HP Chromebox Enterprise G2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
© Copyright 2018, 2019 HP Development
Company, L.P.
Chrome, Chromebox, Google, el logotipo de
Google y Google Cloud Print son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas
de Google LLC. microSD y el logotipo de
microSD son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de SD-3C en los
Estados Unidos, en otros países o en ambos.
DisplayPort™ y el logotipo de DisplayPort™ son
marcas comerciales propiedad de Video
Electronics Standards Association (VESA®) en
los Estados Unidos y en otros países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los productos
y servicios de HP están estipuladas en las
declaraciones expresas de garantía que
acompañan a dichos productos y servicios. La
información contenida en este documento no
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabilizará por
errores técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Segunda edición: octubre de 2019
Primera edición: abril de 2018
Referencia del documento: L19841-E52
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en su
equipo.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario nal (CLUF) de
HP. Si no acepta estos términos de licencia, su
único recurso es devolver el producto completo
no utilizado (hardware y software) en un plazo
de 14 días para obtener un reembolso integral
sujeto a la política de reembolsos de su
vendedor.
Si necesita más información o quiere solicitar
un reembolso completo del precio del equipo,
comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no
coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los oricios de ventilación. Use el equipo solo
sobre una supercie plana y rme. No permita que ninguna supercie dura, como una impresora opcional
adyacente, o una supercie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el ujo de aire. Tampoco
permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una supercie blanda como cojines, alfombras
o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura en
la supercie a la que el usuario puede acceder, denidos por las normas de seguridad aplicables.
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Conozca su Chromebox ................................................................................................................................... 1
Parte lateral derecha ............................................................................................................................................. 1
Parte frontal ........................................................................................................................................................... 2
Parte posterior ....................................................................................................................................................... 4
Parte inferior .......................................................................................................................................................... 5
Etiquetas ................................................................................................................................................................ 6
2 Uso de un teclado y un mouse opcionales ......................................................................................................... 8
Uso de las teclas de acción .................................................................................................................................... 8
3 Uso de su Chromebox ................................................................................................................................... 10
Uso de audio ........................................................................................................................................................ 10
Altavoces de conexión ....................................................................................................................... 10
Conexión de los auriculares .............................................................................................................. 10
Uso de video ......................................................................................................................................................... 10
Conexión de TV HDMI o monitor ........................................................................................................ 10
Conexión a una red inalámbrica .......................................................................................................................... 11
Activar y desactivar la función Wake on LAN (WOL) ............................................................................................ 11
Administración de aplicaciones ........................................................................................................................... 12
4 Proteger su Chromebox y su información ....................................................................................................... 13
Seguridad de su red inalámbrica ......................................................................................................................... 13
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ....................................................... 13
Recuperación de su Chromebox .......................................................................................................................... 13
Uso del cable de seguridad opcional ................................................................................................................... 14
5 Impresión ................................................................................................................................................... 15
Imprimir desde Google Chrome ........................................................................................................................... 15
Impresión con el servicio web Google Cloud Print .............................................................................................. 15
6 Más recursos de HP ...................................................................................................................................... 16
Más recursos de HP .............................................................................................................................................. 16
7 Descarga electrostática ............................................................................................................................... 17
v
8 Accesibilidad ............................................................................................................................................... 18
HP y la accesibilidad ............................................................................................................................................ 18
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 18
El compromiso de HP ........................................................................................................................ 18
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 18
Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 19
Evaluación de sus necesidades ....................................................................................... 19
Accesibilidad para los productos HP ............................................................................... 19
Normas y legislación ............................................................................................................................................ 20
Normas .............................................................................................................................................. 20
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................ 20
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) ................................................................ 20
Legislación y normas ......................................................................................................................... 21
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles ........................................................................................................... 21
Organizaciones .................................................................................................................................. 21
Instituciones educativas ................................................................................................................... 21
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................... 22
Enlaces de HP .................................................................................................................................... 22
Contacto con soporte técnico .............................................................................................................................. 22
Índice ............................................................................................................................................................. 23
vi
1 Conozca su Chromebox
Parte lateral derecha
Tabla 1-1 Componentes de la parte lateral derecha y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Ranura para cable de seguridad Conecta un cable de seguridad opcional al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la
manipulación no deseada del equipo.
(2) Botón de restablecimiento/recuperación Para restablecer o recuperar el dispositivo, inserte un clip
de papel (o chincheta) en el oricio del botón de
restablecimiento/recuperación, y luego presione el botón.
NOTA: Al presionar este botón con el botón de Inicio/
apagado, se elimina toda la información de la cuenta y los
datos almacenados en su dispositivo Chromebox™, como
fotos, archivos descargados y redes guardadas. Por este
motivo, HP recomienda que guarde los archivos en una
unidad de disco duro externa, una unidad ash USB o
almacenamiento en la nube. Puede guardar sus archivos en
la nube en cualquier momento seleccionando la ubicación
de Google Drive™ como su ubicación para guardar archivos.
Para obtener detalles sobre cómo recuperar su sistema
operativo Chrome™, consulte Proteger su Chromebox y su
información en la página 13 y
https://support.google.com/chrome/a/answer/1360642?
hl=en.
Parte lateral derecha 1
Parte frontal
Tabla 1-2 Componentes de la parte frontal y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares,
auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un
cable de audio de televisión opcionales. También conecta un set
de auriculares y micrófono opcional. Este conector no admite
dispositivos opcionales que solo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales,
ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de
botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, consulte los Avisos
normativos, de seguridad y medioambientales.
Este documento se incluye en la caja.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
(2) Puertos USB SuperSpeed con HP Sleep and
Charge (2)
Conectan un dispositivo USB, brindan transferencia de datos a
alta velocidad y, aunque el equipo esté apagado, cargan
productos como un teléfono celular, una cámara, un monitor de
actividad o un reloj inteligente.
(3) Lector de tarjetas de memoria MicroSD™ Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y
luego empújela hasta que encaje rmemente.
Para extraer una tarjeta:
Extraiga la tarjeta.
(4) Botón de inicio/apagado/Indicador luminoso de
inicio/apagado
Cuando el Chromebox esté apagado, presione el botón
para encender el dispositivo. Un indicador luminoso de
color blanco señala que la unidad está encendida. El
indicador luminoso está apagado si la unidad está apagada
o en modo de espera.
Cuando el dispositivo esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la suspensión.
2 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Tabla 1-2 Componentes de la parte frontal y sus descripciones (continuación)
Componente Descripción
Cuando el dispositivo esté encendido y desee bloquear la
pantalla, presione el botón de Inicio/apagado hasta que
aparezca la pantalla de inicio de sesión. Para apagar el
dispositivo, presione el botón de Inicio/apagado durante el
modo de bloqueo de pantalla.
Cuando el dispositivo esté encendido y desee apagarlo,
mantenga presionado el botón de Inicio/apagado.
Parte frontal 3
Parte posterior
Tabla 1-3 Componentes de la parte posterior y sus descripciones
Componente Descripción
(1) Conector RJ-45 (red) Conecta un cable de red.
(2) Puerto USB Conecta un dispositivo USB, como un teléfono
móvil, una cámara, un monitor de actividad o un
reloj inteligente, y permite la transferencia de
datos.
(3) Puertos USB SuperSpeed (2) Conectan un dispositivo USB, como un teléfono
celular, una cámara, un monitor de actividad o un
reloj inteligente, y permiten la transferencia de
datos a alta velocidad.
(4) Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o
audio, como una televisión de alta denición o
cualquier dispositivo digital o de audio compatible.
(5) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
NOTA: Su dispositivo intentará preservar su
trabajo en caso de un evento de falta de energía. Si
experimenta un apagón o desconecta
accidentalmente su dispositivo, su Chromebox se
reiniciará automáticamente cuando se restablezca
la energía.
(6) Puerto USB Type-C con HP Sleep and
Charge
Conecta un dispositivo USB que tenga un conector
Type-C, brinda transferencia de datos y, aunque el
equipo esté apagado, carga productos como un
teléfono móvil, una cámara, un monitor de
actividad o un reloj inteligente;
y
Conecta un dispositivo de visualización que tenga
un conector USB Type-C y proporciona salida
DisplayPort.
NOTA: Puede necesitar cables y/o adaptadores (se
adquieren por separado).
4 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Parte inferior
Tabla 1-4 Componentes de la parte inferior y sus descripciones
Componente Descripción
Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del dispositivo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes internos y
prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador
interno se encienda y apague reiteradamente durante el
funcionamiento de rutina.
Parte inferior 5
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar
problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
IMPORTANTE: Todas las etiquetas que se describen en esta sección se colocan en la parte inferior del
equipo.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identicar el equipo. Al comunicarse
con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible que le pidan el
número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de ponerse en contacto
con el soporte técnico.
La etiqueta de servicio técnico se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.
Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
Tabla 1-5 Componentes de la etiqueta de servicio técnico
Componente
(1) Número de serie
(2) Número de modelo (solo en algunos productos)
6 Capítulo 1 Conozca su Chromebox
Tabla 1-5 Componentes de la etiqueta de servicio técnico (continuación)
Componente
(3) Número de producto
(4) Período de garantía
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certicación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos
opcionales y las certicaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el
uso de los dispositivos.
Etiquetas 7
2 Uso de un teclado y un mouse opcionales
La conexión de un teclado y un mouse externos opcionales le permite escribir, seleccionar elementos,
desplazarse y realizar otras funciones. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso
rápido para realizar funciones especícas.
SUGERENCIA: HP recomienda utilizar con su dispositivo un teclado compatible con Chrome. Los teclados
que no son compatibles con Chrome podrían no ofrecer la misma funcionalidad de las teclas de acción. Para
encontrar un teclado compatible con Chrome, visite www.hp.com.
Uso de las teclas de acción
Para obtener más información sobre las teclas de acción y las teclas de método abreviado del teclado, visite
https://support.google.com/chromebook/answer/183101. Seleccione su idioma en la parte inferior de la
página.
Tabla 2-1 Teclas de acción y sus descripciones
Icono Tecla Descripción
esc Cuando se presiona en combinación con otras teclas, como la tecla Mayús o la tecla de
tabulador, activa determinadas funciones del equipo.
Retroceder Muestra la página anterior en el historial del buscador.
Avanzar Muestra la pantalla siguiente en el historial del buscador.
Recargar Vuelve a cargar la página actual.
Pantalla completa Abre la página en el modo de pantalla completa.
Mostrar aplicaciones Muestra las aplicaciones abiertas.
NOTA: Al presionar este botón junto con ctrl se toma una captura de pantalla.
Reducción de brillo Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
Aumento de brillo Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
Silencio Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
8 Capítulo 2 Uso de un teclado y un mouse opcionales
Tabla 2-1 Teclas de acción y sus descripciones (continuación)
Icono Tecla Descripción
Disminución de
volumen
Al mantener presionada la tecla, el volumen del altavoz disminuye de forma gradual.
Aumento de volumen Al mantener presionada la tecla, el volumen del altavoz aumenta de forma gradual.
Uso de las teclas de acción 9
3 Uso de su Chromebox
Utilice su dispositivo HP como un centro de entretenimiento para disfrutar y administrar su música, además
de descargar y ver películas. También puede transformar su dispositivo en un centro de entretenimiento aún
más poderoso al conectar dispositivos externos, como un monitor, un proyector, una TV, altavoces y
auriculares.
Uso de audio
En su dispositivo, puede descargar y escuchar música, oír contenido de audio transmitido por la web
(incluyendo radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear archivos multimedia. Para disfrutar mejor
el audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.
Altavoces de conexión
Puede conectar altavoces cableados a su dispositivo conectándolos a un puerto USB o al conector de salida de
audio (auriculares) de su dispositivo.
Para conectar altavoces inalámbricos a su dispositivo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Para conectar altavoces de alta denición al dispositivo, consulte Conexión de TV HDMI o monitor
en la página 10. Antes de conectar altavoces, baje el volumen.
Conexión de los auriculares
Puede conectar auriculares cableados al conector de auriculares de su dispositivo.
Para conectar auriculares inalámbricos a su dispositivo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional,
consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Uso de video
Su Chromebox es un poderoso dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios
web favoritos, así como descargar videos y películas para verlas después, sin necesidad de acceder a una red.
Puede usar uno de los puertos de video en el dispositivo para conectar un monitor, proyector o TV externo. Su
dispositivo tiene un puerto de interfaz multimedia de alta denición (HDMI), que le permite conectar un
monitor o TV de alta denición, y una interfaz DisplayPort™, para conectar un dispositivo compatible con
DisplayPort.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el dispositivo externo esté conectado al puerto correcto del Chromebox
con el cable correcto. Verique las instrucciones del fabricante del dispositivo.
Conexión de TV HDMI o monitor
NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su Chromebox, necesita un cable HDMI que se vende por
separado.
10 Capítulo 3 Uso de su Chromebox
Para ver la imagen de video en un monitor o una TV de alta denición, conecte el dispositivo de alta denición
de acuerdo con estas instrucciones.
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del Chromebox.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta denición.
3. Ahora verá el escritorio de Chrome en su dispositivo de visualización.
Conexión a una red inalámbrica
Para conectarse a una red inalámbrica, siga estos pasos.
1. En el escritorio de Chrome, haga clic en el menú de Chrome y luego seleccione Redes inalámbricas
disponibles, o seleccione el icono de conexiones inalámbricas en el área de estado, en la parte
inferior derecha de la pantalla.
2. Seleccione la red inalámbrica a la que desea acceder y haga clic en Conectarse.
3. Proporcione las contraseñas y las claves de encriptación según se le solicite. Una red protegida con una
contraseña, una clave de encriptación o ambas se indicará mediante el icono de conexión segura .
Comuníquese con su administrador de red para obtener más información, si es necesario.
Activar y desactivar la función Wake on LAN (WOL)
Wake on LAN (WOL) es una función que permite que un mensaje enviado a través de su red de área local (LAN)
encienda su dispositivo.
NOTA: Wake on LAN solo funciona cuando se conecta un cable de LAN. WOL restablece su conguración
predeterminada (habilitado para WOL) después de un reinicio del sistema.
NOTA: El acceso a la función de WOL requiere iniciar una recuperación y entrar en modo de desarrollador.
Asegúrese de que todos sus archivos se guarden en la nube o en una unidad externa antes de continuar.
El proceso de activación y desactivación de WOL puede cambiar a medida que se actualiza el sistema
operativo. Para obtener más información y actualizaciones, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione
su país. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para encontrar documentación relevante para su
Conexión a una red inalámbrica 11
dispositivo. Consulte también http://www.chromium.org/chromium-os/developer-information-for-chrome-
os-devices para obtener información sobre el acceso al modo de desarrollador.
Para activar y desactivar esta función:
1. Debe introducir el modo de desarrollo para alterar la conguración de WOL. Consulte
http://www.chromium.org/chromium-os/developer-information-for-chrome-os-devices para obtener
instrucciones para acceder al modo de desarrollador en su dispositivo.
2. Después de iniciar el modo de desarrollador, el sistema se reinicia automáticamente y se le solicita que
vuelva a congurar su idioma y teclado e inicie sesión en su cuenta de usuario.
3. Después de iniciar sesión, verá el escritorio de Chrome. Desde aquí, presione ctrl + alt + F2 o ctrl + alt +
para entrar en el modo de consola.
4. En la pantalla de la consola, escriba root y presione Intro.
5. En el siguiente mensaje, escriba ethtool -s eth0 wol d y presione Intro para desactivar la
función de WOL. Para activar la función de WOL, escriba ethtool -s eth0 wol g y presione Intro.
6. Presione ctrl + alt + F1 o ctrl + alt + para volver al escritorio de Chrome.
NOTA: Los cambios en las funciones de Wake on LAN solo se pueden aplicar cuando hay un cable de LAN
conectado. WOL se restablecerá a su valor predeterminado (habilitado para WOL) después de un reinicio del
sistema.
Administración de aplicaciones
Puede expandir los recursos de productividad y entretenimiento de su Chromebook con aplicaciones gratuitas
o compradas que puede descargar directamente en su dispositivo.
Para encontrar e instalar aplicaciones, vaya a Chrome Web Store en https://chrome.google.com/webstore/
user/purchases#user/purchases. El uso de la tienda requiere una cuenta de Google, pero la tienda mantendrá
una lista de todas las aplicaciones que haya instalado, incluso si las desinstala. De este modo, nunca perderá
una aplicación cuando reformatee el sistema operativo. Las aplicaciones se actualizan de forma automática,
lo que le asegura que siempre tenga instalada la versión más reciente.
Para abrir una aplicación que haya instalado:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación de la lista, o seleccione el icono de la
aplicación que desea en las aplicaciones ancladas a la bandeja de la parte inferior de la pantalla
principal.
Para anclar o desanclar una aplicación en la bandeja de la pantalla principal:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con el botón derecho en una
aplicación y luego seleccione Anclar en la bandeja. Para desanclar una aplicación, haga clic con el botón
derecho sobre ella y seleccione Desanclar.
Para desinstalar una aplicación:
Haga clic en el icono del Iniciador y seleccione la aplicación. Haga clic con el botón derecho en la
aplicación y luego seleccione Eliminar de Chrome.
Para obtener más información sobre la administración de las aplicaciones, consulte
https://support.google.com/chrome_webstore/answer/1053346?hl=en.
12 Capítulo 3 Uso de su Chromebox
4 Proteger su Chromebox y su información
La seguridad de su dispositivo es esencial para proteger la condencialidad, la integridad y la disponibilidad
de su información. Las soluciones de seguridad estándar y los programas de software de terceros pueden
ayudar a proteger su dispositivo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos
malintencionados.
Cuando inicia sesión en Chrome y habilita la sincronización, Chrome mantiene su información segura al usar
las credenciales de su cuenta de Google para encriptar sus contraseñas sincronizadas. Como alternativa,
puede encriptar todos sus datos sincronizados con una frase de contraseña para la sincronización. Esta frase
de contraseña para sincronización se guarda en su dispositivo y no se envía a Google. Para obtener más
información sobre la sincronización de sus datos, vaya a https://support.google.com/chrome/answer/
1181035?hl=en .
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad que aparecen en este capítulo no estén
disponibles en su dispositivo.
Tabla 4-1 Opciones de seguridad de Chromebox
Riesgo del dispositivo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del dispositivo Contraseña de inicio
Virus Software antivirus
Amenazas en curso o futuras contra el dispositivo Actualizaciones de software
Extracción no autorizada del dispositivo Candado con cable de seguridad
Seguridad de su red inalámbrica
Cuando congure su red inalámbrica, active siempre los recursos de seguridad.
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su
información
Todas las aplicaciones se actualizan de forma automática, y un registro de sus descargas y compras se
mantiene en Chrome Store. Google también guarda automáticamente sus últimas conguraciones
sincronizadas. Si debe realizar una recuperación en su dispositivo, puede iniciar sesión con su cuenta de
Google y recuperar automáticamente todas sus conguraciones, favoritos y aplicaciones.
HP recomienda que guarde los documentos y archivos importantes en una unidad ash USB, una tarjeta de
memoria, una unidad de disco duro externa o almacenamiento de Google Cloud™. Puede guardar sus archivos
en la nube en cualquier momento seleccionando Google Drive como su ubicación para guardar archivos.
Recuperación de su Chromebox
Si desea darle su Chromebox a otra persona, restablecer los permisos del propietario o resolver problemas
con el perl de su cuenta, puede borrar todos los datos de usuario locales al restablecer su dispositivo.
Seguridad de su red inalámbrica 13
NOTA: Si realiza un restablecimiento de fábrica, se eliminan todos los datos almacenados en su dispositivo,
incluidos los permisos, las conguraciones y los archivos de propiedad del usuario de todas las cuentas.
Restablecer su dispositivo no afecta sus cuentas ni los datos sincronizados con dichas cuentas.
1. Seleccione el área de estado en la esquina inferior derecha.
2. Seleccione Conguración y luego Mostrar conguraciones avanzadas.
3. Encuentre la sección PowerWash y haga clic en PowerWash.
4. Después de que se abra el cuadro de diálogo, seleccione Reiniciar.
Para obtener información más detallada sobre el restablecimiento de su Chromebox, consulte
https://support.google.com/chromebook/answer/183084.
Uso del cable de seguridad opcional
Un candado con cable de seguridad (adquirido por separado) actúa como una medida disuasoria, pero es
posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del dispositivo. Los cables de seguridad son
solo uno de varios métodos que puede utilizar como parte de un sistema de seguridad completo para ayudar
a maximizar la prevención de robos.
Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad de su Chromebox diera ligeramente de las
imágenes de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad, consulte Conozca
su Chromebox en la página 1.
1. Pase el candado con cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una jación segura.
2. Inserte la llave (1) en el candado con cable de seguridad (2).
3. Inserte el candado con cable de seguridad en la ranura para cable de seguridad del dispositivo (3) y
cierre el candado con la llave.
4. Quite la llave y guárdela en un lugar seguro.
14 Capítulo 4 Proteger su Chromebox y su información
5 Impresión
Use uno de los siguientes métodos para imprimir a partir de su equipo.
Impresión desde el navegador Google Chrome™
Impresión con el servicio de impresión web Google Cloud Print™
NOTA: Si utiliza HP Print para Chrome, la impresora no podrá registrarse con Google Cloud Print.
Imprimir desde Google Chrome
Para imprimir desde Google Chrome, use la aplicación HP Print para Chrome. Puede instalar la aplicación HP
Print para Chrome desde Chrome Web Store. Para obtener más información, consulte el sitio web de HP.
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
2. En la casilla Buscar en nuestra biblioteca de conocimientos, escriba Impresión con la
aplicación HP Print for Chrome y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Impresión con el servicio web Google Cloud Print
La impresión web Google Cloud Print es un servicio gratuito que le permite imprimir documentos y fotos con
seguridad en su equipo. Para obtener información sobre los requisitos previos y los pasos para utilizar Google
Cloud Print, consulte el sitio web de HP.
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
2. En la casilla Buscar en nuestra biblioteca de conocimientos, escriba Conexión y uso de Google
Cloud Print y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Imprimir desde Google Chrome 15
6 Más recursos de HP
Más recursos de HP
Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Tabla 6-1 Recursos adicionales de HP
Recurso Contenido
Instrucciones de conguración Cómo congurar el equipo
Ayuda para identicar los componentes del equipo
Sitio web de HP
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a
http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para
encontrar su producto. Luego seleccione Guías de usuario.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Guía de seguridad y ergonomía
Visite http://www.hp.com/ergo.
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan la
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Este documento se incluye en la caja.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
Garantía limitada*
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene
en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones
donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
caso de productos adquiridos en la región Asia-Pacíco, puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Oice, Singapore 912006. No se olvide de incluir el nombre del producto, su nombre, número de teléfono y dirección.
16 Capítulo 6 Más recursos de HP
7 Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran
en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después
de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos.
IMPORTANTE: Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información, observe estas medidas de
precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese de que
está conectado a tierra correctamente.
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando una supercie metálica sin
pintura.
Si retira un componente, colóquelo en un embalaje de protección contra carga electrostática.
17
8 Accesibilidad
HP y la accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad, la inclusión y el equilibrio en la vida laboral/personal en la estructura
de la compañía, de manera que se reeje en todo lo que hace. HP se esfuerza por crear un entorno inclusivo,
enfocado en conectar a las personas con el poder de la tecnología en todo el mundo.
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita
La tecnología puede liberar su potencial humano. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial lo ayuda a aumentar,
mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica. Para obtener
más información, consulte Buscar la mejor tecnología asistencial en la página 19.
El compromiso de HP
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de la compañía y ayuda a garantizar que
los benecios de la tecnología estén disponibles para todos.
La meta de accesibilidad de HP es diseñar, producir y comercializar productos y servicios que cualquiera
pueda utilizar, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos de
asistencia apropiados.
Para lograr esa meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían las
acciones de HP. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos objetivos y su
implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
Aumentar el nivel de conciencia sobre los temas de accesibilidad en HP y proporcionar a los empleados
la capacitación que necesitan para diseñar, producir, comercializar y entregar productos y servicios
accesibles.
Desarrollar directrices de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos de
desarrollo de productos sobre la implementación de estas directrices donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
Involucrar a personas con discapacidad en el desarrollo de las directrices sobre accesibilidad y en el
diseño y prueba de los productos y servicios.
Documentar los recursos de accesibilidad y disponibilizar públicamente la información acerca de los
productos y servicios de HP en una forma accesible.
Establecer relaciones con los principales proveedores de soluciones y tecnología asistencial.
Respaldar la investigación y el desarrollo internos y externos que mejoran la tecnología asistencial
relevante para los productos y servicios de HP.
Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la accesibilidad.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
La IAAP es una asociación sin nes de lucro, concentrada en el progreso de los profesionales de la
accesibilidad a través de contactos, educación y certicaciones. El objetivo es ayudar a los profesionales de la
18 Capítulo 8 Accesibilidad
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren
de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura.
Como miembro fundador, HP se ha incorporado para participar con otras organizaciones en el avance del
campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de HP de diseñar, producir y
comercializar productos y servicios que las personas con discapacidad puedan usar efectivamente.
La IAAP fortalecerá la profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, vaya a
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines de
noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
Buscar la mejor tecnología asistencial
Todo el mundo, incluidas las personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la edad, debería poder
comunicarse, expresarse y conectarse con el mundo a través de la tecnología. HP está comprometido a
aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios. Puede tratarse de
fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos descansen o
cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación especíca: diversas tecnologías
asistenciales hacen que los productos HP sean más fáciles de utilizar. ¿Cómo elegir?
Evaluación de sus necesidades
La tecnología puede liberar su potencial. La tecnología asistencial elimina barreras y lo ayuda a crear
independencia en el hogar, en el trabajo y en la comunidad. La tecnología asistencial (AT) lo ayuda a
aumentar, mantener y mejorar los recursos funcionales de la tecnología de información y la electrónica.
Usted puede elegir entre muchos productos de AT. Su evaluación de la AT debería permitirle analizar varios
productos, responder sus preguntas y facilitar su selección de la mejor solución para su situación especíca.
Encontrará que los profesionales calicados para realizar evaluaciones de AT provienen de muchos campos,
entre ellos, licenciados o certicados en terapia física, terapia ocupacional, patologías del habla/lenguaje y
otras áreas de conocimiento. Otros, aunque no estén certicados o licenciados, también pueden brindar
información de evaluación. Consulte sobre la experiencia, la pericia y las tarifas de la persona para
determinar si son adecuadas para sus necesidades.
Accesibilidad para los productos HP
Los siguientes enlaces proporcionan información sobre los recursos de accesibilidad y la tecnología
asistencial, si corresponde, incluidos en varios productos de HP. Estos recursos lo ayudarán a seleccionar las
funciones de tecnología asistencial especícas y los productos más apropiados para su situación.
HP Elite x3: opciones de accesibilidad (Windows 10 Mobile)
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 7
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 8
Equipos HP: opciones de accesibilidad de Windows 10
Tablets HP Slate 7: habilitar recursos de accesibilidad en su tablet HP (Android 4.1/Jelly Bean)
Equipos HP SlateBook: habilitar recursos de accesibilidad (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
Equipos HP Chromebook: habilitar recursos de accesibilidad en su HP Chromebook o Chromebox
(Chrome SO)
Compras de HP: periféricos para productos HP
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto
con soporte técnico en la página 22.
HP y la accesibilidad 19
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps)
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad
Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de producto
Proveedores de tecnología asistencial con descripciones de productos
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normas y legislación
Normas
La Sección 508 de las normas de la Federal Acquisition Regulation (FAR) fue creada por el US Access Board
para abordar el acceso a la tecnología de la comunicación y la información (ICT) para personas con
discapacidades físicas, sensoriales o cognitivas. Las normas contienen criterios técnicos especícos de varios
tipos de tecnologías, así como los requisitos basados en el rendimiento que se concentran en los recursos
funcionales de los productos contemplados. Los criterios especícos se reeren a aplicaciones de software y
sistemas operativos, información y aplicaciones basadas en la web, equipos, productos de
telecomunicaciones, video y multimedia y productos cerrados autónomos.
Mandato 376 – EN 301 549
La norma EN 301 549 fue creada por la Unión Europea dentro del Mandato 376 como base de un kit de
herramientas en línea para la adquisición pública de productos de ICT. La norma especica los requisitos de
accesibilidad funcional correspondientes a los productos y servicios de ICT, junto con una descripción de los
procedimientos de prueba y la metodología de evaluación para cada requisito de accesibilidad.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Las Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) de la Web Accessibility Initiative (WAI) de W3C ayuda a los
desarrolladores y diseñadores web a crear sitios que satisfagan mejor las necesidades de las personas con
discapacidad o limitaciones asociadas a la edad. Las WCAG hacen avanzar la accesibilidad en toda la gama de
contenido web (texto, imágenes, audio y video) y aplicaciones web. Las WCAG pueden probarse con precisión,
son fáciles de entender y de utilizar y brindan a los desarrolladores web exibilidad para innovar. Las WCAG
2.0 también se aprobaron como ISO/IEC 40500:2012.
Las WCAG responden especícamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las personas
con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web con edad más
avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del contenido accesible:
Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el
audio, adaptabilidad en la presentación y contraste de color)
Fácil de operar (al lidiar con el acceso al teclado, el contraste de color, el tiempo de entrada, la forma de
evitar convulsiones y la capacidad de navegación)
Fácil de entender (responde a las características de legibilidad, previsibilidad y asistencia de entrada)
Robusto (por ejemplo, al brindar compatibilidad con tecnologías asistenciales)
20 Capítulo 8 Accesibilidad
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa.
Los enlaces que se mencionan a continuación brindan información sobre legislación, regulaciones y normas
clave.
Estados Unidos
Canadá
Europa
Reino Unido
Australia
En todo el mundo
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles
Las siguientes organizaciones podrían ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones
asociadas a la edad.
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para nes informativos. HP no
asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que usted encuentre en Internet. La
inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
American Association of People with Disabilities (AAPD)
Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instituciones educativas
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
Programa de instalaciones de computación de la University of Minnesota
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles 21
Otros recursos sobre discapacidad
Programa de asistencia técnica de la ADA (Americans with Disabilities Act)
ILO Global Business and Disability Network
EnableMart
Foro europeo sobre discapacidad
Red sobre instalaciones laborales
Enable de Microsoft
Enlaces de HP
Nuestro formulario web de contacto
Guía de seguridad y ergonomía de HP
Ventas al sector público de HP
Contacto con soporte técnico
NOTA: El soporte solo se brinda en inglés.
Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad
de los productos de HP:
Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a
9:00 pm (hora de la montaña).
Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte
técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones:
Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
Completar el formulario de contacto para personas con discapacidad o limitaciones asociadas a la
edad.
22 Capítulo 8 Accesibilidad
Índice
A
accesibilidad 18
aplicaciones
administración de las
aplicaciones 12
AT (tecnología asistencial)
buscar 19
objetivo 18
atención al cliente, accesibilidad 22
C
candado con cable de seguridad,
instalación 14
componentes
inferior 5
parte frontal 2
parte lateral derecha 1
parte posterior 4
conector de auriculares (salida de
audio) 2
conector de entrada de audio
(micrófono), identicación 2
conector de micrófono (entrada de
audio), identicación 2
conector de salida de audio
(auriculares), identicación 2
conectores
entrada de audio (micrófono) 2
salida de audio (auriculares) 2
copias de seguridad de software e
información 13
D
descarga electrostática 17
dispositivos de alta denición,
conexión 10
dispositivo WLAN 7
E
etiqueta Bluetooth 7
etiqueta de certicación de
conexiones inalámbricas 7
etiquetas
Bluetooth 7
certicación de conexiones
inalámbricas 7
número de serie 6
reglamentarias 7
servicio técnico 6
WLAN 7
etiquetas de servicio técnico,
ubicación 6
etiqueta WLAN 7
I
impresión 15
inferior 7
información normativa
etiqueta reglamentaria 7
etiquetas de certicación de
conexiones inalámbricas 7
instalación
cable de seguridad opcional 14
International Association of
Accessibility Professionals 18
L
La accesibilidad necesita
evaluación 19
lector de tarjetas de memoria,
identicación 2
M
mouse
funciones 8
uso 8
N
nombre y número de producto,
equipo 6
Normas de accesibilidad en la Sección
508 20
normas y legislación, accesibilidad
20
número de serie 6
número de serie, equipo 6
O
oricio de ventilación,
identicación 5
P
Política de asistencia de HP 18
puerto HDMI, conexión 10
puerto HDMI, identicación 4
puertos
carga USB 3.0 2
HDMI 4, 10
Puerto USB Type-C 1
USB 3.0 4
USB Type-C con HP Sleep and
Charge 4
Puertos USB 3.0, carga,
identicación 2
puertos USB 3.0, identicación 4
puerto USB Type-C con HP Sleep and
Charge, identicación 4
R
ranura para cable de seguridad,
identicación 1
ranuras
cable de seguridad 1
lector de tarjetas de memoria 2
recursos 16
recursos, accesibilidad 21
red inalámbrica, conexión 11
red inalámbrica, seguridad 13
S
soporte 16
T
tarjeta de memoria, identicación 2
teclado numérico externo
funciones 8
uso 8
teclas de acción 8
aumento de brillo 8
aumento de volumen 9
avanzar 8
disminución de volumen 9
Índice 23
esc 8
pantalla completa 8
reducción de brillo 8
retroceder 8
silencio 8
tecnología asistencial (AT)
buscar 19
objetivo 18
U
USB Type-C, identicación 1
V
Ventana siguiente 8
viajes con el equipo 7
video 10
24 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HP Chromebox Enterprise G2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para