Descubre tu Moto Maxx
Tu Moto Maxx distingue si estás en el auto, en una
reunión o en casa, y se adapta a ti. Moto Maxx responde
a tu voz y gestos de la mano, y te muestra información
importante cuando la pantalla está apagada.
Consejo: Para ajustar estas funciones en cualquier
momento, toca Aplicaciones > Moto.
Moto Assist
Moto Assist sugiere maneras de ayudarte a lo largo del
día, según dónde estás y qué estás haciendo. Por
ejemplo, Moto Assist puede mantener tu teléfono en
silencio durante la noche mientras duermes.
Moto Voz
Tu Moto Maxx siempre está preparado para ti. Utiliza tu
voz para controlar el teléfono, incluso cuando no está a
tu alcance.
Pantalla Moto
Ve mensajes, llamadas y otras notificaciones en el
momento que lleguen. La información aparecerá
discretamente en la pantalla, incluso si el teléfono está
suspendido.
Acciones Moto
Agita tu mano para silenciar llamadas o posponer
alarmas. Ve las notificaciones más recientes a través de
Pantalla Moto con tan solo acercar la mano a tu teléfono.
O bien, inicia la cámara con dos giros de la muñeca.
Protección SplashGuard
Tu teléfono Moto Maxx utiliza tecnología de nano
recubrimiento única para tener resistencia al agua y
protección contra los accidentes cotidianos, como
derrames y lluvia. No se necesitan carcasas ni tapas.
El recubrimiento contra agua, SplashGuard, funciona de
afuera hacia adentro, protegiendo tu teléfono contra
caídas accidentales en charcos o agua, derrames de
café o refrescos, o salpicaduras de lluvia.
Google Now™
Google Now te entrega la información necesaria en el
momento preciso, incluso antes de que preguntes. La
información sobre el clima, tráfico, horario de tránsito, e
incluso los últimos goles, llega automáticamente
durante el día, a medida que la necesites.
Encuéntralo en: Desliza Inicio hacia arriba
Más
Eventos cercanos
The Bordertown Devils
Auditorio de la Universidad
en 3 días, 8:00 p.m.
Conciertos
Capital Cities
Merrill Civic Center East, Morrison...
Mañana
Conciertos
Buscar
Los eventos
importantes aparecen
Personaliza Google Now.
Activa y desactiva
Google Now, ajusta la
conguración y más.
Establece recordatorios.
Toca para comenzar
una búsqueda por voz.
Cámara
Toma fotos súper nítidas con un simple giro de la
muñeca y un toque en la pantalla.
•Iníciala: gira la muñeca dos veces rápidamente para
iniciar la cámara en cualquier momento.
• Captúralo: toca la pantalla o presiona las teclas de
volumen para tomar una foto.
• Graba video en 4K: captura y reproduce contenido
de video con calidad 4K.
Obtén ayuda para usar la
cámara.
Desliza hacia la derecha
para abrir los efectos y la
conguración.
Gira el selector para
ver más opciones.
Toca en cualquier parte
para tomar la foto. Mantén
presionado para capturas
múltiples.
Google Play™
Google Play es una experiencia de contenido digital de
Google donde puedes encontrar y disfrutar tus
películas, libros y revistas, además de aplicaciones y
juegos de Android.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Store
Nota: Es posible que el contenido no esté disponible
en todos los países.
Aplicaciones
Play Store
Play Games
Para su seguridad
Para tu se gurid ad
Antes de armar, cargar o usar el dispositivo móvil por primera vez, lea la importante
información legal y de seguridad que se proporciona con el producto.
Advertencia:
No intente retirar o reemplazar la batería, ya que puede dañarla y podría resultar
con quemaduras y lesiones. Si su teléfono deja de responder, intente reiniciarlo al mantener
presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se oscurezca y el teléfono se reinicie.
Índice de absorción específico (FCC e IC)
SAR (FCC e IC)
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LOS LÍMITES DE LA FCC
E IC DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los
límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia)
recomendados por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications
Commission, FCC) y el Ministerio de Industria de Canadá (IC). Estos límites incluyen un
margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad y salud.
Las directivas sobre exposición a ondas de radio utilizan la unidad de medida conocida como
Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR para dispositivos móviles es de 1.6 W/kg.
Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones de operación estándar, con el dispositivo
transmitiendo a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
probadas. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas de la FCC e IC para su modelo
de dispositivo se indican a continuación:
Durante el uso, los valores reales SAR para su dispositivo por lo general están muy por debajo
de los valores establecidos. Esto es porque, con propósitos de eficacia del sistema y para
minimizar la interferencia en la red, la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil
desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. Mientras
menor sea la energía de salida del dispositivo, menor será su valor SAR.
Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia, puede hacerlo
fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la
cabeza y el cuerpo.
Podrá encontrar información adicional en
www.motorola.com/rfhealth
.
Índice de absorción específico (ICNIRP)
SAR (IC NIRP)
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS PAUTAS
INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los
límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia)
recomendadas por las pautas internacionales. Estas pautas fueron desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad sustancial
diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar su edad ni salud.
Las pautas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como
Índice de absorción específico, o SAR. El límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg.
SAR en la cabeza GSM 850 MHz, WiFi, Bluetooth 0.34 W/kg
SAR cuando se lleva LTE B4, WiFi, Bluetooth 1.38 W/kg
Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones de operación estándar con el dispositivo
transmitiendo a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
probadas
*
. Los valores más altos de SAR en virtud de las directrices del ICNIRP para su
modelo de dispositivo se indican a continuación:
Durante el uso, los valores de SAR reales para el dispositivo, por lo general, están muy por
debajo de los valores indicados. Esto se debe a que, para fines de eficacia del sistema y para
minimizar la interferencia en la red, la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil
desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. Mientras
más baja sea la salida de potencia del dispositivo, menor será el valor de SAR.
Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia, puede
hacerlo fácilmente al limitar el uso o usar un kit manos libres para mantener el
dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo.
Podrá encontrar información adicional en
www.motorola.com/rfhealth
.
Uso
Este teléfono es compatible con aplicaciones y servicios que utilizan muchos datos, por lo
tanto, asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener detalles. Es posible que algunas aplicaciones y funciones
no estén disponibles en todos los países.
Derechos de autor y marcas comerciales
Derechos de autor y marcas comerciales
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones o cargos
adicionales. Comunícate con tu proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, características y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar
o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
Las imágenes que hay en esta guía son solo ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas
comerciales son propiedad de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir
del trabajo que crea y comparte Google, y su uso está de acuerdo con los términos descritos
en la licencia Creative Commons 3.0 Attribution. Todos los demás nombres de productos o de
servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
ID de producto: Moto Maxx (Modelo XT1225)
Número de manual: 68017798016-B
Requerimientos eléctricos
Información sobre cargadores para Argentina
Batería de ion de Litio: 3.8 Vcc 3 680 / 3 900 mAh
Cargador para viaje ca/cc
Entrada: 100 - 240 Vca 50/60 Hz 0.5A
Salida Estándar: 5.0 Vcc 1 600mA
Salida Turbo 1: 9.0 Vcc 1 600mA
Salida Turbo 2: 12.0 Vcc 1 200mA
SAR en la cabeza GSM 850 MHz, WiFi, Bluetooth 0.246 W/kg
SAR cuando se lleva LTE B4, WiFi, Bluetooth 0.791 W/kg
MotoMaxx_GSG_es-US_68017798016B.fm Page 2 Thursday, October 30, 2014 12:08 PM