DOBLE
CERÁMICA
Para su seguridad
y para disfrutar
plenamente de este
producto, siempre
lea cuidadosamente
las instrucciones
antes de usarlo.
Instrucciones y guía de peinado
Modelo CD704 (todas las versiones)
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque
esté apagado. Para reducir el riesgo de
electrocución o lesiones por descarga
eléctrica:
1. S iempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. N o lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caerse o ser empujado a una
bañera o un lavabo.
4. N o coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato se cae al agua, desconéctelo
inmediatamente; no toque el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o he idas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
3. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando sea usado por,
en o cerca de niños o personas con
ciertas discapacidades.
4. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo
use accesorios recomendados por el
fabricante.
5. No utilice este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o
después de que se haya caído, incluso
en el agua; regréselo a un centro de
servicio autorizado para su revisión y
reparación.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7.. No lo use mientras duerm
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas.
9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo
haga funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se
esté administrando oxígeno.
10. Este aparato se pone muy caliente
durante el uso; mantenga los ojos y la
piel alejados de las superficies calientes.
11. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras está caliente o
conectado; utilice el soporte integrado.
12. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir. Mantenga
las entradas de aire libres de pelusas,
cabellos y elementos similares.
13. No utilice una extensión con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este
aparato. utilice los mangos/asas y los
botones/perillas.
15. La carcasa del aparato cerca del tubo se
pone muy caliente durante el uso; no la
toque.
16. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
17. Este aparato no es un juguete;
manténgalo fuera del alcance de los
niños.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Utilícelo
solamente con corriente alterna (60 Hz). Este
aparato ha sido diseñado para funcionar con
corriente de 120 V AC.
El cable de este aparato está dotado de un
enchufe polarizado (una pata es más ancha
que la otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entra en
la toma de corriente, inviértalo. Si aun así no
entra completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
NOTA: NO UTILICE ESTE APARATO EN
CABELLO SINTÉTICO/EXTENSIONES.
REVESTIMIENTO CON DOBLE
CERÁMICA
El tubo de su nuevo rizador cuenta con
un revestimiento Easy-Glide™ con doble
cerámica el resultado de la última tecnología.
El revestimiento con doble cerámica ayuda
a controlar la estática y el frizz. Distribuye
el calor uniformemente, para crear peinados
sedosos y brillantes, igual que en el salón.
Además, el revestimiento de cerámica es
muy fácil de limpiar.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO,
30 AJUSTES DE TEMPERATURA
Y SISTEMA DE RECUPERACIÓN
DEL CALOR
Su rizador utiliza la tecnología del
calentamiento instantáneo de Conair,
Cuenta con 30 opciones de temperatura,
para permitirle escoger la temperatura
perfecta para su tipo de cabello, desde el
más fino hasta el más resistente, y siempre
obtener los resultados deseados, sin dañar
el cabello. ¡Personalice la temperatura,
según su tipo de cabello!
Guía de temperatura
Ajuste de Tipo de cabello
temperatura
Bajo 1–5 Cabello frágil/fino
Medio 6–10 Cabello fino
Medio/Alto 11–15 Cabello medio/normal
Alto 16–20 Cabello ondulado/rizado
Máximo 21–30 Cabello grueso/espeso
Aumenta la temperatura
en hasta 15°C (27°F),
Botón Turbo Heat®para obtener resultados
más rápidos en las áreas
resistentes
Su aparato también disfruta de los mismos
estándares de calidad e ingeniería que los
aparatos profesionales y cuenta con un
sistema de recuperación del calor.
A diferencia de otras herramientas cuya
temperatura baja durante el uso, este
sistema mantiene la temperatura constante,
sin pérdida de calor. Se usa la misma
temperatura para peinar cada sección, lo
que permite obtener resultados uniformes y
peinados perfectos.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Conecte el cable a una toma de corriente
de 120V. Oprima el botón de encendido/
apagado ON/OFF. El aparato se calentará
muy rápidamente. El indicador luminoso
rojo parpadeará hasta que la unidad alcance
la temperatura seleccionada; después,
permanecerá encendido.
Para activar la función Turbo Heat®, oprima
el botón de encendido/apagado de la
función turbo; el indicador luminoso verde
se encenderá y la temperatura de la unidad
aumentará de 15°C (27°F). Para desactivar
la función Turbo Heat®, presione el botón de
encendido/apagado de la función turbo otra
vez; la luz verde se pondrá roja. Para apagar
el aparato, oprima el botón ON/OFF hasta que
el indicador luminoso rojo se apague.
ADVERTENCIA: los tubos se pondrán
extremadamente calientes en segundos;
evite el contacto con la piel después de
encender el aparato.
FAMILIARÍCESE CON SU RIZADOR
Soporte
integrado
Revestimiento
con doble
cerámica
Botón de
encendido/
apagado
de la
función
turbo
Apoyapulgar
Apagado automático
Voltaje único
30 ajustes de
temperatura
Botón de
encendido/
apagado
Cable giratorio
Rizador con triple tubo
CÓMO CREAR ONDAS MARCADAS
El cabello debe estar limpio y completamente
seco. Para obtener resultados óptimos,
aplique una loción fijadora ligera en el cabello
antes de secarlo.
1. Separe una sección de cabello de 2
pulgadas (5 cm) de ancho y póngala entre
los tubos.
2. Empiece cerca del cuero cabelludo y
desplace la unidad poco a poco hacia las
puntas.
3. Mantenga el aparato cerrado por 5 a 10
segundos antes de posicionarlo más abajo.
4. Este proceso requiere algo de
superposición para crear ondas uniformes.
Repita el proceso hasta conseguir el estilo
deseado.
Será necesario experimentar un poco
al principio. Con práctica, encontrará la
manera perfecta para peinarse fácil y
rápidamente.
IMPORTANTE
Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia después de encenderlo. Para su
seguridad, el aparato se apagará
automáticamente después de 60 minutos.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su aparato requiere poco mantenimiento. No
necesita lubricación. Cuando sea necesario
limpiarlo, desenchúfelo, permita que se
enfríe y limpie la superficie exterior con un
paño limpio. En caso de mal funcionamiento,
desenchufe el aparato, permita que se
enfríe y regréselo a un centro de servicio
autorizado. no trate de reparar este producto.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, tuerza ni retuerza el cable
eléctrico. Nunca lo enrolle el cable alrededor
del aparato; esto puede dañar la junta flexible
que lo conecta al aparato, produciendo su
rotura o un cortocircuito. Revise el cable
con frecuencia para asegurarse de que
no está dañado. Deje de usar el aparato
inmediatamente si el cable está visiblemente
dañado o si el aparato deja de funcionar o
funciona de manera intermitente.
ALMACENAJE
Después del uso, desenchufe el aparato,
permita que se enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
No tironee ni retuerza el cable al nivel del
enchufe. No enrolle el cable alrededor del
aparato. Permita que el cable cuelgue o que
la junta que lo conecta al aparato esté suelta
y recta.
ADVERTENCIA: el tubo se pone muy
caliente en segundos; evite el contacto con
la piel después de encender el aparato. El
tubo se pondrá extremadamente caliente
cuando use el ajuste de temperatura alto.
Siempre haga una prueba preliminar para
asegurarse de que está usando el nivel de
temperatura adecuado para su cabello.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO.
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si está conectado,
hay corriente. Por lo tanto, siempre
desenchufe los aparatos eléctricos después
del uso.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses
a partir de la fecha de compra si presentara
defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta
garantía, regrese su aparato al Centro de
Servicio indicado al dorso, junto con su recibo
de compra y un cheque o giro postal de
US$7.50 para cubrir los gastos de manejo y
envío. Los residentes de California solo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo
de compra, el período de garantía será de 24
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN
NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.
CONSEJOS DE BELLEZA:
Para conseguir los peinados
que le gustan o descubrir más
productos Conair®,
visite: www.conair.com
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Para más información sobre los productos
Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o visítenos
en www.conair.com.
©2018 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
18PA056661 IB-15956