Cuisinart WAF-V100Y Manual de usuario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS
Gofrera/Waflera vertical
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente
antes de usarlo.
WAF-V100
3
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
incluso las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las superficies calientes; utilice el
mango y los botones o perillas.
3. Para reducir el riesgo de incendio,
electrocución o herida, NO SUMERJA EL
CABLE, LA CLAVIJA O EL APARATO EN
AGUA U OTRO LÍQUIDO.
4. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando esté usado por
o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
5. Desconecte el aparato cuando no está en
uso y antes de limpiarlo. Permita que el
aparato se enfríe antes de limpiarlo.
6. No utilice este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, después de que
hubiese funcionado mal o se hubiese caído
o si estuviese dañado; regréselo a un centro
de servicio autorizado para su revisión,
reparación o ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados por
Cuisinart presenta un riesgo de incendio,
electrocución o herida.
8. No lo utilice en exteriores.
9. No permita que el cable cuelgue del borde
de la encimera o de la mesa, ni que haga
contacto con superficies calientes.
10. No coloque el aparato sobre o cerca de
un quemador a gas o una hornilla eléctrica
caliente, ni en un horno caliente.
11. No utilice el aparato para ningún otro fin
que no sea el indicado.
12. Siempre desconecte el aparato después
de usarlo.
13. Para desconectar el aparato de manera
segura en cualquier momento, desenchufe
el cable.
14. Tenga sumo cuidado al mover un
aparato que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
15. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE INCENDIO O
ELECTROCUCIÓN, LAS REPARACIONES
DEBEN SER REALIZADAS POR UN
TÉCNICO CALIFICADO. ESTE APARATO
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN
SER REPARADAS POR EL USUARIO.
16.
No haga funcionar el aparato debajo o
dentro de un armario/gabinete.
Siempre desconecte el aparato antes
de guardarlo en un armario/gabinete.
Dejar el aparato conectado presenta un
riesgo de incendio, especialmente si éste
toca las paredes o la puerta del armario/
gabinete/gabinete cuando cierra.
17. No haga funcionar el aparato con las
placas abiertas.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA USO
DOMÉSTICO
SOLAMENTE
USO DE EXTENSIONES
El cable provisto con este aparato es corto,
para reducir el peligro de que alguien se
enganche o tropiece con un cable más
largo. Puede usarse una extensión eléctrica
con cuidado. La clasificación nominal de la
extensión debe ser por lo menos igual a la
del aparato. Es importante acomodar el cable
más largo de manera que no cuelgue de la
encimera/mesa donde puede ser jalado por
niños o puede causar tropiezos.
AVISO
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que la otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
4
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértala. Si aún no
entrara completamente, comuníquese con un
electricista. No intente modificarla.
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes .......3
Piezas y características ............... 4
Antes del primer uso ..................5
Instrucciones de operación ............ 5
Limpieza y mantenimiento ............. 6
Almacenaje......................... 7
Consejos para preparar gofres perfectos ..7
Garantía ........................... 8
Recetas .......................... 10
PIEZAS Y
CARACTERÍSTICAS
1. Cuerpo – Elegante cuerpo de acero
inoxidable cepillado con logotipo
Cuisinart estampado.
2. Boca de llenado – Permite llenar las placas
con mezcla de manera fácil y limpia.
3. Cerrojo aislante – Mantiene las placas
cerradas durante la cocción; libera la placa
delantera para poder sacar el gofre/wafle.
4. Placas antiadherentes Placas de aluminio
fundido; prepara un gofre/wafles belga
redondo con celdillas hondas.
5. Control de temperatura – Con 5 niveles
de temperatura, para gofres/wafles cocidos
a la perfección.
6. Indicadores luminosos – La luz roja indica
que el aparato está encendido; la luz verde
indica cuando el aparato está listo y cuando
el gofre/wafle está cocido.
7. Señal sonora (no ilustrada) – 5 pitidos
indican cuando el aparato está listo y cuando
el gofre/wafle está cocido.
1
2
4
6
5
3
911
5
8. Espacio para guardar el cable (no
ilustrado) – El cable se enrolla alrededor de
la base. La unidad se almacena verticalmente
para ahorrar espacio.
9. Patas de goma – Mantienen el aparato
estable y no dejan marcas en la encimera.
10. Sin bisfenol A (BPA) (no ilustrado) –
Ninguna de las piezas en contacto con los
alimentos contiene bisfenol A (BPA).
11. Vaso medidor (el color puede variar)
Permite verter la cantidad precisa
de mezcla en la boca de llenado de
manera fácil y limpia. Tiene una capacidad
de aproximadamente 1 taza estándar (235
ml). Su asa permite colgarlo en el interior
del tazón.
ANTES DEL PRIMER USO
Retire el aparato del material de embalaje y
quite las etiquetas promocionales pegadas
en su cuerpo. Asegúrese de que todas
las piezas descritas en la sección Piezas
y características estén incluidas. Le
aconsejamos que guarde el material de
embalaje.
Antes de usar el aparato por primera vez, limpie
el cuerpo y las placas con un paño humedecido
para quitar el polvo acumulado durante el
transporte.
NOTA: su gofrera vertical Cuisinart
®
cuenta con
un revestimiento antiadherente especial. Sin
embargo, puede que los gofres/wafles peguen
a las placas. Si esto ocurriera, suba ligeramente
la temperatura hasta que el gofre/wafle se
despegue, y luego siga preparando más gofres/
wafles, usando la temperatura deseada.
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
1. Coloque el aparato sobre una superficie
limpia, plana y segura.
NOTA: cerciórese que las patas delanteras
están a por lo menos 6 pulgadas (15 cm) del
borde de la encimera/mesa.
2. Conecte el cable a una toma de corriente.
La luz roja se encenderá, lo que indica que
el aparato está calentando. NOTA: puede
que el aparato produzca humo y un ligero
olor a quemado la primera vez que lo use;
esto es normal.
3. Ajuste la temperatura al nivel deseado, desde
1 (para preparar gofres/wafles ligeramente
dorados) hasta 5 (para preparar gofres/wafles
bien cocidos y crujientes). Para preparar
gofres/wafles dorados, le aconsejamos que
utilice el nivel 3.
4. Cuando la unidad alcance el nivel de
temperatura seleccionado, la luz verde se
encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos.
5. Llene el vaso medidor con mezcla y
vierta la mezcla en la boca de llenado.
La cantidad usada dependerá de la
consistencia de la mezcla. Véase la
sección "Consejos y sugerencias" o el
libro de recetas para pautas más precisas.
NOTA: durante la cocción, notará que vapor
6
se está escapando de la boca de llenado.
Esto es normal, y necesario para que los
gofres/wafles estén crujientes por fuera y
tiernos por dentro.
6. El ajuste de temperatura determina
el tiempo de cocción. Por ejemplo, el
tiempo de cocción para el nivel 3 es de
aproximadamente 3 minutos, pero el tiempo
de cocción puede variar dependiendo de
la receta. En regla general, los niveles más
bajos toman menos tiempo mientras los
niveles más altos toman más tiempo.
7. Cuando el gofre/wafle esté listo, la luz verde
se encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos.
Presione el cerrojo aislante ubicado en el
costado de la unidad para abrir las placas
y use el cerrojo para bajar cuidadosamente
la placa delantera. TENGA CUIDADO de no
tocar la placa caliente.
8. Saque el gofre/wafle, soltando los bordes
con una espátula de plástico a prueba de
calor, una espátula de madera o pinzas con
revestimiento antiadherente. Nunca utilice
utensilios de metal; esto podría dañar el
revestimiento antiadherente de las placas.
9. Después de sacar el gofre/wafle, cierre
cuidadosamente las placas, regresando el
cerrojo aislante arriba. Asegúrese de que las
placas estén debidamente cerradas antes
de continuar. Debería escuchar un "clic"
al cerrarlas. Pase al gofre/wafle siguiente,
procediendo de la misma manera.
10. Después de terminar, apague el aparato,
poniendo el control de temperatura sobre el
ajuste más bajo, y desconecte el cable de
la toma de corriente. Permita que el aparato
se enfríe completamente antes
de manipularlo.
7
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Desconecte el aparato y permita que se enfríe
antes de limpiarlo o guardarlo. Dejar las placas
abiertas ayudará a que se enfríen más rápido.
Para limpiar, simplemente elimine los residuos
de las placas con una brocha, un paño seco o
un papel absorbente.
También puede limpiar las placas con un paño
ligeramente húmedo para prevenir las manchas
y evitar que la mezcla adhiera a las placas.
Cerciórese que las placas están
completamente frías antes de limpiarlas.
Si hay mezcla pegada sobre las placas, vierta
un poco de aceite encima y espere durante
aproximadamente 5 minutos.
Esto remojará la mezcla seca para facilitar
la limpieza.Limpie el cuerpo del aparato con
un paño suave seco. Nunca utilice limpiadores
abrasivos ni estropajos metálicos.
NUNCA SUMERJA EL CABLE, LA CLAVIJA O
EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
Mantenimiento: Cualquier otro servicio debe ser
realizado por un técnico autorizado.
ALMACENAJE
El diseño vertical proporciona un almacenaje
ultracompacto. El cable se enrolla alrededor de
la base.
CONSEJOS PARA
PREPARAR
GOFRES/WAFLES
PERFECTOS
El ajuste de temperatura n.°1 producirá
gofres/wafles claros. El ajuste de temperatura
n.°5 producirá gofres/wafles oscuros.
Pruebe varios ajustes para determinar cuál le
gusta más. Para preparar gofres/wafles bien
dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3.
Le aconsejamos que use el vaso medidor
provisto. Dependiendo de la consistencia de
la mezcla, necesitará entre ¾ taza (175 ml)
y 1 taza (235 ml) de mezcla por gofre/wafle.
En caso de duda, es preferible usar menos
mezcla ya que ésta tiende a expandirse
durante la cocción.
No sobrellene la gofrera/waflera; la mezcla no
debería llenar las placas hasta arriba. Utilice el
vaso medidor provisto como guía.
La mayoría de las mezclas pueden añadirse en
un flujo constante. Debe tener un poco más
cuidado con las mezclas espesas, esperando
hasta que la mezcla baje antes de añadir más.
Bata las mezclas con cuidado, cerciorándose
que no quedan grumos. Si la mezcla no baja
fácilmente por la boca de llenado, esto quiere
decir que está demasiado espesa. Bátala
hasta que esté más suave o agregue más
líquido, 1 cucharada a la vez.
La mezcla se expandirá durante la cocción,
subiendo en la boca de llenado y creando
un pedacito de gofre/wafle adicional. Este
pedacito puede quitarse fácilmente para servir.
¿Le gusta experimentar con sus sabores
favoritos? Reemplace un poco de la harina
por nueces molidas (por ej. pacanas, nueces,
almendras, etc.). ¿Prefiere las frutas? Añada
hasta ¼ taza (60 ml) de su mermelada de fruta
favorita a la mezcla antes de cocerla.
No solamente los gofres/wafles serán
sabrosos, pero también tendrán un color
hermoso.
Si añade ingredientes extra a la mezcla,
cerciórese que no son más grandes que una
mini chispa de chocolate.
8
Los gofres/wafles son mejores recién hechos.
Sin embargo, podrá mantenerlos calientes
en un horno precalentado en 200 °F (100°C).
Colóquelos sobre una rejilla puesta adentro
de una bandeja y cúbralos sin apretar con
papel de aluminio.
Los gofres/wafles se congelan muy bien.
Permita que se enfríen, y luego envuélvalos
con una película de plástico o póngalos en
una bolsa hermética, entre hojas de papel
encerado. Recaliéntelos en el horno o en
la tostadora. Los gofres/wafles se podrán
conservar en el congelador durante hasta
2 meses.
Para mantener su encimera limpia, cuelgue el
vaso medidor en el interior del tazón.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE
TRES AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y
EN CANADÁ SOLAMENTE)
Esta garantía es para los consumidores
solamente. Usted es un consumidor si ha
comprado su aparato Cuisinart
®
en una
tienda, para uso personal o casero.
A excepción de los estados donde la ley
lo permita, esta garantía no es para los
detallistas u otros comerciantes.
Cuisinart garantiza este aparato contra todo
defecto de materiales o fabricación durante 3
años después de la fecha de compra original,
siempre que el aparato haya sido utilizado
para uso doméstico y según las instrucciones.
Le aconsejamos que llene el formulario de
registro disponible en
www.cuisinart.com
a
fin de facilitar la verificación de la fecha de
compra original. Sin embargo, no es necesario
registrar el producto para recibir servicio bajo
esta garantía. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será calculado
a partir de la fecha de fabricación.
Si este aparato presentara algún defecto de
materiales o fabricación durante el período de
garantía, lo reparemos o reemplazaremos (a
nuestra opción). Para obtener servicio bajo
esta garantía, llame a nuestra línea directa
gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato
defectuoso a: Cuisinart, 7475 North Glen
Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307.
Regrese el aparato defectuoso, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los
residentes de California sólo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al 1-800-
726-0190 para recibir instrucciones de envío.
NOTA: para más seguridad, le aconsejamos
que mande su paquete por un método de
entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart
no será responsable por los daños ocurridos
9
durante el transporte o por los paquetes
mandados a una dirección equivocada. Los
productos perdidos y/o lastimados durante el
envío no serán cubiertos bajo esta garantía.
Recuerde incluir su nombre, dirección y
teléfono, la descripción del problema, así
como cualquier información pertinente.
Este aparato satisface las más altas
exigencias de fabricación y ha sido diseñado
para uso sobre corriente de 120V, usando
accesorios y piezas de repuesto autorizados
solamente.
Esta garantía excluye expresamente los daños
causados por accesorios, piezas o
reparaciones no autorizados por Cuisinart, así
como los daños causados por el uso de un
convertidor de voltaje.
Esta garantía no cubre el uso institucional o
comercial del producto, y no es válida en
caso de daños causados por mal uso,
negligencia o accidente.
Esta garantía excluye expresamente todos los
daños incidentales o consecuentes. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
RESIDENTES DE CALIFORNIA
SOLAMENTE
La ley del estado de California ofrece dos
opciones bajo el período de garantía. Los
residentes del estado de California pueden (A)
regresar el producto defectuoso a la tienda
donde lo compraron o (B) a otra tienda que
venda productos Cuisinart
®
de este tipo.
La tienda, a su opción, reparará el producto,
referirá al consumidor a un centro de servicio
independiente, cambiará el producto o
reembolsará al consumidor por el precio
original del producto, menos la cantidad
imputable al uso del producto por el
consumidor hasta que éste se dañe. Si estas
dos opciones no satisfacen al consumidor,
podrá llevar el producto a un centro de
servicio independiente, siempre que se pueda
ajustar o reparar el producto de manera
económica. Cuisinart será responsable por los
gastos de servicio, reparación, reemplazo o
reembolso de los productos defectuosos
durante el período de garantía.
Los residentes de California también pueden,
si lo desean, mandar el aparato defectuoso
directamente a Cuisinart para que lo reparen
o lo cambien.
Para esto, se debe llamar a nuestro servicio
posventa al 1-800-800-726-0190.
Cuisinart será responsable por los gastos
de reparación, reemplazo, manejo y envío de
los productos defectuosos durante el período
de garantía.
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
Si su aparato tiene algún problema, le
recomendamos que llame a nuestro servicio
posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar
el aparato a Cuisinart. Un representante le
confirmará si su aparato sigue bajo garantía y
le indicará la dirección del centro de servicio
más cercano.
Importante: si debe llevar el aparato
defectuoso a un centro de servicio no
autorizado, por favor informe al personal del
centro de servicio que deberían llamar al
servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-
0190 a fin de diagnosticar el problema
correctamente, usar las piezas correctas para
repararlo y asegurarse de que el producto
esté bajo garantía.
IB-13701-ESP
©2015 Cuisinart
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Impreso en China
15CE014655
Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en
ésta pertenecen a sus titulares respectivos.
10
RECETAS
Gofres/Wafles de suero de leche........10
Gofres/Wafles belgas.................11
Gofres/Wafles multigranos.............11
Gofres/Wafles de trigo sarraceno .......12
Gofres/Wafles de limón y semillas
de amapola.........................12
Gofres/Wafles de queso Ricotta
y frambuesa ........................13
Gofres/Wafles sin gluten ..............13
Gofres/Wafles de banano .............14
Gofres/Wafles de chocolate............14
Gofres/Wafles de azúcar y canela .......15
Gofres/Wafles salados de harina
de maíz y cebollinos..................15
Gofres/Wafles picantes de
queso Cheddar......................16
Gofres/Wafles con pollo frito ...........16
Gofres con sabor a "Shortcake"
de fresa ...........................17
Jarabe de arándanos azules ...........17
Salsa de fresa-albahaca...............18
Compota de manzana ................18
Mantequilla de jarabe de arce-naranja ...18
Mantequilla de especias-pacanas .......19
Mantequilla de jalapeño-miel ...........19
Gofres de suero de leche
Estos sencillos gofres/wafles transforman
cualquier desayuno en una ocasión especial.
Congele las sobras para los días de prisa.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
2 cucharadas de azúcar granulada
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
3 huevos grandes
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en un tazón
grande; batir para mezclar. Colocar el resto
de los ingredientes en otro tazón o en un
vaso medidor grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a los
ingredientes secos; batir hasta obtener
una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel
deseado (oirá un pitido cuando esté lista).
3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de
la mezcla en la boca de llenado. El aparato
emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté
listo. Abrir cuidadosamente las placas y
sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y
repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 460 (55% de grasa) • Carbohidratos 41g
• Azúcar 9g • Proteínas 11g • Grasa 28g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 99mg
• Sodio 475mg • Calcio 139mg • Fibra 1g
11
Gofres/Wafles belgas
Las claras batidas hacen que estos gofres/wafles
sean ligeros, esponjosos e irresistibles.
Rinde 5 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
¾ cucharadita de sal kosher
½ cucharadita de bicarbonato
de sodio
2 huevos grandes
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
¼ taza (60 ml) de aceite vegetal
½ cucharadita de extracto natural
de vainilla
1 pizca de crémor tártaro
1. Colocar los cuatro primeros
ingredientes en un tazón grande;
batir para mezclar.
2. Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
3. Colocar las claras y el crémor
tártaro en un tazón grande limpio.
Batir las claras a punto de nieve,
usando un batidor o un batidor de
mano equipado con un accesorio
batidor. Usando una espátula grande,
incorporar las claras batidas al resto
de la mezcla, cerciorándose que
no hay grumos en la mezcla. Si es
necesario, batir hasta obtener una
mezcla homogénea.
4. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
5. Verter lentamente 1 taza llena (235 ml)
de la mezcla en la boca de llenado,
cerciorándose que la mezcla baje
antes de añadir más. El aparato
emitirá un pitido cuando el gofre/wafle
esté listo. Abrir cuidadosamente las
placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar
las placas y repetir con el resto de la
mezcla. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 345 (36% de grasa) • Carbohidratos 43g
• Azúcar 6g • Proteínas 12g • Grasa 14g
• Grasa saturada 2g • Colesterol 79mg
• Sodio 625mg • Calcio 153mg • Fibra 1g
Gofres/Wafles
multigranos
Una mezcla sabrosa de granos enteros y de
aceites saludables.
Sírvalos con frutas frescas.
Rinde 4 gofres/wafles
1 taza (120 g) de harina de
trigo integral
½ taza (60 g) de harina común
¼ taza (40 g) de almendras en polvo
¼ taza (55 g) de germen de trigo
1 cucharadita de polvo de hornear
½ cucharadita de sal kosher
½ cucharadita de canela en polvo
¼ cucharadita de bicarbonato
de sodio
2 tazas (475 ml) de leche no
láctea (también puede usar
leche sin grasa/descremada
o semi-descremada)
2 cucharaditas de vinagre
blanco destilado
2 huevos grandes
2 cucharadas de jarabe de
arce/maple puro
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
¼ taza (60 ml) de aceite vegetal
2 cucharadas de aceite de linaza/
semilla de lino
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a
12
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir
con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 524 (49% de grasa) • Carbohidratos 56g
• Azúcar 14g • Proteínas 13g • Grasa 29g
• Grasa saturada 3g • Colesterol 93mg • Sodio 519mg
• Calcio 187mg • Fibra 6g
Gofres/Wafles de trigo
sarraceno
El trigo sarraceno da a estos gofres un sabor a
nuez muy agradable. Sírvalos con nuestro jarabe
de arándanos azules (receta en la página 17).
Rinde 6 gofres/wafles
taza (185 g) de harina común
½ taza (60 g) de harina de
trigo sarraceno
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
2 cucharadas de azúcar granulada
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
3 huevos grandes
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
2
/3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar. Agregar
los ingredientes líquidos a los
ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo.
Abrir cuidadosamente las placas y
sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas
y repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 455 (56% de grasa) • Carbohidratos 38g
• Azúcar 10g • Proteínas 11g • Grasa 29g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 99mg • Sodio 530mg
• Calcio 139mg • Fibra 2g
Gofres/Wafles de limón y
semillas de amapola
Estos gofres/wafles son básicamente gofres/
wafles de suero de leche, con algunos
ingredientes extra. Son frescos y dulces,
y absolutamente deliciosos con jarabe
de arce tibio.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
2 cucharadas de azúcar granulada
1 cucharada de semillas de amapola
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
1 cucharada de ralladura de limón
1 cucharadita de jugo de limón fresco
13
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo.
Abrir cuidadosamente las placas y
sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas
y repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 456 (55% de grasa) • Carbohidratos 41g
• Azúcar • Proteínas 10g • Grasa 28g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 68mg • Sodio 464mg
• Calcio 157mg • Fibra 1g
Gofres/Wafles de queso
Ricotta y frambuesa
El queso Ricotta le da un sabor ligero a estos
gofres/wafles. Nos gusta la combinación del
queso Ricotta con la mermelada de frambuesa,
pero puede usar cualquier mermelada de fruta.
¡Use su favorita!
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
2 cucharadas de azúcar granulada
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
2 tazas (490 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
2
/3 taza (165 g) de queso Ricotta
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
½ taza (120 ml) de aceite vegetal
¼ taza (60 ml) de mermelada de
frambuesa (preferiblemente
sin semillas)
1. Colocar los ingredientes secos
en un tazón grande; batir para
mezclar. Colocar el suero de leche,
los huevos, el queso Ricotta, la vainilla
y el aceite en otro tazón o en un vaso
medidor grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
Agregar cucharadas de la mermelada
y revolver.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter lentamente un poco menos
de 1 taza (235 ml) de la mezcla en
la boca de llenado, cerciorándose
que la mezcla baje antes de añadir
más. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir
con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 450 (46% de grasa) • Carbohidratos 48g
• Azúcar 18g • Proteínas 12g • Grasa 23g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 76mg • Sodio 592mg
• Calcio 171mg • Fibra 1g
14
Gofres/Wafles sin gluten
Gofres/wafles ligeros y crujientes, tan ricos como
nuestros gofres/wafles de suero de leche, pero
sin gluten. Son exquisitos con frutas frescas y
jarabe de arce.
Rinde 3 gofres/wafles
taza (185 g) de harina de arroz
¼ taza (30 g) de almidón/fécula
de tapioca
2 cucharadas de leche en polvo
2 cucharadas de azúcar granulada
2 cucharaditas de polvo de hornear
¾ cucharadita de sal kosher
taza (365 g) de suero de leche
("buttermilk")
1 huevo grande
2 cucharaditas de extracto natural
de vainilla
1
3 taza (80 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar.
Agregar los ingredientes líquidos a
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter 1 taza llena (235 ml) de la
mezcla en la boca de llenado.
El aparato emitirá un pitido cuando
el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar
el gofre/wafle. Cerrar las placas y
repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 611 (44% de grasa) • Carbohidratos 72g
• Azúcar 17g • Proteínas 14g • Grasa 30g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 72mg • Sodio 936mg
• Calcio 200mg • Fibra 2g
Gofres/Wafles de banano
Receta clásica, perfecta para
el desayuno-almuerzo.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de maíz
2 cucharadas de azúcar rubia
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
¼ cucharadita de canela en polvo
2 tazas (490 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
2 bananos medianos, aplastados
2 cucharaditas de extracto natural
de vainilla
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar.
Nota: cerciorarse que no hay pedazos
de banano en la mezcla. Si la mezcla
no está suave, licuarla con una
licuadora, una licuadora de mano
o una procesadora de alimentos.
Agregar los ingredientes líquidos a
los ingredientes secos; batir hasta
obtener una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir
con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 474 (51% de grasa) • Carbohidratos 49g
• Azúcar 13g • Proteínas 10g • Grasa 27g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 67mg • Sodio 501mg
• Calcio 112mg • Fibra 2g
15
Gofres/Wafles de
chocolate
A los niños les encantarán estos sabrosos
gofres/wafles de chocolate para el desayuno.
También son un postre muy original, con
cobertura de crema batida o helado y frutas
del bosque.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
½ taza (100 g) de azúcar granulada
2
3 taza (80 g) de cacao amargo en
polvo, tamizado
2 cucharaditas de polvo de hornear
½ cucharadita de bicarbonato
de sodio
½ cucharadita de sal kosher
½ cucharadita de canela en polvo
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
1
3 taza (80 ml) de aceite vegetal
½ taza (40 g) de mini chispas de
chocolate semidulce
1. Colocar la harina, el azúcar, el
cacao, el polvo de hornear, el
bicarbonato, la sal y la canela en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar. Agregar la
mezcla a los ingredientes secos y batir
hasta conseguir una mezcla suave.
Incorporar las mini chispas
de chocolate.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir
con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 503 (37% de grasa) • Carbohidratos 69g
• Azúcar 33g • Proteínas 12g • Grasa 21g
• Grasa saturada 6g • Colesterol 66mg • Sodio 523mg
• Calcio 129mg • Fibra 3g
Gofres/Wafles de azúcar
y canela
¡El aroma a canela de estos deliciosos
gofres/wafles es una muy buena excusa
para prepararlos!
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
2 cucharadas de harina de
maíz amarilla
¼ taza llena (50 g) de azúcar rubia
o morena
1 cucharadita de canela en polvo
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
¾ cucharadita de sal kosher
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
1 cucharadita de extracto natural
de vainilla
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
1. Colocar los ingredientes secos en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar. Agregar la
mezcla a los ingredientes secos y batir
hasta conseguir una mezcla suave.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo.
Abrir cuidadosamente las placas y
sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas
y repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
16
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 463 (53% de grasa) • Carbohidratos 45g
• Azúcar 14g • Proteínas 10g • Grasa 28g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 149mg • Sodio 874mg
• Calcio 137mg • Fibra 1g
Gofres/Wafles salados
de harina de maíz
y cebollinos
Estos gofres salados crujientes son ideales para
servir con sopa o chile, en vez de "muffins"
de maíz. También acompañan deliciosamente
huevos revueltos y tocino para el desayuno-
almuerzo o la cena.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
½ taza (60 g) de harina de
maíz amarilla
1 cucharadita de sal kosher
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
3 huevos grandes
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
¼ taza (10 g) de cebollinos ("chives")
finamente picados
1. Colocar la harina, la harina de maíz,
la sal y el bicarbonato en un tazón
grande; batir para mezclar. Colocar
el resto de los ingredientes en otro
tazón o en un vaso medidor grande;
batir para mezclar. Agregar la mezcla
a los ingredientes secos y batir
hasta conseguir una mezcla suave.
Incorporar los cebollinos.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter un poco menos una taza
(235 ml) de la mezcla en la boca de
llenado. El aparato emitirá un pitido
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y
repetir con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 467 (54% de grasa) • Carbohidratos 42g
• Azúcar 14g • Proteínas 12g • Grasa 29g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 99mg • Sodio 570mg
• Calcio 141mg • Fibra 2g
Gofres/Wafles picantes
de queso Cheddar
Estos gofres/wafles de queso con un toque
picante son perfectos para el desayuno-
almuerzo. También los puede usar para preparar
sustanciosos sándwiches para el desayuno,
colocando un huevo frito y más queso entre dos
cuadrantes de gofre/wafle.
Rinde 6 gofres/wafles
2 tazas (250 g) de harina común
¼ taza (30 g) de harina de
maíz amarilla
¾ cucharadita de bicarbonato
de sodio
½ cucharadita de sal kosher
¼ cucharadita de pimienta de Cayena
¼ cucharadita de páprika
tazas (615 g) de suero de leche
("buttermilk")
2 huevos grandes
2
3 taza (160 ml) de aceite vegetal
½ taza (60 g) de queso Cheddar
finamente rallado
1. Colocar la harina, la harina de maíz,
el bicarbonato, la sal y las especias en
un tazón grande; batir para mezclar.
Colocar el resto de los ingredientes
en otro tazón o en un vaso medidor
grande; batir para mezclar. Agregar la
mezcla a los ingredientes secos y batir
hasta conseguir una mezcla suave.
Incorporar el queso Cheddar.
2. Precalentar la gofrera/waflera al
nivel deseado (oirá un pitido cuando
esté lista).
3. Verter lentamente un poco menos
de 1 taza (235 ml) de la mezcla en
la boca de llenado, cerciorándose
que la mezcla baje antes de añadir
más. El aparato emitirá un pitido
17
cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir
cuidadosamente las placas y sacar el
gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir
con el resto de la mezcla.
Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre/wafle:
Calorías 466 (57% de grasa) • Carbohidratos 38g
• Azúcar 6g • Proteínas 12g • Grasa 30g
• Grasa saturada 5g • Colesterol 75mg • Sodio 413mg
• Calcio 185mg • Fibra 1g
Gofres con pollo frito
Este plato sureño típico es fácil de preparar para
toda su familia. Preferiblemente, el pollo debe
marinar durante una noche, pero si no tiene
tiempo, 3 horas son suficientes.
Rinde 8 porciones
Pollo frito:
2 tazas (490 g) de suero de leche
("buttermilk")
1 cucharada de salsa picante
1 cucharadita de mostaza de Dijon
cucharadita de sal kosher
cucharadita de pimienta negra
recién molida
8 pechugas de pollo deshuesadas
y sin piel, ablandadas hasta que
estén delgadas
2 tazas (250 g) de harina común
cucharadita de polvo de hornear
1 cucharadita de páprika
Aceite para freír (por ej. aceite
vegetal, aceite de colza o aceite de
semilla de uva)
4 gofres/wafles salados de queso
Cheddar y cebollinos (receta en la
página 15), tibios
1. Colocar el suero de leche, la salsa
picante, la mostaza, 1 cucharadita de
la sal y 1 cucharadita de la pimienta
en un tazón no reactivo mediano;
revolver. Agregar el pollo y revolver
bien para cubrir. Refrigerar durante
8–12 horas.
2. En un bol poco profundo, mezclar la
harina, el polvo de hornear, la páprika
y el resto de la sal y de la pimienta.
3. Precalentar su freidora compacta
Cuisinart
®
a 375°F (190°C).* Mientras
esto, forrar una bandeja con papel
absorbente y colocar una rejilla dentro
de la bandeja.
4. Rebozar cada presa de pollo en l
a mezcla de harina, eliminando
el exceso.
5. Freír durante aproximadamente
3 minutos. La temperatura interna
debería alcanzar 170°F (77°C).
Colocar sobre la rejilla.
6. Servir cada presa de pollo con
dos cuartos de gofre/wafle y jarabe
de arce.
*Si no tiene freidora, puede freír el pollo
fácilmente en un sartén o una salteadora.
Poner a calentar 1 pulgada (2.5 cm) de
aceite a fuego medio-alto, en una salteadora
grande. Calentar el aceite hasta que alcance
375°F (190°C) y freír el pollo, 2 presas a la
vez. No sobrellenar la salteadora; esto hace
bajar la temperatura del aceite y hace que los
alimentos no se frían bien. Freír el pollo durante
aproximadamente 4 minutos, hasta que esté
bien dorado y completamente cocido. La
temperatura interna debería alcanzar 170°F
(77°C). Colocar sobre la rejilla.
Información nutricional por porción:
Calorías 477 (57% de grasa) • Carbohidratos 26g
• Azúcar 4g • Proteínas 25g • Grasa 30g
• Grasa saturada 4g • Colesterol 105mg • Sodio 853mg
• Calcio 100mg • Fibra 1g
18
Gofres/Wafles con sabor
a "Shortcake" de fresa
Para una presentación más clásica, utilice
la receta de los gofres de suero de leche en
la página 10. Los amantes del chocolate pueden
usar la receta de los gofres de chocolate en
la página 15.
Rinde 4 porciones
1 cuarto de galón (575 g) de fresas,
en rodajas
3 cucharadas de azúcar granulada
1 pizca de sal kosher
1 taza (235 ml) de crema líquida para
batir ("heavy cream")
3 cucharadas de azúcar glasé + más
para servir (opcional)
½ cucharadita de extracto natural
de vainilla
1 pizca de sal kosher
2 gofres/wafles preparados
1. Colocar las fresas, el azúcar granulada
y una pizca de sal en un tazón
mediano; revolver. Reservar hasta el
momento de servir.
2. Colocar la crema, el azúcar glasé, la
sal y la vainilla en un tazón grande;
revolver. Batir con un batidor de mano
hasta que se formen picos medio-
firmes. Reservar.
3. Para servir: cortar cada gofre/wafle en
cuatro pedazos. Colocar dos (o más,
según el tamaño de las porciones)
cuartos de gofre sobre un plato.
Cubrir con crema batida y fresas
maceradas. Esparcir un poco de
jugo de fresas (en el fondo del tazón)
encima. Rociar con azúcar glasé.
Utilizar aproximadamente
1
3 taza (80
ml) de crema batida y
1
3 taza (20 g) de
fresas por gofre/wafle.
Información nutricional por porción:
Calorías 542 (59% de grasa) • Carbohidratos 48g
• Azúcar 27g • Proteínas 8g • Grasa 37g
• Grasa saturada 16g • Colesterol 131mg
• Sodio 333mg • Calcio 133mg • Fibra 3g
Jarabe de arándanos
azules
Una rica alternativa al jarabe de arce/maple.
Los arándanos azules añaden color a cualquier
plato de desayuno.
Rinde aproximadamente 1
2
/
3
tazas (395 ml), 1¼
taza (295 ml) si lo cuela
1 taza (235 ml) de jarabe de arce/
maple puro
taza (210 g) de arándanos
azules frescos
1 pizca de sal kosher
1 pizca de ralladura de naranja
(opcional)
1. Calentar todos los ingredientes
a fuego medio, en una cacerola
pequeña. Cuando la mezcla empiece
a hervir, reducir el fuego ligeramente
y seguir cociendo durante 5 minutos,
hasta que la mezcla se vuelva
más espesa.
2. Colar si desea y servir.
Información nutricional por porción de 2 cucharadas:
Calorías 69 (1% de grasa) • Carbohidratos 18g
• Azúcar 15g • Proteínas 0g • Grasa 0g
• Grasa saturada 0g • Colesterol 0mg • Sodio 13mg
• Calcio 24mg • Fibra 0g
Salsa de fresa-albahaca
Una alternativa fresca al jarabe de arce/maple.
Esta salsa es perfecta para servir con la mayoría
de las recetas de gofre/wafle.
¿Tiene sobras? ¡Sírvalas con helado de vainilla
para el postre!
Rinde aproximadamente 2 tazas (475 ml)
1 libra (455 g) de fresas frescas,
en cuartos
1 cucharada de agua
2 cucharadas de jarabe de
arce/maple puro
1 cucharadita de jugo de limón fresco
1 pizca de sal kosher
1 ramita de albahaca fresca
19
1. Colocar todos los ingredientes en una
cacerola mediana y calentar a fuego
medio-lento. Cuando empiece a hervir,
tapar parcialmente, reducir el fuego
y cocer a fuego lento durante 20–25
minutos para reducir ligeramente.
Las fresas deberían estar muy suaves.
2. Retirar del fuego y dejar enfriar a
temperatura ambiente.
3. Una vez fría, quitar la albahaca y licuar
con una licuadora de mano o una
licuadora regular.
Información nutricional por porción de 2 cucharadas:
Calorías 16 (5% de grasa) • Carbohidratos 4g
• Azúcar 3g • Proteínas 0g • Grasa 0g
• Grasa saturada 0g • Colesterol 0mg • Sodio 10mg
• Calcio 7mg • Fibra 0g
Compota de manzana
Esta cobertura ligeramente dulce es mejor tibia.
Rinde aproximadamente 3 tazas (710 ml)
4 manzanas medianas a grandes,
peladas y cortadas en pedacitos
2 cucharadas de azúcar granulada
2 cucharadas de agua
1 cucharada de jugo de limón fresco
½ cucharadita de extracto natural
de vainilla
¼ cucharadita de sal kosher
1 palito de canela
1. Colocar todos los ingredientes en
una cacerola grande y calentar a
fuego medio-lento. Cuando empiece
a hervir, tapar parcialmente, reducir el
fuego y cocer a fuego lento durante
aproximadamente 30 minutos para
reducir ligeramente. Las manzanas
deberían estar tiernas, pero no al
punto de deshacerse.
2. Retirar del fuego y dejar enfriar
ligeramente. Quitar el palito de canela
y servir tibia o helada.
Información nutricional por porción de ¼ taza (60 ml):
Calorías 27 (2% de grasa) • Carbohidratos 7g
• Azúcar 6g • Proteínas 0g • Grasa 0g
• Grasa saturada 0g • Colesterol 0mg • Sodio 12mg
• Calcio 4mg • Fibra 1g
Mantequilla de jarabe de
arce-naranja
Las mantequillas aromatizadas son muy
versátiles y pueden usarse para dar un toque de
sabor a muchos platos. Esta mantequilla dulce
acompaña deliciosamente muchas de nuestras
recetas de gofre/wafle, pero también es perfecta
para untar tostadas.
Rinde ½ taza (120 ml)
8 cucharadas (115 g) de mantequilla
sin sal de BUENA calidad, a
temperatura ambiente, en pedacitos
2 cucharadas de jarabe de arce/maple
1 cucharada de ralladura de naranja
1 pizca de sal kosher
1. Colocar todos los ingredientes en
el bol de una picadora/moledora
equipado con cuchilla picadora,
o en el bol de una procesadora
de alimentos. Procesar durante
aproximadamente 30 segundos para
mezclar, parando para raspar el bol
si es necesario.
2. Poner la mantequilla sobre una hoja de
papel encerado. Formar una barra de
mantequilla. Envolver en una película
de plástico. Refrigerar durante hasta
2 semanas o congelar durante hasta
1 mes.
Información nutricional por porción (1 cucharada):
Calorías 114 (87% de grasa) • Carbohidratos 4g
• Azúcar 3g • Proteínas 0g • Grasa 11g
• Grasa saturada 7g • Colesterol 30mg • Sodio 18mg
• Calcio 6mg • Fibra 0g
20
Mantequilla de
especias-pacanas
¿Quiere un postre de otoño perfecto? Rocíe esta
sabrosa mantequilla con especias sobre gofres/
wafles y sírvalos con compota de manzana
(receta en la página 18).
Rinde aproximadamente
2
3
taza (160 ml)
1
/3 taza (35 g) de pacanas
tostadas, enfriadas
8 cucharadas (115 g) de mantequilla
sin sal de BUENA calidad, a
temperatura ambiente, en pedacitos
1 cucharada de jarabe de arce/maple
½ cucharadita de canela en polvo
1 pizca de nuez moscada rallada
1 pizca de sal kosher
1. Colocar las pacanas enfriadas en
el bol de una picadora/moledora
equipado con cuchilla picadora, o
en el bol de una procesadora de
alimentos. Pulsar para picar finamente.
Agregar los ingredientes restantes y
procesar durante aproximadamente 30
segundos para mezclar, parando para
raspar el bol si es necesario.
2. Poner la mantequilla sobre una hoja de
papel encerado. Formar una barra de
mantequilla. Envolver en una película
de plástico. Refrigerar durante hasta
2 semanas o congelar durante hasta
1 mes.
Información nutricional por porción (1 cucharada):
Calorías 108 (92% de grasa) • Carbohidratos 2g
• Azúcar 1g • Proteínas 0g • Grasa 11g
• Grasa saturada 6g • Colesterol 24mg • Sodio 15mg
• Calcio 6mg • Fibra 0g
Mantequilla de
jalapeño-miel
Esta sabrosa mantequilla aromatizada es la
combinación perfecta de dulce y picante.
Es excelente para acompañar los gofres/wafles
salados (por ej. los gofres/wafles de harina de
maíz y cebollinos o los gofres/wafles picantes de
queso Cheddar), pero también la puede servir las
recetas simples.
Rinde ½ taza (120 ml)
¼ jalapeño pequeño, sin semillas,
partido a la mitad
8 cucharadas (115 g) de mantequilla
sin sal de BUENA calidad, a
temperatura ambiente, en pedacitos
2 cucharadas de miel
1 pizca de sal kosher
1. Colocar el jalapeño en el bol de
una picadora/moledora equipado
con cuchilla picadora, o en el bol
de una procesadora de alimentos.
Procesar hasta que estén finamente
picados. Raspar el bol y agregar
los ingredientes restantes. Procesar
durante aproximadamente 30
segundos para mezclar, parando para
raspar el bol si es necesario.
2. Poner la mantequilla sobre una hoja
de papel encerado. Formar una barra
de mantequilla. Envolver en una
película de plástico. Refrigerar durante
hasta 2 semanas o congelar durante
hasta 1 mes.
Información nutricional por porción de 2 cucharadas:
Calorías 115 (85% de grasa) • Carbohidratos 4g
• Azúcar 4g • Proteínas 0g • Grasa 11g
• Grasa saturada 7g • Colesterol 30mg • Sodio 18mg
• Calcio 0mg • Fibra 0g

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS Gofrera/Waflera vertical WAF-V100 Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 14. T  enga sumo cuidado al mover un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. 15. A  DVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, LAS REPARACIONES DEBEN SER REALIZADAS POR UN TÉCNICO CALIFICADO. ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. 16. No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario/gabinete. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario/gabinete. Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario/ gabinete/gabinete cuando cierra. 17. No haga funcionar el aparato con las placas abiertas. Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes; utilice el mango y los botones o perillas. 3. Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida, NO SUMERJA EL CABLE, LA CLAVIJA O EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO. 4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o cerca de niños o personas con alguna discapacidad. 5. Desconecte el aparato cuando no está en uso y antes de limpiarlo. Permita que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. 6. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o se hubiese caído o si estuviese dañado; regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 8. No lo utilice en exteriores. 9. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes. 10. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente. 11. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. 12. Siempre desconecte el aparato después de usarlo. 13. Para desconectar el aparato de manera segura en cualquier momento, desenchufe el cable. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE USO DE EXTENSIONES El cable provisto con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Puede usarse una extensión eléctrica con cuidado. La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. Es importante acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue de la encimera/mesa donde puede ser jalado por niños o puede causar tropiezos. AVISO El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en la 3 2. Boca de llenado – Permite llenar las placas con mezcla de manera fácil y limpia. toma de corriente polarizada. Si no entrara en la toma de corriente, inviértala. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente modificarla. 3. Cerrojo aislante – Mantiene las placas cerradas durante la cocción; libera la placa delantera para poder sacar el gofre/wafle. ÍNDICE 4. Placas antiadherentes – Placas de aluminio fundido; prepara un gofre/wafles belga redondo con celdillas hondas. Medidas de seguridad importantes . . . . . . 3 Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Control de temperatura – Con 5 niveles de temperatura, para gofres/wafles cocidos a la perfección. Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . 5 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 6 Almacenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Indicadores luminosos – La luz roja indica que el aparato está encendido; la luz verde indica cuando el aparato está listo y cuando el gofre/wafle está cocido. Consejos para preparar gofres perfectos . . 7 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. Señal sonora (no ilustrada) – 5 pitidos indican cuando el aparato está listo y cuando el gofre/wafle está cocido. PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Cuerpo – Elegante cuerpo de acero inoxidable cepillado con logotipo Cuisinart estampado. 2 6 3 5 1 4 11 9 4 8. Espacio para guardar el cable (no ilustrado) – El cable se enrolla alrededor de la base. La unidad se almacena verticalmente para ahorrar espacio. 9. Patas de goma – Mantienen el aparato estable y no dejan marcas en la encimera. 10. Sin bisfenol A (BPA) (no ilustrado) – Ninguna de las piezas en contacto con los alimentos contiene bisfenol A (BPA). 11. Vaso medidor (el color puede variar) – Permite verter la cantidad precisa de mezcla en la boca de llenado de manera fácil y limpia. Tiene una capacidad de aproximadamente 1 taza estándar (235 ml). Su asa permite colgarlo en el interior del tazón. 2. Conecte el cable a una toma de corriente. La luz roja se encenderá, lo que indica que el aparato está calentando. NOTA: puede que el aparato produzca humo y un ligero olor a quemado la primera vez que lo use; esto es normal. 3. Ajuste la temperatura al nivel deseado, desde 1 (para preparar gofres/wafles ligeramente dorados) hasta 5 (para preparar gofres/wafles bien cocidos y crujientes). Para preparar gofres/wafles dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3. ANTES DEL PRIMER USO Retire el aparato del material de embalaje y quite las etiquetas promocionales pegadas en su cuerpo. Asegúrese de que todas las piezas descritas en la sección Piezas y características estén incluidas. Le aconsejamos que guarde el material de embalaje. Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el cuerpo y las placas con un paño humedecido para quitar el polvo acumulado durante el transporte. NOTA: su gofrera vertical Cuisinart® cuenta con un revestimiento antiadherente especial. Sin embargo, puede que los gofres/wafles peguen a las placas. Si esto ocurriera, suba ligeramente la temperatura hasta que el gofre/wafle se despegue, y luego siga preparando más gofres/ wafles, usando la temperatura deseada. 4. Cuando la unidad alcance el nivel de temperatura seleccionado, la luz verde se encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos. 5. Llene el vaso medidor con mezcla y vierta la mezcla en la boca de llenado. La cantidad usada dependerá de la consistencia de la mezcla. Véase la sección "Consejos y sugerencias" o el libro de recetas para pautas más precisas. NOTA: durante la cocción, notará que vapor INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Coloque el aparato sobre una superficie limpia, plana y segura. NOTA: cerciórese que las patas delanteras están a por lo menos 6 pulgadas (15 cm) del borde de la encimera/mesa. 5 se está escapando de la boca de llenado. Esto es normal, y necesario para que los gofres/wafles estén crujientes por fuera y tiernos por dentro. 9. D  espués de sacar el gofre/wafle, cierre cuidadosamente las placas, regresando el cerrojo aislante arriba. Asegúrese de que las placas estén debidamente cerradas antes de continuar. Debería escuchar un "clic" al cerrarlas. Pase al gofre/wafle siguiente, procediendo de la misma manera. 6. El ajuste de temperatura determina el tiempo de cocción. Por ejemplo, el tiempo de cocción para el nivel 3 es de aproximadamente 3 minutos, pero el tiempo de cocción puede variar dependiendo de la receta. En regla general, los niveles más bajos toman menos tiempo mientras los niveles más altos toman más tiempo. 7. Cuando el gofre/wafle esté listo, la luz verde se encenderá y el aparato emitirá 5 pitidos. Presione el cerrojo aislante ubicado en el costado de la unidad para abrir las placas y use el cerrojo para bajar cuidadosamente la placa delantera. TENGA CUIDADO de no tocar la placa caliente. 10. D  espués de terminar, apague el aparato, poniendo el control de temperatura sobre el ajuste más bajo, y desconecte el cable de la toma de corriente. Permita que el aparato se enfríe completamente antes de manipularlo. 8. Saque el gofre/wafle, soltando los bordes con una espátula de plástico a prueba de calor, una espátula de madera o pinzas con revestimiento antiadherente. Nunca utilice utensilios de metal; esto podría dañar el revestimiento antiadherente de las placas. 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO la mezcla, necesitará entre ¾ taza (175 ml) y 1 taza (235 ml) de mezcla por gofre/wafle. En caso de duda, es preferible usar menos mezcla ya que ésta tiende a expandirse durante la cocción. • No sobrellene la gofrera/waflera; la mezcla no debería llenar las placas hasta arriba. Utilice el vaso medidor provisto como guía. • La mayoría de las mezclas pueden añadirse en un flujo constante. Debe tener un poco más cuidado con las mezclas espesas, esperando hasta que la mezcla baje antes de añadir más. • Bata las mezclas con cuidado, cerciorándose que no quedan grumos. Si la mezcla no baja fácilmente por la boca de llenado, esto quiere decir que está demasiado espesa. Bátala hasta que esté más suave o agregue más líquido, 1 cucharada a la vez. • La mezcla se expandirá durante la cocción, subiendo en la boca de llenado y creando un pedacito de gofre/wafle adicional. Este pedacito puede quitarse fácilmente para servir. Desconecte el aparato y permita que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo. Dejar las placas abiertas ayudará a que se enfríen más rápido. Para limpiar, simplemente elimine los residuos de las placas con una brocha, un paño seco o un papel absorbente. También puede limpiar las placas con un paño ligeramente húmedo para prevenir las manchas y evitar que la mezcla adhiera a las placas. Cerciórese que las placas están completamente frías antes de limpiarlas. Si hay mezcla pegada sobre las placas, vierta un poco de aceite encima y espere durante aproximadamente 5 minutos. Esto remojará la mezcla seca para facilitar la limpieza.Limpie el cuerpo del aparato con un paño suave seco. Nunca utilice limpiadores abrasivos ni estropajos metálicos. NUNCA SUMERJA EL CABLE, LA CLAVIJA O EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO. Mantenimiento: Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado. ALMACENAJE El diseño vertical proporciona un almacenaje ultracompacto. El cable se enrolla alrededor de la base. CONSEJOS PARA PREPARAR GOFRES/WAFLES PERFECTOS • ¿Le gusta experimentar con sus sabores favoritos? Reemplace un poco de la harina por nueces molidas (por ej. pacanas, nueces, almendras, etc.). ¿Prefiere las frutas? Añada hasta ¼ taza (60 ml) de su mermelada de fruta favorita a la mezcla antes de cocerla. No solamente los gofres/wafles serán sabrosos, pero también tendrán un color hermoso. • Si añade ingredientes extra a la mezcla, cerciórese que no son más grandes que una mini chispa de chocolate. • El ajuste de temperatura n.° 1 producirá gofres/wafles claros. El ajuste de temperatura n.° 5 producirá gofres/wafles oscuros. Pruebe varios ajustes para determinar cuál le gusta más. Para preparar gofres/wafles bien dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3. • Le aconsejamos que use el vaso medidor provisto. Dependiendo de la consistencia de 7 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE) • Los gofres/wafles son mejores recién hechos. Sin embargo, podrá mantenerlos calientes en un horno precalentado en 200 °F (100 °C). Colóquelos sobre una rejilla puesta adentro de una bandeja y cúbralos sin apretar con papel de aluminio. • Los gofres/wafles se congelan muy bien. Permita que se enfríen, y luego envuélvalos con una película de plástico o póngalos en una bolsa hermética, entre hojas de papel encerado. Recaliéntelos en el horno o en la tostadora. Los gofres/wafles se podrán conservar en el congelador durante hasta 2 meses. • Para mantener su encimera limpia, cuelgue el vaso medidor en el interior del tazón. Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si ha comprado su aparato Cuisinart® en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los detallistas u otros comerciantes. Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante 3 años después de la fecha de compra original, siempre que el aparato haya sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones. Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, no es necesario registrar el producto para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación. Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período de garantía, lo reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato defectuoso a: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307. Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800726-0190 para recibir instrucciones de envío. NOTA: para más seguridad, le aconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños ocurridos 8 dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá llevar el producto a un centro de servicio independiente, siempre que se pueda ajustar o reparar el producto de manera económica. Cuisinart será responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los productos defectuosos durante el período de garantía. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía. durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envío no serán cubiertos bajo esta garantía. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción del problema, así como cualquier información pertinente. Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y piezas de repuesto autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO Si su aparato tiene algún problema, le recomendamos que llame a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar el aparato a Cuisinart. Un representante le confirmará si su aparato sigue bajo garantía y le indicará la dirección del centro de servicio más cercano. Importante: si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-7260190 a fin de diagnosticar el problema correctamente, usar las piezas correctas para repararlo y asegurarse de que el producto esté bajo garantía. RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart® de este tipo. La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá al consumidor a un centro de servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará al consumidor por el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el consumidor hasta que éste se dañe. Si estas ©2015 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 Impreso en China 15CE014655 Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos. 9 IB-13701-ESP RECETAS Gofres de suero de leche Gofres/Wafles de suero de leche . . . . . . . . 10 Estos sencillos gofres/wafles transforman cualquier desayuno en una ocasión especial. Congele las sobras para los días de prisa. Gofres/Wafles belgas . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gofres/Wafles multigranos . . . . . . . . . . . . . 11 Rinde 6 gofres/wafles Gofres/Wafles de trigo sarraceno . . . . . . . . 12 Gofres/Wafles de limón y semillas de amapola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 3 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal Gofres/Wafles de queso Ricotta y frambuesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Gofres/Wafles sin gluten . . . . . . . . . . . . . . . 13 Gofres/Wafles de banano . . . . . . . . . . . . . . 14 Gofres/Wafles de chocolate . . . . . . . . . . . . 14 Gofres/Wafles de azúcar y canela . . . . . . . 15 Gofres/Wafles salados de harina de maíz y cebollinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1. Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Gofres/Wafles picantes de queso Cheddar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Gofres/Wafles con pollo frito . . . . . . . . . . . 16 Gofres con sabor a "Shortcake" de fresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Jarabe de arándanos azules . . . . . . . . . . . . 17 Salsa de fresa-albahaca . . . . . . . . . . . . . . . 18 Compota de manzana . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mantequilla de jarabe de arce-naranja . . . . 18 Mantequilla de especias-pacanas . . . . . . . 19 Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 460 (55 % de grasa) • Carbohidratos 41 g • Azúcar 9 g • Proteínas 11 g • Grasa 28 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg • Sodio 475 mg • Calcio 139 mg • Fibra 1 g Mantequilla de jalapeño-miel . . . . . . . . . . . 19 10 Gofres/Wafles belgas esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Las claras batidas hacen que estos gofres/wafles sean ligeros, esponjosos e irresistibles. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 345 (36 % de grasa) • Carbohidratos 43 g • Azúcar 6 g • Proteínas 12 g • Grasa 14 g • Grasa saturada 2 g • Colesterol 79 mg • Sodio 625 mg • Calcio 153 mg • Fibra 1 g Rinde 5 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla ¾ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de bicarbonato de sodio 2 huevos grandes 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") ¼ taza (60 ml) de aceite vegetal ½ cucharadita de extracto natural de vainilla 1 pizca de crémor tártaro 1. Colocar los cuatro primeros ingredientes en un tazón grande; batir para mezclar. 2. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 3. Colocar las claras y el crémor tártaro en un tazón grande limpio. Batir las claras a punto de nieve, usando un batidor o un batidor de mano equipado con un accesorio batidor. Usando una espátula grande, incorporar las claras batidas al resto de la mezcla, cerciorándose que no hay grumos en la mezcla. Si es necesario, batir hasta obtener una mezcla homogénea. 4. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 5. Verter lentamente 1 taza llena (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle Gofres/Wafles multigranos Una mezcla sabrosa de granos enteros y de aceites saludables. Sírvalos con frutas frescas. Rinde 4 gofres/wafles 1 taza (120 g) de harina de trigo integral ½ taza (60 g) de harina común ¼ taza (40 g) de almendras en polvo ¼ taza (55 g) de germen de trigo 1 cucharadita de polvo de hornear ½ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de canela en polvo ¼ cucharadita de bicarbonato de sodio 2 tazas (475 ml) de leche no láctea (también puede usar leche sin grasa/descremada o semi-descremada) 2 cucharaditas de vinagre blanco destilado 2 huevos grandes 2 cucharadas de jarabe de arce/maple puro 1 cucharadita de extracto natural de vainilla ¼ taza (60 ml) de aceite vegetal 2 cucharadas de aceite de linaza/ semilla de lino 1. 11 Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 524 (49 % de grasa) • Carbohidratos 56 g • Azúcar 14 g • Proteínas 13 g • Grasa 29 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 93 mg • Sodio 519 mg • Calcio 187 mg • Fibra 6 g Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 455 (56 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Azúcar 10 g • Proteínas 11 g • Grasa 29 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg • Sodio 530 mg • Calcio 139 mg • Fibra 2 g Gofres/Wafles de trigo sarraceno Gofres/Wafles de limón y semillas de amapola El trigo sarraceno da a estos gofres un sabor a nuez muy agradable. Sírvalos con nuestro jarabe de arándanos azules (receta en la página 17). Estos gofres/wafles son básicamente gofres/ wafles de suero de leche, con algunos ingredientes extra. Son frescos y dulces, y absolutamente deliciosos con jarabe de arce tibio. Rinde 6 gofres/wafles 1½ taza (185 g) de harina común ½ taza (60 g) de harina de trigo sarraceno 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 3 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 /3 taza (160 ml) de aceite vegetal 1. 2. Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada 1 cucharada de semillas de amapola ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 1 cucharada de ralladura de limón 1 cucharadita de jugo de limón fresco Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. 12 2 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal 1. /3 taza (165 g) de queso Ricotta 1 cucharadita de extracto natural de vainilla ½ taza (120 ml) de aceite vegetal ¼ taza (60 ml) de mermelada de frambuesa (preferiblemente sin semillas) Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 456 (55 % de grasa) • Carbohidratos 41 g • Azúcar • Proteínas 10 g • Grasa 28 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 68 mg • Sodio 464 mg • Calcio 157 mg • Fibra 1 g Gofres/Wafles de queso Ricotta y frambuesa 1. Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el suero de leche, los huevos, el queso Ricotta, la vainilla y el aceite en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. Agregar cucharadas de la mermelada y revolver. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter lentamente un poco menos de 1 taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 450 (46% de grasa) • Carbohidratos 48 g • Azúcar 18 g • Proteínas 12 g • Grasa 23 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 76 mg • Sodio 592 mg • Calcio 171 mg • Fibra 1 g El queso Ricotta le da un sabor ligero a estos gofres/wafles. Nos gusta la combinación del queso Ricotta con la mermelada de frambuesa, pero puede usar cualquier mermelada de fruta. ¡Use su favorita! Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla 2 cucharadas de azúcar granulada ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2 tazas (490 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 13 Gofres/Wafles sin gluten Gofres/Wafles de banano Gofres/wafles ligeros y crujientes, tan ricos como nuestros gofres/wafles de suero de leche, pero sin gluten. Son exquisitos con frutas frescas y jarabe de arce. Receta clásica, perfecta para el desayuno-almuerzo. Rinde 6 gofres/wafles Rinde 3 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz 2 cucharadas de azúcar rubia ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher ¼ cucharadita de canela en polvo 2 tazas (490 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 2 bananos medianos, aplastados 2 cucharaditas de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal 1½ taza (185 g) de harina de arroz ¼ taza (30 g) de almidón/fécula de tapioca 2 cucharadas de leche en polvo 2 cucharadas de azúcar granulada 2 cucharaditas de polvo de hornear ¾ cucharadita de sal kosher 1½ taza (365 g) de suero de leche ("buttermilk") 1 huevo grande 2 cucharaditas de extracto natural de vainilla 1 ⁄3 taza (80 ml) de aceite vegetal 1. Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter 1 taza llena (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 611 (44 % de grasa) • Carbohidratos 72 g • Azúcar 17 g • Proteínas 14 g • Grasa 30 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 72 mg • Sodio 936 mg • Calcio 200 mg • Fibra 2 g 1. Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Nota: cerciorarse que no hay pedazos de banano en la mezcla. Si la mezcla no está suave, licuarla con una licuadora, una licuadora de mano o una procesadora de alimentos. Agregar los ingredientes líquidos a los ingredientes secos; batir hasta obtener una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 474 (51 % de grasa) • Carbohidratos 49 g • Azúcar 13 g • Proteínas 10 g • Grasa 27 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 67 mg • Sodio 501 mg • Calcio 112 mg • Fibra 2 g 14 Gofres/Wafles de chocolate Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 503 (37 % de grasa) • Carbohidratos 69 g • Azúcar 33 g • Proteínas 12 g • Grasa 21 g • Grasa saturada 6 g • Colesterol 66 mg • Sodio 523 mg • Calcio 129 mg • Fibra 3 g A los niños les encantarán estos sabrosos gofres/wafles de chocolate para el desayuno. También son un postre muy original, con cobertura de crema batida o helado y frutas del bosque. Gofres/Wafles de azúcar y canela Rinde 6 gofres/wafles ¡El aroma a canela de estos deliciosos gofres/wafles es una muy buena excusa para prepararlos! 2 tazas (250 g) de harina común ½ taza (100 g) de azúcar granulada 2 ⁄3 taza (80 g) de cacao amargo en polvo, tamizado 2 cucharaditas de polvo de hornear ½ cucharadita de bicarbonato de sodio ½ cucharadita de sal kosher ½ cucharadita de canela en polvo 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 1 ⁄3 taza (80 ml) de aceite vegetal ½ taza (40 g) de mini chispas de chocolate semidulce 1. Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común 2 cucharadas de harina de maíz amarilla ¼ taza llena (50 g) de azúcar rubia o morena 1 cucharadita de canela en polvo ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ¾ cucharadita de sal kosher 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 1 cucharadita de extracto natural de vainilla 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal Colocar la harina, el azúcar, el cacao, el polvo de hornear, el bicarbonato, la sal y la canela en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar las mini chispas de chocolate. 1. Colocar los ingredientes secos en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. 15 Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 463 (53 % de grasa) • Carbohidratos 45 g • Azúcar 14 g • Proteínas 10 g • Grasa 28 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 149 mg • Sodio 874 mg • Calcio 137 mg • Fibra 1 g Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 467 (54 % de grasa) • Carbohidratos 42 g • Azúcar 14 g • Proteínas 12 g • Grasa 29 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 99 mg • Sodio 570 mg • Calcio 141 mg • Fibra 2 g Gofres/Wafles salados de harina de maíz y cebollinos Gofres/Wafles picantes de queso Cheddar Estos gofres/wafles de queso con un toque picante son perfectos para el desayunoalmuerzo. También los puede usar para preparar sustanciosos sándwiches para el desayuno, colocando un huevo frito y más queso entre dos cuadrantes de gofre/wafle. Estos gofres salados crujientes son ideales para servir con sopa o chile, en vez de "muffins" de maíz. También acompañan deliciosamente huevos revueltos y tocino para el desayunoalmuerzo o la cena. Rinde 6 gofres/wafles Rinde 6 gofres/wafles 2 tazas (250 g) de harina común ½ taza (60 g) de harina de maíz amarilla 1 cucharadita de sal kosher ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 3 huevos grandes 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal ¼ taza (10 g) de cebollinos ("chives") finamente picados 1. 2 tazas (250 g) de harina común ¼ taza (30 g) de harina de maíz amarilla ¾ cucharadita de bicarbonato de sodio ½ cucharadita de sal kosher ¼ cucharadita de pimienta de Cayena ¼ cucharadita de páprika 2½ tazas (615 g) de suero de leche ("buttermilk") 2 huevos grandes 2 ⁄3 taza (160 ml) de aceite vegetal ½ taza (60 g) de queso Cheddar finamente rallado Colocar la harina, la harina de maíz, la sal y el bicarbonato en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar los cebollinos. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter un poco menos una taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. 16 1. Colocar la harina, la harina de maíz, el bicarbonato, la sal y las especias en un tazón grande; batir para mezclar. Colocar el resto de los ingredientes en otro tazón o en un vaso medidor grande; batir para mezclar. Agregar la mezcla a los ingredientes secos y batir hasta conseguir una mezcla suave. Incorporar el queso Cheddar. 2. Precalentar la gofrera/waflera al nivel deseado (oirá un pitido cuando esté lista). 3. Verter lentamente un poco menos de 1 taza (235 ml) de la mezcla en la boca de llenado, cerciorándose que la mezcla baje antes de añadir más. El aparato emitirá un pitido cuando el gofre/wafle esté listo. Abrir cuidadosamente las placas y sacar el gofre/wafle. Cerrar las placas y repetir con el resto de la mezcla. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 466 (57 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Azúcar 6 g • Proteínas 12 g • Grasa 30 g • Grasa saturada 5 g • Colesterol 75 mg • Sodio 413 mg • Calcio 185 mg • Fibra 1 g Gofres con pollo frito Este plato sureño típico es fácil de preparar para toda su familia. Preferiblemente, el pollo debe marinar durante una noche, pero si no tiene tiempo, 3 horas son suficientes. Rinde 8 porciones En un bol poco profundo, mezclar la harina, el polvo de hornear, la páprika y el resto de la sal y de la pimienta. 3. Precalentar su freidora compacta Cuisinart® a 375 °F (190 °C).* Mientras esto, forrar una bandeja con papel absorbente y colocar una rejilla dentro de la bandeja. 4. Rebozar cada presa de pollo en l a mezcla de harina, eliminando el exceso. 5. Freír durante aproximadamente 3 minutos. La temperatura interna debería alcanzar 170 °F (77 °C). Colocar sobre la rejilla. 6. Servir cada presa de pollo con dos cuartos de gofre/wafle y jarabe de arce. *Si no tiene freidora, puede freír el pollo fácilmente en un sartén o una salteadora. Poner a calentar 1 pulgada (2.5 cm) de aceite a fuego medio-alto, en una salteadora grande. Calentar el aceite hasta que alcance 375 °F (190 °C) y freír el pollo, 2 presas a la vez. No sobrellenar la salteadora; esto hace bajar la temperatura del aceite y hace que los alimentos no se frían bien. Freír el pollo durante aproximadamente 4 minutos, hasta que esté bien dorado y completamente cocido. La temperatura interna debería alcanzar 170 °F (77 °C). Colocar sobre la rejilla. Pollo frito: 2 tazas (490 g) de suero de leche ("buttermilk") 1 cucharada de salsa picante 1 cucharadita de mostaza de Dijon 1½ cucharadita de sal kosher 1½ cucharadita de pimienta negra recién molida 8 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel, ablandadas hasta que estén delgadas 2 tazas (250 g) de harina común 1½ cucharadita de polvo de hornear 1 cucharadita de páprika Aceite para freír (por ej. aceite vegetal, aceite de colza o aceite de semilla de uva) 4 gofres/wafles salados de queso Cheddar y cebollinos (receta en la página 15), tibios 1. 2. Información nutricional por porción: Calorías 477 (57 % de grasa) • Carbohidratos 26 g • Azúcar 4 g • Proteínas 25 g • Grasa 30 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 105 mg • Sodio 853 mg • Calcio 100 mg • Fibra 1 g Colocar el suero de leche, la salsa picante, la mostaza, 1 cucharadita de la sal y 1 cucharadita de la pimienta en un tazón no reactivo mediano; revolver. Agregar el pollo y revolver bien para cubrir. Refrigerar durante 8–12 horas. 17 Gofres/Wafles con sabor a "Shortcake" de fresa Jarabe de arándanos azules Para una presentación más clásica, utilice la receta de los gofres de suero de leche en la página 10. Los amantes del chocolate pueden usar la receta de los gofres de chocolate en la página 15. Una rica alternativa al jarabe de arce/maple. Los arándanos azules añaden color a cualquier plato de desayuno. Rinde aproximadamente 12/3 tazas (395 ml), 1¼ taza (295 ml) si lo cuela Rinde 4 porciones 1 taza (235 ml) de jarabe de arce/ maple puro 1½ taza (210 g) de arándanos azules frescos 1 pizca de sal kosher 1 pizca de ralladura de naranja (opcional) 1 cuarto de galón (575 g) de fresas, en rodajas 3 cucharadas de azúcar granulada 1 pizca de sal kosher 1 taza (235 ml) de crema líquida para batir ("heavy cream") 3 cucharadas de azúcar glasé + más para servir (opcional) ½ cucharadita de extracto natural de vainilla 1 pizca de sal kosher 2 gofres/wafles preparados 1. Colocar las fresas, el azúcar granulada y una pizca de sal en un tazón mediano; revolver. Reservar hasta el momento de servir. 2. Colocar la crema, el azúcar glasé, la sal y la vainilla en un tazón grande; revolver. Batir con un batidor de mano hasta que se formen picos mediofirmes. Reservar. 3. Para servir: cortar cada gofre/wafle en cuatro pedazos. Colocar dos (o más, según el tamaño de las porciones) cuartos de gofre sobre un plato. Cubrir con crema batida y fresas maceradas. Esparcir un poco de jugo de fresas (en el fondo del tazón) encima. Rociar con azúcar glasé. Utilizar aproximadamente 1⁄3 taza (80 ml) de crema batida y 1⁄3 taza (20 g) de fresas por gofre/wafle. 1. Calentar todos los ingredientes a fuego medio, en una cacerola pequeña. Cuando la mezcla empiece a hervir, reducir el fuego ligeramente y seguir cociendo durante 5 minutos, hasta que la mezcla se vuelva más espesa. 2. Colar si desea y servir. Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 69 (1 % de grasa) • Carbohidratos 18 g • Azúcar 15 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 13 mg • Calcio 24 mg • Fibra 0 g Salsa de fresa-albahaca Una alternativa fresca al jarabe de arce/maple. Esta salsa es perfecta para servir con la mayoría de las recetas de gofre/wafle. ¿Tiene sobras? ¡Sírvalas con helado de vainilla para el postre! Rinde aproximadamente 2 tazas (475 ml) 1 libra (455 g) de fresas frescas, en cuartos 1 cucharada de agua 2 cucharadas de jarabe de arce/maple puro 1 cucharadita de jugo de limón fresco 1 pizca de sal kosher 1 ramita de albahaca fresca Información nutricional por porción: Calorías 542 (59 % de grasa) • Carbohidratos 48 g • Azúcar 27 g • Proteínas 8 g • Grasa 37 g • Grasa saturada 16 g • Colesterol 131 mg • Sodio 333 mg • Calcio 133 mg • Fibra 3 g 18 1. 2. 3. Colocar todos los ingredientes en una cacerola mediana y calentar a fuego medio-lento. Cuando empiece a hervir, tapar parcialmente, reducir el fuego y cocer a fuego lento durante 20–25 minutos para reducir ligeramente. Las fresas deberían estar muy suaves. Información nutricional por porción de ¼ taza (60 ml): Calorías 27 (2 % de grasa) • Carbohidratos 7 g • Azúcar 6 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 12 mg • Calcio 4 mg • Fibra 1 g Mantequilla de jarabe de arce-naranja Retirar del fuego y dejar enfriar a temperatura ambiente. Las mantequillas aromatizadas son muy versátiles y pueden usarse para dar un toque de sabor a muchos platos. Esta mantequilla dulce acompaña deliciosamente muchas de nuestras recetas de gofre/wafle, pero también es perfecta para untar tostadas. Una vez fría, quitar la albahaca y licuar con una licuadora de mano o una licuadora regular. Rinde ½ taza (120 ml) Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 16 (5 % de grasa) • Carbohidratos 4 g • Azúcar 3 g • Proteínas 0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 10 mg • Calcio 7 mg • Fibra 0 g 8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 2 cucharadas de jarabe de arce/maple 1 cucharada de ralladura de naranja 1 pizca de sal kosher Compota de manzana Esta cobertura ligeramente dulce es mejor tibia. 1. Colocar todos los ingredientes en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario. 2. Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes. Rinde aproximadamente 3 tazas (710 ml) 4 manzanas medianas a grandes, peladas y cortadas en pedacitos 2 cucharadas de azúcar granulada 2 cucharadas de agua 1 cucharada de jugo de limón fresco ½ cucharadita de extracto natural de vainilla ¼ cucharadita de sal kosher 1 palito de canela 1. Colocar todos los ingredientes en una cacerola grande y calentar a fuego medio-lento. Cuando empiece a hervir, tapar parcialmente, reducir el fuego y cocer a fuego lento durante aproximadamente 30 minutos para reducir ligeramente. Las manzanas deberían estar tiernas, pero no al punto de deshacerse. 2. Retirar del fuego y dejar enfriar ligeramente. Quitar el palito de canela y servir tibia o helada. Información nutricional por porción (1 cucharada): Calorías 114 (87 % de grasa) • Carbohidratos 4 g • Azúcar 3 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g • Grasa saturada 7 g • Colesterol 30 mg • Sodio 18 mg • Calcio 6 mg • Fibra 0 g 19 Mantequilla de especias-pacanas Mantequilla de jalapeño-miel ¿Quiere un postre de otoño perfecto? Rocíe esta sabrosa mantequilla con especias sobre gofres/ wafles y sírvalos con compota de manzana (receta en la página 18). Esta sabrosa mantequilla aromatizada es la combinación perfecta de dulce y picante. Es excelente para acompañar los gofres/wafles salados (por ej. los gofres/wafles de harina de maíz y cebollinos o los gofres/wafles picantes de queso Cheddar), pero también la puede servir las recetas simples. Rinde aproximadamente 2⁄3 taza (160 ml) 1 /3 taza (35 g) de pacanas tostadas, enfriadas 8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 1 cucharada de jarabe de arce/maple ½ cucharadita de canela en polvo 1 pizca de nuez moscada rallada 1 pizca de sal kosher 1. 2. Rinde ½ taza (120 ml) ¼ jalapeño pequeño, sin semillas, partido a la mitad 8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal de BUENA calidad, a temperatura ambiente, en pedacitos 2 cucharadas de miel 1 pizca de sal kosher Colocar las pacanas enfriadas en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Pulsar para picar finamente. Agregar los ingredientes restantes y procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario. Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes. Información nutricional por porción (1 cucharada): Calorías 108 (92 % de grasa) • Carbohidratos 2 g • Azúcar 1 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g • Grasa saturada 6 g • Colesterol 24 mg • Sodio 15 mg • Calcio 6 mg • Fibra 0 g 1. Colocar el jalapeño en el bol de una picadora/moledora equipado con cuchilla picadora, o en el bol de una procesadora de alimentos. Procesar hasta que estén finamente picados. Raspar el bol y agregar los ingredientes restantes. Procesar durante aproximadamente 30 segundos para mezclar, parando para raspar el bol si es necesario. 2. Poner la mantequilla sobre una hoja de papel encerado. Formar una barra de mantequilla. Envolver en una película de plástico. Refrigerar durante hasta 2 semanas o congelar durante hasta 1 mes. Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 115 (85 % de grasa) • Carbohidratos 4 g • Azúcar 4 g • Proteínas 0 g • Grasa 11 g • Grasa saturada 7 g • Colesterol 30 mg • Sodio 18 mg • Calcio 0 mg • Fibra 0 g 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Cuisinart WAF-V100Y Manual de usuario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas