor de actividad o un
reloj inteligente, y permite la transferencia de
datos.
(3) Puertos USB SuperSpeed (2) Conectan un dispositivo USB, como un teléfono
celular, una cámara, un monitor de actividad o un
reloj inteligente, y permiten la transferencia de
datos a alta velocidad.
(4) Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o
audio, como una televisión de alta denición o
cualquier dispositivo digital o de audio compatible.
(5) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
NOTA: Su dispositivo intentará preservar su
trabajo en caso de una suspensión de la energía. Si
experimenta una pérdida de energía, o
accidentalmente desconecta su dispositivo, su
Chromebox se reiniciará automáticamente cuando
se restablezca la alimentación.
(6) Puerto USB Type-C con HP Sleep and
Charge
Conecta un dispositivo USB que tenga un conector
Type-C, brinda transferencia de datos y, aunque el
equipo esté apagado, carga productos como un
teléfono móvil, una cámara, un monitor de
actividad o un reloj inteligente;
y
Conecta un dispositivo de visualización que tenga
un conector USB Type-C y proporciona salida
DisplayPort.
NOTA: Puede necesitar cables y/o adaptadores (se
adquieren por separado).
4 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Parte inferior
Componente Descripción
Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del dispositivo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes internos y
prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador
interno se encienda y apague reiteradamente durante el
funcionamiento de rutina.
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas que se describen en esta sección se colocan en la parte inferior del
equipo.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identicar el equipo. Al comunicarse
con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan el
número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contacto
con el soporte técnico.
La etiqueta de servicio técnico se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.
Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
Parte inferior 5
Componente
(1) Número de serie
(2) Número de modelo (solo en algunos productos)
(3) Número de producto
(4) Período de garantía
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certicación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos
opcionales y las certicaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el
uso de los dispositivos.
6 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
2 Uso de un teclado y un mouse opcionales
Al conectar un teclado externo y un mouse opcionales puede escribir, seleccionar elementos, desplazarse y
realizar otras funciones. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápido para
realizar funciones especícas.
SUGERENCIA: HP recomienda utilizar con su dispositivo un teclado compatible con Chrome. Los teclados
que no son compatibles con Chrome podrían no ofrecer la misma funcionalidad de las teclas de acción. Para
encontrar un teclado compatible con Chrome, visite www.hp.com.
Uso de las teclas de acción
Para obtener más información sobre las teclas de acción y las teclas de método abreviado del teclado, visite
https://support.google.com/chromebook/answer/183101. Seleccione su idioma en la parte inferior de la
página.
Icono Tecla Descripción
esc Cuando se presiona en combinación con otras teclas, como la tecla Mayús o la tecla de
tabulador, activa determinadas funciones del equipo.
Retroceder Muestra la página anterior en el historial del buscador.
Avanzar Muestra la pantalla siguiente en el historial del buscador.
Recargar Vuelve a cargar la página actual.
Pantalla completa Abre la página en el modo de pantalla completa.
Mostrar aplicaciones Muestra las aplicaciones abiertas.
NOTA: Al presionar este botón junto con ctrl se toma una captura de pantalla.
Reducción de brillo Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
Aumento de brillo Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
Silencio Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
Disminución de
volumen
Al mantener presionada la tecla, el volumen del altavoz disminuye de forma gradual.
Aumento de volumen Al mantener presionada la tecla, el volumen del altavoz aumenta de forma gradual.
Uso de las teclas de acción 7
3 Uso de su Chromebox
Utilice su dispositivo HP como un centro de entretenimiento para disfrutar y administrar su música, además
de descargar y ver películas. También puede transformar su dispositivo en un centro de entretenimiento aún
más poderoso al conectar dispositivos externos, como un monitor, un proyector, una TV, altavoces y
auriculares.
Uso de audio
En su dispositivo, puede descargar y escuchar música, oír contenido de audio transmitido por la web
(incluyendo radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear archivos multimedia. Para disfrutar mejor
el audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.
Altavoces de conexión
Puede conectar altavoces cableados a su dispositivo conectándolos a un puerto USB o al conector de salida de
audio (auriculares) de su dispositivo.
Para conectar altavoces inalámbricos a su dispositivo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Para conectar altavoces de alta denición al dispositivo, consulte Conexión de TV HDMI o monitor
en la página 8. Antes de conectar altavoces, baje el volumen.
Conexión de los auriculares
Puede conectar auriculares cableados al conector de auriculares de su dispositivo.
Para conectar auriculares inalámbricos a su dispositivo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Uso de video
Su Chromebox es un poderoso dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios
web favoritos, así como descargar videos y películas para verlas después, sin necesidad de acceder a una red.
Use uno de los puertos de video en el dispositivo con el n de conectar un monitor externo, proyector o TV. Su
dispositivo tiene un puerto de interfaz multimedia de alta denición (HDMI), que le permite conectar un
monitor o TV de alta denición y una interfaz de DisplayPort, para conectarse a un dispositivo compatible con
DisplayPort.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el dispositivo externo esté conectado al puerto correcto de Chromebox,
usando el cable correcto. Consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Conexión de TV HDMI o monitor
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su Chromebox, necesita un cable HDMI que se vende por
separado.
8 Capítulo 3 Uso de su Chromebox
Para ver la imagen de video en un monitor o una TV de alta denición, conecte el dispositivo de alta denición
de acuerdo con estas instrucciones.
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del Chromebox.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta denición.
3. Ahora podrá ver el escritorio de Chrome en su dispositivo de visualización.
Conexión a una red inalámbrica
Para conectarse a una red inalámbrica, siga estos pasos.
1. En el escritorio de Chrome, haga clic en el menú Chrome y luego seleccione Redes inalámbricas
disponibles, o seleccione el icono de conexiones inalámbricas en el área de estado, en el lado
derecho inferior de la pantalla.
2. Seleccione la red inalámbrica a la que desea acceder y haga clic en Conectarse.
3. Proporcione las contraseñas y claves de encriptación cuando se lo soliciten. En el icono de conexión
segura, se indicará una red protegida con una clave de contraseña y/o una encriptación .
Comuníquese con su administrador de red para obtener más información, si es necesario.
Activar y desactivar la función Wake on LAN (WOL)
Wake on LAN (WOL) es una función que permite que un mensaje enviado a través de su red de área local (LAN)
encienda su dispositivo.
NOTA: Wake on LAN solo funciona cuando un cable de LAN está conectado. WOL se restablecerá a su valor
predeterminado (habilitado para WOL) después de un reinicio del sistema.
NOTA: Para acceder a la función WOL, es necesario iniciar una Recuperación y entrar en el modo de
desarrollador. Asegúrese de que todos sus archivos se guarden en la nube o en una unidad externa antes de
continuar.
El proceso de habilitación y deshabilitación de WOL puede cambiar a medida que se actualiza el sistema
operativo. Para obtener más información y actualizaciones, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione
su país. Seleccione Encuentre su producto y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para encontrar
Conexión a una red inalámbrica 9
la documentación relevante para su dispositivo. También puede consultar http://www.chromium.org/
chromium-os/developer-information-for-chrome-os-devices para obtener información sobre cómo acceder
al modo de desarrollador.
Para activar o desactivar esta función, siga estas instrucciones:
1. Para alterar la conguración de WOL, es necesario entrar en el modo de desarrollador. Consulte
http://www.chromium.org/chromium-os/developer-information-for-chrome-os-devices para obtener
instrucciones sobre cómo acceder al modo de desarrollador en su dispositivo.
2. Después de iniciar el modo del desarrollador, el sistema se reiniciará automáticamente y se le solicitará
que vuelva a congurar su idioma y el teclado y que inicie sesión en su cuenta de usuario.
3. Una vez que haya iniciado sesión, verá el escritorio de Chrome. Desde aquí, presione Ctrl + Alt + f2 o Ctrl
+ Alt + para entrar en el modo de consola.
4. En la pantalla de la consola, escriba raíz y presione intro.
5. En el siguiente aviso, escriba ethtool -s eth0 wol d y presione intro para deshabilitar la función WOL.
Para habilitar la función WOL, escriba ethtool – s eth0 wol g y presione intro.
6. Presione ctrl + alt + f1 o ctrl + alt + para volver al escritorio de Chrome.
NOTA: Los cambios en las funciones de Wake on LAN solo se pueden aplicar cuando hay un cable de LAN
conectado. WOL se restablecerá a su valor predeterminado (habilitado para WOL) después de un reinicio del
sistema.
Administración de aplicaciones
Puede ampliar la productividad y los recursos de entretenimiento de su Chromebox con aplicaciones gratuitas
o pagadas que se pueden descargar directamente a su dispositivo.
Para encontrar e instalar aplicaciones, visite Chrome Web Store en https://chrome.google.com/webstore/
user/purchases#user/purchases. Para usar la tienda se requiere una cuenta de Google, pero la tienda
mantendrá una lista de cada aplicación que haya instalado, incluso si usted las ha desinstalado. De esta
manera, nunca perderá una aplicación en caso de que se reformatee el sistema operativo. Las aplicaciones se
actualizan automáticamente, lo que garantiza que siempre tenga la versión más reciente instalada.
Para abrir una aplicación que haya instalado:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación de la lista, o seleccione el icono de la
aplicación que desea en las aplicaciones ancladas a la bandeja de la parte inferior de la pantalla
principal.
Para anclar o desanclar una aplicación en la bandeja de la pantalla principal:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con el botón derecho en una
aplicación y luego seleccione Anclar en la bandeja. Para desanclar una aplicación, haga clic con el botón
derecho sobre ella y seleccione Desanclar.
Para desinstalar una aplicación:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con el botón derecho en la
aplicación y luego seleccione Eliminar de Chrome.
Para obtener más información sobre la administración de las aplicaciones, visite https://support.google.com/
chrome_webstore/answer/1053346?hl=en.
10 Capítulo 3 Uso de su Chromebox
4 Proteger su Chromebox y su información
La seguridad de su dispositivo es esencial para proteger la condencialidad, la integridad y la disponibilidad
de su información. Las soluciones de seguridad estándar y los programas de software de terceros pueden
ayudar a proteger su dispositivo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos
malintencionados.
Al iniciar sesión en Chrome y activar la sincronización, Chrome mantiene su información segura usando sus
credenciales de Google Account para encriptar sus contraseñas sincronizadas. De manera alternativa, puede
optar por encriptar todos sus datos sincronizados con una frase de contraseña de sincronización. Esta frase
de contraseña de sincronización se almacena en su dispositivo y no se envía a Google. Para obtener más
información sobre la sincronización de sus datos, visite https://support.google.com/chrome/answer/
1181035?hl=en .
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los recursos de seguridad descritos en este capítulo no estén
disponibles en su dispositivo.
Riesgo del dispositivo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del dispositivo Contraseña de inicio
Virus Software antivirus
Amenazas en curso o futuras contra el dispositivo Actualizaciones de software
Extracción no autorizada del dispositivo Candado con cable de seguridad
Seguridad de su red inalámbrica
Cuando congure su red inalámbrica, active siempre los recursos de seguridad.
Seguridad de su red inalámbrica 11
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su
información
Todas las aplicaciones se actualizan automáticamente y un registro de sus descargas y compras se mantiene
en Chrome Store. Google también guarda automáticamente sus últimas conguraciones sincronizadas. Si
tiene que realizar una recuperación en su dispositivo, puede iniciar sesión con su cuenta de Google y
recuperar automáticamente todas las conguraciones, sus favoritos y las aplicaciones.
Se recomienda guardar los archivos y documentos importantes en una memoria USB, una tarjeta de memoria,
una unidad de disco duro externa o el almacenamiento de Google Cloud. Puede guardar sus archivos en la
nube en cualquier momento mediante la selección de Google Drive como el lugar para guardar sus archivos.
Recuperación de su Chromebox
Si desea darle su Chromebox a otra persona, restablecer los permisos del propietario o experimenta
problemas con su perl de cuenta, puede borrar todos los datos del usuario local al restaurar su dispositivo.
NOTA: Al realizar una restauración de fábrica, se eliminarán todos los datos almacenados en su dispositivo,
lo que incluye los permisos, las conguraciones y los archivos de propiedad de los usuarios de todas las
cuentas. La restauración de su dispositivo no afectará sus cuentas ni los datos sincronizados en esas cuentas.
1. Haga clic en el área de estado en la esquina inferior derecha.
2. Seleccione Conguración y luego Mostrar conguraciones avanzadas.
3. Encuentre la sección "Powerwash" y haga clic en Powerwash.
4. Se abrirá un cuadro de diálogo. Seleccione Reiniciar.
Para obtener más información sobre la restauración de su Chromebox, consulte https://support.google.com/
chromebook/answer/183084.
Uso del cable de seguridad opcional
Un candado con cable de seguridad, que se adquiere por separado, actúa como una medida disuasoria, pero
es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación inadecuada del dispositivo. Los cables de seguridad
son solo uno de varios métodos que deben utilizarse como parte de una solución de seguridad completa para
ayudar a maximizar la protección contra robos.
Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad de su Chromebox diera ligeramente de las
imágenes de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad, consulte Conozca
su Chromebox en la página 1.
1. Pase el candado con cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una jación segura.
2. Inserte la llave (1) en el candado con cable de seguridad (2).
12 Capítulo 4 Proteger su Chromebox y su información
3. Inserte el candado con cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del dispositivo (3) y
cierre el candado con la llave.
4. Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
Uso del cable de seguridad opcional 13
5 Impresión
Use uno de los siguientes métodos para imprimir a partir de su equipo.
Imprima desde el navegador Google Chrome
TM
Imprima con el servicio de impresión web Google Cloud
TM
NOTA: Si utiliza HP Print para Chrome, la impresora no podrá registrarse con Google Cloud Print.
Impresión desde el navegador Google Chrome
TM
Para imprimir desde el navegador Google Chrome, use la aplicación HP Print para Chrome. Puede instalar la
aplicación HP Print para Chrome a partir de Chrome Web Store. Para obtener más información, consulte el
sitio web de HP.
1. Visite http://support.hp.com/us-en/document/c04683559?openCLC=true.
2. Seleccione su país.
3. Seleccione su idioma y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Impresión con el servicio de impresión web Google Cloud Print
El servicio de impresión web Google Cloud Print es un servicio gratuito que le permite imprimir documentos y
fotos con seguridad en su equipo. Para obtener información sobre los requisitos previos y los pasos para
utilizar Google Cloud Print, consulte el sitio web de HP.
1. Visite http://support.hp.com/us-en/document/c02817255?openCLC=true.
2. Seleccione su país.
3. Seleccione su idioma y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
14 Capítulo 5 Impresión
6 Más recursos de HP
Más recursos de HP
Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso Contenido
Instrucciones de conguración Cómo congurar el equipo
Ayuda para identicar los componentes del equipo
Sitio web de HP
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para
encontrar su producto. Luego seleccione Guías de usuario.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Guía de seguridad y ergonomía
Visite http://www.hp.com/ergo.
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan la
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Este documento se incluye en la caja.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
Garantía limitada*
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene
en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones
donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacíco, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Oice, Singapore 912006. No se olvide de incluir el nombre del producto, su nombre, número de teléfono y dirección.
Más recursos de HP 15
7 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran
en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después
de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos.
Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información, observe estas medidas de precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese de que
está conectado a tierra correctamente.
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
Evite tocar los pines, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando una supercie metálica sin
pintura.
Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
16 Capítulo 7 Descarga electrostática
8 Accesibilidad
Accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad y la inclusión en la estructura de nuestra compañía, de manera que se
reeje en todo lo que hacemos. Aquí hay algunos ejemplos de cómo ponemos las diferencias a trabajar para
crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas al poder de la tecnología en todo el mundo.
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita
La tecnología puede liberar su potencial humano. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial ayuda a aumentar,
mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología electrónica y de la información. Esto incluye los
equipos de escritorio y portátiles, las tablets, los teléfonos móviles, las impresoras, etc. Para obtener más
información, consulte Buscar la mejor tecnología asistencial en la página 18.
Nuestro compromiso
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de nuestra compañía y nos ayuda a
garantizar que los benecios de la tecnología estén disponibles para todos.
Nuestra meta de accesibilidad es diseñar, producir y comercializar productos y servicios que cualquiera pueda
utilizar, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos de
asistencia apropiados.
Para lograr nuestra meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían
nuestras acciones como empresa. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos
objetivos y su implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
Aumentar el nivel de conciencia sobre los temas de accesibilidad en nuestra compañía y proporcionar a
nuestros empleados la capacitación que necesitan para diseñar, producir, comercializar y entregar
productos y servicios accesibles.
Desarrollar pautas de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos de
desarrollo de productos sobre la implementación de estas pautas donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
Involucrar a personas con discapacidad en el desarrollo de las directrices sobre accesibilidad y en el
diseño y prueba de los productos y servicios.
Documentar los recursos de accesibilidad y disponibilizar públicamente la información acerca de
nuestros productos y servicios en una forma accesible.
Establecer relaciones con los principales proveedores de soluciones y tecnología asistencial.
Respaldar la investigación y el desarrollo internos y externos que mejoren la tecnología asistencial
relevante para nuestros productos y servicios.
Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la accesibilidad.
Accesibilidad 17
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
La IAAP es una asociación sin nes de lucro, concentrada en el progreso de los profesionales de la
accesibilidad a través de contactos, educación y certicaciones. El objectivo es ayudar a los profesionales de
la accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones
integren de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura.
HP es uno de los miembros fundadores. Nos hemos incorporado para participar con otras organizaciones en
el avance del campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de la compañía de
diseñar, producir y comercializar productos y servicios que puedan usar efectivamente las personas con
discapacidad.
La IAAP fortalecerá nuestra profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, vaya a
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines de
noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
Buscar la mejor tecnología asistencial
Todo el mundo, incluidas las personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la edad, debería poder
comunicarse, expresarse y conectarse con el mundo a través de la tecnología. HP está comprometido a
aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios. Puede tratarse de
fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos descansen o
cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación especíca: diversas tecnologías
asistenciales hacen que los productos HP sean más fáciles de utilizar. ¿Cómo elegir?
Evaluación de sus necesidades
La tecnología puede liberar su potencial. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial (AT) ayuda a aumentar,
mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología electrónica y de la información. Esto incluye los
equipos de escritorio y portátiles, las tablets, los teléfonos móviles, las impresoras, etc.
Usted puede elegir entre muchos productos de AT. Su evaluación de la AT debería permitirle analizar varios
productos, responder sus preguntas y facilitar su selección de la mejor solución para su situación especíca.
Encontrará que los profesionales calicados para realizar evaluaciones de AT provienen de muchos campos,
entre ellos, licenciados o certicados en terapia física, terapia ocupacional, patologías del habla/lenguaje y
otras áreas de conocimiento. Otros, aunque no estén certicados o licenciados, también pueden brindar
información de evaluación. Consulte sobre la experiencia, la pericia y las tarifas de la persona para
determinar si son adecuadas para sus necesidades.
Accesibilidad para productos de tablets y equipos HP
Los siguientes enlaces proporcionan información sobre los recursos de accesibilidad y la tecnología
asistencial, si corresponde, incluidos en varios productos de HP. Estos recursos lo ayudarán a seleccionar las
funciones de tecnología asistencial especícas y los productos más apropiados para su situación.
HP Elite x3: opciones de accesibilidad (Windows 10 Mobile)
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 7
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 8
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 10
Tablets HP Slate 7: habilitar recursos de accesibilidad en su tablet HP (Android 4.1/Jelly Bean)
Equipos HP SlateBook: habilitar recursos de accesibilidad (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
18 Capítulo 8 Accesibilidad
Equipos HP Chromebook: habilitar recursos de accesibilidad en su HP Chromebook o Chromebox
(Chrome SO)
Compras de HP: periféricos para productos HP
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto
con soporte técnico en la página 23.
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps)
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de producto
Proveedores de tecnología asistencial con descripciones de productos
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normas y legislación
Normas
La Sección 508 de las normas de la Federal Acquisition Regulation (FAR) fue creada por el US Access Board
para abordar el acceso a la tecnología de la comunicación y la información (ICT) para personas con
discapacidades físicas, sensoriales o cognitivas. Las normas contienen criterios técnicos especícos de varios
tipos de tecnologías, así como los requisitos basados en el rendimiento que se concentran en los recursos
funcionales de los productos contemplados. Los criterios especícos se reeren a aplicaciones de software y
sistemas operativos, información y aplicaciones basadas en la web, equipos, productos de
telecomunicaciones, video y multimedia y productos cerrados autónomos.
Mandato 376 – EN 301 549
La norma EN 301 549 fue creada por la Unión Europea dentro del Mandato 376 como base de un kit de
herramientas en línea para la adquisición pública de productos de ICT. La norma especica los requisitos de
accesibilidad funcional correspondientes a los productos y servicios de ICT, junto con una descripción de los
procedimientos de prueba y la metodología de evaluación para cada requisito de accesibilidad.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Las Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) de la Web Accessibility Initiative (WAI) de W3C ayuda a los
desarrolladores y diseñadores web a crear sitios que satisfagan mejor las necesidades de las personas con
discapacidad o limitaciones asociadas a la edad. Las WCAG hacen avanzar la accesibilidad en toda la gama de
contenido web (texto, imágenes, audio y video) y aplicaciones web. Las WCAG pueden probarse con precisión,
son fáciles de entender y de utilizar y brindan a los desarrolladores web exibilidad para innovar. Las WCAG
2.0 también se aprobaron como ISO/IEC 40500:2012.
Las WCAG responden especícamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las personas
con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web con edad más
avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del contenido accesible:
Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el
audio, adaptabilidad en la presentación y contraste de color)
Fácil de operar (al lidiar con el acceso al teclado, el contraste de color, el tiempo de entrada, la forma de
evitar convulsiones y la capacidad de navegación)
Normas y legislación 19
Fácil de entender (responde a las características de legibilidad, previsibilidad y asistencia de entrada)
Robusto (por ejemplo, al brindar compatibilidad con tecnologías asistenciales)
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa.
Esta sección proporciona enlaces a la información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
Estados Unidos
Canadá
Europa
Reino Unido
Australia
En todo el mundo
Estados Unidos
La Sección 508 de la Rehabilitation Act especica que las agencias deben identicar cuáles normas se aplican
a la adquisición de ICT, realizar investigaciones de mercado para determinar la disponibilidad de productos y
servicios accesibles y documentar los resultados de su investigación de mercado. Los siguientes recursos
brindan asistencia para cumplir con los requisitos de la Sección 508:
www.section508.gov
Comprar productos accesibles
El U.S. Access Board en este momento está actualizando las normas de la Sección 508. Este esfuerzo
abordará las nuevas tecnologías y otras áreas donde deben modicarse las normas. Para obtener más
información, consulte Actualización de la Sección 508.
La Sección 255 de la Telecommunications Act requiere que los productos y servicios de telecomunicaciones
sean accesibles a las personas con discapacidad. Las reglas de la FCC se reeren a todo el equipo de
telecomunicaciones y el equipo de red telefónica (software y hardware) utilizado en el hogar o la ocina.
Dicho equipo incluye teléfonos, teléfonos inalámbricos, máquinas de fax, contestadoras y localizadores. Las
reglas de la FCC también se reeren a los servicios básicos y especiales de telecomunicaciones, incluidas las
llamadas telefónicas regulares, las llamadas en espera, la marcación, el reenvío de llamadas, la asistencia de
directorio brindado por computadora, la supervisión de llamadas, la identicación del autor de llamada, el
rastreo de llamadas y la marcación repetida, además de los sistemas de respuesta por voz interactivos y el
correo de voz que brindan a quien llama menús de opciones. Para obtener más información, consulte la
información de la Sección 255 de la Federal Communication Commission.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
La CVAA actualiza la ley federal de comunicaciones para aumentar el acceso de las personas con discapacidad
a las comunicaciones modernas. De esta forma, actualiza las leyes de accesibilidad promulgadas en las
décadas de los 80 y 90 para incluir las innovaciones digitales, de banda ancha y móviles. La FCC obliga el
cumplimiento de las normas, documentadas como 47 CFR parte 14 y parte 79.
Guía de la FCC sobre la CVAA
Otra legislación e iniciativas en EE. UU.
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act y otras
20 Capítulo 8 Accesibilidad
Canadá
La Accessibility for Ontarians with Disabilities Act se estableció para desarrollar e implementar normas de
accesibilidad que garanticen que los bienes, servicios e instalaciones sean accesibles a los habitantes de
Ontario con discapacidad. Además, contempla la participación de personas con discapacidad en el desarrollo
de las normas de accesibilidad. La primera norma de la AODA es el servicio al cliente; sin embargo, también se
desarrollan normas sobre el transporte, el empleo y la información y comunicación. La AODA se aplica al
Gobierno de Ontario, a la Asamblea Legislativa, a cada organización del sector público y a cada persona u
organización que brinda bienes, servicios o instalaciones al público u otros terceros que tengan al menos un
empleado en Ontario. Las medidas de accesibilidad se deben implementar el 1° de enero de 2025 o antes.
Para obtener más información, consulte Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA).
Europa
Se promulgó el Mandato de la UE 376, Informe técnico ETSI, ETSI DTR 102 612: "Factores humanos (HF);
requisitos europeos de accesibilidad para la adquisición pública de productos y servicios en el dominio de la
ICT (Mandato M 376, Fase 1 de la Comisión Europea)".
Antecedentes: las tres organizaciones de normalización europeas establecieron dos equipos de proyectos
paralelos que realizarán el trabajo especicado en el "Mandato 376 para CEN, CENELEC y ETSI, en respaldo a
los requisitos de accesibilidad para la adquisición pública de productos y servicios en el dominio de la ICT" de
la Comisión Europea.
La Special Task Force 333 sobre factores humanos de ETSI TC desarrolló la ETSI DTR 102 612. Puede
encontrar más detalles sobre el trabajo realizado por la STF333 (por ej, Términos de referencia, especicación
detallada de las tareas, cronograma de trabajo, borradores, lista de comentarios recibidos y medios para
comunicarse con la fuerza tarea) en Special Task Force 333.
Las disposiciones que se relacionan con los esquemas de evaluación de pruebas adecuadas y conformidad
están a cargo de un proyecto paralelo, detallado en CEN BT/WG185/PT. Para obtener más información, vaya al
sitio web del equipo del proyecto de CEN. Los dos proyectos están estrechamente coordinados.
Equipo de proyecto de CEN (en inglés)
Mandato de la Comisión Europea sobre accesibilidad electrónica (PDF 46 KB, en inglés)
La Comisión aborda la invisibilidad de la accesibilidad electrónica
Reino Unido
La Disability Discrimination Act (DDA) de 1995 se promulgó para garantizar que los sitios web sean accesibles
a los usuarios no videntes y con discapacidad en el Reino Unido.
Políticas del Reino Unido sobre W3C
Australia
El gobierno australiano anunció su plan para implementar las Web Content Accessibility Guidelines 2.0.
Todos los sitios web del gobierno australiano requieren la conformidad de nivel A en 2012 y de doble A en
2015. La nueva norma sustituye la WCAG 1.0 que se introdujo como requisito obligatorio para las agencias en
el año 2000.
En todo el mundo
JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
Normas y legislación 21
Legislación italiana sobre accesibilidad
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles
Las siguientes organizaciones pueden ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones
asociadas a la edad.
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para nes informativos. HP no
asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que pueda encontrar en Internet. La
inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
American Association of People with Disabilities (AAPD)
Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instituciones educativas
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
Programa de instalaciones de computación de la University of Minnesota
Otros recursos sobre discapacidad
Programa de asistencia técnica de la ADA (Americans with Disabilities Act)
Red de negocios y discapacidad
EnableMart
Foro europeo sobre discapacidad
Red sobre instalaciones laborales
Enable de Microsoft
Departamento de Justicia de los EE. UU. - Guía de legislación sobre los derechos asociados a la
discapacidad
22 Capítulo 8 Accesibilidad
Enlaces de HP
Nuestro formulario web de contacto
Guía de seguridad y ergonomía de HP
Ventas al sector público de HP
Contacto con soporte técnico
NOTA: El soporte solo se brinda en inglés.
Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad
de los productos de HP:
Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a
9:00 pm (horario de la montaña).
Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte
técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones:
Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 am (hora de la montaña).
Completar el formulario de contacto para personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la
edad.
Contacto con soporte técnico 23
Índice
A
accesibilidad 17
aplicaciones
administración de las
aplicaciones 10
AT (tecnología asistencial)
buscar 18
objetivo 17
atención al cliente, accesibilidad 23
C
candado con cable de seguridad,
instalación 12
componentes
inferior 5
parte frontal 2
parte lateral derecha 1
parte posterior 4
conector de auriculares (salida de
audio) 2
conector de entrada de audio
(micrófono), identicación 2
conector de micrófono (entrada de
audio), identicación 2
conector de salida de audio
(auriculares), identicación 2
conectores
entrada de audio (micrófono) 2
salida de audio (auriculares) 2
copias de seguridad de software e
información 12
D
descarga electrostática 16
dispositivos de alta denición,
conexión 8
dispositivo WLAN 6
E
etiqueta Bluetooth 6
etiqueta de certicación de
conexiones inalámbricas 6
etiquetas
Bluetooth 6
certicación de conexiones
inalámbricas 6
número de serie 5
reglamentarias 6
servicio técnico 5
WLAN 6
etiquetas de servicio técnico,
ubicación 5
etiqueta WLAN 6
I
impresión 14
inferior 6
información normativa
etiqueta reglamentaria 6
etiquetas de certicación de
conexiones inalámbricas 6
instalación
cable de seguridad opcional 12
International Association of
Accessibility Professionals 18
L
La accesibilidad necesita
evaluación 18
lector de tarjetas de memoria,
identicación 2
M
mouse
funciones 7
uso 7
N
nombre y número de producto,
equipo 5
Normas de accesibilidad en la Sección
508 19, 20
normas y legislación, accesibilidad
19
número de serie 5
número de serie, equipo 5
O
oricio de ventilación,
identicación 5
P
Política de asistencia de HP 17
puerto HDMI, conexión 8
puerto HDMI, identicación 4
puertos
carga USB 3.0 2
HDMI 4, 8
Puerto USB Type-C 1
USB 3.0 4
USB Type-C con HP Sleep and
Charge 4
Puertos USB 3.0, carga,
identicación 2
puertos USB 3.0, identicación 4
puerto USB Type-C con HP Sleep and
Charge, identicación 4
R
ranura para cable de seguridad,
identicación 1
ranuras
cable de seguridad 1
lector de tarjetas de memoria 2
recursos 15
recursos, accesibilidad 22
red inalámbrica, conexión 9
red inalámbrica, seguridad 11
S
soporte 15
T
tarjeta de memoria, identicación 2
teclado numérico externo
funciones 7
uso 7
teclas de acción 7
aumento de brillo 7
aumento de volumen 7
avanzar 7
disminución de volumen 7
24 Índice
esc 7
pantalla completa 7
reducción de brillo 7
retroceder 7
silencio 7
tecnología asistencial (AT)
buscar 18
objetivo 17
U
USB Type-C, identicación 1
V
Ventana siguiente 7
viajes con el equipo 6
video 8
Índice 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

HP Chromebox G2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario