CAME SIPA02 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
SIPA02
www.came.com
a
2
1
a
a
a
a
a
a
a
0
 
 
5
b
6
4
3
7
9
11
13
8
12
10
17
15
16
14
Deutsch
DE
DE
Español
ES
ES
Nederlands
NL
NL
Portugues
PT
PT
Deutsch
DE
DE
Español
ES
ES
Nederlands
NL
NL
Portugues
PT
PT
FA00635M4B - ver. 1 - 12/2016
FA00635M4B
FA00635M4B - ver. 1 - 12/2016
DEUTSCH
Beschreibung
Elektroschloss mit Entriegelungseinheit zur
manuellen Entriegelung von Automatiktüren
der Serie Sipario.
Wenn Elektroschloss vorhanden den kons-
tanten Schub im Zulauf ausschalten.
Beschreibung der Bestandteile
Elektroschloss
Bügelschraube
Einstellschraube
lange Manschette
kurze Manschette
Sechskantschrauben UNI 8110 M4x35
lange Zugkordel für Elektroschloss
kurze Zugkordel für Entriegelungseinheit
Haltebeschlag
Zylinderkopfschrauben UNI 5931 Ø5x10
Befestigungsbolzen
Sechskant-Zugmutter
Montage
- Haube vom Motor entfernen, Sechskant-Zug-
mutter auf das Ende der Antriebswelle stecken
und mit dem Stift befestigen.
- Zugkordel in das Elektroschloss und durch das
Loch der Bügelschraube stecken.
- Elektroschloss mit den zwei Schrauben am
Antrieb befestigen. Zugkordel in die Manschette
einfädeln.
- Haltebeschlag an der Antriebshalterung
befestigen und die lange Manschette durch
die Einstellschraube auf dem Haltebeschlag
stecken.
- Entriegelungshebel montieren, die Zugkordel
einfädeln und mit den beiden Stiften befestigen.
- Den Entriegelungshebel in die seitliche Abde-
ckung stecken und das Kabel durch die kurze
Manschette ziehen.
- Zugkordel durch den Haltebeschlag ziehen.
- Die Enden der Zugkordeln mit dem Befes-
tigungsbolzen befestigen und mit den Stiften
befestigen.
- Einstellschraube einstellen und elektrische
Anschlüsse vornehmen.
- Funktionstüchtigkeit kontrollieren und über-
schüssige Kordel abschneiden.
Das Produkt entspricht den geltenden Bezugsnor-
men.
ABBAU UND ENTSORGUNG- Die Bestandteile der
Verpackung (Pappe, Kunststo usw.) können mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Die Be-
standteile des Produkts (Metall, Platinen, Batterien
usw.) müssen getrennt gesammelt und entsorgt
werden. Vor der Entsorgung, die am Montageort
geltenden Vorschriften prüfen.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
DER INHALT DER ANLEITUNG KANN JEDER-
ZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT
WERDEN.
ALLE MASSANGABEN IN MM - SOFERN NICHT
ANDERS ANGEGEBEN.
ESPAÑOL
Descripción
Electrobloque con sistema de desbloqueo para
la apertura manual de la puerta automática
serie Sipario.
Desactivar el empuje constante en cierre en
presencia del electrobloque.
Descripción de las partes
Electrobloque
Puente
Registro
Vaina larga
Vaina corta
Tornillo cabeza hexagonal UNI 8110
M4x35
Cable largo para electrobloque
Cable corto para desbloqueo
Pletina
Tornillos cabeza cilíndrica UNI 5931 Ø 5
x10
Bloque de fi jación
uerca hexagonal de arrastre
Instalación
- Quitar la tapa del motorreductor, introducir
la tuerca hexagonal de arrastre en el extremo
del eje motor y fi jarlo con la clavija.
- Insertar el cable en el electrobloque y en taladro
del hierro en U.
- Fijar el electrobloque al motorreductor con
los dos tornillos. Insertar el cable dentro de la
vaina.
- Fijar la pletina al soporte del motorreductor
y hace pasar la vaina larga a través del tornillo
de regulación de la pletina.
- Montar la palanca de desbloqueo, insertar el
cable y fi jarlo con las dos clavijas.
- Insertar la palanca de desbloqueo en el tapón
lateral y hacer pasar el cable a través de la
vaina corta.
- Hacer pasar el cable a través de la pletina.
- Unir los extremos de los cables mediante el
bloque y fi jarlos con las clavijas.
- Regular el registro y efectuar la conexión
eléctrica.
- Verifi car el funcionamiento y cortar el cable
sobrante.
El producto es conforme a las Directivas
pertinentes vigentes.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN -
Los componentes del embalaje (cartón, plásticos,
etc.) se pueden considerar como residuos sólidos
urbanos. Los componentes del producto (metal,
tarjetas electrónicas, baterías, etc.) se tienen
que desmontar y eliminar por separado. Para
las modalidades de eliminación cabe ajustarse
a las reglas vigentes en el lugar donde ha sido
efectuada la instalación.
¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
LOS CONTENIDOS DEL MANUAL SON
SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN
CUALQUIER MOMENTO Y SIN OBLIGACIÓN DE
PREVIO AVISO.
LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN
CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
NEDERLANDS
Beschrijving
Elektrische vergrendeling met ontgrendelings-
systeem voor de handmatige opening van de
automatische poort van de serie Sipario.
Deactiveer de constante sluitkracht als de
elektrische vergrendeling is geïnstalleerd.
Beschrijving van de onderdelen
Elektrische vergrendeling
Kabelklem
Stelschroef
Lange huls
Korte huls
Zeskantschroeven UNI 8110 M4x35
Lang koord voor elektrische vergrendeling
Kort koord voor ontgrendeling
Beugel
Cilinderkopschroeven UNI 5931 Ø5x10
Bevestigingsblokje
Zeskant-aandrij fmoer
Installatie
- Haal de kap van de motor, plaats de zes-
kant-aandrij fmoer op het uiteinde van de
motoras en zet haar vast met de stift .
- Steek het koord in de elektrische vergrendeling
en in de opening van de kabelklem.
- Bevestig de elektrische vergrendeling aan de
motor met de twee schroeven. Steek het koord
in de huls.
- Bevestig de beugel aan de houder van de
motor en laat de lange huls via de stelschroef
op de beugel lopen.
- Monteer de ontgrendelingshendel, steek het
koord erin en zet het vast met de twee stiften.
- Plaats de ontgrendelingshendel op de dop
aan de zij kant en laat de kabel door de korte
huls lopen.
- Laat het koord via de beugel lopen.
- Verbind de uiteinden van de koorden met
behulp van het blokje en zet ze vast met de
stiften.
- Stel de stelschroef af en voer dan de elektrische
aansluiting uit.
- Controleer of alles werkt en verwij der het
overtollige stuk van het koord.
Het product is conform de geldende toepasselij ke
richtlij nen.
ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING - De
verpakkingsonderdelen (karton, plastic, etc.) kun-
nen met het stedelij k afval worden verwerkt. De
productonderdelen (metalen, printplaten, batterij -
en, etc.) moeten worden gescheiden. Raadpleeg
voor de afvalverwerkingswij zen de geldende wet-
geving in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
DE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING KAN OP
ELK OGENBLIK EN ZONDER VERPLICHTING
TOT WAARSCHUWING VOORAF WORDEN GE-
WIJZIGD.
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN
MILLIMETERS.
PORTUGUÊS
Descrição
Bloqueio eléctrico com sistema de desbloqueio
para a abertura manual da porta automática
da série Sipario.
Desactive o impulso constante no fechamen-
to na presença do bloqueio eléctrico.
Descrição das suas partes
Bloqueio eléctrico
Presilha
Registo
Luva longa
Luva curta
Parafusos cabeça hexagonal UNI 8110
M4x35
Cordão longo para bloqueio eléctrico
Cordão curto para desbloqueio
Suporte
Parafuso de cabeça cilíndrica UNI 5931
Ø5x10
Rosca de fi xação
Porca hexagonal de arraste
Instalação
- Retire a calota do motorredutor, Insira a porca
hexagonal de arreste na ponta do veio do motor
e fi xe-o com o parafuso sem cabeça.
- Insira o cordão no bloqueio eléctrico e no
furo do perfi l U.
- Fixe o bloqueio eléctrico no motorredutor
com os dois parafusos. Insira o cordão dentro
da luva.
- Fixe o suporte no suporte do motorredutor e
deixe passar a luva longa através do parafuso
de registo no suporte.
- Monte a alavanca de desbloqueio, introduza
a corda e fi xe-a com os dois parafusos sem
cabeça.
- Insira a alavanca de desbloqueio na tampa
lateral e deixe passar o cabo através da luva
curta.
- Passe o cordão através do suporte.
- Junte as pontas dos cordões através do bloco
e fi xe-as com os parafusos sem cabeça.
- Afi ne o registo e efectue a ligação eléctrica.
- Verifi que o funcionamento e corte o cordão
em excesso.
O produto respeita as diretivas de referência
vigentes.
DESMANTELAMENTO E ELIMINAÇÃO - Os
componentes da embalagem (papelão, plásticos,
etc.) são considerados resíduos sólidos urbanos.
Os componentes do produto (metais, placas
eletrónicas, baterias, etc.) devem ser separados
e eliminados de forma diferenciada. Para as
modalidades de eliminação verifi que a legislação
vigente no local da instalação.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
O CONTEÚDO DESTE MANUAL DEVE SER
CONSIDERADO SUSCETÍVEL DE ALTERÕES
A QUALQUER MOMENTO E SEM OBRIGÃO
DE PRÉVIO AVISO.
SE NÃO INDICADO DIVERSAMENTE, AS
MEDIDAS SÃO EM MILÍMETROS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME SIPA02 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación