Emtek Yale Barn Door Hardware Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Sliding Door Track Hardware Kit Includes:
Soft Open & Close
Barn Door Flat Track
Hardware Kit
4 Hole
Caps
2 Hangers
4 Spacers for 72” track
5 Spacers for 96” track
2 Anti-Jump Discs
2 Doorstops
1 Track
1 Soft Open & Close Kit
YBNDR Rev. 2 12/7/2021
Note: Safety glasses (not included) are recommended for installation.
Preparing Wall
Decorative Sliding Door Track must be installed into a solid blocking or extended head
casing.
Warning: Do not install Yale’s Barn Door Flat Track Hardware solely on drywall or another
wallboard surface, as these surfaces may not support the track. Every track mounting
screw used in the installation process must be securely fastened into a structural surface.
A. If you do not have drywall yet, add wooden blocking across the studs. Typical solid
blocking needs to be 1” x 4” and the same length as the track.
B. If the wall is complete and has drywall, use a mounting board to add support for
heavy doors. Use interior screws (not included) to secure the board to wall studs.
1
A B
Installing Track
To install the track, measure a horizontal line using the following formula (Door Height +
1-11/16”). This line will be used to line up horizontally to the center of the track. Leave a
minimum of 2” from the end of the track to the side of the door opening and use a level to
level the track. Once the track has been leveled, mark screw holes and predrill 7/32” pilot
holes. Align spacers behind the track. Install a flat washer on the lag bolt and attach the
track to the board wall.
2
Door Prep for Single Floor Guide (optional)
Step 3 is only needed if installing Single Floor Guide in Option 1 of Step 7.
Mortise 1/4” wide by 3/4” deep continuous groove in the bottom of the door for Single Floor
Guide. This will prevent the door from swinging in and out.
3
4 Lag Screws for 72” track
5 Lag Screws for 96” track
4 Flat Washers for 72” track
5 Flat Washers for 96” track
M10x60 (x4)
bolts for 1-1/2” to 1-3/4” door
M10x55 (x4)
bolts for 1-3/8” to 1-1/2” door
Option 1
Single
Floor Guide
2 Screws
for Floor Guide
2 Anchors for
Floor Guide
Option 2
4 Screws
for Floor Guide
4 Anchors for
Floor Guide
Double
Floor Guide
1 Allen Key 2mm
6 Actuator Screws
2 Actuators
4 Brackets
4 Clamp Screw
1 Allen Key 2.5mm
72 in. or 96 in.
DOOR HEIGHT + 1.69”
0.39”
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 1Yale Barn Door Installation Instructions.indd 1 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
Ø25/64”
1-9/16”
5-29/32”
3-35/64”
Installing Hangers
Mark hanger screw locations and drill using a 25/64” drill bit, drill through holes on the
door. Repeat for the second hanger. For 1-3/8” thru 1-1/2” doors use M10x55 bolts, and for
1-1/2” thru 1-3/4” doors use M10x60 bolts to mount hangers as shown.
4
Installing Anti-Jump Discs
Fasten anti-jump discs to the top of the door by placing them at least 8” - 10” from the edge door.
5
Placing Door on the Track
Place assembled door with hangers onto the track. Use a level to plumb the door. Make
sure all parts work correctly by sliding the door back and forth.
6
Installing Door Stops and Floor Guide
7
AB
CD
Option 1 - Single Floor Guide
After the door is plumb, position one doorstop, so the door overlaps
opening by 1” when in the open position. Once positioned correctly,
tighten doorstop (A) (do not tighten the second doorstop yet). Mark
centerline of overlap (B) and place Single Floor Guide inline (C). Slide
the door closed and secure the Single Floor Guide (D).
If going into a concrete floor, use provided anchors. Tighten the
second doorstop. Slide door all the way to ensure proper Doorstop
and Floor Guide installation.
Option 2 - Double Floor Guide
After the door is plumb, position one doorstop, so the door overlaps
opening by 1” when in the open position. Once positioned correctly,
tighten doorstop (A) (do not tighten the second doorstop yet). Mark
centerline of overlap (B) and place the Double Floor Guide inline (C).
Slide the door closed and secure the Double Floor Guide (D).
If going into a concrete floor, use provided anchors. Tighten the
second doorstop. Slide door all the way to ensure proper Doorstop
and Floor Guide installation.
AB
D
C
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 2Yale Barn Door Installation Instructions.indd 2 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
Hole Caps
If doorstops are positioned so that Multiple Track Connecting Adapter holes are exposed,
insert hole caps.
8
Optional: Installing Multiple Tracks
If the door opening is over 36”, multiple tracks can be connected with connecting Adapter (sold
separately) for wide or bi-parting doors. Follow instructions on Connecting Adapter and step 1
through 8 above.
Installing Soft Open & Close Kit
A. Connect the two brackets to both ends of the soft open & close unit with the supplied screws.
B. Simply attach the soft open & close unit to the back of the track with the hooks.
C. Fasten unit to the track with the supplied hex wrench.
D. Then place the actuator into the gap of the soft open & close unit, and fix the actuator with the supplied screws. Adjust the trigger height if needed.
Repeat the above steps while installing the second unit on the other side.
Tip: To determine the location of the actuator on the door, push the door to the final stop position.
9
A B C
D
-
+
5/32” Max
up
down
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 3Yale Barn Door Installation Instructions.indd 3 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
El Kit de Accesorios para Rieles de Puertas Corredizas Incluye:
Apertura y Cierre Suave
Kit de Accesorios
para Riel Plano de
Puerta de Granero
4 Tapas de
Agujeros
2 Soportes
colgantes
4 Espaciadores para riel de 72”
5 Espaciadores para riel de 96”
2 Discos contra saltos
2 Topes de
Puerta
1 Riel
1 Kit de apertura y cierre suave
YBNDR Rev. 2 12/7/2021
Nota: Se recomiendan gafas de seguridad (no incluidas) para la instalación.
Preparación de la Pared
El Riel Decorativo de la Puerta Corrediza se debe instalar en un bloque sólido o en una
carcasa de cabeza extendida.
Advertencia: No instale los accesorios para rieles planos de puertas de granero de Yale
únicamente en paneles de yeso u otra superficie de tablero de yeso, ya que estas superficies
puede que no soporten el riel. Cada tornillo de ensamble del riel, utilizado en el proceso de
instalación, debe fijarse firmemente a una superficie estructural.
A. Si aún no tiene paneles de yeso, agregue bloques de madera a través de los
montantes. El bloqueo sólido típico debe ser de 1” x 4” y la misma longitud que la riel.
B. Si la pared está completa y tiene paneles de yeso, use una tabla de montaje para
agregar soporte para puertas pesadas. Utilice tornillos interiores (no incluidos) para
asegurar la tabla a los montantes de la pared.
1
A B
Preparación de la Puerta para la Guía de
Piso Simple (opcional)
El paso 3 solo es necesario si instalala Guíade Piso Simple en la Opción 1 del Paso 7.
Unir mediante mortaja un canal continuo de 1/4” de ancho por 3/4” de profundidad, en la
parte inferior de la puerta, para la Guía de Piso Simple. Esto evitará que la puerta se mueva
hacia adentro y hacia afuera.
3
4 Tornillos de Retraso para riel de 72”
5 Tornillos de Retraso para riel de 96”
4 arandelas planas para riel de 72 ”
5 arandelas planas para riel de 96 ”
M10x60 (x4)
pernos para puerta de 1-1/2’’ a 1-3/4’’
M10x55 (x4)
pernos para puerta de 1-3/8’’ a 1-1/2’’
Opción 1
Guía de Piso
Simple
2 tornillos
para guía de suelo
2 anclajes para
guía de suelo
Opción 2
4 tornillos
para guía de suelo
4 anclajes para
guía de suelo
Guía de Piso
Doble
72 in. or 96 in.
Instalación del Riel
Para instalar el riel, mida una línea horizontal usando la siguiente fórmula (Altura de la
puerta + 1-11/16”). Esta línea se utilizará para alinearse horizontalmente con el centro del
riel. Deje un mínimo de 2” desde el final del riel hasta el lado de la abertura de la puerta
y use un nivel para nivelar el riel. Una vez nivelado el riel, marque los orificios para los
tornillos y taladre previamente orificios guía de 7/32”. Los espaciadores detrás del riel
deben alinearse. Instale una arandela plana en el perno de retraso y fije el riel a la tabla
de la pared.
2
PISO
ALTURA DE LA PUERTA + 1.69”
1 llave Allen 2mm
6 Tornillos Activadores
2 Activadores
4 Soportes
4 Tornillos de Abrazadera
1 llave Allen 2.5mm
0.39”
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 4Yale Barn Door Installation Instructions.indd 4 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
Ø25/64”
1-9/16”
5-29/32”
3-35/64”
Instalación de Soportes Colgantes
Marque la ubicación de los tornillos de suspensión y use una broca de 25/64 para taladrar
agujeros en la puerta. Repita para el segundo soporte colgante. Para puertas de 1-3/8” a
1-1/2” use pernos M10x55, y para puertas de 1-1/2” a 1-3/4” use pernos M10x60 para
montar los soportes colgantes, como se muestra en la figura.
4
Instalación de los Discos Contra Saltos
Sujete los discos contra saltos en la parte superior de la puerta, colocándolos al menos a 8” - 10” del
borde de la puerta.
5
Colocación de la Puerta en el Riel
Coloque la puerta ensamblada con los soportes colgantes en el riel. Use un nivel para
nivelar la puerta. Asegúrese de que todas las piezas funcionen correctamente, deslizando
la puerta hacia adelante y hacia atrás.
6
AB
CD
Instalación de Topes de Puerta y Guía de Piso
7
Opción 1 - Guía de Piso Simple
Una vez que la puerta esté nivelada, coloque un tope de modo que
la puerta se superponga a la apertura en 1”, cuando se encuentre en
la posición abierta. Una vez colocado correctamente, asegure el tope
de la puerta (A) (no asegure todavía el segundo tope de la puerta).
Marque la línea central de la superposición (B) y coloque la Guía de
Piso Simple en línea (C). Deslice la puerta para cerrarla y asegure la
Guía de Piso Simple (D).
Si se va a instalar en un piso de concreto, use los tacos provistos.
Asegure el segundo tope de la puerta. Deslice la puerta hasta el final,
para garantizar una instalación adecuada del Tope de la Puerta y la
Guía de Piso.
Opción 2 - Guía de Piso Doble
Una vez que la puerta esté nivelada, coloque un tope de modo que
la puerta se superponga a la apertura en 1”, cuando se encuentre en
la posición abierta. Una vez colocado correctamente, asegure el tope
de la puerta (A) (no asegure todavía el segundo tope de la puerta).
Marque la línea central de la superposición (B) y coloque la Guía de
Piso Doble en línea (C). Deslice la puerta para cerrarla y asegure la
Guía de Piso Doble (D).
Si se va a instalar en un piso de concreto, use los tacos provistos.
Asegure el segundo tope de la puerta. Deslice la puerta hasta el final,
para garantizar una instalación adecuada del Tope de la Puerta y la
Guía de Piso.
AB
D
C
Linea central de
superposicion
Superposicion
min 1”
Puerta abierta
(línea sólida)
Puerta cerrada
(línea discontinua)
Linea central de
superposicion
Puerta abierta
(línea discontinua)
Puerta cerrada
(línea sólida)
Linea central de
superposicion
Superposicion
min 1”
Puerta abierta
(línea sólida)
Puerta cerrada
(línea discontinua)
Linea central de
superposicion
PUERTA
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 5Yale Barn Door Installation Instructions.indd 5 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
Tapas de Agujeros
Inserte las tapas de los orificios, si los topes de las puertas están colocados de manera que
los orificios del Adaptador de Conexión de Múltiples Rieles queden expuestos.
8
Opcional: Instalación de Múltiples Rieles
Si la abertura de la puerta es de más de 36”, se pueden conectar varios rieles con un Adaptador de conexión
(vendido por separado) para puertas anchas o de dos paneles. Siga las instrucciones de Conexión del
Adaptador y los pasos anteriores 1 a 8.
Instalación del Kit de Apertura y Cierre Suave
A. Conecte los dos soportes a ambos extremos de la unidad de apertura y cierre suave con los tornillos suministrados.
B. Simplemente conecte la unidad de apertura y cierre suave a la parte posterior del riel con los ganchos.
C. Sujete la unidad al riel con la llave hexagonal suministrada.
D. Luego, coloque el activador en el espacio de la unidad de apertura y cierre suave y fije el activador con los tornillos suministrados. Ajuste la altura del
gatillo si es necesario.
Repita los pasos anteriores mientras instala la segunda unidad en el otro lado.
Consejo: para determinar la ubicación del activador en la puerta, empuje la puerta hasta la posición de parada final.
9
A B C
D
-
+
arriba
abajo
5/32” Max
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 6Yale Barn Door Installation Instructions.indd 6 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
600 Baldwin Park Blvd., City of Industry, CA 91746
yalehome.com 1-800-356-2741
Yale® is a registered trademark of ASSA ABLOY Residential Group.
Other products’ brand names may be trademarks or registered trademarks of their
respective owners and are mentioned for referance purposes only.
© Copyright 2022. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without the
express written permission of ASSA ABLOY Residential Group is prohibited.
Yale Barn Door Installation Instructions.indd 7Yale Barn Door Installation Instructions.indd 7 1/10/22 9:45 AM1/10/22 9:45 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Emtek Yale Barn Door Hardware Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación