Craftsman 133.33166 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Simbolos de Seguridad
Especificaciones del producto
Instrucciones de Seguridad
Reglas de seguridad adicional para sierras circulares
Desembalaje
Descripcion
Operacion
Mantenimiento
Resoluci6n de Problemas
P&gina 22
P&gina 22
P&gina 23
P&gina 25
P&gina 29
P&gina 30
P&gina 31
P&gina 38
P&gina 39
GARANTiA LiMITADA CRAFTSMAN ®DE UN ANO
POR UN ANO desde el dia de la compra, este producto est& garantizado
ante cualquier defecto en el material o mano de obra. El producto
defectuoso ser& reemplazado libre de cargos.
Para los detalles de c6mo obtener un reemplazo gratis dentro la cobertura
de la garantia, visite el portal: www.craftsman.com
Esta garantia no cubre hojas, las cuales son piezas prescindibles que
se pueden desgastar debido a su uso normal dentro del periodo de la
garantia.
Esta garantia es nula si el producto se utiliz6 en algQn momento mientras
prestaba servicios comerciales o si fue rentada a otra persona.
Esta garantia le ofrece derechos legales especificos, y podria tener otros
derechos los cuales varian de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
iLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!
A ADVERTENCIA: Algun polvo generado por el uso de herramientas
electricas contiene quimicos conocidos por el estado de California
por causar cancer y defectos de nacimiento u otros defectos para la
reproduccibn.
21
Descripcibn de los simbolos
La placa de especificaciones de su herramienta puede contener simbolos.
Estos simbolos representan informaci6n importante acerca del producto o
instrucciones de uso.
Lleve proteccion auditiva.
Lleve proteccion ocular.
Lleve protecci6n respiratoria.
C( )DS
LISTED
Doble aislamiento para protecci6n adicional.
Conforme alas normas de seguridad
y a la legislaci6n correspondientes
Entrada 120 V- 60 Hz
Clasificaci6n 5 A
Velocidad sin carga n0=5000/min
Profundidad m&xima de corte 1-1/8 pulgadas
22
A_iADVERTENCIA! Lea y entienda bien las instrucciones. Podria sufrir
choque electrico, producir un incendio y/o sufrir lesiones personales
graves si no sigue todas las instrucciones incluidas a continuacibn,
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LUGAR DE TRABAJO
1. Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Los bancos
abarrotados de elementos y los lugares oscuros propician accidentes.
2. No haga funcionar herramientas electricas en atmbsferas
explosivas, como en presencia de liquidos inflamables, gases o
polvo. Las herramientas electricas producen chispas que pueden
encender el polvo o los vapores.
3. Los observadores, nihos y visitantes deben permanecer lejos del
lugar mientras se opera una herramienta electrica. Las distracciones
pueden hacer que pierda el control.
SEGURIDAD ELI CTRICA
,
Las herramientas con doble aislacibn estdn equipadas con un
enchufe polarizado (una pata es mds ancha que la otra). Este
enchufe entra en la toma polarizada en una sola direccibn. Si el
enchufe no encaja en la toma, inviertalo. Si a_n asi no entra, Ilame a
un electricista matriculado para que instale una toma polarizada. No
modifique el enchufe de ninguna manera. La doble aislaci6n hace que
no sea necesario contar con un cable a tierra de tres alambres ni con un
sistema de suministro electrico con conexi6n a tierra.
2. Evite el contacto corporal con superficies con conexibn a tierra
tales como caherias, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su
cuerpo tiene conexi6n a tierra hay mayor riesgo de choque electrico.
3. No exponga las herramientas electricas a la Iluvia ni a la humedad.
Si entra agua en la herramienta electrica, esto aumentar_, el riesgo de
choque electrico.
4. Manipule el cable con cuidado. Nunca use el cable para arrastrar
la herramienta ni tire del enchufe colocado en una toma. Mantenga
el cable lejos del calor, del aceite, de bordes filosos o de partes m6viles.
Cambie inmediatamente los cables dar_ados. Los cables dar_ados
aumentan el riesgo de choque electrico.
5. Cuando haga funcionar una herramienta electrica al aire libre, use
un cable de alargue para el aire libre con especificacibn "w-a" o
"w". Estos cables tienen una clasificaci6n apta para uso al aire libre y
reducen el riesgo de choque electrico.
23
SEGURIDAD PERSONAL
1. Mantengase alerta, observe Io que hace y use el sentido com0n
cuando haga funcionar una herramienta electrica. No use
herramientas si est& cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos. Un momento de distraccion mientras opera una
herramienta electrica puede resultar en lesiones personales graves.
2. Use ropa apropiada. No use ropa suelta ni joyas. Contenga el pelo
largo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las partes
m6viles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en
las partes m6viles.
3. Evite un arranque accidental de la herramienta. Aseg0rese de
que el interruptor est& apagado antes de enchufar la herramienta.
Transportar la herramienta manteniendo el dedo sobre el interruptor o
enchufar la herramienta si tiene el interruptor encendido puede provocar
accidentes.
4. Quite las Ilaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una
Ilave que quede sujeta a una parte giratoria de la herramienta puede
provocar lesiones personales.
5. Quite las Ilaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una
Ilave que quede sujeta a una parte giratoria de la herramienta puede
provocar lesiones personales.
6. Use equipos de seguridad. Use siempre proteccibn para los ojos.
Para trabajar en condiciones apropiadas, debe usar una m&scara
antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o tapones para
los oidos.
USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
1. Use abrazaderas o algOn otro elemento pr&ctico para fijar y
sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Si
sostiene el trabajo con la mano o contra su cuerpo perder& estabilidad y
puede perder el control.
2. No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para su
aplicaci6n. La herramienta correcta har& el trabajo mejor y de manera
m&s segura a la velocidad para la que est& disefiada.
3. No use la herramienta si el interruptor de encendido y apagado no
funciona. Una herramienta cuyo funcionamiento no puede controlarse
con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
4. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci6n antes de hacer
cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta.
Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arranque
accidental de la herramienta.
24
5. Guarde las herramientas que no utiliza fuera del alcance de los
nihos o de otras personas no capacitadas para operarlas. Las
herramientas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
6. Haga el mantenimiento de la herramienta con cuidado. Mantenga
los ACCESORIOS de corte afilados y limpios. Las herramientas bien
mantenidas que tienen bordes bien afilados tienen menos probabilidades
de doblarse y son mas faciles de controlar.
7. Verifique que la herramienta no este desalineada, que las partes
mbviles no esten trabadas y que no haya partes rotas, y resuelva
cualquier otra situacibn que pueda afectar el funcionamiento de la
herramienta.
Si la herramienta se dar_a, h_.gala reparar antes de usarla. Muchos
accidentes son provocados por herramientas que no estan bien
mantenidas.
8. Use sblo accesorios recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden servir para una herramienta pueden
resultar peligrosos cuando se los usa en otra herramienta o modelo.
SERVICIO
1. El servicio de la herramienta debe set realizado sblo pot personal
de reparacibn calificado. El servicio o el mantenimiento realizado por el
personal no calificado pueden resultar en riesgo de lesiones.
2. Cuando haga el servicio de la herramienta, use sblo repuestos
identicos a los originales. Siga las instrucciones incluidas en la secci6n
Mantenimiento de este manual, El uso de repuestos no autorizados o
no seguir las instrucciones de mantenimiento puede generar riesgo de
choque electrico o lesiones.
REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONAL
PARA SIERRAS CIRCULARES
NIPELIGRO! Mantenga las manos lejos del lugar de corte y de la
hoja. Mantenga la segunda mano apoyada en el asa auxiliar o en
la carcasa del motor. Si sostiene la sierra con ambas manos no se
cortar& con la hoja.
Mantenga el cuerpo ubicado a un lado o al otro de la hoja de la sierra,
pero no alineado con la hoja de la sierra. En caso de retroceso, la hoja
podria saltar hacia atr_.s.
No trate de alcanzar cosas debajo de la pieza de trabajo. La protecci6n
no sirve para resguardarlo de la hoja debajo de la pieza de trabajo.
Antes de cada uso, verifique que la proteccion inferior este bien cerrada.
No haga funcionar la sierra si la protecci6n inferior no se mueve
libremente o si no cierra en forma instant&nea. Nunca coloque una
25
abrazadera ni ate la protecci6n inferior en posici6n abierta. Si la sierra
se cae por accidente, la proteccion inferior puede doblarse. Levante
la protecci6n inferior con la palanca de retracci6n de la protecci6n y
asegQrese de que se mueva libremente y que no toque la hoja ni ninguna
otra parte en todos los &ngulos y profundidades de corte.
Verifique el funcionamiento yen que condicion se encuentra el resorte
de la proteccion inferior. Si la proteccion y el resorte no funcionan bien,
deben repararse antes de usar la herramienta. La protecci6n inferior
puede moverse durante el funcionamiento por tener partes dafiadas,
dep6sitos de sustancias pegajosas o acumulaci6n de residuos.
Deber retraer manualmente la proteccion inferior solo para realizar
cortes especiales como "cortes tipo bolsillo" o "cortes compuestos".
Levante la protecci6n inferior utilizando la palanca de retraccion de la
protecci6n. En cuanto la hoja entre en contacto con el material, se debe
liberar la proteccion inferior. Para todas las dem&s tareas de aserrado, la
proteccion inferior debe funcionar autom&ticamente.
Verifique siempre que la protecci6n inferior cubra la hoja antes de apoyar
la sierra sobre un banco o sobre el piso. Una hoja que se desliza sin
proteccion har& que la sierra ande hacia atr_.sy que corte todo Io que
encuentre a su paso. Tenga en cuenta el tiempo que tarda la hoja en
parar despues de que se suelta el interruptor.
NUNCA sostenga la pieza que est& cortando en las manos o sobre la
pierna. Es importante apoyar bien el trabajo para minimizar la exposici6n
del cuerpo, la posibilidad de que se doble la hoja o la perdida de control.
Sostenga la herramienta por las superficies de agarre con aislacion
mientras realiza una operaci6n donde la herramienta de corte pueda
entrar en contacto con un cable oculto o con su propio cable. El contacto
con un cable con electricidad tambien hace que las partes met&licas
expuestas de la herramienta tengan electricidad y esto podria ocasionar
un choque electrico al operador.
Cuando corte, use siempre una guia de corte o una guia de borde recto.
Esto aumenta la precisi6n del corte y reduce la posibilidad de que la hoja
se doble.
Use siempre hojas que tengan el tamafio y la forma correctos (romboidal
vs. redondas) para los orificios del eje. Las hojas que no coinciden
con las piezas de montaje de la sierra correr_.n en sentido excentrico y
provocar&n la perdida de control de la herramienta.
Nunca use arandelas o pernos dafiados o que no corresponden a la hoja.
Las arandelas y el perno de la hoja fueron disefiados especialmente para
su sierra, para que tenga un rendimiento 6ptimo y para que su uso sea
seguro.
26
CAUSAS Y PREVENCION DEL RETROCESO POR
PARTE DEL OPERADOR
El retroceso es una reaccion repentina a una hoja de la sierra apresada,
doblada o desalineada que provoca que la sierra sin control se levante y
salga disparada fuera de la pieza de trabajo hacia el operador.
Cuando la hoja est& apresada fuertemente porque el corte se cierra, la hoja
se atasca y la reacci6n del motor impulsa la unidad r_.pidamente hacia atr_.s
y hacia el operador.
Si la hoja se dobla o queda desalineada durante el corte, los dientes del
borde posterior de la hoja pueden introducirse en la superficie superior de la
madera y hacer que la hoja salte fuera del corte y salga disparada hacia el
operador.
El retroceso es el resultado del uso indebido y/o de procedimientos o
condiciones de operacion incorrectos de la herramienta que pueden evitarse
tomando las precauciones apropiadas como se indica a continuaci6n:
Mantenga la sierra firmemente sujeta con ambas manos y coloque el
cuerpo y el brazo en una posici6n que le permita resistir las fuerzas de
retroceso. El operador puede controlar las fuerzas de retroceso si toma
las precauciones adecuadas.
Cuando la hoja se dobla o cuando se interrumpe un corte por cualquier
motivo, suelte el gatillo y sostenga la sierra detenida sobre el material
hasta que la hoja se detenga por completo. Nunca trate de quitar la sierra
del trabajo ni de tirar de la sierra hacia atr&s mientras la hoja est& en
movimiento porque puede producirse un retroceso. Averig0e que sucede
y tome medidas correctivas para eliminar la causa que hace que se doble
la hoja.
Cuando arranque nuevamente la sierra sobre la pieza de trabajo, centre
la hoja de la sierra en el corte y verifique que los dientes de la sierra no
esten enganchados en el material. Si la hoja de la sierra se dobla, puede
saltar o retroceder desde la pieza de trabajo cuando vuelve a arrancar la
sierra.
Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la sierra
quede apretada y evitar el retroceso. Los paneles grandes tienden a
caerse por su propio peso. Debe colocar apoyos debajo del panel a
ambos lados cerca de la linea de corte y cerca del borde del panel.
No use hojas desafiladas o dar_adas. Las hojas desafiladas o mal
colocadas producen un corte estrecho que provoca exceso de fricci6n,
hacen que se doble la hoja y generan el retroceso.
Las palancas de ajuste de profundidad de la hoja y de ajuste de bisel
deben estar bien ajustadas y seguras antes de hacer un corte. Si cambia
el ajuste de la hoja durante el corte, puede hacer que se doble y provocar
un retroceso.
Tenga cuidado adicional cuando haga un "corte por penetracion" en
paredes existentes o en lugares ciegos. La hoja que sobresale puede
cortar objetos que pueden provocar un retroceso.
27
No use la sierra circular cerca de vapores o liquidos combustibles.
Sujete las piezas de madera pequer_as antes de trabajar. Nunca las
sostenga con la mano.
Nunca trate de detener la hoja con las manos o ejerciendo presi6n
sobre uno de los lados de la hoja.
iNunca ejerza fuerza! Avance con la sierra circular de modo suave
pero firme.
CALBES DE ALARGUE
Cambie de inmediato los cables dar_ados. Si usa cables dar_ados puede
sufrir un choque o quemaduras, o electrocutarse.
Si necesita un cable de alargue, debe usar un cable con conductores
de tamar_o adecuado para evitar la caida excesiva de voltaje, la perdida
de potencia o el recalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamar_o
correcto que debe usar, segQn la Iongitud del cable y del amperaje de la
herramienta que figura en la placa del fabricante. Si tiene dudas, use el
calibre superior siguiente. Use siempre cables de alargue fabricados bajo
normas UL y CSA.
Amperaje
de la
herramienta
TAMANOS RECOMENDADOS PARA
CABLES DE ALARGUE
Longitud total del cable en pies. Tamaho del
Voltios
3-6 120V~
6-8 120V~
8-10 120V~
10-12 120V~
12-16 120V~
cable
25 pies 50 pies
(7,6 m) (15 m)
18 16
18 16
18 16
16 16
14 12
en AWG (minimo)
100 pies
(30m)
16
14
14
14
150 pies
(46 m)
14
12
12
12
28
Gracias a las modernas tecnicas de producci6n en masa, es improbable que
su herramienta electrica CRAFTSMAN este defectuosa o que falte alguna
pieza. Si encuentra al desempacar la herramienta algo se ve ma o esta
equivocado, vuelva la herramienta al detallista de que fue comprado para un
reemplazo.
ACCESORIOS
El modelo est&ndar de la sierra de precisi6n para cortes m_ltiples
CRAFTSMAN viene con los siguientes accesorios:
Hoja de sierra TCT de 24 dientes de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm)
Hoja de sierra HSS de 80 dientes de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm)
Hoja romboidal de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm)
Base escuadra
Abrazadera para pieza de trabajo
Guia paralela
Adaptador para extractor de polvo
Llave Allen de 3/16 pulgadas (5mm)
Llave Allen de 1/8 pulgadas (3mm)
29
1. Ventilaci6n del motor
2. Asa
3. lnterruptor de encendido y apagado
4. Perilla de profundidad de corte
5. Sujeci6n de protecci6n de la hoja
6. Tomillo de cierre de la guJa de contorno
7. Adaptador de la manguera de vacJo
8. Tornillo de cierre de la hoja
de la sierra
9. Luz de ENCENDIDO
10. Bot6n de cierre de eje
Y
11. Pivote de la protecci6n de la hoja
12. Protecci6n de la hoja
13. Guia paraleta/guia de contorno
14. Soporte de la guia de contorno
15. lndicador de linea de corte
16. Llaves macho hexagonales
17. Base escuadra
18. Abrazadera de la pieza de trabajo
19. Gatillo de encendido/traba
Hoia de sierra HSS
3-1/2 × 3/54 x 3/8 pulgadas
(89 x 1,0 x 10 ram), 80 dientes
Corta aluminio, madera dura,
laminado, pl_stJco
Superficie recubierta
de diamante
3-1/2 x 5/64 × 3/8 pulgadas
(89 x 1,8 x 10 ram)
Corta cer_mica y azutejos de m_rmol,
tarjetas de circuito impreso y fibra de
vidrio pl_stJco reforzado
Hoja de sierra TOT
Hoja TOT (con punta de carburo)
3-1/2 × 5/64 × 3/8 pulgadas
(89 × 1,9 × 10 ram), 24 dientes
corta madera, pl_stico, aluminio
30
TALACION DE LA HOJA
ADVERTENCIA: ASEGURESE de usar guantes de trabajo de
proteccibn al manipular la hoja de la sierra. La hoja puede lesionar
unas manos no protegidas.
A AQVERTENCIA: La sierra estard extremadamente caliente despues
del uso. ASEGURESE de dejar quela sierra, la hoja y el tornillo de
ajuste de la hoja en el eje se ENFRIEN antes de cambiar las hojas.
1. Oesenchufe la sierra.
A ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones personales, SIEMPRE
desconecte el enchufe de la fuente de alimentacibn ANTES de
ensamblar las piezas, hacer ajustes o cambiar las hojas.
2. Afloje el tornillode fijaci6n
de la hoja utilizando la
Ilave macho hexagonal
de 5 mm que viene con la
sierra. Coloque la Ilave en
el tornillo de fijacion de la
hoja y presione el bot6n
del cierre de eje.
3. Gire la Ilave que sujeta el
tornillo EN SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL
RELOJ mientras mantiene la otra Ilave estable.
4. Una vez aflojado el tornillo, coloque la sierra sobre
una superficie plana y continQe destornillando el
tornillo de sujeciQn de la hoja.
5. Retire el tornillo y la arandela "D" externa.
6. Configure la escala de profundidad de corte a una
profundidad m&xima de 1 1/8 de pulgada. Libere
la palanca de liberacion de la hoja y LEVANTE la
base con la abrazadera de levantamiento a dedo
para exponer la hoja debajo de la base.
7. Tome la hoja con su mano enguantada y retire la
hoja, o instale la hoja, a traves de las ranuras de
la hoja en la base.
8. Coloque una gota de aceite sobre la arandela
interna y arandela "D" externa donde las mismas
tocar&n la hoja.
9. Coloque la nueva hoja de la sierra en la ranura de
la hoja en la base y sobre el eje contra el buje "D" interno.
NOTA: Los dientes de la hoja deben apuntar hacia arriba en la parte
delantera de la sierra como se muestra en las.
31
NOTA: La copia de advertencia y la Flecha de Rotacion de la Hoja que se
muestran sobre la hoja deben estar de cara hacia fuera hacia el operador
para que sean visibles.
10. Cambie el tornillo de fijaci6n de la hoja y la
arandela y ajOstelo con la mano haciendolo girar
en SENTIDO ANTIHORARIO.
11.Use la Ilave macho hexagonal de 3/16 in. (5mm)
y presione el bot6n del cierre de eje para ajustar
bien el tornillo de fijacion del cierre.
12.Coloque nuevamente la Ilave macho hexagonal
en la caja.
NOTA" NUNCA use una hoja que es demasiado gruesa para permitir
que la arandela "D" entre en contacto con el lado piano del ej
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE
/k PRECAUCION. Asegure siempre que la sierra este apagada
y desenchufada de la fuente de alimentacibn antes de hacer
cualquier ajuste.
Nota: Esta herramienta tiene una profundidad m&xima de corte
de 1 1/8 pulgadas.
La profundidad de corte se
controla limitando la parte de
la hoja que queda expuesta
debajo de la protecci6n de
la hoja.
1. Afloje la palanca de
profundidad.
2. Deslice la palanca de
profundidad de corte (4) hacia arriba y hacia el
asa (2) y ajuste la palanca para el mecanismo de
parada de profundidad en su lugar.
3. Presione el bot6n de liberaci6n de la protecci6n
de la hoja (5) y haga girar con cuidado la
proteccion de la hoja (12) para exponer la parte
de la hoja acorde para Iograr la profundidad de
corte deseada.
Nora" Las marcas de medida que est&n a un lado
de la protecci6n de la hoja pueden servir de guia para fijar la profundidad de
corte. El lugar sobre la protecci6n de la hoja que forma intersecci6n con el
contorno de la hoja indica aproximadamente la profundidad de corte. Pruebe
siempre la profundidad configurada con una pieza de trabajo de descarte
para verificar esa configuraci6n antes de cortar la pieza de trabajo definitiva.
32
ARRANQUE DE SU SIERRA TRAK-CUT TM
La unidad cuenta con
un gatillo corredizo de
encendido/apagado con un
interruptor engarzable.
Para encender la unidad,
deslice el gatillo hacia atr&s.
Si necesita que la unidad
permanezca encendida,
apriete el gatillo engarzable y
sueltelo. Esto mantendr& a la unidad encendida.
Para apagar la unidad, pulse el gatillo engarzable y permita que se deslice
hacia adelante hasta la posicion de apagado.
COMO COMENZAR UN CORTE
A ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y apoyo la pieza de trabajo de
manera segura. SIEMPRE mantenga control apropiado de la sierra.
No sujetar y no apoyar la pieza de trabajo y la perdida de control de la
sierra podrian resultar en lesiones graves.
1. Desenchufe la sierra.
/k ADVERTENOIA: SIEMPRE desenchufe la sierra antes de hacer
cualquier ajuste. No desenchufar la sierra podria resultar en el
arranque accidental que podria ocasionar lesiones personales graves.
2. Coloque y sujete su pieza
de trabajo y marque la
linea de corte.
3. Establezca la profundidad
de corte.
4. Enchufe la sierra.
5. Sostenga firmemente la
sierra con ambas manos.
6. Posicione la parte
delantera de la base de la sierra sobre el puntero
de la pieza de trabajo que este soportada
firmemente. Alinee el centro de la ranura en "V" en
la parte delantera de la base con la linea de corte.
7. Manualmente, libere la palanca de liberacion de la
guarda de la hoja mientras sostiene la abrazadera
de levantamiento a dedo en la parte posterior de
la base, a medida que desciende el mango y la
hoja de la sierra a la profundidad deseada. ASEGORESE DE QUE LA
SIERRA NO ESTE EN CONTACTO CON LA PIEZA DE TRABAJO.
33
8. Con ambas manos en el mango, apriete el
liberador de seguridad del disparador con agarre
moldeado para los dedos "hacia atr&s" mientras
aprieta hacia abajo el interruptor del pedal para
"Encender" la sierra. Para operaci6n continua,
use el gatillo de encendido/traba (19).
9. Deje que la hoja alcance la m&xima velocidad
ANTES de penetrar en la pieza de trabajo,
comenzando asi su corte.
10. Empuje la sierra hacia abajo, manteniendo la parte delantera de la base
plana contra la pieza de trabajo, a medida que lentamente empuja la hoja
de la sierra en la pieza de trabajo.
11.Cuidadosamente guie la sierra pot la linea de corte. NO atasque la hoja
en el corte; empuje la hoja de la sierra hacia delante a una velocidad
que no fuerce la sierra. Una vez finalizado el corte, libere el disparador
de seguridad y el interruptor del pedal y deje que la hoja se detenga pot
completo. NO RETIRE la sierra y la hoja de la pieza de trabajo mientras la
hoja est& en movimiento. Esto podria dar_ar su corte (ranura), ocasionar el
rebote, perdida de control y resultar en lesiones graves.
12.Cuando la hoja y la sierra esten libres de y lejos de la pieza de trabajo,
la guarda de la hoja inferior y la base descender&n autom&ticamente y
la palanca de liberaci6n de la guarda de la hoja habilitar& la guarda de la
hoja superior, bloqueando la hoja encima de la base.
/k ADVERTENCIA: SIEMPRE mantenga control apropiado de la sierra
para que el aserrado sea m&s segura y f&cil. La perdida de control
de la sierra podria ocasionar un accidente que resulte en posibles
lesiones graves.
COMO HACER CORTES TRANSVERSALES
Y LONGITUDINALES
ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y soporte la pieza de trabajo de
manera segura. SIEMPRE mantenga el control apropiado de la sierra.
No sujetar y no soportar la pieza de trabajo y la perdida de control de
la sierra podria resultar en lesiones graves.
1. SlEMPRE use su sierra con lasmanos posicionadas correctamente.
/k ADVERTENCIA: SIEMPRE mantenga el control apropiado de la
sierra para hacer m&s f&cil y segura el aserrado. La perdida decontrol
de la sierra podria 4 ocasionar un accidente que resulte en posibles
lesiones graves.
2. AI hacer cortes transversales 0 Iongitudinales, alinee su linea de corte
con el centro de la ranura en "V" ubicada en la parte delantera de la base
de la sierra.
34
,
En vista que el espesor las hojas varia, HAGA UN CORTE DE PRUEBA
en material de desecho a 10 largo de la linea guia para determinar cu&nto
debe desplazar la hoja de la linea guia para permitir que la ranura de la
hoja realice un corte preciso.
COMO HACER CORTES LONGITUDINALES
SIEMPRE use una guia al hacer cortes Iongitudinales largos o anchos con su
sierra. Puede usar un borde recto (se vende por separado) o usar la guia de
borde que se incluve con su sierra.
COMO CORTAR CON UN BORDE RECTO
/k ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y soporte su pieza de trabajo
de manera segura. SIEMPRE mantenga control apropiado sobre la
sierra. No sujetar y soportar la pieza de trabajo y perder el control de
la sierra podrra resultar en una lesibn grave.
Es posible hacer una
guia longitudinal eficiente
sujetando un borde recto a su
pieza de trabajo.
1. Marque la posici6n del
borde lateral de la base
de la sierra (plataforma
de corte) y luego sujete
de manera segura el
borde recto (se vende par
separado) sobre la marca y paralelo a la linea de corte.
2. A medida que realiza el corte, mantenga el borde la base de la sierra
ajustado contra el borde recto y piano sobre el banco de trabajo.
3. SIEMPRE PERMITA QUE LA HOJA ALCANCE SU VELOCIDAD
MAXIMA, luego cuidadosamente guia la sierra en la pieza de trabajo.
NO atasque la hoja en el corte. Empuje la sierra hacia delante a una
velocidad que no fuerce la sierra.
COMO INSTALAR Y USAR LA GUJA DE BORDE
ADVERTENCIA: SIEMPRE desenchufe la sierra antes de hacer
cualquier ajuste. No desenchufar la sierra podria resultar en el
arranque accidental de la sierra y lesiones personales graves.
Su sierra cuenta con una guia de borde de 7 pulgadas de largo. Esta le
permite hacer cortes paralelos precisos al desbarbar una pieza de trabajo.
La misma se ajusta a la base de la sierra. El brazo de la guia de borde est&
marcado, de ambos lados, de 0 a 7 pulgadas en incrementos de 1/4 de
pulgada y de 1 a 18 centimetros en incrementos de 10 mm para f_.cilajuste
de su corte.
35
La guia de borde puede ser usada con el borde guia volteado hacia
abajo para guiar a 10 largo del borde de una pieza de trabajo para cortes
Iongitudinales o transversales o volteada hacia arriba para guiar contra la
pared para cortes internos.
1. Desenchufe la sierra.
2. Posicione la guia de borde
de manera tal que el brazo
pueda deslizar en las
ranuras de montaje en la
parte delantera de la base
de la sierra Y afloje el
tornillo de retenci6n.
3. Alinee las dimensiones
de su regla de la guia de
contorno con el indicador de linea de corte.
4. Apriete el tornillo de retenci6n de la guia de borde.
5. Sujete y soporte la pieza de trabajo de manera
segura antes de hacer su corte.
6. Coloque la guia de borde firmemente contra el
borde de la pieza de trabajo. Hacerlo le ayudar_, a
obtener un corte preciso sin doblar la hoja.
7. ASEGORESE de que el borde guia de la pieza de
trabajo, o la pared, esten rectas para que pueda producir un corte recto.
8. SIEMPRE PERMITA QUE LA HOJA ALCANCE SU VELOCIDAD
MAXIMA, luego guia sierra en la pleza de trabajo. NO atasque la hoja
en el corte. Empuje la sierra hacra delante a una velocldad que no fuerce
la sierra.
CORTES EN PROFUNDIDAD O CAVIDADES
C6mo cortar en una superficie de base s61ida
Uno de los mayores beneficios de esta sierra es su capacidad de hacer
cortes en profundidad directamente en el centro, o en la parte interna, de
una pieza de trabajo, o realizar cavidades directamente en una superficie de
base s61idatal como un subsuelo, panel lateral o recubrimiento para pisos en
madera dura o laminado que se encuentre montado sobre un subsuelo.
A ADVERTENCIA: SIEMPRE abrazadera y objeto de la ayuda con
seguridad. Cercibesede SIEMPRE que el objeto este colocado con
seguridad asi que no se mover&.
1. Desenchufe la sierra.
2. Marque la linea de corte en la superficie que va a cortar.
3. Configure la profundidad de corte de acuerdo al espesor del material que
va a cortar (subsuelo, panel lateral, pisos en laminado, etc.)
36
4. Alinee (posicione) la base de la sierra sobre la pieza de trabajo en la
marca, usando la guia para Iongitud del corte (de forma tal que su punta
de inicio se alinea con la marca que corresponde a la configuraci6n de la
profundidad de corte.
5. Enchufe la sierra.
6. Sostenga la sierra firmemente con ambas manos.
7. Active los interruptores de liberaci6n de seguridad del disparador y del
pedal y encienda la sierra.
8. Permita que la hoja alcance su velocidad maxima.
9. Manualmente libere la palanca de liberacion de la guarda de la hoja
mientras sostiene la abrazadera de levantamiento a dedo en la parte
posterior de la base.
10.LENTAMENTE, descienda la hoja en la pieza de corte y cuidadosamente
guia la sierra por la linea de corte hasta alcanzar la profundidad marcada
en la guia de corte en profundidad ubicada en la base de la sierra,
aline_.ndola con el punta final de la marca de corte en su pieza de trabajo.
(NO ATASQUE la hoja en el corte; empuje la hoja de la sierra hacia
delante a una velocidad que no fuerce la sierra). Una vez finalizado el
corte, libere el interruptor de liberaci6n de seguridad del disparador y del
pedal y deje que la hoja se detenga por completo. NO RETIRE la sierra
y la hoja de la pieza de trabajo mientras la hoja continQe en movimiento.
Esto podria dafiar su corte (ranura), ocasionar rebote y perdida de
control, resultando en lesiones graves.
11 Cuando la hoja y la sierra esten libres de y lejos de la pieza de trabajo, a
guarda de la hoja inferior y la base caer_.n autom&ticamente y la palanca
de liberaci6n de la guarda de la hoja bloquear_, la guarda de la hoja
superior, bloqueando la hoja por encima de la base.
/k ADVERTENCIA: NUNCA sujete o amarre la palanca de liberacibn
de la guarda de la hoja y la guarda de la hoja inferior y la base
en posicibn levantada exponiendo la hoja. Esto no le permitiria
al conjunto de guarda de la hoja inferior y base funcionar
apropiadamente despues de la operacibn de corte, incrementando
el riesgo de lesiones personales graves.
COMO RETIRAR EL ASERRiN
Su sierra cuenta con un adaptador para manguera al
vacio de 1-1/4de pulgada que se conecta a un puerto
de extracci6n de polvo integrado en la sierra.
Esta manguera puede conectarse a una aspiradora
al seco/mojado mediante u adaptador para manguera
de 1-1/4de pulgada y luego a una aspiradora al seco/
mojado (todo esto se vende por separado).
Esto ayudar_, a retirar el polvo, las astillas y los
detritos de corte lejos del &rea de corte.
37
MANTENIMIENTO DE RUTINA
El mantenimiento peri6dico permite una prolongada vida _til y la operaci6n
sin problemas. Se debe cumplir con un cronograma de limpieza, lubricacion
y mantenimiento. Como pr&ctica comQn de mantenimiento preventivo, siga
estos pasos recomendados:
1. Una vez terminado el trabajo, limpie la herramienta para permitir que la
herramienta funcione sin problemas a Io largo del tiempo.
2. Use patios limpios y hQmedos para limpiar la herramienta.
3. Verifique el estado de todos los cables electricos.
4. Mantenga las salidas de aire del motor libres de aceite, grasa, y aserrin
o astillas de madera, y guarde la herramienta en un lugar seco.
5. AsegQrese de que todas las partes m6viles esten bien lubricadas,
particularmente despues de la exposici6n prolongada a humedad y/o
suciedad.
/k ADVERTENCIA. Use galas de seguridad, mascara antipolvo y
tapones para los oidos.
I,,N use raspador hay o agua.
ADVERTENCIA. No el si humedad
/k PRECAUCION. Si es posible, sostenga las piezas de trabajo m&s
pequehas en el banco usando una abrazadera.
LUBRICACION
Todos los cojinetes de esta herramienta est&n lubricados con suficiente
cantidad de lubricante de alta calidad para durar toda la vida Otilde la
herramienta en condiciones normales de operaci6n. Por Iotanto, no se
requiere una lubricaci6n adicional.
I
I
I
38
El interruptor de
alimentaci6n de
la herramienta
Falta del motor o det
cepillo del motor.
(pedal) no
activa la
herramienta.
La guarda de
la hoja inferior
no regresa a
la posici6n de
btoqueo.
Astilla de madera o
detritos btoquean ta
guarda.
El resorte de la guarda
inferior est& rota o
desajustado.
El btoqueo de la
guarda est& roto.
El resorte de la guarda
est& roto.
La arandeta de la
hoja no est& alineada
apropiadamente con
et eje.
La tuerca de
la hoja est&
apretada pero
la hoja aOn gira
libremente.
Despues de verificar la
alimentacibn hacia la
herramienta y verificar que el
interruptor de energta (pedal)
se active apropiadamente,
intente 10 siguiente: Golpee
ligeramente el cuerpo pt&stico de
la herramienta con un martillo de
pt&stico o con et mango pl&stico
det destornittador e intente
de nuevo. Si la herramienta
aQn no funciona, Ileveta a un
representante de servicios
calificado para su reparaci6n
iDesenchufe la herramienta!
Retire todo detrito que podria
estar btoqueando la guarda.
Sopte con una manguera de
aire siesta, disponibte (use
protecci6n para los ojos antes
de usar la manguera de aire.)
iNO USE LA HERRAMIENTA!
Lleveta a un representante de
servicios calificado para su
reparaci6n.
iNO USE LA HERRAMIENTA!
Lleveta a un representante de
servicios catificado para su
reparaci6n.
iNO USE LA HERRAMIENTA!
Lleveta a un representante de
servicios catificado para su
reparaci6n.
Afloje la tuerca de la hoja.
Gire la arandeta de la hoja
ligeramente hasta que se ali nee
con et eje y ya no gira. Apriete
nuevamente la tuerca de la hoja.
39
' i i i i ,' i! ! i ii !! !ili i!iiiiii i!i!iiiiiiiiiiiiiiii!!! !il
La herramienta no Instate et enchufe det
se enciende cord6n de atimentaci6n
apropiadamente en Ia toma
AC
El cord6n de atimentaci6n
AC no est,_insertado por
completo en Ia toma AC o
se ha desconectado
No hay energia en la
toma AC
El interruptor de
alimentaci6n de
la herramienta
(pedal) no activa
la herramienta.
No hay energia en la
toma AC. Su toma
podria ser det tipo GFI
o podria provenir de otra
toma GFI.
El cord6n de
alimentacion est&
daSado
El btoqueo de seguridad
no se ha activado
apropiadamente.
El btoqueo de seguridad
podria haberse
atascado.
Busque et panel det
interruptor del circuito y
verifique que et interruptor
que controla su toma
este ENCENDIDO. Si el
interruptor eontinOa
conmutando a la posicibn
de apagado, contacte un
electricista calificado para
ubicar la causa.
Ubique las tomas GFI y
verifique que la pesta_a
"RESTABLECER" est&
empujada hacia adentro. Si la
pesta_a sale nuevamente,
contacte un electricista
calificado para ubicar la
causa.
Retire et enchufe de la toma
ACe inspeccione el enchufe
y a Io largo del cord6n. No
intente reparar el cord6n.
Lleve la herramienta a un
representante de servicios
calificado para su reparaci6n
o desecheta.
Lea el Manual del Operador.
La presi6n excesiva sobre
et pedal podria atorar et
mecanismo de liberaci6n det
pedal. Destice el candado
det pedal hacia la parte
posterior de la herramienta
por compteto, y luego apriete
et pedal.
Desenchufe la herramienta!
Voltee Ia herramienta e
inspeccione et bloqueo de
seguridad y et pedal. Retire
toda astilla de madera odetrito
que podria haberse acumulado.
4O

Transcripción de documentos

Simbolos de Seguridad P&gina 22 Especificaciones del producto Instrucciones de Seguridad P&gina 22 Reglas de seguridad adicional para sierras circulares P&gina 25 Desembalaje P&gina 29 Descripcion P&gina 30 Operacion Mantenimiento P&gina 31 P&gina 38 Resoluci6n de Problemas P&gina 39 GARANTiA LiMITADA P&gina 23 CRAFTSMAN ® DE UN ANO POR UN ANO desde el dia de la compra, este producto est& garantizado ante cualquier defecto en el material o mano de obra. El producto defectuoso ser& reemplazado libre de cargos. Para los detalles de c6mo obtener un reemplazo gratis dentro la cobertura de la garantia, visite el portal: www.craftsman.com Esta garantia no cubre hojas, las cuales son piezas prescindibles que se pueden desgastar debido a su uso normal dentro del periodo de la garantia. Esta garantia es nula si el producto se utiliz6 en algQn momento mientras prestaba servicios comerciales o si fue rentada a otra persona. Esta garantia le ofrece derechos legales especificos, y podria tener otros derechos los cuales varian de estado a estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! iLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! A ADVERTENCIA: Algun polvo generado por el uso de herramientas electricas contiene quimicos conocidos por el estado de California por causar cancer y defectos de nacimiento u otros defectos para la reproduccibn. 21 Descripcibn de los simbolos La placa de especificaciones de su herramienta puede contener simbolos. Estos simbolos representan informaci6n importante acerca del producto o instrucciones de uso. Lleve Lleve proteccion proteccion ocular. auditiva. Lleve protecci6n respiratoria. Doble aislamiento para protecci6n adicional. alas normas de seguridad C( )DSConforme y a la legislaci6n correspondientes LISTED Entrada 120 V- 60 Hz Clasificaci6n 5 A Velocidad sin carga n0=5000/min Profundidad m&xima de corte 1-1/8 pulgadas 22 A_iADVERTENCIA! Lea y entienda bien las instrucciones. Podria sufrir choque electrico, producir un incendio y/o sufrir lesiones personales graves si no sigue todas las instrucciones incluidas a continuacibn, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LUGAR DE TRABAJO 1. Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Los bancos abarrotados de elementos y los lugares oscuros propician accidentes. 2. No haga funcionar herramientas electricas en atmbsferas explosivas, como en presencia de liquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas electricas producen chispas que pueden encender el polvo o los vapores. 3. Los observadores, nihos y visitantes deben permanecer lejos del lugar mientras se opera una herramienta electrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. SEGURIDAD , ELI CTRICA Las herramientas con doble aislacibn estdn equipadas con un enchufe polarizado (una pata es mds ancha que la otra). Este enchufe entra en la toma polarizada en una sola direccibn. Si el enchufe no encaja en la toma, inviertalo. Si a_n asi no entra, Ilame a un electricista matriculado para que instale una toma polarizada. No modifique el enchufe de ninguna manera. La doble aislaci6n hace que no sea necesario contar con un cable a tierra de tres alambres ni con un sistema de suministro electrico con conexi6n a tierra. 2. Evite el contacto corporal con superficies con conexibn a tierra tales como caherias, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo tiene conexi6n a tierra hay mayor riesgo de choque electrico. 3. No exponga las herramientas electricas a la Iluvia ni a la humedad. Si entra agua en la herramienta electrica, esto aumentar_, el riesgo de choque electrico. 4. Manipule el cable con cuidado. Nunca use el cable para arrastrar la herramienta ni tire del enchufe colocado en una toma. Mantenga el cable lejos del calor, del aceite, de bordes filosos o de partes m6viles. Cambie inmediatamente los cables dar_ados. Los cables dar_ados aumentan el riesgo de choque electrico. 5. Cuando haga funcionar una herramienta electrica al aire libre, use un cable de alargue para el aire libre con especificacibn "w-a" o "w". Estos cables tienen una clasificaci6n apta para uso al aire libre y reducen el riesgo de choque electrico. 23 SEGURIDAD PERSONAL 1. Mantengase alerta, observe Io que hace y use el sentido com0n cuando haga funcionar una herramienta electrica. No use herramientas si est& cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distraccion mientras opera una herramienta electrica puede resultar en lesiones personales graves. 2. Use ropa apropiada. No use ropa suelta ni joyas. Contenga el pelo largo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las partes m6viles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las partes m6viles. 3. Evite un arranque accidental de la herramienta. Aseg0rese de que el interruptor est& apagado antes de enchufar la herramienta. Transportar la herramienta manteniendo el dedo sobre el interruptor o enchufar la herramienta si tiene el interruptor encendido puede provocar accidentes. 4. Quite las Ilaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una Ilave que quede sujeta a una parte giratoria de la herramienta puede provocar lesiones personales. 5. Quite las Ilaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una Ilave que quede sujeta a una parte giratoria de la herramienta puede provocar lesiones personales. 6. Use equipos de seguridad. Use siempre proteccibn para los ojos. Para trabajar en condiciones apropiadas, debe usar una m&scara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o tapones para los oidos. USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA 1. Use abrazaderas o algOn otro elemento pr&ctico para fijar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Si sostiene el trabajo con la mano o contra su cuerpo perder& estabilidad y puede perder el control. 2. No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para su aplicaci6n. La herramienta correcta har& el trabajo mejor y de manera m&s segura a la velocidad para la que est& disefiada. 3. No use la herramienta si el interruptor de encendido y apagado no funciona. Una herramienta cuyo funcionamiento no puede controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. 4. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci6n antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arranque accidental de la herramienta. 24 5. Guarde las herramientas que no utiliza fuera del alcance de los nihos o de otras personas no capacitadas para operarlas. Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados. 6. Haga el mantenimiento de la herramienta con cuidado. Mantenga los ACCESORIOS de corte afilados y limpios. Las herramientas bien mantenidas que tienen bordes bien afilados tienen menos probabilidades de doblarse y son mas faciles de controlar. 7. Verifique que la herramienta no este desalineada, que las partes mbviles no esten trabadas y que no haya partes rotas, y resuelva cualquier otra situacibn que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta se dar_a, h_.gala reparar antes de usarla. Muchos accidentes son provocados por herramientas que no estan bien mantenidas. 8. Use sblo accesorios recomendados por el fabricante para su modelo. Los accesorios que pueden servir para una herramienta pueden resultar peligrosos cuando se los usa en otra herramienta o modelo. SERVICIO 1. El servicio de la herramienta debe set realizado sblo pot personal de reparacibn calificado. El servicio o el mantenimiento realizado por el personal no calificado pueden resultar en riesgo de lesiones. 2. Cuando haga el servicio de la herramienta, use sblo repuestos identicos a los originales. Siga las instrucciones incluidas en la secci6n Mantenimiento de este manual, El uso de repuestos no autorizados o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede generar riesgo de choque electrico o lesiones. REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONAL PARA SIERRAS CIRCULARES NIPELIGRO! Mantenga las manos lejos del lugar de corte y de la hoja. Mantenga la segunda mano apoyada en el asa auxiliar o en la carcasa del motor. Si sostiene la sierra con ambas manos no se cortar& con la hoja. • Mantenga el cuerpo ubicado a un lado o al otro de la hoja de la sierra, pero no alineado con la hoja de la sierra. En caso de retroceso, la hoja podria saltar hacia atr_.s. • No trate de alcanzar cosas debajo de la pieza de trabajo. La protecci6n no sirve para resguardarlo de la hoja debajo de la pieza de trabajo. • Antes de cada uso, verifique que la proteccion inferior este bien cerrada. No haga funcionar la sierra si la protecci6n inferior no se mueve libremente o si no cierra en forma instant&nea. Nunca coloque una 25 • abrazadera ni ate la protecci6n inferior en posici6n abierta. Si la sierra se cae por accidente, la proteccion inferior puede doblarse. Levante la protecci6n inferior con la palanca de retracci6n de la protecci6n y asegQrese de que se mueva libremente y que no toque la hoja ni ninguna otra parte en todos los &ngulos y profundidades de corte. Verifique el funcionamiento yen que condicion se encuentra el resorte de la proteccion inferior. Si la proteccion y el resorte no funcionan bien, deben repararse antes de usar la herramienta. La protecci6n inferior puede moverse durante el funcionamiento por tener partes dafiadas, dep6sitos de sustancias pegajosas o acumulaci6n de residuos. • Deber retraer manualmente la proteccion inferior solo para realizar cortes especiales como "cortes tipo bolsillo" o "cortes compuestos". Levante la protecci6n inferior utilizando la palanca de retraccion de la protecci6n. En cuanto la hoja entre en contacto con el material, se debe liberar la proteccion inferior. Para todas las dem&s tareas de aserrado, la proteccion inferior debe funcionar autom&ticamente. • Verifique siempre que la protecci6n inferior cubra la hoja antes de apoyar la sierra sobre un banco o sobre el piso. Una hoja que se desliza sin proteccion har& que la sierra ande hacia atr_.s y que corte todo Io que encuentre a su paso. Tenga en cuenta el tiempo que tarda la hoja en parar despues de que se suelta el interruptor. • NUNCA sostenga la pieza que est& cortando en las manos o sobre la pierna. Es importante apoyar bien el trabajo para minimizar la exposici6n del cuerpo, la posibilidad de que se doble la hoja o la perdida de control. • Sostenga la herramienta por las superficies de agarre con aislacion mientras realiza una operaci6n donde la herramienta de corte pueda entrar en contacto con un cable oculto o con su propio cable. El contacto con un cable con electricidad tambien hace que las partes met&licas expuestas de la herramienta tengan electricidad y esto podria ocasionar un choque electrico al operador. Cuando corte, use siempre una guia de corte o una guia de borde recto. Esto aumenta la precisi6n del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se doble. • • Use siempre hojas que tengan el tamafio y la forma correctos (romboidal vs. redondas) para los orificios del eje. Las hojas que no coinciden con las piezas de montaje de la sierra correr_.n en sentido excentrico y provocar&n la perdida de control de la herramienta. • Nunca use arandelas o pernos dafiados o que no corresponden a la hoja. Las arandelas y el perno de la hoja fueron disefiados especialmente para su sierra, para que tenga un rendimiento 6ptimo y para que su uso sea seguro. 26 CAUSAS Y PREVENCION PARTE DEL OPERADOR DEL RETROCESO POR El retroceso es una reaccion repentina a una hoja de la sierra apresada, doblada o desalineada que provoca que la sierra sin control se levante y salga disparada fuera de la pieza de trabajo hacia el operador. Cuando la hoja est& apresada fuertemente porque el corte se cierra, la hoja se atasca y la reacci6n del motor impulsa la unidad r_.pidamente hacia atr_.s y hacia el operador. Si la hoja se dobla o queda desalineada durante el corte, los dientes del borde posterior de la hoja pueden introducirse en la superficie superior de la madera y hacer que la hoja salte fuera del corte y salga disparada hacia el operador. El retroceso es el resultado del uso indebido y/o de procedimientos o condiciones de operacion incorrectos de la herramienta que pueden evitarse tomando las precauciones apropiadas como se indica a continuaci6n: • Mantenga la sierra firmemente sujeta con ambas manos y coloque el cuerpo y el brazo en una posici6n que le permita resistir las fuerzas de retroceso. El operador puede controlar las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas. • Cuando la hoja se dobla o cuando se interrumpe un corte por cualquier motivo, suelte el gatillo y sostenga la sierra detenida sobre el material hasta que la hoja se detenga por completo. Nunca trate de quitar la sierra del trabajo ni de tirar de la sierra hacia atr&s mientras la hoja est& en movimiento porque puede producirse un retroceso. Averig0e que sucede y tome medidas correctivas para eliminar la causa que hace que se doble la hoja. Cuando arranque nuevamente la sierra sobre la pieza de trabajo, centre la hoja de la sierra en el corte y verifique que los dientes de la sierra no esten enganchados en el material. Si la hoja de la sierra se dobla, puede saltar o retroceder desde la pieza de trabajo cuando vuelve a arrancar la sierra. • • Apoye quede caerse ambos los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la sierra apretada y evitar el retroceso. Los paneles grandes tienden a por su propio peso. Debe colocar apoyos debajo del panel a lados cerca de la linea de corte y cerca del borde del panel. • No use hojas desafiladas o dar_adas. Las hojas desafiladas o mal colocadas producen un corte estrecho que provoca exceso de fricci6n, hacen que se doble la hoja y generan el retroceso. • Las palancas de ajuste de profundidad de la hoja y de ajuste de bisel deben estar bien ajustadas y seguras antes de hacer un corte. Si cambia el ajuste de la hoja durante el corte, puede hacer que se doble y provocar un retroceso. • Tenga cuidado adicional cuando haga un "corte por penetracion" en paredes existentes o en lugares ciegos. La hoja que sobresale puede cortar objetos que pueden provocar un retroceso. 27 • No use la sierra circular cerca de vapores o liquidos combustibles. • Sujete las piezas de madera pequer_as antes de trabajar. Nunca las sostenga con la mano. Nunca trate de detener la hoja con las manos o ejerciendo presi6n sobre uno de los lados de la hoja. • • iNunca ejerza fuerza! Avance con la sierra circular de modo suave pero firme. CALBES DE ALARGUE Cambie de inmediato los cables dar_ados. Si usa cables dar_ados puede sufrir un choque o quemaduras, o electrocutarse. Si necesita un cable de alargue, debe usar un cable con conductores de tamar_o adecuado para evitar la caida excesiva de voltaje, la perdida de potencia o el recalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamar_o correcto que debe usar, segQn la Iongitud del cable y del amperaje de la herramienta que figura en la placa del fabricante. Si tiene dudas, use el calibre superior siguiente. Use siempre cables de alargue fabricados bajo normas UL y CSA. TAMANOS RECOMENDADOS CABLES DE ALARGUE Amperaje de la herramienta Voltios PARA Longitud total del cable en pies. Tamaho del cable en AWG (minimo) 25 pies (7,6 m) 50 pies (15 m) 100 pies (30 m) 150 pies (46 m) 3-6 120V~ 18 16 16 14 6-8 120V~ 18 16 14 12 8-10 120V~ 18 16 14 12 10-12 120V~ 16 16 14 12 12-16 120V~ 14 12 28 Gracias a las modernas tecnicas de producci6n en masa, es improbable que su herramienta electrica CRAFTSMAN este defectuosa o que falte alguna pieza. Si encuentra al desempacar la herramienta algo se ve ma o esta equivocado, vuelva la herramienta al detallista de que fue comprado para un reemplazo. ACCESORIOS El modelo est&ndar de la sierra de precisi6n para cortes m_ltiples CRAFTSMAN viene con los siguientes accesorios: • Hoja de sierra TCT de 24 dientes de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm) • Hoja de sierra HSS de 80 dientes de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm) • Hoja romboidal de 1 x 3-1/2 pulgadas (89mm) • Base escuadra • Abrazadera para pieza de trabajo • Guia paralela • Adaptador para extractor de polvo • Llave Allen de 3/16 pulgadas (5mm) • Llave Allen de 1/8 pulgadas (3mm) 29 1. Ventilaci6n del motor 11. Pivote de la protecci6n de la hoja 2. Asa 3. lnterruptor de encendido y apagado 12. Protecci6n de la hoja 13. Guia paraleta/guia de contorno 4. 5. Perilla de profundidad de corte Sujeci6n de protecci6n de la hoja 14. Soporte de la guia de contorno 15. lndicador de linea de corte 6. Tomillo de cierre de la guJa de contorno 7. Adaptador de la manguera de vacJo 16. Llaves macho hexagonales 17. Base escuadra 8. Tornillo de cierre de la hoja de la sierra 18. Abrazadera de la pieza de trabajo 19. Gatillo de encendido/traba 9. Luz de ENCENDIDO 10. Bot6n de cierre de eje Hoia de sierra 3-1/2 × 3/54 x 3/8 (89 x 1,0 x 10 ram), Corta HSS pulgadas 80 dientes aluminio, madera laminado, pl_stJco dura, Y Superficie recubierta de diamante 3-1/2 x 5/64 × 3/8 (89 x 1,8 pulgadas x 10 ram) Corta cer_mica y azutejos de m_rmol, tarjetas de circuito impreso y fibra de vidrio pl_stJco reforzado 30 Hoja de sierra TOT Hoja TOT (con punta de carburo) 3-1/2 × (89 × 1,9 5/64 × 3/8 × 10 ram), corta madera, pulgadas 24 dientes pl_stico, aluminio TALACION DE LA HOJA ADVERTENCIA: ASEGURESE de usar guantes de trabajo de proteccibn al manipular la hoja de la sierra. La hoja puede lesionar unas manos no protegidas. A AQVERTENCIA: La sierra estard extremadamente caliente despues del uso. ASEGURESE de dejar quela sierra, la hoja y el tornillo de ajuste de la hoja en el eje se ENFRIEN antes de cambiar las hojas. 1. Oesenchufe la sierra. A ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones personales, SIEMPRE desconecte el enchufe de la fuente de alimentacibn ANTES de ensamblar las piezas, hacer ajustes o cambiar las hojas. 2. Afloje el tornillode fijaci6n de la hoja utilizando la Ilave macho hexagonal de 5 mm que viene con la sierra. Coloque la Ilave en el tornillo de fijacion de la hoja y presione el bot6n del cierre de eje. 3. Gire la Ilave que sujeta el tornillo EN SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ mientras mantiene la otra Ilave estable. 4. Una vez aflojado el tornillo, coloque la sierra sobre una superficie plana y continQe destornillando el tornillo de sujeciQn de la hoja. 5. Retire el tornillo y la arandela "D" externa. 6. Configure la escala de profundidad de corte a una profundidad m&xima de 1 1/8 de pulgada. Libere la palanca de liberacion de la hoja y LEVANTE la base con la abrazadera de levantamiento a dedo para exponer la hoja debajo de la base. 7. Tome la hoja con su mano enguantada y retire la hoja, o instale la hoja, a traves de las ranuras de la hoja en la base. 8. Coloque una gota de aceite sobre la arandela interna y arandela "D" externa donde las mismas tocar&n la hoja. 9. Coloque la nueva hoja de la sierra en la ranura de la hoja en la base y sobre el eje contra el buje "D" interno. NOTA: Los dientes de la hoja deben apuntar hacia arriba en la parte delantera de la sierra como se muestra en las. 31 NOTA: La copia de advertencia y la Flecha de Rotacion de la Hoja que se muestran sobre la hoja deben estar de cara hacia fuera hacia el operador para que sean visibles. 10. Cambie el tornillo de fijaci6n de la hoja y la arandela y ajOstelo con la mano haciendolo girar en SENTIDO ANTIHORARIO. 11. Use la Ilave macho hexagonal de 3/16 in. (5mm) y presione el bot6n del cierre de eje para ajustar bien el tornillo de fijacion del cierre. 12. Coloque nuevamente la Ilave macho hexagonal en la caja. NOTA" NUNCA use una hoja que es demasiado gruesa para permitir que la arandela "D" entre en contacto con el lado piano del ej AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE /k PRECAUCION. Asegure siempre que la sierra este apagada y desenchufada de la fuente de alimentacibn antes de hacer cualquier ajuste. Nota: Esta herramienta tiene una profundidad m&xima de corte de 1 1/8 pulgadas. La profundidad de corte se controla limitando la parte de la hoja que queda expuesta debajo de la protecci6n de la hoja. 1. Afloje la palanca de profundidad. 2. Deslice la palanca de profundidad de corte (4) hacia arriba y hacia el asa (2) y ajuste la palanca para el mecanismo de parada de profundidad en su lugar. 3. Presione el bot6n de liberaci6n de la protecci6n de la hoja (5) y haga girar con cuidado la proteccion de la hoja (12) para exponer la parte de la hoja acorde para Iograr la profundidad de corte deseada. Nora" Las marcas de medida que est&n a un lado de la protecci6n de la hoja pueden servir de guia para fijar la profundidad de corte. El lugar sobre la protecci6n de la hoja que forma intersecci6n con el contorno de la hoja indica aproximadamente la profundidad de corte. Pruebe siempre la profundidad configurada con una pieza de trabajo de descarte para verificar esa configuraci6n antes de cortar la pieza de trabajo definitiva. 32 ARRANQUE DE SU SIERRA TRAK-CUT TM La unidad cuenta con un gatillo corredizo de encendido/apagado con un interruptor engarzable. Para encender la unidad, deslice el gatillo hacia atr&s. Si necesita que la unidad permanezca encendida, apriete el gatillo engarzable y sueltelo. Esto mantendr& a la unidad encendida. Para apagar la unidad, pulse el gatillo engarzable y permita que se deslice hacia adelante hasta la posicion de apagado. COMO COMENZAR UN CORTE A ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y apoyo la pieza de trabajo de manera segura. SIEMPRE mantenga control apropiado de la sierra. No sujetar y no apoyar la pieza de trabajo y la perdida de control de la sierra podrian resultar en lesiones graves. 1. Desenchufe la sierra. /k ADVERTENOIA: SIEMPRE desenchufe la sierra antes de hacer cualquier ajuste. No desenchufar la sierra podria resultar en el arranque accidental que podria ocasionar lesiones personales graves. 2. Coloque y sujete su pieza de trabajo y marque la linea de corte. 3. Establezca la profundidad de corte. 4. Enchufe la sierra. 5. Sostenga firmemente la sierra con ambas manos. 6. Posicione la parte delantera de la base de la sierra sobre el puntero de la pieza de trabajo que este soportada firmemente. Alinee el centro de la ranura en "V" en la parte delantera de la base con la linea de corte. 7. Manualmente, libere la palanca de liberacion de la guarda de la hoja mientras sostiene la abrazadera de levantamiento a dedo en la parte posterior de la base, a medida que desciende el mango y la hoja de la sierra a la profundidad deseada. ASEGORESE DE QUE LA SIERRA NO ESTE EN CONTACTO CON LA PIEZA DE TRABAJO. 33 8. Con ambas manos en el mango, apriete el liberador de seguridad del disparador con agarre moldeado para los dedos "hacia atr&s" mientras aprieta hacia abajo el interruptor del pedal para "Encender" la sierra. Para operaci6n continua, use el gatillo de encendido/traba (19). 9. Deje que la hoja alcance la m&xima velocidad ANTES de penetrar en la pieza de trabajo, comenzando asi su corte. 10. Empuje la sierra hacia abajo, manteniendo la parte delantera de la base plana contra la pieza de trabajo, a medida que lentamente empuja la hoja de la sierra en la pieza de trabajo. 11. Cuidadosamente guie la sierra pot la linea de corte. NO atasque la hoja en el corte; empuje la hoja de la sierra hacia delante a una velocidad que no fuerce la sierra. Una vez finalizado el corte, libere el disparador de seguridad y el interruptor del pedal y deje que la hoja se detenga pot completo. NO RETIRE la sierra y la hoja de la pieza de trabajo mientras la hoja est& en movimiento. Esto podria dar_ar su corte (ranura), ocasionar el rebote, perdida de control y resultar en lesiones graves. 12.Cuando la hoja y la sierra esten libres de y lejos de la pieza de trabajo, la guarda de la hoja inferior y la base descender&n autom&ticamente y la palanca de liberaci6n de la guarda de la hoja habilitar& la guarda de la hoja superior, bloqueando la hoja encima de la base. /k ADVERTENCIA: SIEMPRE mantenga control apropiado de la sierra para que el aserrado sea m&s segura y f&cil. La perdida de control de la sierra podria ocasionar un accidente que resulte en posibles lesiones graves. COMO HACER CORTES Y LONGITUDINALES TRANSVERSALES ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y soporte la pieza de trabajo de manera segura. SIEMPRE mantenga el control apropiado de la sierra. No sujetar y no soportar la pieza de trabajo y la perdida de control de la sierra podria resultar en lesiones graves. 1. SlEMPRE use su sierra con lasmanos posicionadas correctamente. /k ADVERTENCIA: SIEMPRE mantenga el control apropiado de la sierra para hacer m&s f&cil y segura el aserrado. La perdida decontrol de la sierra podria 4 ocasionar un accidente que resulte en posibles lesiones graves. 2. AI hacer cortes transversales 0 Iongitudinales, alinee su linea de corte con el centro de la ranura en "V" ubicada en la parte delantera de la base de la sierra. 34 , En vista que el espesor las hojas varia, HAGA UN CORTE DE PRUEBA en material de desecho a 10 largo de la linea guia para determinar cu&nto debe desplazar la hoja de la linea guia para permitir que la ranura de la hoja realice un corte preciso. COMO HACER CORTES LONGITUDINALES SIEMPRE use una guia al hacer cortes Iongitudinales largos o anchos con su sierra. Puede usar un borde recto (se vende por separado) o usar la guia de borde que se incluve con su sierra. COMO CORTAR CON UN BORDE RECTO /k ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete y soporte su pieza de trabajo de manera segura. SIEMPRE mantenga control apropiado sobre la sierra. No sujetar y soportar la pieza de trabajo y perder el control de la sierra podrra resultar en una lesibn grave. Es posible hacer una guia longitudinal eficiente sujetando un borde recto a su pieza de trabajo. 1. Marque la posici6n del borde lateral de la base de la sierra (plataforma de corte) y luego sujete de manera segura el borde recto (se vende par separado) sobre la marca y paralelo a la linea de corte. 2. A medida que realiza el corte, mantenga el borde la base de la sierra ajustado contra el borde recto y piano sobre el banco de trabajo. 3. SIEMPRE PERMITA QUE LA HOJA ALCANCE SU VELOCIDAD MAXIMA, luego cuidadosamente guia la sierra en la pieza de trabajo. NO atasque la hoja en el corte. Empuje la sierra hacia delante a una velocidad que no fuerce la sierra. COMO INSTALAR Y USAR LA GUJA DE BORDE ADVERTENCIA: SIEMPRE desenchufe la sierra antes de hacer cualquier ajuste. No desenchufar la sierra podria resultar en el arranque accidental de la sierra y lesiones personales graves. Su sierra cuenta con una guia de borde de 7 pulgadas de largo. Esta le permite hacer cortes paralelos precisos al desbarbar una pieza de trabajo. La misma se ajusta a la base de la sierra. El brazo de la guia de borde est& marcado, de ambos lados, de 0 a 7 pulgadas en incrementos de 1/4 de pulgada y de 1 a 18 centimetros en incrementos de 10 mm para f_.cil ajuste de su corte. 35 La guia de borde puede ser usada con el borde guia volteado hacia abajo para guiar a 10 largo del borde de una pieza de trabajo para cortes Iongitudinales o transversales o volteada hacia arriba para guiar contra la pared para cortes internos. 1. Desenchufe la sierra. 2. Posicione la guia de borde de manera tal que el brazo pueda deslizar en las ranuras de montaje en la parte delantera de la base de la sierra Y afloje el tornillo de retenci6n. 3. Alinee las dimensiones de su regla de la guia de contorno con el indicador de linea de corte. 4. Apriete el tornillo de retenci6n de la guia de borde. 5. Sujete y soporte la pieza de trabajo de manera segura antes de hacer su corte. 6. Coloque la guia de borde firmemente contra el borde de la pieza de trabajo. Hacerlo le ayudar_, a obtener un corte preciso sin doblar la hoja. 7. ASEGORESE de que el borde guia de la pieza de trabajo, o la pared, esten rectas para que pueda producir un corte recto. 8. SIEMPRE PERMITA QUE LA HOJA ALCANCE SU VELOCIDAD MAXIMA, luego guia sierra en la pleza de trabajo. NO atasque la hoja en el corte. Empuje la sierra hacra delante a una velocldad que no fuerce la sierra. CORTES EN PROFUNDIDAD O CAVIDADES C6mo cortar en una superficie de base s61ida Uno de los mayores beneficios de esta sierra es su capacidad de hacer cortes en profundidad directamente en el centro, o en la parte interna, de una pieza de trabajo, o realizar cavidades directamente en una superficie de base s61ida tal como un subsuelo, panel lateral o recubrimiento para pisos en madera dura o laminado que se encuentre montado sobre un subsuelo. A ADVERTENCIA: SIEMPRE abrazadera y objeto de la ayuda con seguridad. Cercibesede SIEMPRE que el objeto este colocado con seguridad asi que no se mover&. 1. Desenchufe la sierra. 2. Marque la linea de corte en la superficie que va a cortar. 3. Configure la profundidad de corte de acuerdo al espesor del material que va a cortar (subsuelo, panel lateral, pisos en laminado, etc.) 36 4. Alinee (posicione) la base de la sierra sobre la pieza de trabajo en la marca, usando la guia para Iongitud del corte (de forma tal que su punta de inicio se alinea con la marca que corresponde a la configuraci6n de la profundidad de corte. 5. Enchufe la sierra. 6. Sostenga la sierra firmemente con ambas manos. 7. Active los interruptores de liberaci6n de seguridad del disparador y del pedal y encienda la sierra. 8. Permita que la hoja alcance su velocidad maxima. 9. Manualmente libere la palanca de liberacion de la guarda de la hoja mientras sostiene la abrazadera de levantamiento a dedo en la parte posterior de la base. 10. LENTAMENTE, descienda la hoja en la pieza de corte y cuidadosamente guia la sierra por la linea de corte hasta alcanzar la profundidad marcada en la guia de corte en profundidad ubicada en la base de la sierra, aline_.ndola con el punta final de la marca de corte en su pieza de trabajo. (NO ATASQUE la hoja en el corte; empuje la hoja de la sierra hacia delante a una velocidad que no fuerce la sierra). Una vez finalizado el corte, libere el interruptor de liberaci6n de seguridad del disparador y del pedal y deje que la hoja se detenga por completo. NO RETIRE la sierra y la hoja de la pieza de trabajo mientras la hoja continQe en movimiento. Esto podria dafiar su corte (ranura), ocasionar rebote y perdida de control, resultando en lesiones graves. 11 Cuando la hoja y la sierra esten libres de y lejos de la pieza de trabajo, a guarda de la hoja inferior y la base caer_.n autom&ticamente y la palanca de liberaci6n de la guarda de la hoja bloquear_, la guarda de la hoja superior, bloqueando la hoja por encima de la base. /k ADVERTENCIA: NUNCA sujete o amarre la palanca de liberacibn de la guarda de la hoja y la guarda de la hoja inferior y la base en posicibn levantada exponiendo la hoja. Esto no le permitiria al conjunto de guarda de la hoja inferior y base funcionar apropiadamente despues de la operacibn de corte, incrementando el riesgo de lesiones personales graves. COMO RETIRAR EL ASERRiN Su sierra cuenta con un adaptador para manguera al vacio de 1-1/4 de pulgada que se conecta a un puerto de extracci6n de polvo integrado en la sierra. Esta manguera puede conectarse a una aspiradora al seco/mojado mediante u adaptador para manguera de 1-1/4 de pulgada y luego a una aspiradora al seco/ mojado (todo esto se vende por separado). Esto ayudar_, a retirar el polvo, las astillas y los detritos de corte lejos del &rea de corte. 37 MANTENIMIENTO DE RUTINA El mantenimiento peri6dico permite una prolongada vida _til y la operaci6n sin problemas. Se debe cumplir con un cronograma de limpieza, lubricacion y mantenimiento. Como pr&ctica comQn de mantenimiento preventivo, siga estos pasos recomendados: 1. Una vez terminado el trabajo, limpie la herramienta para permitir que la herramienta funcione sin problemas a Io largo del tiempo. 2. Use patios limpios y hQmedos para limpiar la herramienta. 3. Verifique el estado de todos los cables electricos. 4. Mantenga las salidas de aire del motor libres de aceite, grasa, y aserrin o astillas de madera, y guarde la herramienta en un lugar seco. 5. AsegQrese de que todas las partes m6viles esten bien lubricadas, particularmente despues de la exposici6n prolongada a humedad y/o suciedad. /k ADVERTENCIA. Use galas de seguridad, mascara antipolvo y tapones para los oidos. I,,N ADVERTENCIA. No use el raspador si hay humedad o agua. /k PRECAUCION. Si es posible, sostenga las piezas de trabajo m&s pequehas en el banco usando una abrazadera. LUBRICACION Todos los cojinetes de esta herramienta est&n lubricados con suficiente cantidad de lubricante de alta calidad para durar toda la vida Otil de la herramienta en condiciones normales de operaci6n. Por Io tanto, no se requiere una lubricaci6n adicional. 38 I I I El interruptor de alimentaci6n de la herramienta Falta del motor o det cepillo del motor. herramienta y verificar que el interruptor de energta (pedal) se active apropiadamente, intente 10 siguiente: Golpee ligeramente el cuerpo pt&stico de la herramienta con un martillo de pt&stico o con et mango pl&stico det destornittador e intente de nuevo. Si la herramienta aQn no funciona, Ileveta a un representante de servicios calificado para su reparaci6n (pedal) no activa la herramienta. La guarda de la hoja inferior no regresa a la posici6n de btoqueo. La tuerca de la hoja est& apretada pero la hoja aOn gira libremente. Despues de verificar la alimentacibn hacia la Astilla de madera o detritos btoquean ta guarda. iDesenchufe la herramienta! Retire todo detrito que podria estar btoqueando la guarda. Sopte con una manguera de aire siesta, disponibte (use protecci6n para los ojos antes de usar la manguera de aire.) El resorte de la guarda inferior est& rota o desajustado. iNO USE LA HERRAMIENTA! Lleveta a un representante de servicios calificado para su reparaci6n. El btoqueo de la guarda est& roto. iNO USE LA HERRAMIENTA! El resorte de la guarda est& roto. iNO USE LA HERRAMIENTA! La arandeta de la hoja no est& alineada apropiadamente con et eje. Afloje la tuerca de la hoja. Gire la arandeta de la hoja ligeramente hasta que se ali nee con et eje y ya no gira. Apriete nuevamente la tuerca de la hoja. Lleveta a un representante de servicios catificado para su reparaci6n. 39 Lleveta a un representante de servicios catificado para su reparaci6n. ' i i i i ,' i! ! i ii !! !ili i!iiiiii i!i!iiiiiiiiiiii La herramienta no se enciende El interruptor de alimentaci6n de la herramienta (pedal) no activa la herramienta. El cord6n de atimentaci6n AC no est,_ insertado por completo en Ia toma AC o se ha desconectado Instate et enchufe det cord6n de atimentaci6n apropiadamente en Ia toma AC No hay energia en la toma AC Busque et panel det interruptor del circuito y verifique que et interruptor que controla su toma este ENCENDIDO. Si el interruptor eontinOa conmutando a la posicibn de apagado, contacte un electricista calificado para ubicar la causa. No hay energia en la toma AC. Su toma podria ser det tipo GFI o podria provenir de otra toma GFI. Ubique las tomas GFI y verifique que la pesta_a "RESTABLECER" est& empujada hacia adentro. Si la pesta_a sale nuevamente, contacte un electricista calificado para ubicar la causa. El cord6n de alimentacion est& daSado Retire et enchufe de la toma ACe inspeccione el enchufe y a Io largo del cord6n. No intente reparar el cord6n. Lleve la herramienta a un representante de servicios calificado para su reparaci6n o desecheta. El btoqueo de seguridad no se ha activado apropiadamente. Lea el Manual del Operador. La presi6n excesiva sobre et pedal podria atorar et mecanismo de liberaci6n det pedal. Destice el candado det pedal hacia la parte posterior de la herramienta por compteto, y luego apriete et pedal. El btoqueo de seguridad podria haberse atascado. Desenchufe la herramienta! Voltee Ia herramienta e inspeccione et bloqueo de seguridad y et pedal. Retire toda astilla de madera o detrito que podria haberse acumulado. 4O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Craftsman 133.33166 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas