HP Elite x2 1011 G1 Windows 8.1 Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
© Copyright 2015 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su
propietario utilizada por Hewlett-Packard
Company bajo licencia. Intel y Centrino son
marcas comerciales de Intel Corporation en
los EE. UU. y otros países. Java es una
marca registrada de Sun Microsystems Inc.
en los EE. UU. Microsoft y Windows son
marcas comerciales registradas en los EE.
UU. del grupo de compañías Microsoft.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP están
estipuladas en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. La información
contenida en este documento no debe
interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores
técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: enero de 2015
Número de referencia del documento:
780897–E51
Aviso del producto
Esta guía del usuario describe los recursos
comunes a la mayoría de los modelos. Es
posible que algunos recursos no estén
disponibles en su equipo.
No todas las características están
disponibles en todas las ediciones de
Windows. Este equipo puede precisar
actualizaciones y/o adquirir por separado
hardware, controladores y/o software para
aprovechar todas las ventajas de la
funcionalidad de Windows. Consulte
http://www.microsoft.com para obtener
detalles.
Para acceder a la guía del usuario más
reciente, vaya a http://www.hp.com/support,
y seleccione su país. Seleccione
Controladores y Descargas y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final (CLUF)
de HP. Si no acepta estos términos de
licencia, su único recurso es devolver el
producto completo no utilizado (hardware y
software) en un plazo de 14 días para
obtener un reembolso integral sujeto a la
política de reembolsos de su vendedor.
Si necesita más información o quiere
solicitar un reembolso completo del precio
del equipo, comuníquese con su vendedor.
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el
equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el
flujo de aire. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una
superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar internacional para la seguridad del equipamiento de tecnología de la información (IEC
60950).
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Bienvenido ........................................................................................................................................................ 1
Búsqueda de información ..................................................................................................................... 2
2 Conozca su equipo ........................................................................................................................................... 4
Componentes del borde del tablet PC ................................................................................................. 4
Pantalla ................................................................................................................................................ 7
teclado .................................................................................................................................................. 8
Parte superior ...................................................................................................................... 8
TouchPad ............................................................................................................................ 9
Indicadores luminosos ....................................................................................................... 10
Teclas ................................................................................................................................ 11
Parte lateral derecha ......................................................................................................... 12
Parte lateral izquierda ........................................................................................................ 14
Liberación del tablet del teclado ........................................................................................ 15
Cambio de las configuraciones de su tablet ....................................................................................... 15
Cambio de la visualización de su tablet ............................................................................. 15
Ajuste del bloqueo de rotación automática de su tablet .................................... 16
Ajuste del brillo de la pantalla de su tablet ........................................................ 16
3 Conexión a una red ......................................................................................................................................... 17
Conexión a una red inalámbrica ......................................................................................................... 17
Uso de los controles inalámbricos ..................................................................................... 17
Uso del botón de conexiones inalámbricas ....................................................... 17
Uso de los controles del sistema operativo ....................................................... 18
Uso de Intel Wireless Gigabit Dock Manager .................................................................... 18
Uso de una WLAN ............................................................................................................. 18
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................. 19
Configuración de una WLAN ............................................................................. 20
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 20
Protección de su WLAN .................................................................................... 20
Conexión a una WLAN ...................................................................................... 21
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) ................................................ 21
Inserción y extracción de un SIM ...................................................................... 22
Uso de GPS (sólo en algunos modelos) ............................................................................ 23
Uso de dispositivos Bluetooth ............................................................................................ 23
Uso de Wireless Dock (WiDock) ........................................................................................ 24
v
Conexión a una red con cable ............................................................................................................ 24
Conexión a una red de área local (LAN) ........................................................................... 24
4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ......................................... 26
Uso de dispositivos señaladores ........................................................................................................ 26
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador .............................................. 26
Uso de gestos táctiles en el TouchPad ............................................................................. 26
Pulsar ................................................................................................................ 26
Desplazamiento ................................................................................................ 27
Acercamiento/alejamiento con dos dedos ........................................................ 27
Clic con dos dedos ............................................................................................ 28
Rotación (solo en algunos modelos) ................................................................. 28
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos) .................................................. 29
Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos) .............................. 29
Deslizamiento desde el borde derecho ............................................ 29
Deslizamiento desde el borde izquierdo ........................................... 30
Deslizamiento desde el borde superior ............................................ 30
Utilización de los gestos en la pantalla táctil ...................................................................................... 31
Configuración de las preferencias de la pantalla táctil ...................................................... 31
Uso del lápiz digitalizador (solo en algunos modelos) ....................................................................... 31
Identificación de los componentes del lápiz ...................................................................... 32
Cómo sostener el lápiz ...................................................................................................... 32
Almacenamiento del lápiz .................................................................................................. 32
Uso del teclado ................................................................................................................................... 32
Uso de las teclas de acceso directo de Windows .............................................................. 32
Identificación de las teclas de acceso rápido .................................................................... 33
Uso de teclados numéricos ............................................................................................... 33
Uso del teclado numérico incorporado .............................................................. 33
Activación o desactivación del teclado numérico incorporado ......... 33
Alternar funciones de las teclas del teclado numérico
incorporado ....................................................................................... 33
Uso de un teclado numérico externo opcional .................................................. 33
5 Multimedia ....................................................................................................................................................... 34
Uso de los controles de actividad multimedia .................................................................................... 34
Audio .................................................................................................................................................. 34
Conexión de altavoces ...................................................................................................... 34
Ajuste del volumen ............................................................................................................ 34
Conexión de auriculares y micrófonos ............................................................................... 35
Verificación de las funciones de audio del equipo ............................................................. 35
Cámara web ....................................................................................................................................... 36
vi
Video .................................................................................................................................................. 36
DisplayPort (solo en el teclado) ......................................................................................... 36
Conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport ............................................ 37
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (sólo en
algunos modelos) .............................................................................................................. 38
6 Administración de energía .............................................................................................................................. 39
Apagado del equipo ........................................................................................................................... 39
Configuración de opciones de energía ............................................................................................... 40
Uso de estados de ahorro de energía ............................................................................... 40
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos) .................................. 40
Inicio y salida de la suspensión ......................................................................... 40
Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuario ............................ 40
Uso del medidor de energía y la configuración de energía ............................... 41
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ....................... 41
Uso de alimentación por batería ........................................................................................ 41
Batería sellada de fábrica (solo en algunos modelos) ...................................... 42
Búsqueda de información adicional de la batería ............................................. 42
Uso de Verificación de la batería HP ................................................................ 43
Exhibición de la carga restante de la batería .................................................... 43
Maximización del tiempo de descarga de la batería ......................................... 43
Administración de los niveles de batería baja ................................................... 43
Identificación de niveles de batería bajos ......................................... 43
Resolución de nivel de batería bajo ................................................. 44
Ahorro de energía de la batería ........................................................................ 44
Uso de alimentación de CA externa .................................................................................. 45
Prueba de un adaptador de CA ........................................................................ 46
7 Tarjetas y dispositivos externos ...................................................................................................................... 47
Uso de los lectores de tarjetas de memoria ....................................................................................... 47
Inserción de una tarjeta de memoria ................................................................................. 47
Extracción de una tarjeta de memoria ............................................................................... 47
Uso de smart cards (solo en el teclado) ............................................................................................. 48
Inserción de una smart card .............................................................................................. 48
Extracción de una smart card ............................................................................................ 48
Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................. 49
Conexión de un dispositivo USB ....................................................................................... 50
Extracción de un dispositivo USB ...................................................................................... 50
Uso de dispositivos externos opcionales ........................................................................................... 51
Uso de unidades externas opcionales ............................................................................... 51
vii
8 Seguridad ........................................................................................................................................................ 52
Protección del equipo ......................................................................................................................... 52
Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 53
Configuración de contraseñas en Windows ...................................................................... 53
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo ............................... 54
Administración de una contraseña de administrador de BIOS .......................................... 54
Ingreso de una contraseña de administrador de BIOS ..................................... 56
Administración de una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del
equipo ................................................................................................................................ 56
Configuración de una contraseña de DriveLock ............................................... 57
Introducción de una contraseña de DriveLock .................................................. 58
Cambio de una contraseña de DriveLock ......................................................... 59
Eliminación de la protección de DriveLock ....................................................... 60
Uso de Automatic DriveLock de la utilidad de configuración del equipo ........................... 60
Ingreso de una contraseña de Automatic DriveLock ........................................ 60
Eliminación de la protección de Automatic DriveLock ...................................... 61
Uso de software antivirus ................................................................................................................... 61
Uso de software de firewall ................................................................................................................ 62
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas ......................................................................... 62
Uso de HP Client Security .................................................................................................................. 62
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos) ........................................................... 63
Ubicación del lector de huellas digitales ............................................................................ 63
9 Mantenimiento ................................................................................................................................................ 64
Limpieza de su equipo ....................................................................................................................... 64
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 64
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ............................................ 64
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................... 64
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 65
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 66
Uso de SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 66
10 Copias de seguridad y recuperación ............................................................................................................ 67
Copias de seguridad de su información ............................................................................................. 67
Realización de una recuperación del sistema .................................................................................... 67
Uso de las herramientas de recuperación de Windows .................................................... 68
Uso de herramientas de recuperación (f11) ...................................................................... 68
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado) .................. 69
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows ................................ 70
Uso de HP Software Setup ................................................................................................ 70
viii
11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................. 71
Uso de la utilidad de configuración .................................................................................................... 71
Inicio de la configuración del equipo .................................................................................. 71
Exploración y selección en la configuración del equipo .................................................... 71
Restauración de la configuración de fábrica en la configuración del equipo ..................... 72
Actualización del BIOS ...................................................................................................... 73
Determinación de la versión del BIOS .............................................................. 73
Descarga de una actualización del BIOS .......................................................... 73
Sincronización del tablet y el teclado ................................................................................. 74
Uso de MultiBoot ................................................................................................................................ 75
Sobre el orden de los dispositivos de inicio ....................................................................... 75
Elección de preferencias de MultiBoot .............................................................................. 75
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del
equipo ............................................................................................................... 75
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9 ..................... 76
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express ....................................... 76
Introducción de preferencias de MultiBoot Express .......................................... 77
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 77
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ...................... 78
12 Soporte técnico ............................................................................................................................................. 79
Contacto con el soporte técnico ......................................................................................................... 79
Etiquetas ............................................................................................................................................ 80
13 Especificaciones ........................................................................................................................................... 81
Alimentación de entrada ..................................................................................................................... 81
Entorno operativo ............................................................................................................................... 81
Apéndice A De viaje con el equipo .................................................................................................................... 82
Apéndice B Solución de problemas ................................................................................................................... 84
Recursos para solucionar problemas ................................................................................................. 84
Resolución de problemas ................................................................................................................... 84
El equipo no puede iniciarse .............................................................................................. 84
La pantalla del equipo está en blanco ............................................................................... 84
El software está funcionando de manera anormal ............................................................ 85
El equipo está encendido pero no responde ..................................................................... 85
El equipo está inusualmente caliente ................................................................................ 85
Un dispositivo externo no funciona .................................................................................... 86
La conexión de red inalámbrica no funciona ..................................................................... 86
ix
Apéndice C Descarga electrostática .................................................................................................................. 87
Índice .................................................................................................................................................................. 88
x
1 Bienvenido
Después de configurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos:
NOTA: Su equipo puede incluir solo un tablet o un tablet y teclado. Los colores, las funciones y los
accesorios del equipo pueden variar. Consulte las imágenes de esta guía que más se parezcan a su
equipo.
SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación
abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al
presionar la tecla de Windows nuevamente, volverá a la pantalla anterior.
Conéctese a Internet: Configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a
Internet. Para obtener más información, consulte Conexión a una red en la página 17.
Actualice su software antivirus: Proteja su equipo de daños provocados por virus. El software
viene preinstalado en el equipo. Para obtener más información, consulte Uso de software
antivirus en la página 61.
Conozca su equipo: aprenda sobre las características de su equipo. Consulte Conozca su
equipo en la página 4 y Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos
señaladores en la página 26 para obtener información adicional.
Busque el software instalado: Acceda a una lista del software previamente instalado en el
equipo.
En la pantalla de Inicio, escriba a, haga clic en Aplicaciones, y luego seleccione entre las
opciones mostradas. Para obtener detalles sobre el uso del software incluido con el equipo,
consulte las instrucciones del fabricante del software, que posiblemente estén incluidas con el
software o en el sitio web del fabricante.
Realice una copia de seguridad creando un conjunto de discos de recuperación o una unidad
flash de recuperación. Consulte Copias de seguridad y recuperación en la página 67.
NOTA: Para acceder fácilmente a la utilidad de configuración (BIOS), conecte un teclado si está
disponible. Si está utilizando sólo un tablet, siga las instrucciones proporcionadas.
1
Búsqueda de información
Ya ha usado las
Instrucciones de configuración
para activar el equipo y ubicar esta guía. Para
encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta
tabla.
Recursos Para obtener información sobre
Folleto de
Instrucciones de configuración
Cómo configurar el equipo
Ayuda para identificar los componentes del equipo
HP Support Assistant
Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla
de Inicio, seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya
a http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Seleccione Controladores y Descargas y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Información del sistema operativo
Actualizaciones de software, controlador y BIOS
Herramientas para la solución de problemas
Cómo acceder a soporte técnico
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html
Chat en línea con un técnico de HP
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Sitio web de HP
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya
a http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Seleccione Controladores y Descargas y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
En la pantalla de Inicio, escriba support y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
O bien:
Visite http://www.hp.com/ergo.
Organización correcta de la estación de trabajo y hábitos de
postura, de salud y de trabajo apropiados
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
2. Seleccione Mi PC y luego Guías del usuario.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
Garantía limitada
*
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio
seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Garantía y
servicios.
O bien:
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto ubicada en las guías del
usuario de su equipo o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía
2 Capítulo 1 Bienvenido
Recursos Para obtener información sobre
limitada HP impresa dentro de la caja. En el caso de los países/regiones donde la garantía no se proporcione en formato
impreso, puede solicitar una copia impresa en http://www.hp.com/go/orderdocuments o escribir a:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU.
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en
la etiqueta de servicio), su nombre y dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Búsqueda de información 3
2 Conozca su equipo
Componentes del borde del tablet PC
Componente Descripción
(1) Micrófono interno Graba sonido.
(2) Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes internos y
prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el
ventilador interno se encienda y apague reiteradamente
durante el funcionamiento de rutina.
(3) Cámara web (posterior) Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten
disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante
transmisión de video.
Para obtener información sobre el uso de la cámara web,
acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP
Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant.
(4) Flash de la cámara Proporciona luz para las fotos de la cámara web posterior.
(5) Botón de traba de la rotación Cuando el tablet esté encendido, pulse el botón de traba
de la rotación para bloquear la función de rotación
automática de la pantalla. Para desbloquear la función de
rotación automática, pulse de nuevo el botón.
O bien:
Pase el dedo desde el borde derecho de la pantalla táctil
para mostrar los accesos, toque Configuración, toque el
icono de pantalla y luego el icono de rotación automática.
4 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente Descripción
Para desbloquear la función de rotación automática, toque
de nuevo en el icono de rotación automática.
(6) Botón de volumen Controlan el volumen del altavoz en el tablet
Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con +.
Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con .
(7) Soporte para lápiz (solo en algunos
modelos)
Sostiene el lápiz digital.
(8) Conectores del puesto de alineación (2) Alinee y conecte el tablet al teclado.
(9) Puerto de acoplamiento/adaptador Conecta el tablet al teclado o, solo como tablet, se conecta
a un adaptador opcional.
(10) Conector de salida de audio (auriculares)/
entrada de audio (micrófono)
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y
micrófono opcional. Este conector no admite dispositivos
opcionales que solo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte
los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba
support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro pines que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
(11) Acceso de liberación de la tarjeta SIM/SD Se emplea un orificio para expulsar la cubierta que cubre
las ranuras de la tarjeta SIM y SD.
(12) Ranura de tarjeta SIM (sólo en algunos
modelos)
Una ranura para una tarjeta SIM.
NOTA: Esta función está disponible sólo en algunos
modelos.
(13) Lector de tarjetas de memoria Micro SD Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
Sujete la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores orientados hacia la ranura, introduzca la tarjeta
en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que
esté colocada firmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que salga.
(14) Botón de Inicio/apagado
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón
para encender el equipo.
Componentes del borde del tablet PC 5
Componente Descripción
Cuando el equipo esté encendido, presione
brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la
suspensión.
Cuando el equipo esté en hibernación, presione
brevemente el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de
inicio/apagado, se perderá la información no guardada.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos
de apagado de Windows® no funcionan, mantenga
presionado el botón de Inicio/apagado durante por lo
menos quince segundos para apagar el equipo.
NOTA: En algunos modelos, el recurso Intel® Rapid Start
Technology viene activado de fábrica. Rapid Start
Technology permite que su equipo se reanude
rápidamente después de estar inactivo. Para obtener más
información, consulte Uso de estados de ahorro de energía
en la página 40.
Para obtener más información sobre sus configuraciones
de energía, consulte sus opciones de energía. En la
pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione
Configuración de energía y suspensión y, a continuación,
seleccione Energía y suspensión de la lista de
aplicaciones.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo
Pantalla
Componente Descripción
(1) Antena WLAN* Envía y recibe señales de dispositivos inalámbricos para
comunicarse con redes inalámbricas locales (WLAN).
(2) Antenas WWAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con
redes de área amplia inalámbricas (WWAN).
(3) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.
(4) Cámara web Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten
disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante
transmisión de video.
Para obtener información sobre el uso de la cámara web,
acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP
Support Assistant.
(5) Antena WiGig* Envía y recibe señales inalámbricas.
(6) Sensor de luz ambiental Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla de acuerdo con
las condiciones de iluminación del ambiente.
(7) Micrófono interno Graba sonido.
(8) Altavoces (2) Producen sonido.
(9) Botón Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta
o el escritorio de Windows.
Pantalla 7
Componente Descripción
NOTA: Al presionar la tecla de Windows nuevamente, volverá
a la pantalla anterior.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las
antenas libre de obstrucciones. Para ver los avisos normativos sobre dispositivos inalámbricos, consulte la sección de
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
que se aplique a su país o región. Para acceder a esta guía,
seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico > Guías del usuario.
teclado
Parte superior
Componente Descripción
(1) Puestos de alineación (2) Alinee y conecte el tablet al teclado.
(2) Conector de acoplamiento Conecta el tablet al teclado.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de
acoplamiento, no toque el conector cuando el tablet esté
desconectado del teclado.
(3) Pestillo de liberación Libera el tablet del teclado. Para liberar el tablet, deslice el
pestillo de liberación.
(4) Lector de huellas digitales (sólo en algunos
modelos)
Permite iniciar una sesión en Windows utilizando una huella
digital en lugar de una contraseña.
8 Capítulo 2 Conozca su equipo
TouchPad
Componente Descripción
(1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar
los elementos de la pantalla.
NOTA: El TouchPad también admite los gestos táctiles
de deslizamiento desde el borde. Para obtener más
información, consulte Deslizamientos desde el borde (sólo
en algunos modelos) en la página 29.
(2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse
externo.
(3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
teclado 9
Indicadores luminosos
Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús
Encendido: La función bloq mayús, que cambia las
teclas a mayúscula, está activada.
(2) Indicador luminoso del TouchPad
Encendido: El TouchPad está desactivado.
Apagado: El TouchPad está activado.
(3) Indicador luminoso de silencio
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
(4) Indicador luminoso de silencio del micrófono
Ámbar: El sonido del micrófono está apagado.
Apagado: El sonido del micrófono está encendido.
(5) Indicador luminoso de conexiones
inalámbricas
Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos
los dispositivos inalámbricos están apagados.
(6) Indicador luminoso de bloq num Encendido: La función bloq num está activada.
10 Capítulo 2 Conozca su equipo
Teclas
Componente Descripción
(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en
combinación con la tecla fn.
(2) Teclas de función Ejecutan las funciones del sistema frecuentemente
utilizadas al presionarlas junto con la tecla fn.
NOTA: Las teclas de función no aparecen ni funcionan en
el teclado de la pantalla del tablet.
(3) Tecla bloq num Activa y desactiva el teclado numérico incorporado cuando
se presiona en combinación con la tecla fn .
(4) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas
cuando se presiona junto con una tecla de función, la tecla
bloq num o la tecla esc.
(5) Tecla de Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación
abierta o el escritorio de Windows.
NOTA: Al presionar la tecla de Windows nuevamente,
volverá a la pantalla anterior.
(6) Teclado numérico incorporado Cuando se ha activado el teclado, puede usarse como un
teclado numérico externo.
Cada tecla del teclado realiza la función indicada con el
icono en la esquina superior derecha de la tecla.
teclado 11
Parte lateral derecha
Componente Descripción
(1) Micrófono interno Graba sonido.
(2) Botón de Inicio/apagado
Cuando el equipo esté apagado, presione el botón
para encender el equipo.
Cuando el equipo esté encendido, presione
brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la
suspensión.
Cuando el equipo esté en hibernación, presione
brevemente el botón para salir de la hibernación.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de
inicio/apagado, se perderá la información no guardada.
Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos
de apagado de Windows® no funcionan, mantenga
presionado el botón de Inicio/apagado durante por lo
menos cinco segundos para apagar el equipo.
NOTA: En algunos modelos, el recurso Intel® Rapid Start
Technology viene activado de fábrica. Rapid Start
Technology permite que su equipo se reanude
rápidamente después de estar inactivo. Para obtener más
información, consulte Uso de estados de ahorro de energía
en la página 40.
Para obtener más información sobre sus configuraciones
de energía, consulte sus opciones de energía. En la
pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione
Configuración de energía y suspensión y, a continuación,
seleccione Energía y suspensión de la lista de
aplicaciones.
(3) Lector de tarjetas de memoria Micro SD Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
Para insertar una tarjeta:
Sujete la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los
conectores orientados hacia la ranura, introduzca la tarjeta
12 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente Descripción
en la ranura y, a continuación, presione la tarjeta hasta que
esté colocada firmemente.
Para extraer una tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que salga.
(4) Ranura de tarjeta SIM (sólo en algunos
modelos)
Una ranura para una tarjeta SIM.
NOTA: Esta función está disponible sólo en algunos
modelos.
(5) Acceso de liberación de expulsión de la
tarjeta SIM/SD
Se emplea un orificio para expulsar la cubierta que cubre
las ranuras de la tarjeta SIM y SD.
(6) Puerto de carga USB 3.0 (con
alimentación)
Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un
mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o
un concentrador USB. Los puertos USB estándar no
cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando
corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB
requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un
puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden
cargar algunos modelos de teléfonos móviles y
reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está
apagado.
Para obtener detalles sobre los distintos tipos de puertos
USB, consulte Uso de un dispositivo USB
en la página 49.
(7) DisplayPort de modo doble Permite conectar un dispositivo de visualización digital
opcional, como un monitor o un proyector de alto
rendimiento.
(8) Indicador luminoso de la batería/adaptador
de CA
Blanco: El equipo está conectado a la alimentación
externa y la batería está cargada.
Ámbar: El equipo está conectado a una fuente de
alimentación externa y la batería se está cargando.
Ámbar intermitente: Una batería, que es la única
fuente de alimentación disponible, ha alcanzado un
nivel de batería bajo. Cuando la batería alcanza un
nivel muy bajo de batería, el indicador luminoso de la
batería comienza a parpadear rápidamente.
(9) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
teclado 13
Parte lateral izquierda
Componente Descripción
(1) Botón de volumen Controlan el volumen del altavoz en el tablet
Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con +.
Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con .
(2) Botón de bloqueo de rotación de LCD Bloquea la orientación de la pantalla, evitando la rotación
automática.
(3) Puerto de acoplamiento/adaptador Conecta el tablet al teclado o, solo como tablet, se conecta
a un adaptador opcional.
(4) Puerto USB 3.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un
mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o
un concentrador USB.
Para obtener detalles sobre los distintos tipos de puertos
USB, consulte Uso de un dispositivo USB
en la página 49.
(5) Conector de salida de audio (auriculares)/
entrada de audio (micrófono)
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y
micrófono opcional. Este conector no admite dispositivos
opcionales que solo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte
los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba
support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
14 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente Descripción
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro pines que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
(6) Lector de smart card Compatible con smart cards opcionales.
Liberación del tablet del teclado
Para liberar el tablet del teclado, siga estos pasos:
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de acoplamiento, no toque el conector cuando el
tablet esté desconectado del teclado.
1. Presione el pestillo de liberación del teclado (1).
2. Levante y retire el tablet PC (2).
Cambio de las configuraciones de su tablet
Puede cambiar el brillo de la pantalla y la visualización.
Cambio de la visualización de su tablet
La orientación o visualización de su tablet PC cambia automáticamente de la forma horizontal a la
vertical o viceversa.
Cambio de las configuraciones de su tablet 15
1. Para cambiar la visualización de su tablet PC de la forma horizontal a la vertical:
Sostenga verticalmente el tablet y luego gírelo 90 grados hacia la derecha (en el sentido de las
agujas del reloj).
2. Para cambiar la visualización de su tablet de la forma vertical a la horizontal:
Sostenga verticalmente el tablet y luego gírelo 90 grados hacia la izquierda (en el sentido
contrario a las agujas del reloj).
Ajuste del bloqueo de rotación automática de su tablet
Para ajustar la traba de rotación automática de su tablet PC cuando éste no está acoplado:
Cuando el tablet esté encendido, pulse el botón de traba de la rotación para bloquear la función
de rotación automática de la pantalla. Para desbloquear la función de rotación automática, pulse
de nuevo el botón.
O bien:
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o la pantalla táctil para mostrar los
accesos y luego pulse Configuración.
2. Pulse el icono de Pantalla en la parte inferior derecha. Pulse el icono de la traba de rotación
automática para fijar la pantalla actual de su tablet PC y evitar la rotación. El icono muestra el
símbolo de un candado cuando la traba de la rotación automática está activa. Para desactivar la
traba de rotación automática, pulse de nuevo el icono de la traba de rotación automática.
Ajuste del brillo de la pantalla de su tablet
Para ajustar el brillo de la pantalla:
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o la pantalla táctil para mostrar los
accesos y luego pulse Configuración.
2. Pulse el icono de Pantalla en la parte inferior derecha. Aparece una barra deslizadora que
controla el brillo de la pantalla.
NOTA: En el escritorio de Windows, también puede puntear el icono del Medidor de energía en el
área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, puntear en Ajustar el brillo de la
pantalla y luego mover la barra deslizadora que está al lado de Brillo de la pantalla en la parte inferior
de la pantalla.
16 Capítulo 2 Conozca su equipo
3 Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el
mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red
inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su
equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de
empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o
universidades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Módulo HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos): un dispositivo de red de área amplia
inalámbrica (WWAN) que le proporciona conectividad inalámbrica en una zona mucho más
grande. Los operadores de redes móviles instalan estaciones base (similares a las torres de
telefonía móvil) en grandes áreas geográficas, ofreciendo cobertura efectiva en varios estados,
regiones o incluso países.
Wireless Dock (WiDock) (solo en algunos modelos): permite que el equipo se conecte a través
de su conexión WiGig con dispositivos que están conectados a la base de acoplamiento, como
teclados, monitores y otras pantallas, y conexiones de red con cable.
Dispositivo Bluetooth: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivos
compatibles con Bluetooth tales como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares y
micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con
otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no
más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a
sitios web proporcionados en HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la
pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas, tecla inalámbrica, o
tecla del modo de avión (conocida en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas)
(sólo en algunos modelos)
Controles del sistema operativo
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo posee un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o
dos indicadores luminosos de conexiones inalámbricas, según el modelo. Todos los dispositivos
inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está apagado cuando se inicia el equipo.
Conexión a una red inalámbrica 17
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus
dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, al menos un dispositivo inalámbrico está
encendido. Si el indicador luminoso es ámbar, todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones
inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse
a una red y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Uso de Intel Wireless Gigabit Dock Manager
Intel Wireless Dock Manager brinda información y notificaciones sobre el estado de la conexión y el
estado de energía. La información y las notificaciones de estado se presentan en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Para abrir Wireless Dock Manager:
Haga clic en el icono Wireless Dock Manager en la barra de tareas.
O bien:
Seleccione Inicio > Todos los programas > Intel WiDock Connection Utility > WiGig Connection
Utility. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de Wireless Dock.
Uso de una WLAN
Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que
está integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un
punto de acceso inalámbrico.
NOTA: Los términos
enrutador inalámbrico
y
punto de acceso inalámbrico
suelen utilizarse
indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar
puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios
y de separar las funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que
permite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a
Internet, una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para utilizar el dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura WLAN
(proporcionada a través de un prestador de servicios o una red pública o corporativa).
18 Capítulo 3 Conexión a una red
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto
con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar
su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre
esta información y guárdela en un lugar seguro.
Conexión a una red inalámbrica 19
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para
determinar qué tipo de módem tiene.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a
Internet.
A medida que la red crece, es posible conectar equipos inalámbricos y cableados a ésta para
acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del
enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Para obtener ayuda para configurar un enrutador inalámbrico, consulte la información suministrada
por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que, al principio, conecte su nuevo equipo inalámbrico al enrutador
utilizando el cable de red que se provee con el enrutador. Cuando el equipo se conecte
correctamente a Internet, desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de
seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas
públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si
le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite sus actividades de red a correos
electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN
pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
Utilice un firewall.
Un firewall verifica los datos y las solicitudes de datos que se envían a su red y descarta
cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de
software como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Use encriptación inalámbrica.
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar
datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, acceda a HP Support
20 Capítulo 3 Conexión a una red
Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación
HP Support Assistant.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a una WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el
indicador luminoso de conexiones inalámbricas estará encendido. Si el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color
ámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
2. Desde la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia el extremo superior o inferior derecho de la
pantalla para que aparezcan los accesos.
3. Seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en el icono de estado de la red.
4. Seleccione su WLAN en la lista.
5. Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad
de red. Escriba el código y luego haga clic en Iniciar sesión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, en el escritorio de Windows, haga clic
con el botón derecho en el icono de estado de la red y seleccione Abrir centro de redes y
recursos compartidos. Haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista
de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva
conexión de red.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la
conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos
electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
HP Mobile Broadband permite que su equipo use redes WWAN para acceder a Internet desde más
lugares y a través de áreas más amplias que con el uso de WLAN. Para usar HP Mobile Broadband
se necesita un proveedor de servicio de red (conocido como
operador de red móvil
) que, en la
mayoría de los casos, es un operador de red de telefonía móvil. La cobertura de HP Mobile
Broadband es parecida a la cobertura de voz de la telefonía móvil.
Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de
permanecer conectado a Internet, enviar correo electrónico o conectarse a su red corporativa si está
de viaje o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.
HP admite las siguientes tecnologías:
Conexión a una red inalámbrica 21
HSPA (Acceso a paquete en alta velocidad), que ofrece acceso a redes con base en el estándar
de telecomunicaciones del sistema global para comunicaciones móviles (GSM).
EV-DO (Datos de evolución optimizados), que ofrece acceso a redes con base en el estándar
de telecomunicaciones de acceso múltiple de división de código (CDMA).
LTE (Evolución de largo plazo), que proporciona acceso a las redes compatibles con la
tecnología LTE.
Es posible que necesite el número de serie del módulo HP Mobile Broadband para activar el servicio
de banda ancha móvil. El número de serie viene impreso en una etiqueta en la parte inferior del
teclado o en el borde del tablet.
Algunos operadores de red móviles requieren el uso de un SIM (módulo de identidad del suscriptor).
Un SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación personal),
al igual que información de la red. Algunos equipos incluyen un SIM que viene preinstalado en el
compartimiento de la batería. Si la tarjeta SIM no viene preinstalada, puede proporcionarse junto con
la información de HP Mobile Broadband incluida con su equipo o bien la operadora de la red móvil
puede suministrarla por separado.
Para obtener información sobre la inserción y extracción de la tarjeta SIM, consulte Inserción y
extracción de un SIM en la página 22 en este capítulo.
Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con una
operadora de red de telefonía móvil preferida, consulte la información sobre HP Mobile Broadband
incluida con su equipo.
Inserción y extracción de un SIM
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a los conectores, use la mínima fuerza necesaria cuando inserte
una tarjeta SIM.
Para insertar un SIM, siga estos pasos:
1. Apague el equipo utilizando el comando Apagar.
2. En algunos modelos, cierre la pantalla.
3. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
5. Con cuidado, inserte un clip u otra varilla de metal fina en el acceso de liberación de la tarjeta
de memoria SIM/MicroSD situado en el tablet. Esto abrirá el panel hacia la izquierda del acceso
de liberación, permitiendo el acceso a las tarjetas de memoria SIM y MicroSD.
22 Capítulo 3 Conexión a una red
6. Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encaje
con firmeza.
NOTA: Es posible que la apariencia de la tarjeta SIM de su equipo difiera ligeramente de la
imagen de esta sección.
7. Vuelva a colocar la cubierta de la ranura SIM/MicroSD.
8. Vuelva a conectar la alimentación externa.
9. Vuelva a conectar los dispositivos externos.
10. Encienda el equipo.
Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y extráigala de la ranura.
Uso de GPS (sólo en algunos modelos)
Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global
(GPS). Los satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con
GPS.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location.
Uso de dispositivos Bluetooth
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen
las conexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como
por ejemplo:
Equipos (de escritorio, portátiles y PDA)
Teléfonos (móviles, inalámbricos y smartphones)
Dispositivos de imagen (impresora, cámara)
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Teclado externo
Conexión a una red inalámbrica 23
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar
una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la
configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
Uso de Wireless Dock (WiDock)
Wireless Dock HP (WiDock) permite que el equipo se conecte a través de su conexión WiGig con
dispositivos que están conectados a la base de acoplamiento, como teclados, monitores y otras
pantallas, y conexiones de red con cable.
NOTA: WiDock y el dispositivo al que se está conectando deben ser alineados. No coloque WiDock
detrás de cualquier otro dispositivo que pueda bloquear su señal.
Para obtener más información acerca del uso de WiDock, consulte la guía del usuario de Wireless
Dock.
Conexión a una red con cable
Existen 2 tipos de conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una
conexión LAN utiliza un cable de red y es mucho más rápida que un módem, que utiliza un cable
telefónico. Ambos cables se venden por separado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios o
daños al equipo, no conecte el cable de módem o telefónico a un conector RJ-45 (de red).
Conexión a una red de área local (LAN)
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en
lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina.
La conexión a una red LAN requiere un cable de red USB-to-RJ45 de 8 pines y un adaptador RJ-45.
Siga estos pasos para conectar el cable de red:
1. Conecte el adaptador USB a RJ45 al puerto USB en el equipo y conecte el cable de red en el
enchufe de red (1) del adaptador.
24 Capítulo 3 Conexión a una red
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las
interferencias ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo
del cable del circuito hacia el equipo.
Conexión a una red con cable 25
4 Navegación usando el teclado, los gestos
táctiles y los dispositivos señaladores
Su equipo permite la navegación por medio de gestos táctiles (solo en algunos modelos), o el teclado
y el ratón. Los gestos táctiles pueden usarse en el TouchPad de su equipo o en la pantalla táctil.
Existen ciertos modelos de equipo que tienen teclas de acciones especiales o funciones de acceso
rápido en el teclado para realizar tareas de rutina.
Uso de dispositivos señaladores
NOTA: Además de los dispositivos señaladores incluidos con su equipo, usted puede utilizar un
mouse USB externo (comprado por separado) conectándolo a uno de los puertos USB del equipo.
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador
Utilice Propiedades de mouse de Windows para personalizar la configuración de los dispositivos
señaladores, como la configuración del botón, la velocidad y las opciones de puntero. También
puede ver demostraciones de gestos táctiles en el TouchPad.
Para acceder a Propiedades de mouse:
En la pantalla de Inicio, escriba mouse, seleccione Configuración y luego seleccione Mouse.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad
El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo usando movimientos simples de los
dedos.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que
utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles en el TouchPad no se admiten en todas las aplicaciones.
Pulsar
Para hacer una selección en la pantalla use la función Pulsar en el TouchPad.
Pulse con un dedo en la zona del TouchPad para hacer una selección. Pulse dos veces un
elemento para abrirlo.
26 Capítulo 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o
imagen.
Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Acercamiento/alejamiento con dos dedos
El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.
Para aumentar las imágenes, coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego
sepárelos.
Para reducir las imágenes, coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego
júntelos.
Uso de dispositivos señaladores 27
Clic con dos dedos
El clic con dos dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla.
NOTA: Con el clic de 2 dedos se realizan las mismas funciones que al hacer clic con el botón
derecho del mouse.
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del
objeto seleccionado.
Rotación (solo en algunos modelos)
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Mantenga apoyado el índice de su mano izquierda en la zona del TouchPad. Con la mano
derecha, deslice el índice como si siquiera las agujas del reloj de las 12 a las 3 horas. Para
invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del reloj de las 3 a las 12
horas.
28 Capítulo 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores
NOTA: La rotación fue diseñada para determinadas aplicaciones donde se pueden manipular
objetos o imágenes. Es posible que no funcione en todas las aplicaciones.
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos)
El movimiento rápido le permite navegar por las pantallas o desplazarse rápidamente a través de los
documentos.
Coloque tres dedos en el área del TouchPad y muévalos en un movimiento ligero rápido hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos)
Los deslizamientos desde el borde le permiten acceder a barras de herramientas de su equipo para
realizar tareas como cambiar las configuraciones o encontrar o usar aplicaciones.
Deslizamiento desde el borde derecho
El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos, que le permiten buscar, compartir,
iniciar aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslice su dedo suavemente desde el borde derecho para revelar los accesos.
Uso de dispositivos señaladores 29
Deslizamiento desde el borde izquierdo
El deslizamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para
que pueda alternar entre ellas con rapidez.
Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las
aplicaciones que abrió recientemente.
Deslice el dedo desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar las aplicaciones.
Deslizamiento desde el borde superior
El deslizamiento desde el borde superior muestra opciones de comandos de aplicaciones que le
permiten personalizar aplicaciones.
IMPORTANTE: Cuando una aplicación está abierta, el gesto táctil de desplazamiento desde el
borde superior varía dependiendo de la aplicación.
30 Capítulo 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores
Deslice el dedo suavemente desde el borde superior para revelar las opciones de comando de
aplicación.
Utilización de los gestos en la pantalla táctil
Un equipo con pantalla táctil le permite controlar elementos en la pantalla directamente con los
dedos.
SUGERENCIA: En los equipos con pantalla táctil, puede realizar los gestos en la pantalla o en el
TouchPad. También puede realizar acciones en la pantalla con el teclado y el ratón.
Configuración de las preferencias de la pantalla táctil
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar
los accesos, pulse en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba panel de control, pulse en Panel de control, pulse en Hardware y sonido,
pulse en Lápiz y entrada táctil, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control, y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Hardware y sonido, seleccione Lápiz y entrada táctil, y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Estas preferencias son específicas para la pantalla táctil y el equipo.
Uso del lápiz digitalizador (solo en algunos modelos)
Puede escribir con el lápiz en programas específicos para lápiz, por ejemplo en todos los programas
de Microsoft® Office y en muchos de los otros programas y utilidades de Windows. La información
que escribe en la pantalla con el lápiz se puede archivar, buscar y compartir en los programas.
Utilización de los gestos en la pantalla táctil 31
Identificación de los componentes del lápiz
El lápiz interactúa con el equipo cada vez que se presiona la punta (1) del lápiz contra la pantalla. El
botón del lápiz (2) funciona como el botón derecho de un ratón externo.
Cómo sostener el lápiz
Sostenga el lápiz como si estuviera escribiendo con un lápiz normal.
Almacenamiento del lápiz
Para guardar el lápiz cuando no lo está utilizando, inserte el lápiz (la punta primero) en el soporte
para lápiz del equipo.
NOTA: Cuando introduzca el lápiz en el soporte del lápiz, asegúrese de que el extremo del lápiz
encaje correctamente en el soporte del lápiz.
Uso del teclado
El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas
funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y
de acceso rápido para realizar funciones específicas.
SUGERENCIA: La tecla Windows del teclado le permite volver rápidamente a la pantalla de
Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows. Al presionar la tecla de
Windows nuevamente, volverá a la pantalla anterior.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener funciones de teclas y teclado distintas de
las que se describen en esta sección.
Uso de las teclas de acceso directo de Windows
Windows proporciona accesos directos para que pueda realizar acciones rápidamente. Pulse la tecla
de Windows sola o en combinación con una tecla concreta para realizar la acción designada.
32 Capítulo 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores
Identificación de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es la combinación de la tecla fn y la tecla esc o una de las teclas de
función.
Para usar una tecla de acceso rápido:
Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la
combinación de teclas de acceso rápido.
Uso de teclados numéricos
El equipo tiene un teclado numérico incorporado y también admite un teclado numérico externo
opcional o un teclado externo opcional que incluye un teclado numérico. Para conocer más detalles
sobre el teclado numérico incorporado, consulte Teclas en la página 11.
Uso del teclado numérico incorporado
Activación o desactivación del teclado numérico incorporado
Presione fn+bloq num para activar el teclado numérico incorporado. Presione fn+bloq num
nuevamente para desactivar el teclado.
NOTA: El teclado numérico incorporado se desactiva si hay un teclado o un teclado externo o un
teclado numérico conectado al equipo.
Alternar funciones de las teclas del teclado numérico incorporado
Es posible alternar temporalmente las funciones de las teclas del teclado numérico incorporado entre
su función estándar y su función de teclado:
Para usar la función de navegación de una tecla cuando el teclado está desactivado, mantenga
presionada la tecla fn mientras presiona la tecla del teclado.
Para usar la función estándar de una tecla mientras el teclado está activado:
Mantenga presionada la tecla fn para escribir en minúscula.
Mantenga presionadas las teclas fn+mayús para escribir en mayúscula.
Uso de un teclado numérico externo opcional
Las teclas de la mayoría de los teclados numéricos externos funcionan de forma diferente si bloq
num está activado o desactivado. La configuración de fábrica trae bloq num desactivado. Por
ejemplo:
Cuando bloq num está activado, la mayoría de las teclas del teclado numérico escriben
números.
Cuando bloq num está desactivado, la mayoría de las teclas del teclado numérico funcionan
como las teclas de flecha, re pág o av pág.
Cuando bloq num se encuentra activado en un teclado numérico externo, el indicador luminoso de
bloq num en el equipo se enciende. Cuando bloq num está desactivado en un teclado numérico
externo, se apaga el indicador luminoso de bloq num del equipo.
Para activar o desactivar bloq num en un teclado numérico externo mientras trabaja:
Presione la tecla bloq num del teclado numérico externo, no del equipo.
Uso del teclado 33
5 Multimedia
Su equipo puede incluir lo siguiente:
Altavoz (altavoces) integrado(s)
Micrófono(s) integrado(s)
Cámara web integrada
Software multimedia preinstalado
Botones o teclas multimedia
Uso de los controles de actividad multimedia
Según el modelo de su equipo, puede disponer de los siguientes controles de actividad multimedia
que le permiten reproducir, pausar, avanzar o retroceder rápido un archivo multimedia:
Botones multimedia
Teclas de acceso rápido multimedia (teclas específicas que se presionan en combinación con la
tecla fn)
Teclas multimedia
Audio
En su equipo, o en algunos modelos usando una unidad óptica externa, puede reproducir CD de
música, descargar y escuchar música, escuchar contenido de audio de la web (como radio en vivo),
grabar audio o mezclar audio y video para crear contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio,
conecte dispositivos de audio externos, como altavoces o auriculares.
Conexión de altavoces
Puede conectar altavoces cableados a su equipo conectándolos a los puertos USB (o al conector de
salida de audio) de su equipo o en una estación de conexión.
Para conectar altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo. Antes de conectar dispositivos de audio, asegúrese de ajustar el volumen.
Ajuste del volumen
Según el modelo de su equipo, puede ajustar el volumen mediante lo siguiente:
Botones de volumen
Teclas de acceso rápido de volumen (teclas específicas que se presionan en combinación con
la tecla fn)
Teclas de volumen
34 Capítulo 5 Multimedia
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
. Para acceder a
esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: También se puede controlar el volumen a través del sistema operativo y de algunos
programas.
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 4 para obtener información sobre el tipo de
controles de volumen que tiene su equipo.
Conexión de auriculares y micrófonos
Puede conectar sus auriculares o set de auriculares y micrófono con cable al conector de salida de
audio (auriculares)/conector de entrada de audio (micrófono) de su equipo. Hay muchos sets de
auriculares con micrófono integrado disponibles comercialmente.
Para conectar auriculares o altavoces
inalámbricos
a su equipo, siga las instrucciones del fabricante
del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
. Para acceder a
esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Verificación de las funciones de audio del equipo
NOTA: Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido
en un ambiente silencioso.
Para verificar las funciones de audio de su equipo, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
3. Cuando se abra la ventana Sonido, seleccione la ficha Sonidos. En Eventos de programa,
seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego haga clic en Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación de su equipo, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba sonido y luego seleccione Grabadora de sonidos.
2. Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono.
3. Guarde su archivo en el escritorio.
4. Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
Para confirmar o cambiar la configuración de audio de su equipo:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
Audio 35
Cámara web
Algunos equipos incluyen una cámara web integrada. Con el software preinstalado, puede usar la
cámara web para sacar fotos o grabar un video. Puede visualizar previamente y guardar la foto o la
grabación de video.
El software de la cámara web le permite experimentar los siguientes recursos:
Captura y uso compartido de videos
Envío de video con un software de mensajería instantánea
Toma de fotografías
Video
Su equipo HP es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde
sus sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlas en su equipo, sin necesidad de
acceder a la red.
Para mejorar la visualización, use el puerto de video en el equipo para conectarse a un monitor
externo, proyector o TV.
Su equipo tiene el siguiente puerto de video externo:
DisplayPort
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector
correcto del equipo, mediante el cable correcto. Consulte las instrucciones del fabricante del
dispositivo si tiene preguntas.
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 4 para obtener información sobre los puertos de
video de su equipo.
DisplayPort (solo en el teclado)
El puerto DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio opcional, como
una televisión de alta definición o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto
DisplayPort ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la
conectividad digital.
NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable
DisplayPort (se adquiere por separado).
NOTA: Es posible conectar un dispositivo DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo. La
información que se muestra en la pantalla del equipo puede aparecer simultáneamente en el
dispositivo DisplayPort.
Para conectar un dispositivo de video o audio al puerto DisplayPort:
1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.
36 Capítulo 5 Multimedia
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.
3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de
presentación:
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en
el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona fn+f4 cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste
la resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera: En la pantalla de
Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione Apariencia y
personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
NOTA: Para extraer el cable del dispositivo, presione el botón de liberación del conector con el fin
de desconectarlo del equipo.
Conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport
MultiStream Transport (MST) proporciona soporte múltiple de la pantalla desde un único conector, el
DisplayPort (DP), en su equipo.
NOTA: Con un controlador de gráficos Intel, puede conectar hasta 3 dispositivos de visualización.
Para configurar múltiples pantallas, siga estos pasos:
Video 37
1. Conecte un concentrador externo (se adquiere por separado) al DisplayPort en su equipo,
mediante un cable DP a DP (se adquiere por separado). Asegúrese de que el adaptador de
alimentación del concentrador esté conectado a alimentación de CA.
2. Conecte sus dispositivos de pantalla externos a los puertos VGA o DisplayPorts del
concentrador.
NOTA: Su equipo admite algunos monitores HDMI o televisores con resolución de 4096 x
2160 con un adaptador DP a HDMI de tipo 2 (se adquiere por separado).
3. Varias opciones de pantalla incluyen Duplicar, que refleja la pantalla de su equipo en todos los
monitores activados o Extendido, que expande la imagen de la pantalla en todas las pantallas
activadas.
NOTA: Asegúrese de que cada dispositivo externo esté conectado al puerto correcto en el
concentrador. Para obtener más información, en la pantalla de Inicio, escriba resolución de
pantalla o presione fn+f4 y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (sólo
en algunos modelos)
Para descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin dejar sus
aplicaciones actuales, siga estos pasos.
Para abrir Miracast:
Mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la pantalla de Inicio para
mostrar los accesos, haga clic en Dispositivos, en Proyectar, y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
O bien:
En algunos modelos de equipo, desde la pantalla de Inicio, haga clic en el icono de HP Quick
Access to Miracast y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
38 Capítulo 5 Multimedia
6 Administración de energía
NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El
término
botón de inicio/apagado
se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de
controles de encendido.
Apagado del equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga
la pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando necesite sustituir la batería o tener acceso a los componentes dentro del equipo
Cuando esté conectando un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto bus
serie universal (USB)
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación
externa durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado es
utilizar el comando Apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o
hibernación antes de que sea posible apagarlo. Para esto, debe presionar brevemente el botón de
inicio/apagado.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. En la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la
pantalla.
3. Haga clic en Configuración, en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar.
O bien:
Haga clic con el botón derecho sobre el botón Inicio en la esquina inferior izquierda de la
pantalla, seleccione Apagar o cerrar sesión y, a continuación, seleccione Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar el procedimiento de apagado anterior,
pruebe con los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Presione ctrl+alt+del. Haga clic en el icono de Energía y luego en Apagar.
Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos 5 segundos.
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
Retire la batería en modelos con una batería reemplazable por el usuario. En modelos con una
batería sellada de fábrica, presione y sostenga el botón de alimentación durante por lo menos
15 segundos.
Apagado del equipo 39
Configuración de opciones de energía
Uso de estados de ahorro de energía
La suspensión viene activada de fábrica.
Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden de forma
intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de
la funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de
suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta de memoria externa.
NOTA: No puede iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras
esté en estado de suspensión.
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos)
Para algunos modelos, el recurso Intel Rapid Start Technology (RST) viene activado de fábrica.
Rapid Start Technology permite que su equipo se reanude rápidamente después de estar inactivo.
Rapid Start Technology administra sus opciones de ahorro de energía de la siguiente manera:
Suspensión: Rapid Start Technology le permite seleccionar el estado de suspensión. Para salir
de la suspensión, presione cualquier tecla, active el TouchPad o presione el botón de inicio/
apagado brevemente.
Hibernación: Rapid Start Technology inicia la hibernación después de un período de inactividad
mientras se encuentra en el estado de suspensión funcionando con la batería o alimentación
externa, o cuando la batería llega a un nivel crítico. Después de que se inicia la hibernación,
presione el botón de inicio/apagado para reanudar su trabajo.
NOTA: Rapid Start Technology se puede desactivar en la utilidad de configuración (BIOS). Si
desea poder iniciar el estado de hibernación, debe activar la hibernación iniciada por el usuario
mediante las Opciones de energía. Consulte Activación y salida de la hibernación iniciada por el
usuario en la página 40.
Inicio y salida de la suspensión
Con el equipo encendido, puede activar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
En la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la
pantalla. Cuando se abra la lista de accesos, haga clic en Configuración, en el icono Iniciar/
Apagar, y luego en Suspender.
Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y
el equipo vuelve a la pantalla donde paró de trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.
Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuario
Usted puede activar la hibernación iniciada por el usuario y modificar otras configuraciones y tiempos
de espera de energía mediante las Opciones de energía:
40 Capítulo 6 Administración de energía
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. En el área Cuando presione el botón de inicio/apagado del equipo, seleccione Hibernar.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Para salir de la hibernación, presione brevemente el botón de inicio/apagado. Los indicadores
luminosos de inicio/apagado se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla donde paró de trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que su trabajo retorne a la pantalla.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía
El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite
acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.
Para revelar el porcentaje de carga restante de la batería y el plan de energía actual, en el
escritorio de Windows, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía.
Para acceder a las Opciones de energía o para cambiar el plan de energía, haga clic en el icono
del medidor de energía y seleccione un elemento de la lista. En la pantalla de Inicio también
puede escribir opciones de energía y seleccionar Opciones de energía.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación
de la batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en el caso de que la
batería se encuentre en un nivel crítico.
Configuración de protección con contraseña en la reactivación
Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga
estos pasos:
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de
cuenta de usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y
luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o modificar una
contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Uso de alimentación por batería
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería suministrada con el
equipo, una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería compatible comprada a HP.
El equipo funciona con alimentación de batería cuando no está conectado a la alimentación de CA
externa. La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de
Configuración de opciones de energía 41
energía, los programas en ejecución, la luminosidad de la pantalla, los dispositivos externos
conectados al equipo y otros factores. Mantener la batería en el equipo siempre que esté conectado
a una fuente de alimentación de CA externa permite que se cargue la batería y también protege su
trabajo en caso de que se produzca una pérdida de energía. Si el equipo contiene una batería
cargada y está funcionando con alimentación de CA externa, el equipo automáticamente cambiará a
la alimentación de la batería si el adaptador de CA se desconecta del equipo u ocurre una pérdida de
la energía de CA.
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente
para ahorrar batería. Determinados modelos de equipos pueden alternar entre los modos gráficos
para aumentar la duración de la batería.
Batería sellada de fábrica (solo en algunos modelos)
Para supervisar el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de
mantener su carga, ejecute Verificación de la batería en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a la
información de la batería, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP
Support Assistant y luego seleccione Batería y rendimiento. Si Verificación de la batería indica que
es necesario reemplazarla, comuníquese con el soporte técnico.
La(s) batería(s) de este producto no puede(n) ser reemplazada(s) fácilmente por los propios
usuarios. La extracción o sustitución de la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si una
batería ya no mantiene la carga, comuníquese con el soporte.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica
común. Siga las normas y leyes locales para la eliminación de baterías.
Búsqueda de información adicional de la batería
HP Support Assistant ofrece las herramientas e información sobre la batería. Para acceder a la
información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla de Inicio, y
luego seleccione Batería y rendimiento.
La herramienta de verificación de la batería para examinar el desempeño de la batería
Información sobre calibración, administración de energía y sobre los cuidados apropiados para
que la batería dure más
Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad
Para acceder a información sobre la batería:
Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la
pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
42 Capítulo 6 Administración de energía
Uso de Verificación de la batería HP
HP Support Assistant brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.
Para realizar una verificación de la batería:
1. Conecte el adaptador de CA al equipo.
NOTA: El equipo debe estar conectado a la alimentación externa para que Verificación de la
batería funcione correctamente.
2. Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la
pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
Verificación de la batería HP examina la batería y sus células para ver si funcionan correctamente y
entonces informa los resultados de la verificación.
Exhibición de la carga restante de la batería
Mueva el puntero sobre el icono del medidor de batería en el escritorio de Windows en el área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Maximización del tiempo de descarga de la batería
El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación
por batería. El tiempo de descarga máximo se reduce gradualmente a medida que se degrada
naturalmente la capacidad de almacenamiento de la batería.
Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Extraiga la batería del equipo cuando no esté en uso o cargándose, si el equipo contiene una
batería reemplazable por el usuario.
Guarde la batería reemplazable por el usuario en un lugar fresco y seco.
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
Administración de los niveles de batería baja
La información de esta sección describe las alertas y las respuestas del sistema configuradas de
fábrica. Algunas alertas de condición de batería baja y respuestas del sistema pueden modificarse
utilizando Opciones de energía. Las preferencias configuradas en Opciones de energía no afectan
los indicadores luminosos.
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione Opciones de
energía.
Identificación de niveles de batería bajos
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería
bajo o crítico, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indicará un nivel de batería bajo o
crítico.
O bien:
El icono del medidor de energía en el área de notificación mostrará una notificación de nivel de
batería bajo o crítico.
Configuración de opciones de energía 43
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del
medidor de energía y la configuración de energía en la página 41.
En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes
en estado de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se
perderá.
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte uno de los siguientes dispositivos:
Adaptador de CA
Dispositivo de expansión o acoplamiento opcional
Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
Para resolver un nivel de batería bajo cuando no se dispone de una fuente de alimentación, guarde
su trabajo y apague el equipo.
Ahorro de energía de la batería
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione
Opciones de energía.
Seleccione configuraciones con poco consumo de energía por medio de Opciones de energía.
Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no
esté utilizándolas.
Desconecte los dispositivos externos que no estén conectados a una fuente de energía externa
cuando no esté usándolos.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta de memoria externa que no esté utilizando.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Antes de dejar su trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
44 Capítulo 6 Administración de energía
Uso de alimentación de CA externa
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el
adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP
o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el
póster de
Instrucciones de configuración
que se incluye en la caja del equipo.
La alimentación de CA externa se suministra por medio de un adaptador de CA aprobado o un
dispositivo de expansión o acoplamiento opcional.
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o modificar el software del sistema
Al escribir información en un CD, un DVD, o un BD (sólo en algunos modelos)
Al ejecutar el Desfragmentador de disco
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Cuando conecte el equipo a la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
La batería comienza a cargarse.
Si el equipo se enciende, el icono del medidor de energía en el área de notificación cambia su
apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para permitir que la batería dure más tiempo.
Configuración de opciones de energía 45
Prueba de un adaptador de CA
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se
conecta a la alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
La pantalla no se enciende.
Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados.
Para probar el adaptador de CA:
NOTA: Las siguientes instrucciones se aplican a los equipos con baterías reemplazables por el
usuario.
1. Apague el equipo.
2. Extraiga la batería del equipo.
3. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
4. Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos se
encienden
, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
Si los indicadores luminosos permanecen
apagados
, el adaptador de CA no funciona y
debe sustituirse.
Póngase en contacto con soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un
adaptador de CA de repuesto.
46 Capítulo 6 Administración de energía
7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de los lectores de tarjetas de memoria
Las tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segura y compartirlos
fácilmente. Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA que admiten medios
digitales, así como con otros equipos.
Para determinar los formatos de tarjeta de memoria que admite su equipo, consulte Conozca su
equipo en la página 4.
Inserción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en los conectores de la tarjeta
de memoria, utilice la mínima fuerza posible para insertarla.
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y luego empújela hasta que encaje
firmemente.
Oirá un sonido cuando se haya detectado el dispositivo y es posible que se vea un menú de
opciones.
Extracción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer la tarjeta de memoria con seguridad.
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta de
memoria.
2. Haga clic en el icono de extracción de hardware en el escritorio de Windows del área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas. A continuación, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Uso de los lectores de tarjetas de memoria 47
3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).
NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de ésta y sáquela de la ranura.
Uso de smart cards (solo en el teclado)
NOTA: El término
smart card
se utiliza en todo este capítulo para hacer referencia tanto a smart
card como a Java™ Card.
Una smart card es un accesorio del tamaño de una tarjeta de crédito que posee un microchip que
contiene memoria y un microprocesador. Al igual que los equipos personales, las smart cards tienen
un sistema operativo para administrar la entrada y salida de información, e incluyen recursos de
seguridad para protegerse de las falsificaciones. Las smart cards estándar del sector se utilizan con
el lector de smart card (sólo en algunos modelos).
Es necesario un PIN para obtener acceso al contenido del microchip. Para obtener más información
sobre los recursos de seguridad de la smart card, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a
HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Inserción de una smart card
1. Sostenga el lado de la etiqueta de la smart card hacia arriba y deslice con cuidado la tarjeta en
el lector de smart card hasta que encaje.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar la sesión en el equipo usando el
PIN de la smart card.
Extracción de una smart card
Tome el borde de la smart card y luego extráigala del lector de smart card.
48 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de un dispositivo USB
Universal Serial Bus (USB) es una interfaz de hardware que se puede utilizar para conectar un
dispositivo externo opcional como un teclado, un mouse, una unidad, una impresora, un escáner o
un concentrador USB.
Algunos dispositivos USB pueden necesitar software adicional que, generalmente, se incluye con el
dispositivo. Para obtener más información acerca del software específico de un dispositivo, consulte
las instrucciones del fabricante. Estas instrucciones pueden proporcionarse con el software, en un
disco o en el sitio web del fabricante.
El equipo tiene al menos 1 puerto USB que admite dispositivos USB 1.0, 1.1, 2.0 o 3.0. Es posible
que su equipo también tenga un puerto de carga USB que brinda alimentación a un dispositivo
externo. Un dispositivo de acoplamiento o un concentrador USB opcional proporcionan puertos USB
adicionales que pueden utilizarse con el equipo.
Uso de un dispositivo USB 49
Conexión de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza
posible para conectar el dispositivo.
Conecte el cable USB del dispositivo al puerto USB.
NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente a su equipo.
Oirá un sonido cuando se detecte el dispositivo.
NOTA: La primera vez que conecte un dispositivo USB, un mensaje que aparecerá en el área de
notificación le avisará que el equipo reconoce el dispositivo.
Extracción de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, no tire del cable para
extraer el dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de información o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer con seguridad el dispositivo USB.
1. Para extraer un dispositivo USB, guarde su información y cierre todos los programas
relacionados con el dispositivo.
2. Haga clic en el icono para extraer el hardware en el escritorio de Windows, en el área de
notificación que se encuentra en el extremo derecho de la barra de tareas, y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Retire el dispositivo.
50 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de dispositivos externos opcionales
NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para
saber cuál puerto del equipo usar, vea las instrucciones del fabricante.
Para conectar un dispositivo externo al equipo:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo con
alimentación, asegúrese de que el dispositivo esté apagado y el cable de alimentación de CA esté
desenchufado.
1. Conecte el dispositivo al equipo.
2. Si está conectando un dispositivo con alimentación, enchufe el cable de alimentación del
dispositivo en una toma eléctrica con conexión a tierra.
3. Encienda el dispositivo.
Para desconectar un dispositivo externo sin alimentación, apáguelo y luego desconéctelo del equipo.
Para desconectar un dispositivo externo con alimentación, apague el dispositivo, desconéctelo del
equipo y luego desenchufe el cable de alimentación de CA.
Uso de unidades externas opcionales
Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la
información. Puede agregar una unidad USB conectándola a un puerto USB del equipo.
NOTA: Las unidades ópticas USB externas de HP deben conectarse al puerto USB con
alimentación.
Las unidades USB incluyen los siguientes tipos:
Unidad de disquete de 1,44 MB
Módulo de la unidad de disco duro
Unidad óptica externa (CD, DVD y Blu-ray)
Dispositivo MultiBay
Uso de dispositivos externos opcionales 51
8 Seguridad
Protección del equipo
Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad
de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración
y sus datos personales contra varios riesgos.
NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias.
Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
NOTA: Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad y borre los
archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
NOTA: Es posible que algunas funciones descritas en este capítulo no estén disponibles en su
equipo.
NOTA: Su equipo admite CompuTrace, un servicio de seguimiento y recuperación basado en
seguridad en línea disponible en algunas regiones. Si le roban el equipo, CompuTrace puede
localizarlo si un usuario no autorizado accede a Internet. Debe adquirir el software y suscribirse al
servicio para utilizar CompuTrace. Para obtener información sobre cómo pedir el software
Computrace, visite http://www.hp.com.
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo HP Client Security, en combinación con una contraseña,
smart card, tarjeta sin contacto, huellas digitales registradas
u otra credencial de autenticación
Acceso no autorizado a la utilidad de configuración del
equipo (f10)
Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
configuración del equipo*
Acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco
duro
Contraseña de DriveLock o contraseña de Automatic
DriveLock en la utilidad de configuración*
Inicio no autorizado desde una unidad óptica externa
opcional (sólo en algunos modelos), una unidad de disco
duro externa opcional (sólo en algunos modelos) o un
adaptador de red interno
Opciones de inicio presentadas la utilidad de configuración
del equipo*
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario de Windows Contraseña de usuario de Windows
Acceso no autorizado a los datos
Software HP Drive Encryption
Windows Defender
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de
configuración del equipo y a otra información de
identificación del sistema
Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
configuración del equipo*
Remoción no autorizada del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con un cable de
seguridad opcional)
*La utilidad de configuración del equipo es una utilidad basada en la memoria ROM preinstalada que se puede usar incluso
cuando el sistema operativo no está funcionando o no se carga. Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad,
dispositivo señalador de tipo palanca o mouse USB) o el teclado para navegar y efectuar selecciones en la utilidad de
configuración del equipo.
52 Capítulo 8 Seguridad
Uso de contraseñas
Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su
equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el
acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de
configuración del equipo que no pertenece a Windows y viene preinstalada en el equipo.
Las contraseñas del administrador del BIOS y DriveLock están definidas en la utilidad de
configuración y las administra el BIOS del sistema.
Las contraseñas de Automatic DriveLock están activadas en la utilidad de configuración.
Las contraseñas de Windows se establecen únicamente en el sistema operativo Windows.
Si HP SpareKey se ha configurado previamente y si olvida la contraseña de administrador del
BIOS definida en Configuración del equipo, puede utilizar HP SpareKey para acceder a la
utilidad.
Si olvida tanto la contraseña de usuario de DriveLock como la contraseña principal de DriveLock
establecidas en la utilidad de configuración, la unidad de disco duro protegida por las
contraseñas quedará bloqueada de forma permanente y no se podrá volver a utilizar.
Puede utilizar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración del equipo y para
un recurso de seguridad de Windows. También puede utilizar la misma contraseña para más de un
recurso de la utilidad de configuración del equipo.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
No utilice la misma contraseña para múltiples aplicaciones o sitios web y no reutilice su
contraseña de Windows para ninguna otra aplicación o sitio web.
Use el Administrador de contraseñas de HP Client Security para almacenar sus nombres de
usuario y contraseñas de todos los sitios web y aplicaciones. En el futuro podrá verlos de forma
segura si no los recuerda.
No almacene sus contraseñas en un archivo en el equipo.
En las tablas siguientes se enumeran las contraseñas de administrador comúnmente utilizadas en
Windows y el BIOS, así como una descripción de sus funciones.
Configuración de contraseñas en Windows
Contraseñas Función
Contraseña de administrador* Protege el acceso a una cuenta en el nivel de administrador
de Windows.
NOTA: Al establecer la contraseña de administrador de
Windows no se establece la contraseña de administrador del
BIOS.
Contraseña de usuario* Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
*Para obtener información sobre cómo definir una contraseña de administrador de Windows o una contraseña de usuario de
Windows, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant.
Uso de contraseñas 53
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo
Contraseñas Función
Contraseña de administrador del BIOS* Protege el acceso a la utilidad de configuración del equipo.
NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se
pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es
posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se
hayan deshabilitado.
Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está
protegida por DriveLock. También se utiliza para eliminar la
protección de DriveLock. Esta contraseña se configura en
Contraseñas de DriveLock durante el proceso de activación.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de
administrador del BIOS antes de que pueda establecer una
contraseña de DriveLock.
Contraseña de usuario de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está
protegida por DriveLock y configurada en Contraseñas de
DriveLock durante el proceso de activación.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de
administrador del BIOS antes de que pueda establecer una
contraseña de DriveLock.
*Para obtener detalles acerca de estas contraseñas, consulte los siguientes temas.
Administración de una contraseña de administrador de BIOS
Para definir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
Definición de una nueva contraseña de administrador del BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Setup BIOS Administrator Password (Configurar contraseña de administrador del
BIOS) y, a continuación, presione intro.
4. Cuando se le indique, escriba una contraseña.
5. Cuando se le indique, vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Cambio de una contraseña de administrador del BIOS
54 Capítulo 8 Seguridad
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Cambiar contraseña y, a continuación, presione intro.
4. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le indique, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Eliminación de una contraseña de administrador del BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Cambiar contraseña y, a continuación, presione intro.
4. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite la nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione intro.
6. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione Yes (Sí).
7. Cuando se le solicite que escriba su nueva contraseña otra vez, deje el campo vacío y luego
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
8. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Uso de contraseñas 55
Ingreso de una contraseña de administrador de BIOS
Cuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS),
escriba su contraseña usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña y luego
presione intro. Después de tres intentos fallidos por introducir la contraseña de administrador de
BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Administración de una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración
del equipo
PRECAUCIÓN: Para evitar que la unidad de disco duro protegida con DriveLock quede inutilizable
en forma permanente, registre la contraseña de usuario de DriveLock y la contraseña principal de
DriveLock en un lugar seguro alejado de su equipo. Si olvida ambas contraseñas de DriveLock, la
unidad de disco duro quedará bloqueada en forma permanente y ya no podrá utilizarse.
La protección de DriveLock evita el acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco duro.
DriveLock puede aplicarse sólo a la(s) unidad(es) de disco duro interna(s) del equipo. Después de
aplicada la protección de DriveLock a una unidad, debe introducirse una contraseña para acceder a
la unidad. La unidad debe insertarse en el equipo o en un replicador de puertos avanzado con el fin
de que se pueda acceder a ella mediante las contraseñas de DriveLock.
NOTA: Debe configurar una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder a
los recursos de DriveLock.
Para aplicar la protección de DriveLock a una unidad de disco duro interna, deben configurarse una
contraseña de usuario y una contraseña principal en la utilidad de configuración del equipo. Observe
las siguientes consideraciones sobre el uso de la protección de DriveLock:
Después de aplicada la protección de DriveLock a una unidad de disco duro, puede accederse
a la unidad de disco duro sólo introduciendo la contraseña de usuario o la contraseña principal.
El propietario de la contraseña de usuario debe ser el usuario diario de la unidad de disco duro
protegida. El propietario de la contraseña principal puede ser un administrador del sistema o el
usuario diario.
La contraseña de usuario y la contraseña principal pueden ser idénticas.
Puede eliminar una contraseña de usuario o contraseña principal con sólo eliminar la protección
de DriveLock de la unidad. La protección de DriveLock puede eliminarse de la unidad sólo con
la contraseña principal.
56 Capítulo 8 Seguridad
Configuración de una contraseña de DriveLock
Para configurar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos
pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > DriveLock y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
4. Haga clic en Set DriveLock Password (Configurar contraseña de DriveLock).
5. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
6. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar la unidad
de disco duro que desea proteger y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione Yes (Sí).
8. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña maestra y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
9. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña maestra para confirmarla y luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
10. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña de usuario y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
11. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña de usuario para confirmarla y luego siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
12. Para confirmar la protección de DriveLock en la unidad que ha seleccionado, escriba
DriveLock en el campo de confirmación y luego siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
NOTA: La confirmación de DriveLock es sensible a mayúsculas y minúsculas.
13. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Uso de contraseñas 57
Introducción de una contraseña de DriveLock
Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de
acoplamiento opcional o MultiBay externo).
Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña
maestra o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y
luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Después de dos intentos incorrectos por introducir la contraseña, debe apagar el equipo y volver a
intentarlo.
58 Capítulo 8 Seguridad
Cambio de una contraseña de DriveLock
Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos
pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o toque la pantalla para seleccionar
Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > DriveLock y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Set
DriveLock Password (Configurar contraseña de DriveLock) y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
6. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar una
unidad de disco duro interna y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Cambiar
contraseña.
8. Cuando se le solicite, introduzca su contraseña actual y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
9. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña y luego siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
10. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña nueva para confirmarla y luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
11. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Uso de contraseñas 59
Eliminación de la protección de DriveLock
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > DriveLock y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Set
DriveLock Password (Configurar contraseña de DriveLock) y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
6. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar una
unidad de disco duro interna y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Disable
protection (Desactivar protección).
8. Introduzca su contraseña maestra y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
9. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Uso de Automatic DriveLock de la utilidad de configuración del equipo
En un entorno de múltiples usuarios, puede definir una contraseña de Automatic DriveLock. Cuando
se activa la contraseña de Automatic DriveLock, se crearán una contraseña de usuario al azar y una
contraseña principal de DriveLock. Cuando un usuario pasa la credencial de la contraseña, se
utilizarán el mismo usuario al azar y la contraseña principal de DriveLock para desbloquear la unidad.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder
a los recursos de Automatic DriveLock.
Ingreso de una contraseña de Automatic DriveLock
Para activar una contraseña de Automatic DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga
estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
60 Capítulo 8 Seguridad
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > Automatic DriveLock (DriveLock
automático) y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar una
unidad de disco duro interna y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione Yes (Sí).
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Eliminación de la protección de Automatic DriveLock
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar
Seguridad > Herramientas de la unidad de disco duro > Automatic DriveLock (DriveLock
automático) y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar una
unidad de disco duro interna y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Disable
protection (Desactivar protección).
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Uso de software antivirus
Cuando usa el equipo para acceder a correo electrónico, una red o a Internet, potencialmente lo
expone a virus informáticos. Estos virus pueden desactivar el sistema operativo, los programas o las
utilidades o hacer que funcionen de forma anormal.
Uso de software antivirus 61
El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos,
reparar los daños causados por éstos. Para proveer protección contra los virus recientemente
descubiertos, el software antivirus debe mantenerse actualizado.
Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga
utilizando un programa antivirus para proteger completamente su equipo.
Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Para
acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. Un firewall
puede ser un programa de software que instala en su equipo o red, o puede ser una solución hecha
de hardware y software.
Hay dos tipos de firewall a tener en cuenta:
Firewall basado en host: software que protege sólo el equipo en que está instalado.
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para
proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el
sistema se monitorizan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el
usuario. Cualquier dato que no satisfaga estos criterios es bloqueado.
Es posible que su PC o equipo de red ya cuente con un firewall instalado. En caso contrario, hay
soluciones de software de firewall disponibles.
NOTA: En algunas circunstancias, un firewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet,
interferir con la capacidad de compartir impresoras y archivos en la red o bloquear archivos adjuntos
autorizados. Para resolver el problema temporalmente, desactive el firewall, lleve a cabo la tarea que
desea realizar y, a continuación, vuelva a activar el firewall. Para resolver el problema de forma
permanente, reconfigure el firewall.
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas
PRECAUCIÓN: Microsoft® envía alertas de actualizaciones críticas. Para proteger el equipo de
violaciones a la seguridad y virus informáticos, instale todas las actualizaciones críticas tan pronto
como reciba una alerta de Microsoft.
Puede elegir si las actualizaciones se instalan automáticamente. Para cambiar las configuraciones,
en la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione
Sistema y seguridad, seleccione Windows Update, seleccione Cambiar la configuración, y luego siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de HP Client Security
El software HP Client Security está preinstalado en modelos de equipos. Se puede acceder a este
software a través del mosaico HP Client Security en la pantalla de inicio, el icono en el área de
notificación en el extremo derecho de la barra de tareas o el panel de control de Windows. HP
ProtectTools Security Manager proporciona recursos de seguridad que sirven de protección contra el
acceso no autorizado al equipo, a redes y a los datos más importantes. Para obtener más
información, consulte la ayuda del software HP Client Security.
62 Capítulo 8 Seguridad
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos)
Algunos modelos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para utilizar el
lector de huellas digitales, debe incluir sus huellas digitales en el Credential Manager de HP Client
Security. Consulte la Ayuda del software de HP Client Security.
Una vez que registre sus huellas digitales en el administrador de credenciales, puede usar el
Administrador de contraseñas de HP Client Security para guardar y completar sus nombres de
usuario y contraseñas en los sitios web y aplicaciones compatibles.
Ubicación del lector de huellas digitales
El lector de huellas digitales es un pequeño sensor metálico que se encuentra en una de las
siguientes áreas del equipo:
Cerca de la parte inferior del TouchPad
A la derecha del teclado
En la parte superior derecha de la pantalla
En el lado izquierdo de la pantalla
Según el modelo de su equipo, el lector podría estar orientado horizontal o verticalmente. Ambas
orientaciones requieren que deslice el dedo en forma perpendicular al sensor metálico.
Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos) 63
9 Mantenimiento
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas
desechables que vienen en gran variedad de marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su
equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe
el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro
de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del
tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su
equipo mientras esté encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación de CA.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes
de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la
superficie pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un
limpiador de vidrios
sin alcohol
. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con
una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, realice un movimiento circular para ayudar a eliminar
el polvo y los residuos.
64 Capítulo 9 Mantenimiento
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El
empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del
teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen
líquidos entre las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida
desechable aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del
teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
Limpieza de su equipo 65
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas
versiones. Vaya a http://www.hp.com/support para descargar las versiones más recientes. También
puede registrarse para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando éstas se
encuentren disponibles.
Uso de SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la
información de SoftPaq para los equipos comerciales de HP sin necesidad de conocer el número de
SoftPaq. Con esta herramienta, puede buscar fácilmente los SoftPaqs y después descargarlos y
desempaquetarlos.
SoftPaq Download Manager funciona mediante la lectura y descarga, desde el sitio FTP de HP, de
un archivo con una base de datos publicada que contiene información del modelo de equipo y de
SoftPaq. SoftPaq Download Manager le permite especificar uno o más modelos de equipo para
determinar qué SoftPaqs están disponibles para descarga.
SoftPaq Download Manager verifica en el sitio FTP de HP si hay actualizaciones para la base de
datos y el software. Si encuentra actualizaciones, estas se descargan y aplican de forma automática.
SoftPaq Download Manager está disponible en el sitio web de HP. A fin de utilizar SoftPaq Download
Manager para descargar SoftPaqs, primero debe descargar e instalar el programa. Vaya a
http://www.hp.com/go/sdm y siga las instrucciones para descargar e instalar SoftPaq Download
Manager.
Para descargar SoftPaqs:
En la pantalla de Inicio, escriba s. En la casilla de búsqueda, escriba softpaq, y luego
seleccione HP SoftPaq Download Manager. Siga las instrucciones para descargar SoftPaqs.
NOTA: Si Control de cuentas de usuario lo solicita, haga clic en .
66 Capítulo 9 Mantenimiento
10 Copias de seguridad y recuperación
Para proteger su información, use las utilidades de copias de seguridad y restauración de Windows
para hacer copias de seguridad de archivos y carpetas individuales, hacer copias de seguridad de
toda su unidad de disco duro, crear discos de reparación del sistema (sólo en algunos modelos)
mediante la unidad óptica instalada (sólo en algunos modelos) o una unidad óptica externa opcional,
o crear puntos de restauración del sistema. En caso de falla del sistema, puede utilizar los archivos
de copias de seguridad para restaurar el contenido de su equipo.
En la pantalla de Inicio, escriba restaurar, haga clic en Configuración, y luego seleccione entre las
opciones mostradas.
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las diversas opciones de copias de seguridad y
restauración, busque estos tópicos en Ayuda y soporte técnico de Windows.
En caso de inestabilidad del sistema, HP recomienda que imprima los procedimientos de
recuperación y los guarde para su uso posterior.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de
su equipo. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la
instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows.
Para obtener más información, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows.
Copias de seguridad de su información
La recuperación después de una falla de sistema es tan completa como la copia de seguridad más
reciente que usted posea. Debe crear discos de reparación del sistema y su copia de seguridad
inicial inmediatamente después de la configuración inicial del sistema. A medida que agregue nuevo
software y archivos de datos, debe continuar haciendo copias de seguridad de su sistema
regularmente para mantener las copias razonablemente actualizadas.
Para obtener más información sobre los recursos de copia de seguridad de Windows, consulte la
Ayuda y soporte técnico de Windows.
Realización de una recuperación del sistema
En caso de falla o inestabilidad del sistema, el equipo ofrece las siguientes herramientas para
recuperar sus archivos:
Herramientas de recuperación de Windows: sólo puede utilizar Copias de seguridad y
restauración de Windows para recuperar información de la que haya hecho copias de seguridad
anteriormente. También puede utilizar Reparación automática de Windows para solucionar
problemas que podrían impedir que Windows se inicie correctamente.
Herramientas de recuperación de f11: puede utilizar las herramientas de recuperación de f11
para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro. La imagen incluye el sistema
operativo Windows y los programas de software instalados en la fábrica.
Copias de seguridad de su información 67
NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo y no puede utilizar los discos de reparación del
sistema que creó previamente (sólo en algunos modelos), debe comprar un disco del sistema
operativo Windows para reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Para obtener más
información, consulte Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado)
en la página 69.
Uso de las herramientas de recuperación de Windows
Para recuperar información de la que anteriormente hizo copias de seguridad, consulte en la Ayuda y
soporte técnico de Windows los pasos para restaurar archivos y carpetas.
Para recuperar su información utilizando Reparación automática, siga estos pasos:
PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio borrarán por completo y reformatearán
la unidad de disco duro. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el
equipo se eliminarán de forma permanente. Cuando haya finalizado el reformateo, el proceso de
recuperación restaura el sistema operativo, así como también los controladores, el software y las
utilidades de la copia de seguridad utilizada para la recuperación.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery y de la partición de
Windows.
En la pantalla de Inicio, escriba archivo y luego haga clic en Explorador de archivos.
O bien:
en la pantalla de Inicio, escriba equipo y luego seleccione Este equipo.
NOTA: Si la partición de Windows y la partición de HP Recovery no aparecen en la lista, debe
recuperar su sistema operativo y los programas utilizando el DVD del sistema operativo
Windows y el disco
Driver Recovery
(Recuperación de controladores), ambos adquiridos por
separado. Para obtener más información, consulte Uso de un disco del sistema operativo
Windows (se adquiere por separado) en la página 69.
3. Si la partición de Windows y la partición de la imagen de recuperación aparecen en la lista,
reinicie el equipo manteniendo pulsada la tecla mayús mientras hace clic en Reiniciar.
4. Seleccione Resolución de problemas, luego Opciones avanzadas y luego Reparación de inicio.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Para obtener información adicional sobre la recuperación de información utilizando las
herramientas de Windows, realice una búsqueda de estos temas en la Ayuda y soporte técnico de
Windows.
Uso de herramientas de recuperación (f11)
PRECAUCIÓN: El uso de f11 borra totalmente el contenido de su unidad de disco duro y la
reformatea. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el equipo se
eliminarán de forma permanente. La herramienta de recuperación f11 reinstala el sistema operativo y
los programas y controladores HP que se instalaron en fábrica. El software no instalado en fábrica
debe reinstalarse.
Para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro utilizando f11:
68 Capítulo 10 Copias de seguridad y recuperación
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery: en la pantalla de Inicio,
escriba equipo y luego seleccione Este equipo.
NOTA: Si la partición de la imagen de recuperación no aparece en la lista, deberá recuperar
su sistema operativo y los programas utilizando el disco del sistema operativo Windows y los
discos de
Driver Recovery
(Recuperación de controladores), ambos adquiridos por separado.
Para obtener más información, consulte Uso de un disco del sistema operativo Windows (se
adquiere por separado) en la página 69.
3. Si aparece la partición de imagen de recuperación, encienda o reinicie el equipo y luego
presione esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se muestra el mensaje
"Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón
de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla.
4. Presione o puntee f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11> for recovery”
(Presione f11 para recuperación).
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado)
Para adquirir un DVD del sistema operativo Windows, comuníquese con el soporte. Consulte el
documento
Worldwide Telephone Numbers
(Libreta de números telefónicos en todo el mundo) que
se incluye con el equipo. También puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP.
Vaya a http://www.hp.com/support, seleccione su país o región, y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
PRECAUCIÓN: El uso de un disco del sistema operativo Windows borra completamente el
contenido de la unidad de disco duro y reformatea esta unidad. Todos los archivos que haya creado
y cualquier software instalado en el equipo se eliminarán de forma permanente. Cuando haya
finalizado el reformateo, el proceso de recuperación lo ayuda a restaurar el sistema operativo, así
como también los controladores, el software y las utilidades.
Para iniciar una instalación completa del sistema operativo usando un DVD del sistema operativo
Windows:
NOTA: Esto proceso lleva varios minutos.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Inserte el DVD del sistema operativo Windows en la unidad óptica y luego reinicie el equipo.
3. Cuando se le indique, presione cualquier tecla del teclado.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Luego de que finalice la reparación:
1. Expulse el disco del sistema operativo Windows y luego inserte el disco
Driver Recovery
(Recuperación de controladores).
2. Primero instale Hardware Enabling Drivers (Controladores de habilitación de hardware) y luego
instale Recommended Applications (Aplicaciones recomendadas).
Realización de una recuperación del sistema 69
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows
Cuando su equipo no está funcionando apropiadamente y necesita recuperar la estabilidad del
sistema, la opción Actualización de Windows le permite comenzar de nuevo y conservar lo que es
importante para usted.
La opción de Restablecimiento de Windows le permite realizar un reformateo minucioso de su
equipo, o eliminar información personal antes de deshacerse o reciclar su equipo. Para obtener más
información sobre estos recursos, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows.
Uso de HP Software Setup
HP Software Setup se puede usar para reinstalar controladores o software seleccionado que se haya
dañado o eliminado del sistema.
1. En la pantalla de Inicio, escriba HP Software Setup.
2. Abra HP Software Setup.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para reinstalar los controladores o software
seleccionado.
70 Capítulo 10 Copias de seguridad y recuperación
11 Configuración del equipo (BIOS),
MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Uso de la utilidad de configuración
La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación
entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla,
el teclado, el mouse y la impresora). La utilidad de configuración incluye los ajustes de los tipos de
dispositivos instalados, la secuencia de arranque del equipo y la cantidad de memoria del sistema y
extendida.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración del equipo. Los
errores pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
Inicio de la configuración del equipo
NOTA: Solo se puede usar un teclado externo o un mouse conectado a un puerto USB con la
utilidad de configuración del equipo si el soporte para USB heredado está activado.
Para iniciar la configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
Exploración y selección en la configuración del equipo
Para explorar y seleccionar en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
NOTA: Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad o mouse USB) o el teclado para
navegar y hacer selecciones en la utilidad de configuración del equipo.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
Uso de la utilidad de configuración 71
Para seleccionar un menú o un elemento de menú, use la tecla tab y las teclas de flecha
del teclado y luego presione intro, use un dispositivo señalador para hacer clic en el
elemento o puntee un menú o un elemento de menú en la pantalla táctil.
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, haga clic en la flecha hacia arriba o hacia
abajo en el ángulo superior derecho de la pantalla o utilice la tecla de flecha hacia arriba o
hacia abajo del teclado.
Para cerrar los cuadros de diálogo abiertos y volver a la pantalla principal de la utilidad de
configuración, puntee esc y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para salir de los menús de la utilidad de configuración, elija uno de los siguientes pasos:
Para salir de los menús de la utilidad de configuración sin guardar los cambios:
Haga clic en el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Ignorar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Para guardar sus cambios y salir de los menús de la utilidad de configuración:
Haga clic en el icono Save (Guardar), en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Restauración de la configuración de fábrica en la configuración del equipo
NOTA: La restauración de la configuración predeterminada no cambiará el modo de la unidad de
disco duro.
Para volver todos los parámetros de la configuración del equipo a los valores que se definieron en
fábrica, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Seleccione Inicio >Restaurar valores predeterminados.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5. Para guardar sus cambios y salir, haga clic en el icono Save (Guardar), en la esquina inferior
derecha de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
72 Capítulo 11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
NOTA: Las configuraciones de contraseña y de seguridad no cambian al restaurar los valores
predeterminados de fábrica.
Actualización del BIOS
Es posible que haya disponibles versiones actualizadas del BIOS en el sitio web de HP.
La mayoría de actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están
empaquetadas en archivos comprimidos denominados
SoftPaqs
.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene
información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones del BIOS disponibles contienen versiones posteriores a las
que están instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema instalada
actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como
Fecha de la ROM
y
BIOS del
sistema
) puede revelarse al presionar fn+esc (si ya está en Windows) o al usar la utilidad de
configuración.
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Seleccione Inicio > Información del sistema.
4. Para salir de la utilidad de configuración sin guardar sus cambios, haga clic en Exit (Salir) en el
ángulo inferior izquierdo de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Ignorar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo o que la instalación no se realice
correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS sólo cuando el equipo esté
conectado a una fuente de alimentación externa segura a través de un adaptador de CA. No
descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación
por batería, está conectado a un dispositivo que sirva como base de expansión opcional, o
conectado a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas
instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma
eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
Uso de la utilidad de configuración 73
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y, a continuación, seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2. Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las
actualizaciones de HP ahora.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. En el área de descarga, siga estos pasos:
a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del
BIOS instalada actualmente en el equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es
posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez
que la haya descargado en la unidad de disco duro.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización
seleccionada en la unidad de disco duro.
Si la actualización es más reciente que su BIOS, anote la ruta a la ubicación en su unidad
de disco duro donde se descarga la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta
cuando esté a punto de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar
cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del
sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
después de concluir la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba archivo y seleccione Explorador de archivos.
2. Haga clic en su designación de la unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco
duro suele ser Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene
la actualización.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo
.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
Sincronización del tablet y el teclado
Cuando conecte el tablet al teclado y reinicie el equipo, el BIOS comprueba si el firmware del
controlador incorporado en el teclado debe sincronizarse e comenzará la sincronización. Si la
sincronización se interrumpe, aparece una pantalla de notificación durante 10 segundos antes de
que el tablet se reinicie e intente realizar la sincronización de nuevo.
NOTA: El firmware del controlador incorporado sólo se sincronizará si la batería del tablet o del
teclado es superior al 50% o si el tablet está conectado a una fuente de alimentación de CA.
74 Capítulo 11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Uso de MultiBoot
Sobre el orden de los dispositivos de inicio
Cuando el equipo se enciende, el sistema intenta iniciar desde los dispositivos de activados. La
utilidad MultiBoot, que viene activada de fábrica, controla el orden en el que el sistema selecciona un
dispositivo de inicio. Los dispositivos de inicio pueden incluir unidades ópticas, unidades de disquete,
una tarjeta de interfaz de red (NIC), unidades de disco duro y dispositivos USB. Los dispositivos de
inicio contienen medios o archivos de inicio que el equipo necesita para iniciar y funcionar
correctamente.
NOTA: Algunos dispositivos de inicio deben activarse en la utilidad de configuración del equipo
antes de que puedan incluirse en el orden de inicio.
Puede cambiar el orden en el que el equipo busca un dispositivo de inicio modificando el orden de
inicio en la utilidad de configuración del equipo. También puede presionar esc o el botón de menos
volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup
Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla y luego presione o puntee f9. Al seleccionar f9 aparece un menú que
muestra los dispositivos de inicio actuales y le permite seleccionar un dispositivo de inicio. O puede
utilizar MultiBoot Express para que el equipo solicite una ubicación de inicio cada vez que se inicie o
reinicie el equipo.
Elección de preferencias de MultiBoot
Puede utilizar MultiBoot de las siguientes maneras:
Para configurar un nuevo orden de inicio que utilice el equipo cada vez que se enciende,
cambiando el orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo.
Para elegir de forma dinámica el dispositivo de inicio, presione la tecla esc o el botón de menos
volumen mientras aparece el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup
Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del
BIOS)" en la parte inferior de la pantalla y luego presione o puntee f9 para acceder al menú de
Opciones de dispositivos de inicio.
Para utilizar MultiBoot Express para configurar órdenes de inicio variables. Este recurso le
solicita un dispositivo de inicio cada vez que se enciende o reinicia el equipo.
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y definir un nuevo orden de inicio que utilice el
equipo cada vez que se enciende o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Seleccione una de las siguientes opciones y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Uso de MultiBoot 75
Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order (Orden de
inicio de UEFI) > UEFI Hybrid (UEFI híbrido)
Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order (Orden de
inicio de UEFI) > UEFI Native Boot mode (Modo de inicio nativo de UEFI)
Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > Legacy Boot Order (Orden de
inicio heredado) > Legacy Boot Mode (Modo de inicio heredado)
Presione intro.
4. Para mover el dispositivo hacia arriba en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador o
una pantalla táctil para hacer clic en la flecha hacia arriba, o presione la tecla + .
O bien:
Para mover el dispositivo hacia abajo en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador o una
pantalla táctil para hacer clic en la flecha hacia abajo, o presione la tecla - .
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9
Para elegir dinámicamente un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual, siga estos
pasos:
1. Abra el menú Seleccionar dispositivo de inicio encendiendo o reiniciando el equipo y luego
presione rápidamente la tecla esc o mantenga presionado el botón de volumen mientras se
muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu (Mantenga
presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en la parte
inferior de la pantalla. Aparece el menú de inicio.
2. Pulse o puntee f9.
3. Utilice un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar un
dispositivo de inicio y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y configurarlo para que muestre el menú de
ubicación de inicio de MultiBoot cada vez que el equipo se inicia o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc o mantenga presionado el botón de volumen
mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the BIOS Startup Menu
(Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de Inicio del BIOS)" en
la parte inferior de la pantalla. Aparece el menú de inicio.
2. Presione o puntee f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Use un dispositivo señalador, las teclas de flecha o la pantalla táctil para seleccionar Advanced
(Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > MultiBoot Express Boot Popup Delay (Sec)
(Demora de la ventana emergente de Multiboot Express Boot [en seg.]) y luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
76 Capítulo 11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
4. En el campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Demora en la ventana emergente de
MultiBoot Express [seg.]), introduzca el tiempo en segundos en que desea que el equipo
muestre el menú de ubicación de inicio antes de pasar a la configuración actual predeterminada
de MultiBoot. (cuando se selecciona 0, no se muestra el menú de ubicación de inicio de Express
Boot).
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
O bien:
Seleccione Inicio > Guardar los cambios y salir y luego siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Introducción de preferencias de MultiBoot Express
Cuando se muestra el menú de Express Boot durante el inicio, tiene las siguientes opciones:
Para especificar un dispositivo de inicio en el menú de Express Boot, seleccione su preferencia
en el tiempo asignado y luego presione intro.
Para evitar que el equipo vuelva a la configuración predeterminada actual de MultiBoot,
presione cualquier tecla antes de que transcurra el tiempo asignado. El equipo no se iniciará
hasta que seleccione un dispositivo de inicio y presione intro.
Para permitir que el equipo se inicie de acuerdo con la configuración actual de MultiBoot, espere
que transcurra el tiempo asignado.
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite
ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente.
La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los fallos de hardware de los
problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Encienda o reinicie el equipo y presione rápidamente la tecla esc o mantenga presionado el
botón de volumen mientras se muestra el mensaje "Hold the Volume Down button to enter the
BIOS Startup Menu (Mantenga presionado el botón de bajar volumen para acceder al menú de
Inicio del BIOS)" en la parte inferior de la pantalla. Aparece el menú de inicio.
2. Pulse o puntee f2.
El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden:
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 77
a. Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una
unidad USB, consulte Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
USB en la página 78.
b. Unidad de disco duro
c. BIOS
3. Cuando se abra la herramienta de diagnóstico, use las teclas de flecha o la pantalla táctil para
seleccionar tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc o puntee en cualquier parte de
la pantalla táctil.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés.
Hay dos opciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics a un dispositivo USB:
Opción 1: Página principal de HP PC Diagnostics: proporciona acceso a la versión más reciente de
UEFI
1. Visite http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2. Haga clic en el enlace de Descarga de UEFI y luego seleccione Ejecutar.
Opción 2: Páginas de soporte y controladores: ofrecen la descarga de versiones anteriores y
posteriores para un producto específico
1. Visite http://www.hp.com.
2. Mueva el puntero a Support (Soporte), ubicado en la parte superior de la página y haga clic en
Download Drivers (Descargar controladores).
3. En la casilla de texto, introduzca el nombre del producto y luego haga clic en Go (Ir).
O bien:
Haga clic en Find Now (Encontrar ahora) para permitir que HP detecte de forma automática su
producto.
4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5. En la sección Diagnostic (Diagnóstico), haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno de
soporte de HP UEFI).
O bien:
Haga clic en Download (Descargar), y, a continuación, seleccione Run (Descargar).
78 Capítulo 11 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
12 Soporte técnico
Contacto con el soporte técnico
Si la información suministrada en esta guía del usuario o en HP Support Assistant no aclara sus
dudas, puede comunicarse con el soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Aquí usted puede:
Chatear en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no se encuentra disponible en un idioma en
particular, está disponible en inglés.
Encontrar los números de teléfono del soporte técnico.
Encontrar un centro de servicios de HP.
Contacto con el soporte técnico 79
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para
solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo:
IMPORTANTE: Todas las etiquetas que se describen en esta sección se encuentran en la parte
inferior del teclado o en la parte trasera del tablet.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al
comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible
que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de
ponerse en contacto con el soporte técnico.
Componente
(1) Número de serie
(2) Número de producto
(3) Período de garantía
Etiqueta del Certificado de autenticidad de Microsoft® (sólo en algunos modelos anteriores a
Windows 8): contiene la clave del producto Windows. Es posible que necesite la clave del
producto para solucionar problemas del sistema operativo o actualizarlo. Las plataformas
preinstaladas de HP con Windows 8 o Windows 8.1 no tienen la etiqueta física, pero cuentan
con una Clave de producto digital instalada electrónicamente.
NOTA: Los sistemas operativos de Microsoft reconocen y activan automáticamente esta Clave
de producto digital en una reinstalación del sistema operativo Windows 8 o Windows 8.1 con
métodos de recuperación aprobados por HP.
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos
inalámbricos opcionales y las marcas de aprobación de algunos países o regiones en los cuales
se ha aprobado el uso de los dispositivos.
80 Capítulo 12 Soporte técnico
13 Especificaciones
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro
país con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de
alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
Aunque una fuente autónoma de alimentación de CC puede alimentar el equipo, éste sólo deberá
alimentarse con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada
por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones.
Alimentación de entrada Clasificación
Voltaje y corriente de funcionamiento 19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
19,5 V CC a 4,62 A - 90 W
19,5 V CC a 10,25 A - Slim 200 W
19,5 V CC a 11,79 A - Slim 230 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de TI de Noruega con un
voltaje entre fases que no supere los 240 V rms.
NOTA: La corriente y el voltaje de funcionamiento se pueden encontrar en la etiqueta normativa del
sistema.
Entorno operativo
Factor Métrico Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento (grabando un disco
óptico)
5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90%
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurización)
En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
Alimentación de entrada 81
A De viaje con el equipo
Para lograr mejores resultados, siga estos consejos sobre viajes y envíos:
Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:
Haga copias de seguridad de su información.
Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de
memoria.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo, a una unidad o la pérdida de
información, extraiga el medio de la unidad antes de extraerla de su compartimiento y
antes de transportar, almacenar o viajar con una unidad.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el equipo.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del
equipo.
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo despache con el resto de su
equipaje.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los
aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los
aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no
dañan las unidades.
El uso del equipo durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea. Si pretende usar el
equipo durante un vuelo, consúltelo previamente con la aerolínea.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire la batería y guárdela por separado.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una
etiqueta que indique “FRÁGIL”.
Si el equipo cuenta con un dispositivo inalámbrico o un módulo de banda ancha móvil HP
instalado, como un dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile Communications) o
GPRS (General Packet Radio Service), es posible que en algunos entornos el uso de estos
dispositivos sea restringido. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en
hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si no está seguro sobre la
política que se aplica al uso de un dispositivo específico, pida autorización para usarlo antes de
encenderlo.
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
Consulte las normas de aduana relacionadas con equipos en cada país o región al que
viaje.
Verifique los requisitos de cables de alimentación y adaptadores de cada lugar donde
planee usar el equipo. El voltaje, la frecuencia y las configuraciones de los enchufes son
variables.
82 Apéndice A De viaje con el equipo
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un
incendio o daños al equipo, no intente alimentar el equipo con un transformador de tensión
usado para electrodomésticos.
83
B Solución de problemas
Recursos para solucionar problemas
Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de HP
Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant.
NOTA: Algunas herramientas de verificación y reparación requieren una conexión a Internet.
HP también brinda herramientas adicionales que no requieren una conexión a Internet.
Comuníquese con el soporte técnico de HP. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Elija entre los siguientes tipos de soporte:
Chat en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat no se encuentra disponible en un idioma en particular, está
disponible en inglés.
Números de teléfono del soporte técnico de HP en todo el mundo.
Encontrar un centro de servicios de HP.
Resolución de problemas
Las siguientes secciones describen diversos problemas frecuentes y sus soluciones.
El equipo no puede iniciarse
Si el equipo no se enciende cuando presiona el botón de inicio/apagado, las siguientes sugerencias
pueden ayudarle a determinar porqué el equipo no se inicia:
Si el equipo está conectado a una toma eléctrica de CA, conecte otro dispositivo eléctrico para
asegurarse de que esté suministrando la alimentación adecuada.
NOTA: Utilice sólo el adaptador de CA suministrado o uno aprobado por HP para este equipo.
Si su equipo está conectado a una fuente de alimentación externa distinta de una toma eléctrica
de CA, conéctelo a una toma eléctrica de CA usando el adaptador de CA. Asegúrese de que las
conexiones del cable de alimentación y del adaptador de CA estén firmes.
La pantalla del equipo está en blanco
Si la pantalla está en blanco pero no ha apagado el equipo, una o más de estas configuraciones
puede ser la causa:
El equipo puede estar en estado de suspensión. Para salir de la suspensión, presione
brevemente el botón de inicio/apagado. La suspensión es un recurso de ahorro de energía que
apaga la pantalla. El sistema puede iniciar la suspensión mientras el equipo esté encendido
pero no está en uso, o cuando el equipo haya alcanzado un nivel de batería bajo. Para cambiar
84 Apéndice B Solución de problemas
estas y otras configuraciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono de la
Batería en el escritorio de Windows en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra
de tareas, y luego haga clic en Preferencias.
Es posible que el equipo no esté configurado para mostrar la imagen en la pantalla. Para
transferir la imagen a la pantalla del equipo, presione fn+f4. En la mayoría de los modelos,
cuando una pantalla externa opcional, como un monitor, está conectada al equipo, la imagen
puede mostrarse en la pantalla del equipo o en la pantalla externa, o en ambos dispositivos
simultáneamente. Cuando presiona fn+f4 repetidamente, la imagen alterna entre la pantalla del
equipo, una o más pantallas externas y de forma simultánea en la pantalla de todos los
dispositivos.
El software está funcionando de manera anormal
Si el software deja de responder o lo hace de manera anormal, reinicie el equipo moviendo el
puntero hacia el lado derecho de la pantalla. Cuando aparezcan los accesos, haga clic en
Configuración. Haga clic en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar. Si no puede reiniciar el equipo
utilizando este procedimiento, consulte la siguiente sección, El equipo está encendido pero no
responde en la página 85.
El equipo está encendido pero no responde
Si el equipo está encendido pero no responde a los comandos del software o del teclado, intente
realizar los siguientes procedimientos de apagado de emergencia, en la secuencia indicada, hasta
que logre apagarlo:
PRECAUCIÓN: Los procedimientos de apagado de emergencia ocasionan la pérdida de la
información no guardada.
Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos 14 segundos.
Desconecte su equipo de la fuente de alimentación externa y retire la batería.
El equipo está inusualmente caliente
Es normal que la temperatura del equipo sea relativamente elevada mientras este está en uso. Sin
embargo, si siente que el equipo está
inusualmente
caliente, es posible que se esté sobrecalentando
debido al bloqueo de un orificio de ventilación.
Si sospecha que el equipo se está sobrecalentando, apáguelo y déjelo enfriar hasta alcanzar la
temperatura ambiente. Asegúrese de que ningún orificio de ventilación esté obstruido mientras utiliza
el equipo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el
equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el
flujo de aire. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una
superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar internacional para la seguridad del equipamiento de tecnología de la información (IEC
60950).
NOTA: El ventilador del equipo se iniciará automáticamente para enfriar los componentes internos
y evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno efectúe un ciclo de encendido y
apagado reiteradamente durante el funcionamiento.
Resolución de problemas 85
Un dispositivo externo no funciona
Siga estas sugerencias en caso de que un dispositivo externo no funcione según lo esperado:
Encienda el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén bien conectados.
Cerciórese de que el dispositivo esté recibiendo energía eléctrica.
Asegúrese de que el dispositivo, especialmente si se trata de un dispositivo antiguo, sea
compatible con su sistema operativo.
Cerciórese de que los controladores adecuados estén instalados y actualizados.
La conexión de red inalámbrica no funciona
Si la conexión a una red inalámbrica no funciona correctamente, siga estas sugerencias:
Para habilitar o deshabilitar un dispositivo de red cableada o inalámbrica, haga clic con el botón
derecho en el icono de Conexión de red en el escritorio de Windows, en el área de notificación,
en el extremo derecho de la barra de tareas. Para habilitar los dispositivos, seleccione la casilla
en la opción del menú. Para deshabilitar el dispositivo, desmarque la casilla.
Asegúrese de que el dispositivo de conexiones inalámbricas esté encendido.
Asegúrese de que las antenas inalámbricas del equipo estén libres de obstrucciones.
Asegúrese de que el módem por cable o DSL y su cable de alimentación estén conectados
correctamente y que los indicadores luminosos de alimentación estén encendidos.
Asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de acceso estén conectados
adecuadamente a su adaptador de alimentación y al módem por cable o DSL, y de que los
indicadores luminosos estén encendidos.
Desconecte y vuelva a conectar todos los cables y luego apague y vuelva a encender el
dispositivo.
86 Apéndice B Solución de problemas
C Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática cuando dos objetos entran en
contacto, por ejemplo, el impacto que recibe cuando camina sobre una alfombra y toca la perilla de
metal de una puerta.
Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar
componentes electrónicos. Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información,
observe estas medidas de precaución:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo,
desenchúfelo después de conectarse adecuadamente a tierra y antes de retirar una cubierta.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté
listo para instalarlos.
Evite tocar pines, conductores y circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos
posible.
Use herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando la superficie
metálica sin pintura del componente.
Si retira un componente, colóquelo en un estuche de protección contra electrostática.
Si necesita más información acerca de la electricidad estática o ayuda para la extracción o
instalación de un componente, comuníquese con el soporte técnico de HP.
87
Índice
A
actualización 70
actualizaciones críticas,
software 62
adaptador de CA, prueba 46
ahorro, energía 44
alimentación
batería 42
alimentación, conector 13
alimentación de CA externa, uso
45
alimentación de entrada 81
alimentación por batería 42
altavoces 7
antenas inalámbricas,
identificación 7
antenas WLAN, identificación 7
antenas WWAN, identificación 7
Antena WiGig, identificación 7
apagado 39
apagado del equipo 39
Área del TouchPad
identificación 9
auriculares y micrófonos,
conexión 35
B
batería
ahorro de energía 44
descarga 43
muestra la carga restante 43
niveles de batería bajos 43
BIOS
actualización 73
descarga de una
actualización 73
determinación de la versión
73
bloq num, indicador luminoso 10
bloq num en un teclado numérico
externo 33
Bloqueo de rotación de LCD
identificación 14
botón de conexiones
inalámbricas 17
botón de volumen, identificación
5, 14
botones
alimentación 5, 12
derecho del Touchpad 9
inicio/apagado 39
izquierdo del TouchPad 9
medios 34
volumen 5, 14, 34
Botón Windows
identificación 7
C
cables
USB 50
cámara web 4, 7, 36
cámara web, identificación 4, 7
carga USB 3.0 (con alimentación),
identificación 13
componentes
pantalla 7
parte lateral derecha 12
parte lateral izquierda 14
concentradores 49
concentradores USB 49
conector de alimentación,
identificación 13
conector de auriculares (salida de
audio) 5, 14
conector de entrada de audio
(micrófono), identificación 5, 14
conector de micrófono (entrada de
audio), identificación 5, 14
conector de salida de audio
(auriculares), identificación 5,
14
conectores
entrada de audio (micrófono)
5, 14
salida de audio (auriculares)
5, 14
conexión a una WLAN 21
conexión a una WLAN
corporativa 21
conexión a una WLAN pública 21
configuración de conexión a
Internet 20
configuración de opciones de
energía 40
configuración de protección con
contraseña en la reactivación
41
configuración de una WLAN 20
contraseña de administrador 53
contraseña de Automatic
DriveLock
extracción 61
ingreso 60
Contraseña de DriveLock
cambio 59
configuración 57
descripción 56
extracción 60
ingreso 58
contraseña de usuario 53
contraseñas
administrador 53
Administrador del BIOS 54
DriveLock 56
usuario 53
controles de actividad
multimedia 34
controles inalámbricos
botón 17
sistema operativo 17
cuidado de su equipo 64
D
descarga electrostática 87
de viaje con el equipo 80, 82
DisplayPort
identificación 13
DisplayPort, conexión 36
dispositivo Bluetooth 17, 23
dispositivos de alta definición,
conexión 38
dispositivos externos 51
dispositivos externos opcionales,
uso 51
88 Índice
dispositivos señaladores,
preferencias de configuración
26
Dispositivos USB
conexión 50
descripción 49
extracción 50
dispositivo WLAN 18, 80
dispositivo WWAN 17, 21
DVD del sistema operativo
Windows 69
E
energía
ahorro 44
opciones 40
entorno operativo 81
equipo, viaje 82
estados de ahorro de energía 40
etiqueta de Bluetooth 80
etiqueta de certificación de
conexiones inalámbricas 80
etiqueta del Certificado de
autenticidad de Microsoft 80
etiqueta de WLAN 80
etiquetas
Bluetooth 80
certificación inalámbrica 80
Certificado de autenticidad de
Microsoft 80
número de serie 80
reglamentarias 80
WLAN 80
F
Face Recognition 36
flash de la cámara, identificación
4
función, identificación de las
teclas 11
funciones de audio, verificación
35
G
gestos táctiles en el TouchPad
Acercamiento/alejamiento con
dos dedos 27
desplazamiento 27
rotación 28
Gestos táctiles en el TouchPad:
acercamiento/alejamiento con
dos dedos 27
gesto táctil de rotación en el
TouchPad 28
GPS 23
H
hibernación
inicio 40
salida 40
HP Client Security 62
HP Mobile Broadband,
desactivado 22
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
descarga 78
uso 77
I
indicadores luminosos
Adaptador de CA/batería 13
bloq num 10
conexiones inalámbricas 10
micrófono en silencio 10
TouchPad 10
indicador luminoso de conexiones
inalámbricas 10, 17
Indicador luminoso del adaptador
de CA/batería 13
Indicador luminoso del TouchPad,
identificación 10
indicador luminoso de silencio del
micrófono, identificación 10
información de la batería,
obtención 42
información normativa
etiqueta reglamentaria 80
etiquetas de certificación de
conexiones inalámbricas 80
inicio/apagado, botón 39
inicio/apagado, identificación del
botón 5, 12
inicio/apagado, interruptor 39
interruptor de inicio/apagado 39
J
Java Card
definición 48
extracción 48
inserción 48
L
lector de huellas digitales 63
lector de tarjetas de memoria,
identificación 5, 12
limpieza de su equipo 64
M
medios de grabación 40
medios de lectura 40
micrófonos internos,
identificación 4, 7, 12
Miracast 38
mouse, externo
configuración de preferencias
26
movimiento de desplazamiento en
el TouchPad 27
multimedia, teclas de acceso
rápido 34
N
nivel de batería bajo 43
nivel de batería crítico 40
nombre y número de producto,
equipo 80
número de serie 80
número de serie, equipo 80
O
orificios de ventilación,
identificación 4
P
partición de recuperación 68
problemas, solución 84
prueba de un adaptador de CA
46
puertos
carga USB 3.0 (con
alimentación) 13
DisplayPort 13, 36
Miracast 38
puertos USB, identificación 14
Puerto USB 3.0 14
R
Ranura para tarjeta SIM 5, 13
ranuras
lector de tarjetas de memoria
5, 12
smart card 15
Índice 89
recuperación 70
recuperación (f11) 68
recuperación de la unidad de disco
duro 68
red inalámbrica (WLAN)
conexión 21
conexión a una WLAN
corporativa 21
conexión a una WLAN
pública 21
equipo necesario 20
radio de acción 21
seguridad 20
uso 18
restablecer 70
restauración de la unidad de disco
duro 68
S
seguridad, inalámbrica 20
sensor de luz ambiental 7
SIM
inserción 22
sistema no responde 39
smart card
definición 48
extracción 48
inserción 48
smart card, ranura 15
SoftPaq, descarga 66
software
actualizaciones críticas 62
antivirus 61
firewall 62
software antivirus 61
software de firewall 62
soporte heredado, USB 71
Soporte para USB heredado 71
suspensión
inicio 40
salida 40
T
tarjeta de memoria 40
extracción 47
formatos admitidos 47
inserción 47
tarjeta de memoria,
identificación 5, 12
tecla de Windows, identificación
11
teclado numérico
identificación 33
incorporado 11
teclado numérico externo
bloq num 33
uso 33
teclado numérico incorporado,
identificación 11, 33
tecla esc, identificación 11
tecla fn, identificación 11, 33
teclas
esc 11
fn 11
función 11
medios 34
Tecla de Windows 11
volumen 34
teclas de acceso rápido
descripción 33
uso 33
teclas de acceso rápido del
teclado, identificación 33
teclas de acceso rápido
multimedia 34
tipo de unidad 40
TouchPad
botones 9
uso 26
U
unidad de disco duro
externo 51
unidades
disco duro 51
externo 51
ópticas 51
unidad externa 51
unidad óptica 51
USB, cable, conexión 50
uso
estados de ahorro de energía
40
fuente de alimentación de CA
externa 45
utilidad de configuración
exploración y selección 71
restauración de la
configuración de fábrica 72
Utilidad de configuración del
equipo
Contraseña de administrador
de BIOS 54
Contraseña de DriveLock 56
exploración y selección 71
restauración de la
configuración de fábrica 72
V
Verificación de la batería 43
verificación de las funciones de
audio 35
video 36
volumen
ajuste 34
botones 34
teclas 34
W
Windows
Actualización 70
Restablecimiento 70
90 Índice
1 / 1

HP Elite x2 1011 G1 Windows 8.1 Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para