Craftsman 900277303 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 900277303 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
UN ANO DE GARANTiA COMPLETA PARA LAS HERRAMIENTAS
CRAFTSMAN PROFESSIONAL
Si esta herramienta Craftsman Professional no funciona a la entera satisfacci6n del
cliente dentro del aflo de la fecha de compra, DEVUELVALAA CUALQUIER
TIENDA SEARS O A UN CENTRO DE REPARAClON Y REPUESTOS U OTRO
PUNTO DE VENTA DE PRODUCTOS CRAFTSMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS
PARA REClBIR UNA REPARAClON GRATUITA.
Esta garantia le concede derechos legales especificos; pueden existir otros
derechos que varfan segun el estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Instrucciones
Importantes
de Seguridad
AADVERTENCIA: Es indispensable
sujetarse a las precauciones b_sicas de
seguridad con la finalidad de reducir el
peligro de incendio choque electrico y
lesiones personales en todas las
ocasiones en que se utilicen herramientas
electricas Entre estas precauciones se
incluyen las siguientes
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
DOBLE AISLAMIENTO
Las herramientas con doble aislamiento
se hart elaborado de manera integral con
dos capas separadas o una capa de
espesor doble de aislamiento electrico
entre usted y el sistema electrico que
contienen Las herramientas elaboradas
con este sistema de aislamiento no
requieren conectarse a tierra Como
resultado su unidad esta equipada con
una clavija de dos patas que le permite
emplear cordones de extensi6n sin
preocuparse por tener una conexi6n a
tierra
NOTA: El doble aislamiento no substituye
a las precauciones normales de seguridad
cuando se opera esta herramienta La
finalidad de este sistema de aislamiento
es ofrecer a usted protecci6n afladida
contra la lesi6n resultante de fallas en el
aislamiento electrico intemo de la
herramienta
_PRECAUCION: UTILICE SOLAMENTE
REFACCIONES ORIGINALES CUANDO
HAGA SERVICIO A SU HERRAMIENTA
Reemplace los cordones electricos
daflados
CLAVlJA POLARIZADA
Se emplean clavijas polarizadas (con una
pata m_s ancha que la otra) para reducir
los riesgos de choque electrico Cuando
el cord6n electrico cuente con este tipo de
clavija ajustara en un contacto polarizado
solamente de una manera Si la clavija
no ajusta completamente en su contacto
inviertala Si ann asf no ajusta flame a un
electricista calificado para que le instale
un contacto polarizado apropiado No
modifique o haga cambios en la clavija
por ningun motivo
Instrucciones de
Seguridad para todas
las Herramientas
CONSERVE LIMPIA LA ZONA DE
TRABAJO Las superficies y los bancos
con objetos acumulados en desorden
propician los accidentes
OTORGUE PRIORIDAD ALAMBIENTE
DE TRABAJO No deje las
herramientas electricas expuestas a la
Iluvia No las utilice en lugares
inundados o mojados Conserve bien
iluminada la zona de trabajo No use la
herramienta en presencia de Ifquidos o
gases inflamables
PROTEJASE CONTRA EL CHOQUE
ELECTRICO Evite el contacto corporal
con superficies aterrizadas por ejemplo
tuberias radiadores antenas y
gabinetes de refrigeraci6n
CONSERVE APARTADOS A LOS
NINOS No permita que los visitantes
toquen las herramientas o los cables de
extensi6n Los visitantes deben estar
alejados del area de trabajo
GUARDE LAS HERRAMIENTAS ClUE
NO EMPLEE Las herramientas que no
15
seestAnutilizandodebenguardarseen
unlugarsecoyelevadoobajoIlave,
fueradelalcancedelosniSos.
NOFUERCELAHERRAMIENTA.Esta
cumplir&sufunciTnmejoryconmas
seguridadbajolasespecificacionespara
lasquesedise_6.
EMPLEE LA HERRAMIENTA
ADECUADA. No fuerce a una
herramienta pequeSa o a sus
dispositivos de montaje en un trabajo de
tipo pesado. No emplee la herramienta
en una tarea para la que no se diseS6.
VlSTASE DE LA MANERAADECUADA.
No tenga puestas ropas o art[culos de
joyer[a fiojos, pues podr[an quedar
atrapados pot las partes mTviles de las
herramientas. Se recomienda el empleo
de guantes de caucho y calzado
antiderrapante cuando se trabaja al aire
libre. Cubrase bien la cabeza para
sujetarse el pelo si Io tiene largo.
COLOQUESE ANTEOJOS DE
SEGURIDAD. PTngase tambien una
mascarilla contra el polvo si Io produce la
operacidn de corte que va a efectuar.
TENGA MUCHO CUlDADO CON EL
CORDON ELECTRICO. Nunca levante
la herramienta pot el cordon ni tire de
este para desconectarlo del enchufe.
ApArtelo del calory los objetos calientes,
las sustancias grasosas y los bordes
cortantes.
SUJETE FIRMEMENTE LOS OBJETOS
SOBRE LOS QUE TRABAJE. Utilice
prensas o tornillos de banco para sujetar
bien los objetos sobre los que va a
trabajar. Esto ofrece mayor seguridad
que sujetar los objetos con la mano, y
ademas deja libres ambas manos para
operar la herramienta.
NO SE SOBRE EXTIENDA. Conserve
en todo momento bien apoyados los
pies, Io mismo que el equilibrio.
CUlDE SUS HERRAMIENTAS.
Conserve sus herramientas bien afiladas
y limpias para que funcionen mejor y con
mayor seguridad. Obedezca las
instrucciones de lubricacidn y cambio de
accesorios. Inspeccione los cordones
electricos con frecuencia y, si los
encuentra daSados, hagalos cambiar o
reparar en un centro de servicio
autorizado. Revise tambien con
frecuencia las extensiones electricas y
reempl_celas si est&n daSadas.
Conserve los mangos secos, limpios y
libres de aceites y grasas.
DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS
O ASEGURELAS EN POSlClON DE
APAGADO. Hagalo cuando no las
emplee, antes de darles servicio y
cuando vaya a cambiarles accesorios
como seguetas, discos, brocas, etc.
RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y
OTRAS HERRAMIENTAS DE MANO.
Adquiera el h_bito de asegurarse de que
se han retirado las Ilaves de ajuste de la
herramienta antes de accionarla.
EVITE QUE LA HERRAMIENTA SE
ACClONE ACClDENTALMENTE.
Nunca sostenga una herramienta con el
dedo en el interruptor. Asegt]rese que el
interruptor esta en la posiciTn de
"apagado" antes de conectarla.
CORDONES DE EXTENSION.
Asegt]rese que su cord6n de extensi6n
este en buenas condiciones. Cuando
utilice un cord6n de extensi6n,
asegt]rese de usar uno con el calibre
necesario para soportar la corriente que
su producto necesita. Un cord6n de
extensiTn de menor calibre al necesario
ocasionara una caida en el voltaje de la
I[nea, produciendo perdida de potencia y
sobrecalentamiento. La tabla 1 muestra
el calibre correcto para utilizarse de
acuerdo de la Iongitud del cord6n y el
amperaje nominal que se encuentra en
la placa de identificaci6n del producto. Si
tiene dudas, utilice el calibre inmediato
superior. Mientras mas peque_o es el
nt]mero del calibre, mayor capacidad
tiene el cord6n.
Calibre minimo para cordones de extensi6n
Volts Longitud total del cord6n en metros
120V 0-7.62 7.63-15.24 15.25-30.48 30.49-45.72
240V 0-15.24 15.25-30.4830.49-60.96 60.97-91.44
AMPERAJE
Mdts No mas Calbre del cord6n
de de
0- 8 18 16 18 14
6 - 10 18 18 14 12
10 - 12 18 16 14 12
12- 18 14 12 No Recomendado
CORDONES DE EXTENSION PARA
INTEMPERIE. Cuando trabaje a la
intemperie, utilice siempre corclones de
extensidn diseRados exclusivamente
para esta finalidad.
NO SE DISTRAIGA. Concentrese en Io
que esta haciendo. Recurra al sentido
comt]n. No opere ninguna herramienta
si se encuentra fatigado.
16
VERIFIQUE LAS PARTES DANADAS.
Antes de seguir empleando cualquier
herramienta, es indispensable verificar
con mucho cuidado que las guardas u
otras partes dafladas puedan operar de
la manera adecuada para cumplir con
su funci6n. Verifique la alineaci6n de las
partes m6viles, la firmeza con que
deben encontrarse sujetas en sus
montaduras, las partes rotas, las propias
montaduras y cualesquiera otros
detalles que pudieran afectar a la
operaci6n de la herramienta. Las
guardas y las otras partes que se
encuentren dafiadas deberan repararse
bien o cambiarse en un centre de
servicio autorizado, a menos que se
diga otra cosa en el manual del usuario.
Haga que se cambien los interruptores
dafiados en un centro de servicio
autorizade. No emplee ninguna
herramienta que tenga inutilizado o
estropeado el interrupter.
REGLAS DE SEGURIDAD
ADIClONALES
PRECAUClON: Utilice la protecci6n
auditiva adecuada durante el use de esta
unidad. Bajo ciertas condiciones y duraci6n
de use, el ruido producido por este
producto puede contribuir a la perdida
auditiva.
_&ADVERTENClA : Parte del polvo
creado al lijar, aserruchar, meier o perforar
con maquina, asf come al realizar otras
actividades de la construcci6n, centiene
substancias qufmicas que se sabe
producen cAncer, defectos congenitos u
otras afecciones reproductivas. Algunos
ejemplos de esas substancias qu/micas
son:
plomo de pinturas a base de plomo,
sflice cristalizado de ladrillos y cemento y
otros productos de albafiilerfa, y
arsenico y creme de la madera
quimicamente tratada (CCA).
El riesgo al contacto con estas substancias
varia, segun la frecuencia en que se haga
este tipo de trabajo. Para reducir la
exposici6n a esas substancias quimicas:
trabaje en un Area bien ventilada, y trabaje
con equipos de seguridad aprobados, tales
como mascaras contra el polvo
especialmente disefladas para filtrar las
particulas microsc6picas.
Evite el contacto prolongado con el
polvo procedente del lijado, serrado,
esmerilado y taladrado electricos, asi
como de otras actividades del sector
de la construccion. Lleve ropa
protectora y lave con agua y jabon las
zonas expuestas. Si permite que el
polvo se introduzca en la boca u ojos o
quede sobre la piel, puede favorecer la
absorci6n de productos qufmicos
peligrosos.
J_,ADVERTENClA: Toda persona que entre
al Area de trabajo deberA usar una mascara
antipolvo o protecci6n respiratoria. El filtre
deberfa ser reemplazado a diario o cuando
el usuario tenga dificultad para respirar.
Puede encontrar la mascara antipolvo
apropiada aprobada per NIOSH/OSHA en
su ferreteria local.
J_,PRECAUClON: Cuando no se use,
guarde la herramienta en posicion
horizontal sobre una superficie estable,
donde no interrumpa el paso o provoque
una caida. Algunas herramientas con
baterias grandes se sostienen sobre la
bateria, pero pueden caer facilmente.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
FIG 1
Perilla de se_
Inter_
Bot6n de _ /
" Perilla de
encendido Puerto de escape
permanente de polvo ajuste de
altura
Gufa de
ajuste
Perilla de
Pemo anti Perilla de ajuste de
derrapante seguridad profundidad
de penetraci6n
Examine la figura 1 y su ensambladora
durante unos minutos para familiarizarse
con las diferentes caracterfsticas y sus
nombres. Las secciones siguientes
explicarAn los diferentes controles y usted
debera saber en donde se encuentran.
17
FIG2
1/2"
(12.7 ram) 3/8"
2-3/8" 2-3/16" 1- 13/16"
(60 mm) (56 m (46m
I I I
#20 # 10 #0
(espiga plana)
VISTAZO
Usted ha adquirido una herramienta para
trabajo de precisi6n en madera. La funci6n
de la ensambladora es permitirle hacer
ensambles extremadamente resistentes y
precisos en madera y productos derivados
de ella.
La herramienta trabaja a base de una
funcidn de penetracidn para cortar con
precisidn las cajas para colocar espigas
planas de madera, como las ilustradas por
la figura 2.
FIG 3
ENSAMBLE A ENSAMBLE DE
MEDIA MADERA INGLETE
ENSAMBLE EN T
,_ RELIEVE
ENSAMBLE A 45 _
ENSAMBLE CON RELIEVE
PARA MARCOS
Los diferentes ajustes en el montaje
patentado de la base y la guia le
permitiran hacer casi cualquier ensamble
con espigas que usted se pueda imaginar.
El trabajo de la herramienta se puede
mejorar con algunos cortes y arreglos
sencillos que se pueden Iograr fAcilmente.
Algunos de los tipos de ensambles con
espigas mas comunes se muestran en la
figura 3 y se tratan a detalle en la secci6n
de aplicaciones de este manual.
INTERRUPTOR
Su ensambladora cuenta con un
interruptor de paleta Iocalizado en la parte
inferior, como se ilustra en la figura 1.
Para encender la herramienta, oprima la
paleta. Para apagar la herramienta, libere
el interruptor. Hay un bot6n de encendido
permanente para asegurar la herramienta
para operaci6n continua. Este bot6n se
encuentra en la parte trasera de la
herramienta, justo por encima del cord6n
electrico. Siempre que corte sujete la
herramienta con una mano en el mango
del interruptor y la otra mano en el mango
auxiliar. Para asegurar la herramienta en
posici6n de operaci6n continua, oprima el
gatillo interruptor al mismo tiempo que el
bot6n de encendido permanente. Sujete el
bot6n de encendido permanente mientras
libera el gatillo interruptor. La herramienta
continuarA en funcionamiento. Para
apagar la herramienta desde la posici6n
de operaci6n continua, optima y libere el
gatillo interruptor una vez.
CAMBIO DE CUCHILLA
Con el tiempo, la cuchilla de su
herramienta se desgastara y necesitara
cambiarse.
Para sacar la cuchilla, siga los pasos
descritos a continuacidn.
1,
2.
3,
4.
Apague y desconecte la ensambladora.
Quite los 4 tornillos con cabeza de
estrella de la parte inferior de la zapata
con la Ilave de estrella T20 que le
proporcionamos.
Gire la zapata para apartarla del
camino.
Con la Ilave de horquilla que le
proporcionamos, afloje (en sentido
contrario alas manecillas del reloj) la
tuerca de la cuchilla. Oprima el perno
de seguro de la flecha que se
encuentra en la parte superior de la
caja de engranes para sujetar la flecha
mientras afloja la tuerca.
Quite la cuchilla y hagala afilar o
cgtmbiela por una nueva. (A su
disposici6n en los centros de servicio
Sears.)
FIG4 ___._
6. Instale de nuevo la cuchilla invirtiendo
los pasos citados anteriormente.
18
Asegt]reseque los dientesde la
cuchillaapuntanensentidocontrarioa
las manecillasdel reloj,comose
observaenlafigura4.
7.IMPORTANTE:Siemprereviseel
ajustefinodeprofundidadcuandoafile
ocambielacuchilla.AjQstelodeser
necesario.
(Consultelasecci6n"Controles".)
LOSCONTROLES
Elcoraz6ndesuensambladoraesel
montajedelabaseylagufa.Todoslos
controlesquelepermitenefectuarcortes
endiversasposicionesseIocalizanen
estemontaje.T6meseunosminutospara
familiarizarseconlosdiferentescontroles.
_PRECAUClON:Siempreapaguey
desconectelaensambladoraantesde
hacercualquierajuste.
1.GUIAAJUSTABLE
Lagufaajustableproporcionauna
superficiedereferenciafuerteyprecisa
paradeterminarelpuntoenelquese
cortaranlascajasparalasespigas.Su
caracterfsticadealturaajustablele
permitecolocarlascajastancercanas
como4,76mm(3/16")ytandistantes
como35mm(1-3/8")medidasapartirde
lasuperficiedelapiezadetrabajohasta
laIfneacentraldelacuchilla(observela
figura6).Lacaracteristicadeajustede
angulolepermitevariarlasposiciones
desde0°hasta90°as[comoen_ngulo
invertidode45°,quelepermiteregistro
exteriorenensamblesangulares.
(Consultelaseccidndeaplicaciones,
ensamblesangulares,figura27).
FIG 5
Perilla de
ajuste
Perilla de
seguridad
El ajuste de altura se Iogra de la siguiente
manera: primero se afloja la perilla de
seguridad que se encuentra al lado
derecho de la guia y a continuaci6n se
gira la perilla moleteada de ajuste hasta
alcanzar la altura deseada (figura 5).
AI apretar la perilla de seguridad se
alinear_ la guia en paralelo con la cuchilla
automaticamente y se asegurara en
posici6n. La escala vertical y el indicador
Iocalizados directamente bajo la perilla de
seguridad se pueden utilizar para
ayudarse a hacer este ajuste de altura.
Las lecturas de la escala indican la
distancia entre la linea central de la
cuchilla y la superficie de la gufa cuando
esta colocada a 90° (figura 6). Si en
alguna ocasi6n se requiere ajustar la
escala de profundidad, afloje los dos
tornillos que la aseguran y muevala hasta
que el indicador apunte hacia la lectura
debida (observe la figura 6).
FIG 6
El indicador apunta a la
marca de 12,7 mm (1/2")
J
12,7 mm
(1/2") de
f la Ifnea
central
"_ de la
_z_ _ cuchilla
2. AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE
PENETRACION
La profundidad del corte se puede ajustar
de acuerdo con el tamaSo de las espigas
que piense utilizar. Los numeros en la
perilla de ajuste de profundidad (0, 10, 20,
M) coinciden con los tres tamaSos de
espigas mostradas en la figura 2. La letra
'M' equivale a la capacidad maxima de
profundidad de corte de la herramienta,
que es de 20 mm (25/32"). Esta
profundidad se puede obtener solamente
con una cuchilla nueva y sacando el
tornillo de ajuste fino (consulte la siguiente
secci6n).
19
F'G7\ /
NOTA: La posici6n 'M' se proporciona en
caso de que se requiera usar y no
necesariamente para la mayorfa de las
operaciones de ensamblaje. Para
seleccionar una profundidad, haga
coincidir el numero apropiado con la
marca roja grabada en la carcaza de la
herramienta, como se observa en la
figura 7. Gire la perilla de ajuste de
profundidad a la posicidn deseada y
chasqueara en su lugar.
FIG 8
Ajuste fino de profundidad
3. AJUSTE FINO DE PROFUNDIDAD
Puede encontrarse con situaciones en las
que quiera dejar un poco de juego en el
ensamble para poderlo mover un poco
antes que el pegamento seque. Para
estas ocasiones, se proporciona un ajuste
fino de profundidad. Para ajustarlo, debe
levantar primero la gufa ajustable a la
posicidn mas alta. A continuacidn inserte
el destornillador de estrella T20 que le
proporcionamos en la abertura, como se
observa en la figura 8. Gire el tomillo de
ajuste de profundidad en el sentido de las
manecillas del reloj para menor
profundidad yen sentido contrario alas
manecillas del reloj para aumentar la
profundidad. Cada giro completo cambia
la profundidad en 1 mm (0,04"). Siempre
revise el ajuste de profundidad haciendo
cortes de prueba en material de
desperdicio.
FIG 9
Perno antiderrapante
4. PERNOS ANTIDERRAPANTES
Las ensambladoras tienden a deslizarse
hacia la derecha con respecto a la pieza
de trabajo cuando se efectQan los cortes.
Esta tendencia aumenta con el uso de
una cuchilla sin filo o cuando se penetra
demasiado rapidamente. Los pernos
antiderrapantes se proveen para reducir
esta tendencia y se Iocalizan en la
superficie de registro frontal a cualquier
lado de la ranura de salida de la cuchilla.
Cuando haga algunos ensambles, puede
desear retraer los pernos antiderrapantes
para no rayar la pieza de trabajo en una
zona visible. Para este efecto,
sencillamente gire los pernos
antiderrapantes aproximadamente 1/6 de
vuelta y se retraerAn pot detrAs de la
superficie de registro frontal. Se puede
utilizar un destornillador piano para girar
los pernos, como se ilustra en la figura 9.
5. SUPERFIClE DE REGISTRO
INFERIOR
Para ciertas aplicaciones, usted preferira
utilizar la superficie inferior de la
ensambladora para alinearse. Cuando
utilice la superficie de registro inferior, la
gufa ajustable de be ajustarse a 0°, sin
importar el ajuste de altura. Esta superficie
de alineacidn se utiliza principalmente
para hacer ensambles en 'T' (yea la
seccidn "Aplicaciones"). La distancia entre
la Ifnea central de la cuchilla y el fondo de
la superficie de registro inferior esta fija a
9,5 mm (3/8") que permite centrar en
madera de 19 mm (3/4"). Las 3 marcas
rojas que se encuentran en la superficie
de registro inferior indican la linea central
(o el punto mas profundo) del corte para la
espiga y aproximadamente el ancho de
una espiga del No. 20 para que usted
sepa en ddnde se encuentra el filo de la
cuchilla y pueda evitar atravesar la pieza.
Para evitar atravesar la pieza de trabajo,
coloque la zapata de manera que ninguna
2O
delasmarcasseextiendamasaliadelos
confinesdelapiezadetrabajo.Sicualquier
delasmarcassobresale,existenbuenas
posibilidadesdequelacuchillatraspasela
piezayustedarruinesutrabajo.
FIG10
Conexi6n para manguera de aspiradora
6. EXTRACClON DE POLVO
Su herramienta cuenta con dos opciones
para recolectar el polvo de madera que su
ensambladora genera, como se describe a
continuaciGn.
A. Adaptador para polvo (observe la
figura 10).
Este dispositivo, cuando se inserta
como se describe en el parrafo
anterior, permite el empleo de diversos
tamaflos de mangueras de aspiradora
para la extracci6n directa del polvo.
B. Bolsa para polvo (observe la
figura 11).
La bolsa para polvo que viene con su
ensambladora se ajusta sobre el
adaptador para polvo, descrito
anteriormente. Para vaciar la bolsa,
abra la cremallera que se encuentra en
ia parte inferior y vacfe el poivo.
FIG 11
parte trasera de ia herramienta. Para
iimpiar, apague y desconecte ia
herramienta y saque el polvo empacado.
La boisa contendra el polvo generado por
aproximadamente 70 a 100 cortes de
cajas No. 20 antes de Ilenarse.
OPERAClON GENERAL
Las ensambladoras se utilizan
principalmente en la fabricacidn de
gabinetes y muebles para unit tablones, o
en otras aplicaciones en que se requieran
uniones precisas y resistentes de piezas
de madera o sus derivados. Existen
literalmente cientos de variaciones de
ensambles que pueden realizarse con su
ensambladora. Nos limitaremos a describir
seis ensambles b&sicos que pueden
utilizarse para fabricar y adaptarse a sus
propias aplicaciones.
Los siguientes son algunos pasos de
ajuste inicial basicos que se aplican a
todos los ensambles de espiga.
1. SELECClON DE TAMAI_IO DE LA
ESPIGA
Como se mencion6 con anterioridad, los
tres tamaflos basicos de espigas son #0,
#10 y #20. Como regla practica, es mejor
utilizar la espiga mas grande que quepa
fisicamente en su aplicacidn. A menos que
quiera ensamblar tiras angostas o marcos,
o utilice madera de menos de 12,7 mm
(1/2") de espesor, se encontrara que las
espigas #20 sirven para la mayorfa de las
aplicaciones. Despues de seleccionar el
tamaflo de la espiga, coloque la perilla de
ajuste de profundidad en la indicacidn
correspondiente al tamafio de la espiga
(vea en la seccidn de "Controles").
Tambien, asegurese que el ajuste fino de
profundidad esta correctamente ajustado
probando primero en una pieza de madera
de desperdicio. Esto es de extrema
importancia si no quiere descubrir durante
el pegado que las cajas para sus espigas
no son suficientemente profundas.
FIG 12
]xtremo
NOTA: Cuando la bolsa se Ilena, el polvo
se regresara hacia el adaptador y el
puerto de escape que se encuentra en la
21
la espiga (corte
con segueta y
lije hasta alisar)
FIG 13
Madera de 25,4 mm (1")de
espesor o mayor
que colocarA las espigas (figura 15). Yea
la secci6n de "Aplicaciones" para obtener
informaci6n mas especffica sobre el
trazado de los ensambles. Las marcas
que usted haga quedaran alineadas con
una de las marcas de registro de la
herramienta, de nuevo, dependiendo de
su aplicaci6n especifica.
FIG 15
2. LOCALIZAClON Y TRAZO DE LA
ESPIGA
Generalmente, las espigas se pueden
espaciar y Iocalizar a discreci6n. Para
ensambles a media madera, una buena
regla practica es espaciar las cajas entre
10 y 15 cm de centro a centre. Se
recomienda tambien que las espigas se
coloquen de tal manera que las espigas
finales queden aproximadamente entre 5 y
7,5 cm del final de la pieza de trabajo.
Cuando ensamble marcos en que las
piezas de madera sean muy angostas,
usted debera seleccionar los tamaSos de
espigas mas pequeSos para evitar
traspasar el extremo del ensamble. Debe
evitarse traspasar las piezas, siempre que
sea posible, pero si no es asf, usted
puede recortar el sobrante de la espiga
despues de que el pegamento seque
(observe la figura 12). Cuando trabaje con
materiales hasta de 25 mm (1") de
espesor, le aconsejamos que utilice una
espiga Iocalizada en la parte central del
material. Si se trabajara con material con
espesor mayor, usted puede escoger
colocar dos espigas en la pieza para
aumentar la resistencia (figura 13). La
Iocalizaci6n de las espigas debe marcarse
colocando primero las piezas a unir
exactamente como serAn ensambladas.
FIG 14
continuaci6n, haga una marca a 90° de la
uni6n de ambas piezas en los lugares en
3. CORTE
Antes de hacer cualquier corte, asegt]rese
que todos los ajustes de la guia se hayan
colocado correctamente y que las perillas
esten apretadas. Tambien, asegQrese de
haber seleccionado la profundidad
adecuada. Sujete su pieza de trabajo
firmemente y haga coincidir la marca de
registro de centro de la ensambladora con
la marca que usted traz6 en la pieza.
Encienda la herramienta y permita que la
cuchilla alcance su velocidad maxima
(aproximadamente 1 segundo). Tome el
interruptor de paleta y el mango lateral y
coloque la guia con firmeza y a escuadra
contra la pieza de trabajo, haga que la
cuchilla penetre hasta que haga contacto
con el tope. Contint]e sujetando la
herramienta con firmeza y a escuadra,
permita que el resorte retraiga la cuchilla
de la pieza de trabajo y libere el
interruptor para apagar la herramienta. Le
tomara algun tiempo desarrollar la
sensibilidad necesaria para que la
herramienta realice ensambles precisos,
asf que mejor practique un poco en
material de desperdicio primero.
4. ENSAMBLADO
Despues de cortar sus piezas, usted
puede probar el ajuste antes de pegarlas.
Cuando este satisfecho con los cortes que
realiz6, distribuya uniformemente
cualquier pegamento para madera de
buena calidad en cada caja, asf como en
las superficies que quedaran en contacto.
Coloque las espigas en las cajas, arme la
pieza y prense hasta que seque. Para que
22
unensambledeespigaseamaseficaz,es
importantequelaspropiasespigasesten
encontactoconelpegamento.Estose
debeaquelasespigasabsorber_.nla
humedaddelpegamentoyseexpandiran
paraformarunensambleajustado.
APLICAClONES
1. ENSAMBLES A MEDIA MADERA
Esta es la manera mas sencilla y m_.s
corn@ de hacer un ensamble con su
herramienta. Siga los pasos descritos a
continuaci6n para producir este ensamble.
A. Prepare las piezas de trabajo y
col6quelas sobre una superficie
exactamente come seran
ensambladas.
B. Separe las espigas a 5 6 7,5 cm de los
extremes y 15 a 25 cm entre los
centros de estas.
C. Ajuste la ensambladora seleccionando
primero la profundidad correcta.
Coloque la gufa a 90°. Coloque el
ajuste de altura aproximadamente a la
parte central del espesor de la pieza.
D. Sujete la pieza de trabajo y coloque la
herramienta de manera que la Ifnea
indicadora central coincida con la
primera de las Ifneas que usted trazo
(observe la figura 16). Encienda la
herramienta y haga el corte. Retraiga
la herramienta y libere el gatillo
interrupter para apagarla. Repita para
cada Ifnea que usted haya marcado.
F I,
E. Agregue el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
F. Para tablas con espesor mayor a 25
mm (1") usted puede desear colocar
dos espigas en cada zona. Arregle el
ajuste de altura para dejar per Io
menos 5 mm (3/16") entre la caja y la
superficie de la tabla. Haga todos los
cortes con este ajuste de gufa antes de
reajustarla para los cortes inferiores.
De nuevo, debe haber per Io menos 5
mm (3/16") entre la caja y la pared
exterior y entre las cajas mismas
(observe la figura 17).
FIG 17
5mm (3/16")
5 mm (3/16") Minimo Minimo
T
6 mm (3/16") Minimo
FIG 18
2. ENSAMBLES PARA MARCOS
Los marcos son una aplicaci6n ideal para
los ensambles de espiga y caja. Con la
ensambladora usted puede crear una
uni6n muy precisa y resistente que es
mucho ma.s r_.pida de hacer que un
ensamble de pernos. La figura 18 muestra
dos tipos de ensambles para marcos. Siga
los pasos descritos a continuaci6n.
A. Coloque las piezas de trabajo sobre
una superficie plana exactamente en la
manera en que ser_.n ensambladas.
B. Seleccione el tamaSo adecuado de
espiga basado en la Iongitud de la
uni6n. (Si las piezas del marco son
demasiado angostas para una espiga
#0, usted debera permitir que la espiga
sobresalga ligeramente y recortarla
despues que el pegamento haya
secade (figura 12).
C. Marque la Iocalizaci6n de las cajas.
D. Ajuste la herramienta seleccionando la
profundidad que corresponda al
tamaSo de la espiga que haya
seleccionado. Asegure la gufa a 90° y
ajuste la altura de la gufa para centrar
la caja en el material.
23
FIG 19
E. Asegure la pieza de trabajo y coloque
la ensambladora para hacer el primer
corte (observe la figura 19).
F. Encienda la herramienta y haga el
corte.
G. Repita para cada caja.
H. ASada el pegamento, ensamble y
prense el marco.
FIG 20
3. ENSAMBLES DE ARISTA (OBSERVE
LA FIGURA 20)
Los ensambles de arista son otra
aplicaci6n perfecta para nuestra
herramienta. Siga los pasos descritos a
continuaci6n.
A. Coloque las piezas de trabajo
exactamente en la manera en que
seran ensambladas.
B. Seleccione el tamale adecuado de
espiga y Marque la Iocalizaci6n de las
cajas.
C. Ajuste la herramienta seleccionando la
profundidad que corresponda al
tama_o de la espiga que haya
seleccionada. Asegure la guia a 90°.
FIG 21
D. Para este ensamble, usted har& cortes
en el borde de una de las piezas yen
la cara de la otra. El corte en el borde
se hace igual que para los ensambles
de borde contra borde. Los cortes en la
cara se hacen sujetando la madera y
alineando la herramienta como se
muestra en la figura 21. Encienda la
herramienta, haga el corte y repita
para cada caja.
E. ASada el pegamento, ensamble y
prense el ensamble.
FIG 22
4. ENSAMBLES EN RELIEVE
(OBSERVE LA FIGURA 22)
Usted puede decidir dejar un relieve
deliberadamente entre dos piezas. Esto
se puede Iograr con facilidad con su
ensambladora realizando los siguientes
pasos.
A. Coloque las piezas en la forma en que
las va a ensamblar y trace la
Iocalizaci6n de las cajas.
B. Ajuste la herramienta seleccionando el
tama_o de espiga adecuado y
ajustando la guia a 90°. Tome la pieza
que sera colocada como respaldo y
ajuste la altura de la guia para centrar
el corte dentro del espesor de esa
pieza.
C. Sujete la pieza de trabajo, centre la
herramienta y haga el corte.
D. A continuaci6n, ajuste la gufa hacia
arriba en la medida que desee hacer el
relieve. Utilice la escala y el indicador
que se encuentran al lade derecho de
la herramienta debajo de la perilla de
seguridad de la gufa.
E. Sujete la segunda pieza, centre la
herramienta y haga el corte.
F. A_ada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
24
FIG 23
5. ENSAMBLES ANGULARES
(FIGURA 23)
Los ensambles angulares se utilizan
principalmente en estructuras de cajas o
para hacer pedestales de lados mt]ltiples
en los que quiera esconder la veta de la
cara de la madera. De nuevo, los
ensambles de espiga son un metodo
sobresaliente para ser utilizado con el fin
de facilitar el armado y dar resistencia.
Siga los pasos descritos a continuaci6n
para hacer un ensamble a 90°.
A. Coloque las piezas en la manera en
que las ensamblar_ y trace la
Iocalizaci6n de las cajas en la parte
exterior del ensamble.
FIG 24 Borde
Coloque la espiga
cerca del borde
interior para aumentar
la dimensi6n "A"
B. Ajuste la guia de la herramienta a
90°. Haga el ajuste a la gufa de
manera que la espiga quede
Iocalizada hacia el interior del
ensamble en donde el material tiene
mayor espesor, a continuaci6n,
seleccione el tama5o de la espiga de
manera que la cuchilla no traspase la
pared cuando haga el corte (observe
la figura 24).
C. Sujete la herramienta y centrela como
se muestra en la figura 25.
D. Encienda la herramienta y haga el
corte.
E. A5ada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
FIG 26
i_NGUL0 C _f_LJ_LhCO OCAOIONOJANGU[
)E _A)0_ C0_JUN10 _TR[CUA_X_lO_ _ CL_ITFRIOR
4 [_ 90° 45"
\_ 81° 54°
5
_\ 120_120°
6 __ 75° 60°
8 _ 67.5° 67.5°
R Para ensambles con angulos
diferentes a 90°, consulte la figura 26
para ajustar debidamente el _ngulo
de la herramienta.
El metodo anterior producir_ un ensamble
en que las superficies exteriores esten
alineadas. Si desea hacer un ensamble
con las superficies interiores alineadas,
utilice el siguiente procedimiento para
ensambles a 90°.
A,
B.
C.
Coloque las piezas en la manera en
que las ensamblara
Trace la Iocalizaci6n de las cajas en
la parte interior del angulo.
Ajuste la guia de la herramienta a
45°. Haga el ajuste a la guia de
manera que la espiga quede
Iocalizada hacia el interior del
ensamble en donde el material tiene
mayor espesor, a continuaci6n,
seleccione el tama_o de la espiga de
manera que la cuchilla no traspase la
pared cuando haga el corte.
FIG__ 25 FIG 2//_',_ _,_,_
Bisel invertido a 45°: Permite el registro
exterior en ensambles angulares D. Sujete la herramienta y centrela como
(NOTA: La herramienta se registra se muestra en la figura 27.
contra la superficie exterior.)
25
E.Enciendala herramientay hagael
corte;repitaenloslugaresdondese
har_.ncajas.
F.ASadael pegamento,ensambley
prenselauni6n.
G.Para ensamblescon _.ngulos
diferentesa90°,consultelafigura26
paraajustardebidamenteelangulode
laherramienta.
6.ENSAMBLESEN'T'
Losensamblesdecajayespigasonuna
alternativaviablepararanurarcuandose
quierahacerunensambleen'T'.Los
ensamblesen'T'seutilizancomunmente
paraaSadirunarepisaalosladesdeun
caj6n.Elmetododescritoacontinuaci6n
funcionar_,sielmaterialparasurepisa
tieneperIomenos16mm(5/8")de
espesor.
FIG 28
A. Coloque la piezas sobre una
superficie exactamente en la manera
en que las ensamblara en forma de
una 'T' invertida. Marque ligeramente
a Io largo de la uni6n en el lugar en
que termina la repisa (observe la
figura 28). Marque la Iocalizaci6n de
las cajas t]nicamente en la pieza que
quedar_, come repisa.
B. Coloque la repisa sobre la pieza con
que se unir_., prense las dos piezas
juntas a la superficie de trabajo en
la posici6n que se muestra en la
figura 29.
FIG 29
FIG 30
D. Utilice la superficie de registro inferior,
centre la herramienta alas marcas de
Iocalizaci6n de las cajas y haga un
corte vertical y horizontal para cada
caja, come se observa en la figura 30.
E. ASada el pegamento, ensamble y
prense la uni6n.
IMPORTANTE
Para garantizar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD, deber_.n hacerse
reparaciones, mantenimiento y ajustes
de esta herramienta en los centros de
servicio Sears.
ACCESORIOS
Dispone usted de los accesorios para
su herramienta per un cargo adicional
en las tiendas Sears o en los centros de
servicio Sears.
C. Ajuste la herramienta seleccionando el
tamaSo de caja adecuado y ajustando
el &ngulo de la guia a 0°.
26
/