Bissell Opticlean Canister Vacuum El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
TABLE OF CONTENT
TABLE DES MATIÈRES
CONTENIDO
Español
English
Français
5 13 21
Thank You Merci Muchas gracias
4 12 20
Safety
Instructions
Instructions de
sécurité
Instrucciones
de seguridad
6-7 14-15 22-23
Product View Schéma du produit Vista del producto
7 15 23
Assembly Assemblage Ensamblaje
7 15 23
Operations Utilisation Funcionamiento
8 16 24
Care and
Storage
Entretien et
Rangement
Cuidado y
almacenamiento
9 17 25
Replacement
Parts
Pièces de
rechange
Piezas de repuesto
18 26
Service à la
clientèle
10
Consumer
Care
Servicio al
Consumidor
www.bissell.ca
20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO EN EL FUTURO.
FOR OPERATION ON A 220-240 VOLT A.C. 50/60 HZ POWER SUPPLY ONLY.
Este modelo es sólo para uso doméstico.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.
Cuando use un aparato eléctrico, debe tener en cuenta las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS
ELÉCTRICAS, O LESIONES:
PRECAUCIÓN:
THIS HOSE CONTAINS ELECTRICAL CONNECTIONS:
DO NOT USE TO SUCK UP WATER
• DO NOT IMMERSE IN WATER FOR CLEANING
THE HOSE SHOULD BE CHECKED REGULARLY
AND MUST NOT BE USED IF DAMAGED
» Este electrodoméstico puede ser usado por niños de
8 años o mayores y personas con capacidades físicas,
sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimiento si reciben supervisión
o instrucción con respecto al uso del electrodoméstico de
manera segura y si entienden los peligros asociados. La
limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños
sin supervisión.
» Se debe supervisar a los niños para asegurar de que no jueguen
con el electrodoméstico.
» Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el
fabricante, o personas calificadas de forma similar con el fin de
evitar un peligro.
» Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away
from openings and moving parts of the appliance and its
accessories.
» Utilice sólo en interiores.
» Sólo para aspirar en seco.
» No deje la aspiradora sin supervisión cuando esté enchufada.
» No dé mantenimiento a la aspiradora cuando esté enchufada.
» No la utilice cuando el enchufe o el cable estén dañados.
» Si el electrodoméstico no funciona como debería, se cayó, está
dañado, se dejó afuera, o cayó al agua, llévela a un centro de
servicio autorizado para su reparación.
» No manipule la unidad con las manos mojadas.
» No tire del cable, ni transporte la aspiradora utilizando el cable
como manija; no cierre puertas sobre el cable, ni tire del cable
en esquinas o bordes filosos; no pise el cable con la aspiradora,
ni exponga el cable a superficies calientes.
» No tire del cable para desenchufarla. Para desenchufarla, sujete
el enchufe.
» No pise el cable con el electrodoméstico.
» No manipule el enchufe o electrodoméstico con las manos
mojadas.
» No exponga cabellos, prendas sueltas, dedos o partes del
cuerpo a las aberturas o partes en movimiento.
» No recoja objetos calientes o en llamas como cigarrillos,
encendedores, o cenizas calientes.
» No aspire materiales inflamables o combustibles (líquido para
encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice la aspiradora
en presencia de líquidos o vapores explosivos.
» No utilice la aspiradora en un ambiente cerrado lleno de
vapores provenientes de pintura al aceite, diluyentes de pintura,
productos repelentes de polillas, polvo inflamable u otros
vapores explosivos o tóxicos.
» Retire el enchufe del tomacorriente antes de limpiar
o realizar tareas de mantenimiento al electrodoméstico.
» No aspire materiales tóxicos (blanqueador a base de cloro,
amoníaco, limpiador para desagües, gasolina, etc.).
» No use este electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el
especificado en esta Guía del usuario.
» Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
» Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada.
» Apague todos los controles antes de desenchufar.
» Sea muy cuidadoso cuando limpie escaleras.
» Este aparato se ofrece con doble aislamiento.
Use solamente piezas de repuesto idénticas.
» Preste atención cuando la utilice alrededor de niños.
» Do not use to suck up water (for vacuum cleaners only)
» Do not immerse in water for cleaning
» The hose should be checked regularly and must not
be used if damaged
» No usar en el exterior o superficies húmedas
» No poner ningún objeto dentro de las aberturas No usar con
alguna abertura bloqueada; mantener libre de polvo, pelusas,
pelo y cualquier cosa que pudiera reducir el flujo de aire.
» No usar sin recipiente de polvo y/o filtros en su lugar
» Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto
tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha
que la otra). Este enchufe se acopla a tomas de corriente
polarizadas solamente en una dirección. Si el enchufe no se
acopla completamente en la toma de corriente, de vuelta el
enchufe. Si sigue sin acoplar completamente, comuníquese
con un electricista calificado para instalar la toma de corriente
adecuada. No cambie el enchufe por ninguna razón.
www.bissell.ca
21
Gracias por comprar una aspiradora BISSELL
Nos complace que haya adquirido una aspiradora BISSELL. Hemos
empleado todos nuestros conocimientos sobre el cuidado de pisos
para diseñar y fabricar este sistema de limpieza de alta tecnología
completo para el hogar.
La aspiradora BISSELL es durable y tiene una garantía limitada de
dos años. Además la respaldamos con un departamento de Servicio
de Atención al Cliente dedicado y con conocimiento, por ello, en
caso de tener algún problema, recibirá ayuda atenta y rápida.
Mi bisabuelo inventó la barredora para pisos en 1876. Actualmente,
BISSELL es líder mundial en el diseño, fabricación y servicio
técnico de productos de alta calidad para el cuidado del hogar, tal
como su aspiradora BISSELL.
Gracias nuevamente, de parte de todos los que formamos el equipo
de BISSELL.
Mark J. Bissell
Director, Presidente y CEO
Definiciones de símbolos
ADVERTENCIA
SE REQUIERE TOMAR UNA ACCIÓN O PRESTAR
ATENCIÓN A ESTA ÁREA PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO O
LESIÓN.
CONSEJO
OBSERVACIÓN O SUGERENCIA QUE NO ES
ESENCIAL, PERO PUEDE MEJORAR EL USO
GUÍA
LEA LA GUÍA DEL USUARIO PARA OBTENER
INSTRUCCIONES COMPLETAS DE SEGURIDAD Y
PARA EL USUARIO
EQUIPOS
ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS
PARA DESCARTAR
(WEEE, POR SUS
SIGLAS EN INGLÉS)
NO ARROJE EL ELECTRODOMÉSTICO AL FINAL
DE SU VIDA ÚTIL JUNTO CON SUS RESIDUOS
DOMÉSTICOS HABITUALES. POR EL CONTRARIO,
DEBE ENTREGÁRSELO A UN CENTRO DE
RECOLECCIÓN OFICIAL PARA SU RECICLAJE.
DE ESTA MANERA, AYUDARÁ A PRESERVAR EL
MEDIOAMBIENTE.
» Antes de aspirar debajo de los muebles,
revise primero la zona para descartar la
presencia de objetos que puedan dañar la
unidad o bloquear la manguera.
» Los cabellos, hilos y pequeños objetos
pueden bloquear la manguera y los
accesorios. Revíselos ocasionalmente
para evitar obstrucciones.
» Utilice el regulador de flujo de aire para
reducir dicho flujo, según sea necesario,
cuando use los accesorios.
» Para obtener el máximo rendimiento durante
la aspiración, revise a menudo los filtros y
limpie o reemplace, según sea necesario.
www.bissell.ca
23
A
Visualización del producto
C1 - Rebobinado automático del cable
Su aspiradora está equipada con un cable de
rebobinado automático. Al terminar de limpiar,
presione el botón de encendido en OFF y tire del
enchufe para desconectarla del tomacorriente.
Sostenga el enchufe y presione el botón de
rebobinado automático del cordón para retraer de
forma automática el cordón.
C2 - Botón de encendido
Encienda o apague presionando ligeramente hacia
abajo el botón de encendido (
).
Accesorios especiales
Su aspiradora BISSELL no sólo es una potente
aspiradora de tapetes y alfombras, sino que
también es una aspiradora versátil para pisos lisos
y superficies altas, ya que le permite seleccionar
algunos de los accesorios especiales.
Boquilla para pisos (12)
Úsela para aspirar tapetes, alfombras y pisos lisos.
La cabeza giratoria le permite acceder a espacios
estrechos y debajo de los gabinetes.
1. Para aspirar tapetes y alfombras, presione el
interruptor del cepillo a la posición de alfombra
. Esto hará que el cepillo se guarde dentro
de la boquilla para pisos.
2. Para aspirar pisos lisos, presione el interruptor del
cepillo a la posición de piso liso
.
Esto hará que descienda el cepillo desde la boquilla
para pisos.
Accesorios pequeños (13)
Use la boquilla estrecha en espacios ajustados y
estrechos. Use el cepillo para polvo para limpiar
cortinas, tapices, mesas de noche y repisas. Use el
accesorio para tapicería para mobiliario ligero.
B
Armado
1. Para conectar la manguera a la aspiradora,
inserte el conector de manguera en el extremo de
la manguera a la entrada de succión. Asegúrese de
que la manguera esté posicionada de tal forma que
las pestañas en el conector de manguera se alineen
con las muescas en la entrada de succión.
2. Conecte la manija de la manguera al extremo
de la vara de extensión y tuerza ligeramente para
ajustar.
3. Conecte la boquilla para pisos al extremo de la
vara de extensión y tuerza ligeramente para ajustar.
4. Una vez que la aspiradora esté ensamblada,
puede guardarla insertando el sujetador de
almacenaje (ubicado en la parte posterior de la
boquilla para pisos) en la ranura de almacenaje de la
aspiradora.
Los colores pueden variar según el modelo.
C
Operación
Cable de alimentación
El cable de alimentación se encuentra ubicado en
la parte posterior de la aspiradora. Tire suavemente
del cable de alimentación, poniendo atención en
la línea amarilla. Una vez que pueda ver la línea
amarilla, deje de tirar del cable de alimentación.
También hay una línea roja que indica hasta dónde
se puede utilizar el cable. No tire del cable de
alimentación más allá de la línea roja.
No enchufe la aspiradora hasta que la haya
ensamblado completamente según las
instrucciones y esté familiarizado con todas las
instrucciones y procedimientos operativos.
Tenga cuidado para evitar lesiones, ya que el cable se
retrae rápidamente.
La película plástica puede ser peligrosa. Para evitar
el riesgo de asfixia, manténgalo alejado de bebés
y niños.
Antes de usar su aspiradora, asegúrese de que el recipiente
de polvo y todos los filtros estén bien colocados. No haga
funcionar su aspiradora sin el recipiente de polvo y los filtros.
1 Manija
2 Regulador de flujo de aire
3 Vara de extensión
4 Manguera
5 Manija para transporte
6 Botón para liberar el recipiente
de polvo
7 Botón de vaciado
8 Ciclón
9 Recipiente de polvo Easy
Empty™
10 Conector de manguera
11 Interruptor del cepillo
12 Boquilla para pisos multi-
superficies
a. Arriba / b. Abajo
13 Boquilla estrecha, cepillo para
polvo y accesorio para tapicería
con funda
24
Regulador de flujo de aire (2)
Para abrir el regulador de flujo de aire, deslice
el regulador hacia la manija para una posición
abierta. Esto reducirá la potencia de succión
para aspirar telas delicadas.
Para una potencia de succión total, cierre
el regulador de flujo de aire deslizando el
regulador hacia abajo a la posición cerrada.
D
Cuidado y almacenamiento
D1 - Vacíar el recipiente de
polvo
Vacíe el recipiente de polvo tan pronto como éste
alcance las líneas de "LLENO" marcadas a los lados
del recipiente de polvo.
1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
2. Presione el botón de liberación del recipiente
de polvo en la manija de transporte y levante para
retirar el recipiente de polvo.
3. Escoja un método de vaciado. Se recomienda el
método n.
o
2 para personas alérgicas.
Método n.
o
1 – Sostenga el recipiente de polvo
encima de un colector de basura y presione el
botón de vaciado para abrir la parte inferior. Cierre
la parte inferior luego de vaciar el polvo.
Método n.
o
2 – Coloque una bolsa de plástico
sobre la parte inferior del recipiente de polvo.
Presione el botón de vaciado a través del
plástico para abrir la parte inferior. Luego de
vaciar el polvo, cierre la parte inferior y retire
la bolsa para desecharla.
4. Para reemplazar el recipiente de polvo,
colóquelo dentro la aspiradora presionando el
botón de vaciado hasta que se trabe en su lugar.
D2 - Limpiar el filtro del
recipiente de polvo
Use sólo los filtros de reemplazo BISSELL en su
aspiradora.
1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
2. Los filtros del recipiente de polvo se pueden
alcanzar al retirar el recipiente de polvo de la
aspiradora, abrir la tapa del recipiente de polvo
y girarlo hacia atrás. Coloque el filtro hacia arriba
para retirarlo.
3. Desmonte la pantalla del ciclón tomando las dos
pestañas que aparecen al retirar el filtro y tirando
de ellas hacia arriba en línea recta.
4. La pantalla del filtro del ciclón, el filtro del
recipiente de polvo y la espuma del filtro se
pueden lavar a mano con agua fría y un detergente
suave. Limpie bien y seque al aire completamente
antes de colocarla en la base marco de filtro.
5. Adjunte la pantalla del filtro del ciclón en el
recipiente de polvo, volviendo a colocarlo en su
posición.
6. Coloque el filtro pre-motor en la parte superior
con la pestaña de la malla hacia arriba.
7. Cierre la tapa del recipiente de polvo y coloque
de nuevo el contenedor de polvo en el producto.
D3 - Reemplazar el filtro post-motor
El filtro post-motor ayuda en el proceso de filtrado
para retornar aire limpio a la habitación. Use sólo
filtros de reemplazo BISSELL.
1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
2. Retire la puerta del filtro (ubicada en la parte
posterior de la aspiradora) presionando hacia
abajo la pestaña y tirando hacia afuera y lejos de la
aspiradora.
3. El filtro post-motor se puede lavar a mano con
agua fría y un detergente suave. Limpie bien y seque
al aire completamente antes de colocarlo de vuelta
en la aspiradora
4. Reemplace la puerta del filtro insertando las
pestañas sobre el costado de la puerta del filtro y
ajústelas en el interior de las muescas en la parte
inferior del compartimiento del filtro post-motor y
presionando la pestaña hacia delante de vuelta en la
aspiradora para asegurarla en su lugar.
www.bissell.ca
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, gire el
botón de encendido a off (apagado) y desconecte
el enchufe del tomacorriente antes de realizar el
mantenimiento u otros cuidados.
No haga funcionar la aspiradora con filtros
húmedos o mojados, o sin todos los filtros bien
colocados.
Este producto está diseñado sólo para uso doméstico y no para
uso comercial o industrial. Aspirar el polvo de productos como
yeso, cemento o cenizas dañará el motor y anulará la garantía.
25
Eliminar obstrucciones del
recipiente de polvo
1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
2. Retire el recipiente de polvo de la aspiradora,
siga los pasos 1-3 de Vaciar el recipiente de polvo
en la página 6.
3. Retire el ensamblaje del filtro del recipiente de
polvo, siguiendo el paso 2 de Limpiar el recipiente
de polvo en la página 6.
4. Déle unos golpes al conjunto del filtro del
recipiente de polvo sobre un contenedor de basura
para retirar el polvo o los residuos de la pantalla de
ciclón que rodea el filtro del recipiente de polvo.
5. Revise el recipiente de polvo para limpiar el
polvo o los residuos del recipiente de polvo.
6. Revise para ver si hay obstrucciones en la
entrada de succión.
7. Luego de limpiar el polvo o los residuos del
recipiente de polvo, coloque de vuelta el conjunto
del filtro del recipiente de polvo en el recipiente de
polvo siguiendo el paso 8 de Limpiar el filtro del
recipiente de polvo en la página 6.
Piezas de repuesto
Estos elementos están disponibles para compra como accesorios para su
aspiradora BISSELL: Para comprar, visite www.BISSELL.com.
N.
O
DE
PIEZA
NOMBRE DE LA
PIEZA
N.
O
DE
PIEZA
NOMBRE DE LA
PIEZA
160-5246 Dirt Cup Filter
160-5635 Boquilla para pisos multi-
superficies
160-5247 Filtro post-motor 160-3060 Cepillo para polvo
160-3057 Manguera con manija 160-5245 Varas de extensión (2)
160-3058 Boquilla estrecha 160-3061 Funda para herramientas
160-3059 Accesorio para tapicería
©2015 BISSELL Homecare, Inc
BISSELL Canada Corporation
Mississauga. Ontario L5N 0B3
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Número de pieza 160-5383 Rev 12/14
Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.ca
Garantía al consumidor
Si necesita información adicional sobre esta garantía o tiene
preguntas acerca de lo que puede cubrir, sírvase ponerse en
contacto con Atención al Consumidor de BISSELL, ya sea por
correo electrónico, teléfono tal como se describe a continuación, o
comuníquese con su distribuidor local en su país.
Garantía limitada por dos años
Sujeto a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a
continuación, BISSELL reparará o reemplazará (con productos o
componentes, nuevos o refabricados), a su elección, cualquier pieza
defectuosa o de mal funcionamiento, libre de cargo desde la fecha
de adquisición del comprador original, durante dos años.
Consulte la información de “Atención al Consumidor de BISSELL” que
aparece a continuación.
Esta garantía se aplica a los productos utilizados para fines
personales, y no para servicios comerciales o de alquiler.
Esta garantía no aplica para ventiladores o componentes de
mantenimiento de rutina, tales como filtros, correas o cepillos.
No está cubierto el daño o mal funcionamiento causado por
negligencia, abuso, descuido, reparaciones no autorizadas o
cualquier otro uso que no esté de acuerdo con la Guía del Usuario.
Si su producto BISSELL requiere
de servicio:
Póngase en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL para
ubicar un Centro de Servicio Autorizado BISSELL en su zona.
Si usted requiere información sobre reparaciones o piezas de
repuesto, o si tiene alguna consulta sobre su garantía, sírvase
ponerse en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL.
BISSELL NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS DERIVADOS DE CUALQUIER
NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA
RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE
ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO.
*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, YA SEA ORAL O POR ESCRITO. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA QUE SE PUEDA DAR POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO
LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE DOS AÑOS A
PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA, TAL COMO SE DESCRIBE ARRIBA.
Visite la página web de BISSELL: www.BISSELL.ca
Al ponerse en contacto con BISSELL, tenga el número del modelo de la aspiradora a mano.
Sírvase anotar su Número de modelo: _________________Sírvase anotar su Fecha de compra:
_____________
NOTA: Sírvase guardar su recibo de compra original. Éste constituye una prueba de la
fecha de compra en el caso de una reclamación de garantía. Consulte la garantía para
obtener detalles.
Servicio
Si su producto BISSELL necesita
reparación o si usted desea realizar un
reclamo en relación con su garantía
limitada por dos años, visite:
Sitio web o correo electrónico:
www.BISSELL.com o
www.BISSELL.ca
O comuníquese con:
Consumidores de EE. UU. :
1-800-237-7691
Consumidores de Canadá:
1-800-263-2535
Lunes a viernes 8 a.m. - 10 p.m.
Sábados 9 a.m. - 8 p.m.
Domingos 10 a.m. - 7 p.m.
_________Hora del Este_________

Transcripción de documentos

TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES CONTENIDO English Français Español 4 Safety Instructions 12 Instructions de sécurité 20 Instrucciones de seguridad 5 Thank You 13 Merci 21 Muchas gracias 6-7 Product View 14-15 Schéma du produit 22-23 Vista del producto 7 Assembly 15 Assemblage 23 Ensamblaje 7 Operations 15 Utilisation 23 Funcionamiento 8 Care and Storage 16 Entretien et Rangement 24 Cuidado y almacenamiento 9 Replacement Parts 17 Pièces de rechange 25 Piezas de repuesto 10 Consumer Care 18 Service à la clientèle 26 Servicio al Consumidor INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. Cuando use un aparato eléctrico, debe tener en cuenta las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS, O LESIONES: » Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años o mayores y personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si reciben supervisión o instrucción con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si entienden los peligros asociados. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. » Se debe supervisar a los niños para asegurar de que no jueguen con el electrodoméstico. » Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante, o personas calificadas de forma similar con el fin de evitar un peligro. » Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts of the appliance and its accessories. » Utilice sólo en interiores. » Sólo para aspirar en seco. » No deje la aspiradora sin supervisión cuando esté enchufada. » No dé mantenimiento a la aspiradora cuando esté enchufada. » No la utilice cuando el enchufe o el cable estén dañados. » Si el electrodoméstico no funciona como debería, se cayó, está dañado, se dejó afuera, o cayó al agua, llévela a un centro de servicio autorizado para su reparación. » No manipule la unidad con las manos mojadas. » No tire del cable, ni transporte la aspiradora utilizando el cable como manija; no cierre puertas sobre el cable, ni tire del cable en esquinas o bordes filosos; no pise el cable con la aspiradora, PRECAUCIÓN: THIS HOSE CONTAINS ELECTRICAL CONNECTIONS: • DO NOT USE TO SUCK UP WATER • DO NOT IMMERSE IN WATER FOR CLEANING • THE HOSE SHOULD BE CHECKED REGULARLY AND MUST NOT BE USED IF DAMAGED ni exponga el cable a superficies calientes. » No tire del cable para desenchufarla. Para desenchufarla, sujete el enchufe. » No pise el cable con el electrodoméstico. » No manipule el enchufe o electrodoméstico con las manos mojadas. » No exponga cabellos, prendas sueltas, dedos o partes del cuerpo a las aberturas o partes en movimiento. » No recoja objetos calientes o en llamas como cigarrillos, encendedores, o cenizas calientes. » No aspire materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice la aspiradora en presencia de líquidos o vapores explosivos. » No utilice la aspiradora en un ambiente cerrado lleno de vapores provenientes de pintura al aceite, diluyentes de pintura, productos repelentes de polillas, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos. » Retire el enchufe del tomacorriente antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento al electrodoméstico. » No aspire materiales tóxicos (blanqueador a base de cloro, amoníaco, limpiador para desagües, gasolina, etc.). » No use este electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el especificado en esta Guía del usuario. » Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante. » Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada. » Apague todos los controles antes de desenchufar. » Sea muy cuidadoso cuando limpie escaleras. » Este aparato se ofrece con doble aislamiento. Use solamente piezas de repuesto idénticas. » Preste atención cuando la utilice alrededor de niños. » Do not use to suck up water (for vacuum cleaners only) » Do not immerse in water for cleaning » The hose should be checked regularly and must not be used if damaged » No usar en el exterior o superficies húmedas » No poner ningún objeto dentro de las aberturas No usar con alguna abertura bloqueada; mantener libre de polvo, pelusas, pelo y cualquier cosa que pudiera reducir el flujo de aire. » No usar sin recipiente de polvo y/o filtros en su lugar » Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe se acopla a tomas de corriente polarizadas solamente en una dirección. Si el enchufe no se acopla completamente en la toma de corriente, de vuelta el enchufe. Si sigue sin acoplar completamente, comuníquese con un electricista calificado para instalar la toma de corriente adecuada. No cambie el enchufe por ninguna razón. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO EN EL FUTURO. FOR OPERATION ON A 220-240 VOLT A.C. 50/60 HZ POWER SUPPLY ONLY. Este modelo es sólo para uso doméstico. 20 www.bissell.ca Gracias por comprar una aspiradora BISSELL Nos complace que haya adquirido una aspiradora BISSELL. Hemos empleado todos nuestros conocimientos sobre el cuidado de pisos para diseñar y fabricar este sistema de limpieza de alta tecnología completo para el hogar. La aspiradora BISSELL es durable y tiene una garantía limitada de dos años. Además la respaldamos con un departamento de Servicio de Atención al Cliente dedicado y con conocimiento, por ello, en caso de tener algún problema, recibirá ayuda atenta y rápida. Mi bisabuelo inventó la barredora para pisos en 1876. Actualmente, BISSELL es líder mundial en el diseño, fabricación y servicio técnico de productos de alta calidad para el cuidado del hogar, tal como su aspiradora BISSELL. Gracias nuevamente, de parte de todos los que formamos el equipo de BISSELL. Mark J. Bissell Director, Presidente y CEO Definiciones de símbolos ADVERTENCIA SE REQUIERE TOMAR UNA ACCIÓN O PRESTAR ATENCIÓN A ESTA ÁREA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO O LESIÓN. CONSEJO OBSERVACIÓN O SUGERENCIA QUE NO ES ESENCIAL, PERO PUEDE MEJORAR EL USO GUÍA LEA LA GUÍA DEL USUARIO PARA OBTENER INSTRUCCIONES COMPLETAS DE SEGURIDAD Y PARA EL USUARIO EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS PARA DESCARTAR (WEEE, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) NO ARROJE EL ELECTRODOMÉSTICO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL JUNTO CON SUS RESIDUOS DOMÉSTICOS HABITUALES. POR EL CONTRARIO, DEBE ENTREGÁRSELO A UN CENTRO DE RECOLECCIÓN OFICIAL PARA SU RECICLAJE. DE ESTA MANERA, AYUDARÁ A PRESERVAR EL MEDIOAMBIENTE. » Antes de aspirar debajo de los muebles, revise primero la zona para descartar la presencia de objetos que puedan dañar la unidad o bloquear la manguera. » Los cabellos, hilos y pequeños objetos pueden bloquear la manguera y los accesorios. Revíselos ocasionalmente para evitar obstrucciones. » U tilice el regulador de flujo de aire para reducir dicho flujo, según sea necesario, cuando use los accesorios. » P ara obtener el máximo rendimiento durante la aspiración, revise a menudo los filtros y limpie o reemplace, según sea necesario. www.bissell.ca 21 A Visualización del producto No enchufe la aspiradora hasta que la haya ensamblado completamente según las instrucciones y esté familiarizado con todas las instrucciones y procedimientos operativos. 1 Manija 2 Regulador de flujo de aire 3 Vara de extensión 4 Manguera 5 Manija para transporte 6 Botón para liberar el recipiente de polvo 7 Botón de vaciado 8 Ciclón 9 Recipiente de polvo Easy Empty™ C1 - Rebobinado automático del cable Su aspiradora está equipada con un cable de rebobinado automático. Al terminar de limpiar, presione el botón de encendido en OFF y tire del enchufe para desconectarla del tomacorriente. Sostenga el enchufe y presione el botón de rebobinado automático del cordón para retraer de forma automática el cordón. 10 Conector de manguera C2 - Botón de encendido 11 Interruptor del cepillo 12 Boquilla para pisos multiEncienda o apague presionando ligeramente hacia superficies ). abajo el botón de encendido ( a. Arriba / b. Abajo 13 Boquilla estrecha, cepillo para polvo y accesorio para tapicería Accesorios especiales con funda Su aspiradora BISSELL no sólo es una potente B Armado 1. Para conectar la manguera a la aspiradora, inserte el conector de manguera en el extremo de la manguera a la entrada de succión. Asegúrese de que la manguera esté posicionada de tal forma que las pestañas en el conector de manguera se alineen con las muescas en la entrada de succión. 2. Conecte la manija de la manguera al extremo de la vara de extensión y tuerza ligeramente para ajustar. 3. Conecte la boquilla para pisos al extremo de la vara de extensión y tuerza ligeramente para ajustar. 4. Una vez que la aspiradora esté ensamblada, puede guardarla insertando el sujetador de almacenaje (ubicado en la parte posterior de la boquilla para pisos) en la ranura de almacenaje de la aspiradora. aspiradora de tapetes y alfombras, sino que también es una aspiradora versátil para pisos lisos y superficies altas, ya que le permite seleccionar algunos de los accesorios especiales. Boquilla para pisos (12) Úsela para aspirar tapetes, alfombras y pisos lisos. La cabeza giratoria le permite acceder a espacios estrechos y debajo de los gabinetes. 1. Para aspirar tapetes y alfombras, presione el interruptor del cepillo a la posición de alfombra . Esto hará que el cepillo se guarde dentro de la boquilla para pisos. 2. Para aspirar pisos lisos, presione el interruptor del . cepillo a la posición de piso liso Esto hará que descienda el cepillo desde la boquilla para pisos. Accesorios pequeños (13) Use la boquilla estrecha en espacios ajustados y estrechos. Use el cepillo para polvo para limpiar cortinas, tapices, mesas de noche y repisas. Use el accesorio para tapicería para mobiliario ligero. Los colores pueden variar según el modelo. C Operación Cable de alimentación El cable de alimentación se encuentra ubicado en la parte posterior de la aspiradora. Tire suavemente del cable de alimentación, poniendo atención en la línea amarilla. Una vez que pueda ver la línea amarilla, deje de tirar del cable de alimentación. También hay una línea roja que indica hasta dónde se puede utilizar el cable. No tire del cable de alimentación más allá de la línea roja. Antes de usar su aspiradora, asegúrese de que el recipiente de polvo y todos los filtros estén bien colocados. No haga funcionar su aspiradora sin el recipiente de polvo y los filtros. Tenga cuidado para evitar lesiones, ya que el cable se retrae rápidamente. La película plástica puede ser peligrosa. Para evitar el riesgo de asfixia, manténgalo alejado de bebés y niños. www.bissell.ca 23 Regulador de flujo de aire (2) D2 - Limpiar el filtro del Para abrir el regulador de flujo de aire, deslice recipiente de polvo el regulador hacia la manija para una posición Use sólo los filtros de reemplazo BISSELL en su abierta. Esto reducirá la potencia de succión aspiradora. para aspirar telas delicadas. Para una potencia de succión total, cierre el regulador de flujo de aire deslizando el regulador hacia abajo a la posición cerrada. D Cuidado y almacenamiento D1 - Vacíar el recipiente de polvo 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. Los filtros del recipiente de polvo se pueden alcanzar al retirar el recipiente de polvo de la aspiradora, abrir la tapa del recipiente de polvo y girarlo hacia atrás. Coloque el filtro hacia arriba para retirarlo. 3. Desmonte la pantalla del ciclón tomando las dos pestañas que aparecen al retirar el filtro y tirando de ellas hacia arriba en línea recta. 4. La pantalla del filtro del ciclón, el filtro del recipiente de polvo y la espuma del filtro se Vacíe el recipiente de polvo tan pronto como éste pueden lavar a mano con agua fría y un detergente alcance las líneas de "LLENO" marcadas a los lados suave. Limpie bien y seque al aire completamente antes de colocarla en la base marco de filtro. del recipiente de polvo. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. Presione el botón de liberación del recipiente de polvo en la manija de transporte y levante para retirar el recipiente de polvo. 3. Escoja un método de vaciado. Se recomienda el método n.o 2 para personas alérgicas. Método n.o 1 – Sostenga el recipiente de polvo encima de un colector de basura y presione el botón de vaciado para abrir la parte inferior. Cierre la parte inferior luego de vaciar el polvo. Método n.o 2 – Coloque una bolsa de plástico sobre la parte inferior del recipiente de polvo. Presione el botón de vaciado a través del plástico para abrir la parte inferior. Luego de vaciar el polvo, cierre la parte inferior y retire la bolsa para desecharla. 4. Para reemplazar el recipiente de polvo, colóquelo dentro la aspiradora presionando el botón de vaciado hasta que se trabe en su lugar. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, gire el botón de encendido a off (apagado) y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento u otros cuidados. No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados, o sin todos los filtros bien colocados. Este producto está diseñado sólo para uso doméstico y no para uso comercial o industrial. Aspirar el polvo de productos como yeso, cemento o cenizas dañará el motor y anulará la garantía. 24 www.bissell.ca 5. Adjunte la pantalla del filtro del ciclón en el recipiente de polvo, volviendo a colocarlo en su posición. 6. Coloque el filtro pre-motor en la parte superior con la pestaña de la malla hacia arriba. 7. Cierre la tapa del recipiente de polvo y coloque de nuevo el contenedor de polvo en el producto. D3 - Reemplazar el filtro post-motor El filtro post-motor ayuda en el proceso de filtrado para retornar aire limpio a la habitación. Use sólo filtros de reemplazo BISSELL. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. Retire la puerta del filtro (ubicada en la parte posterior de la aspiradora) presionando hacia abajo la pestaña y tirando hacia afuera y lejos de la aspiradora. 3. El filtro post-motor se puede lavar a mano con agua fría y un detergente suave. Limpie bien y seque al aire completamente antes de colocarlo de vuelta en la aspiradora 4. Reemplace la puerta del filtro insertando las pestañas sobre el costado de la puerta del filtro y ajústelas en el interior de las muescas en la parte inferior del compartimiento del filtro post-motor y presionando la pestaña hacia delante de vuelta en la aspiradora para asegurarla en su lugar. Eliminar obstrucciones del recipiente de polvo 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. Retire el recipiente de polvo de la aspiradora, siga los pasos 1-3 de Vaciar el recipiente de polvo en la página 6. 3. Retire el ensamblaje del filtro del recipiente de polvo, siguiendo el paso 2 de Limpiar el recipiente de polvo en la página 6. 5. Revise el recipiente de polvo para limpiar el polvo o los residuos del recipiente de polvo. 6. Revise para ver si hay obstrucciones en la entrada de succión. 7. Luego de limpiar el polvo o los residuos del recipiente de polvo, coloque de vuelta el conjunto del filtro del recipiente de polvo en el recipiente de polvo siguiendo el paso 8 de Limpiar el filtro del recipiente de polvo en la página 6. 4. Déle unos golpes al conjunto del filtro del recipiente de polvo sobre un contenedor de basura para retirar el polvo o los residuos de la pantalla de ciclón que rodea el filtro del recipiente de polvo. Piezas de repuesto Estos elementos están disponibles para compra como accesorios para su aspiradora BISSELL: Para comprar, visite www.BISSELL.com. N.O DE PIEZA NOMBRE DE LA PIEZA N.O DE PIEZA NOMBRE DE LA PIEZA 160-5246 Dirt Cup Filter 160-5635 Boquilla para pisos multisuperficies 160-5247 Filtro post-motor 160-3060 Cepillo para polvo 160-3057 Manguera con manija 160-5245 Varas de extensión (2) 160-3058 Boquilla estrecha 160-3061 Funda para herramientas 160-3059 Accesorio para tapicería 25 Garantía al consumidor Servicio Si necesita información adicional sobre esta garantía o tiene preguntas acerca de lo que puede cubrir, sírvase ponerse en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL, ya sea por correo electrónico, teléfono tal como se describe a continuación, o comuníquese con su distribuidor local en su país. Garantía limitada por dos años Sujeto a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, BISSELL reparará o reemplazará (con productos o componentes, nuevos o refabricados), a su elección, cualquier pieza defectuosa o de mal funcionamiento, libre de cargo desde la fecha de adquisición del comprador original, durante dos años. Consulte la información de “Atención al Consumidor de BISSELL” que aparece a continuación. Esta garantía se aplica a los productos utilizados para fines personales, y no para servicios comerciales o de alquiler. Esta garantía no aplica para ventiladores o componentes de mantenimiento de rutina, tales como filtros, correas o cepillos. No está cubierto el daño o mal funcionamiento causado por negligencia, abuso, descuido, reparaciones no autorizadas o cualquier otro uso que no esté de acuerdo con la Guía del Usuario. Si su producto BISSELL necesita reparación o si usted desea realizar un reclamo en relación con su garantía limitada por dos años, visite: Sitio web o correo electrónico: www.BISSELL.com o www.BISSELL.ca O comuníquese con: Consumidores de EE. UU. : 1-800-237-7691 Consumidores de Canadá: 1-800-263-2535 Lunes a viernes Sábados Domingos 8 a.m. - 10 p.m. 9 a.m. - 8 p.m. 10 a.m. - 7 p.m. _________Hora del Este_________ Si su producto BISSELL requiere de servicio: Póngase en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL para ubicar un Centro de Servicio Autorizado BISSELL en su zona. Si usted requiere información sobre reparaciones o piezas de repuesto, o si tiene alguna consulta sobre su garantía, sírvase ponerse en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL. BISSELL NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS DERIVADOS DE CUALQUIER NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO. *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA ORAL O POR ESCRITO. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SE PUEDA DAR POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA, TAL COMO SE DESCRIBE ARRIBA. Visite la página web de BISSELL: www.BISSELL.ca Al ponerse en contacto con BISSELL, tenga el número del modelo de la aspiradora a mano. Sírvase anotar su Número de modelo: _________________Sírvase anotar su Fecha de compra: _____________ NOTA: Sírvase guardar su recibo de compra original. Éste constituye una prueba de la fecha de compra en el caso de una reclamación de garantía. Consulte la garantía para obtener detalles. ©2015 BISSELL Homecare, Inc BISSELL Canada Corporation Mississauga. Ontario L5N 0B3 Todos los derechos reservados. Impreso en China Número de pieza 160-5383 Rev 12/14 Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bissell Opticlean Canister Vacuum El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario