Shure QLXD2/KSM9 Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

5
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.
3. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
4. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
5. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
6. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
7. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные
для достаточной вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями
изготовителя.
8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого
пламени, радиаторов, обогревателей, печей или других приборов (включая усилители),
выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источники открытого пламени.
9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами поляризованной или заземляющей вилки.
Поляризованная вилка имеет два ножевых контакта, из которых один шире другого.
Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, заземляющий, штырь.
Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если
вилка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены
розетки устаревшей конструкции.
10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат,
особенно в местах подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые
предусмотрены изготовителем.
12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или
столом, которые предусмотрены изготовителем или наглухо прикреплены к
прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвигаете
тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется
длительное время.
14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу.
Обслуживание требуется при каком-либо повреждении прибора, например, при
повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была пролита жидкость или
на него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или
сырости, не функционирует нормально или если он падал.
15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды
с жидкостью, например, вазы.
16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с
защитным соединением для заземления.
19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не
допускайте попадания на этот аппарат дождя или влаги.
20. Не пытайтесь вносить изменения в это изделие. Это может привести к травме и (или)
выходу изделия из строя.
21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное
напряжение, создающее риск электрического удара.
Этот знак показывает, что в сопроводительной документации
к прибору есть важные указания по его эксплуатации и
обслуживанию.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para
proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del
fabricante.
8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiad-
ores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con pu-
esta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha
o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo
apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente
de estilo anticuado.
10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente
en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del
tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un
carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque
con el aparato.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por
un lapso prolongado.
14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere
reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe
eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido
expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos
llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en
buenas condiciones de funcionamiento.
17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALI-
MENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este
aparato a la lluvia ni a humedad.
20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla
del producto.
21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento
especificadas.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos
que representan un riesgo de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad con-
tiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.
7
ACHTUNG
Akkusätze können explodieren oder giftiges Material freisetzen.
Es besteht Feuer- und Verbrennungsgefahr. Nicht öffnen,
zusammenpressen, modifizieren, auseinander bauen, über 60 °C
erhitzen oder verbrennen.
Die Anweisungen des Herstellers befolgen.
Nur Shure-Ladegerät zum Aufladen von wiederaufladbaren Shure-
Akkus verwenden.
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig
ersetzt wird. Nur mit dem gleichen bzw. einem gleichwertigen Typ
ersetzen.
Akkus niemals in den Mund nehmen. Bei Verschlucken ärztlichen Rat
einholen oder die Giftnotrufzentrale anrufen.
Nicht kurzschließen; kann Verbrennungen verursachen oder in Brand
geraten.
Keine anderen Akkusätze als die wiederaufladbaren Shure-Akkus
aufladen bzw. verwenden.
Akkusätze vorschriftsmäßig entsorgen. Beim örtlichen Verkäufer die
vorschriftsmäßige Entsorgung gebrauchter Akkusätze erfragen.
Akkus (Akkusätze oder eingesetzte Akkus) dürfen keiner starken Hitze
wie Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig
ersetzt wird. Nur mit kompatiblen Shure-Batterien betreiben.
Hinweis: Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil
oder einem gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet
werden.
LIZENZINFORMATIONEN
Zulassung: In einigen Gebieten ist für den Betrieb dieses Geräts
u. U. eine behördliche Zulassung erforderlich. Wenden Sie sich
bitte an die zuständige Behörde, um Informationen über etwaige
Anforderungen zu erhalten. Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated
genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der
Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben. Das Erlangen einer
Lizenz für drahtlose Shure-Mikrofonsysteme obliegt dem Benutzer. Die
Erteilung einer Lizenz hängt von der Klassifizierung und Anwendung
durch den Benutzer sowie von der ausgewählten Frequenz ab. Shure
empfiehlt dem Benutzer dringend, sich vor der Auswahl und Bestellung
von Frequenzen mit der zuständigen Fernmelde-/Regulierungsbehörde
hinsichtlich der ordnungsgemäßen Zulassung in Verbindung zu setzen.
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den kanadischen
ICES-003-Vorschriften.
Vorsicht: Keine Mobiltelefone und mobile Breitbandgeräte in der Nähe
des Funksystems verwenden, um Interferenzen zu verhindern.
Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht demnach den Grenzwerten
für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der
US-Fernmeldebehörde (FCC Rules). Diese Grenzwerte sollen einen
angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten
bieten. Dieses Gerät erzeugt und arbeitet mit HF-Energie und kann
diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und
verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr
verursachen. Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen geben wird. Wenn dieses
Gerät störende Interferenzen beim Radio- und Fernsehempfang verursacht
(was durch Aus- und Anschalten des Geräts festgestellt werden kann),
wird dem Benutzer nahe gelegt, die Interferenz durch eines oder mehrere
der folgenden Verfahren zu beheben:
Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an eine Steckdose eines Netzkreises anschließen, der nicht
mit dem des Empfängers identisch ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu
Rate ziehen.
Warnhinweis für Funkgeräte in Australien
Dieses Gerät unterliegt einer ACMA-Klassenlizenz und muss sämtliche
Bedingungen dieser Lizenz erfüllen, auch die der Sendefrequenzen. Vor
dem 31. Dezember 2014 erfüllt dieses Gerät die Bedingungen, wenn es
im Frequenzband von 520-820 MHz betrieben wird. ACHTUNG: Um die
Bedingungen nach dem 31. Dezember 2014 zu erfüllen, darf das Gerät
nicht im Frequenzband von 694-820 MHz betrieben werden.
ADVERTENCIA
Los conjuntos de baterías pueden estallar o soltar materiales
tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra, triture,
modifique, desarme, caliente a más de 60°C (140°F) ni incinere
Siga las instrucciones del fabricante
Utilice únicamente el cargador Shure para cargar las baterías
recargables Shure.
ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se
crea el riesgo de causar una explosión. Sustitúyala únicamente
por otra igual o de tipo equivalente.
Nunca ponga baterías en la boca. Si se tragan, acuda al médico
o a un centro local de control de envenenamiento
No ponga en cortocircuito; esto puede causar quemaduras o
incendios
No cargue ni utilice baterías diferentes de las baterías
recargables Shure.
Deseche los conjuntos de baterías de forma apropiada.
Consulte al vendedor local para el desecho adecuado de
conjuntos de baterías usados.
Las baterías (conjuntos de baterías o baterías instaladas) no
deben exponerse al calor excesivo causado por la luz del sol,
las llamas o condiciones similares.
ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se
crea el riesgo de causar una explosión. Funciona sólo con baterías
compatibles con dispositivos Shure.
Nota: Use sólo con la fuente de alimentación incluida o una
equivalente aprobada por Shure.
INFORMACION DE LICENCIA
Licencia de uso: Se puede requerir una licencia ministerial para
utilizar este equipo en algunas áreas. Consulte a la autoridad
nacional para posibles requisitos. Los cambios o modificaciones
que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated
podrían anular su autoridad para usar el equipo. La obtención
de licencias para los equipos de micrófonos inalámbricos Shure
es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obtenerlas
depende de la clasificación del usuario y el uso que va a hacer del
equipo, así como de la frecuencia seleccionada. Shure recomienda
enfáticamente que el usuario se ponga en contacto con las
autoridades de telecomunicaciones correspondientes respecto a la
obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias.
Este aparato digital de categoría B cumple con la norma
canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Precaución: Evite usar teléfonos móviles y dispositivos de
banda ancha móviles cerca del sistema inalámbrico para evitar la
posibilidad de interferencias.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los
límites establecidos para un dispositivo digital categoría B, según
la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido
diseñados para proporcionar una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en
una instalación particular. Si este equipo causara interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que se puede
determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda
tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes
acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con
experiencia para recibir ayuda.
Advertencia para sistemas inalámbricos en Australia
Este dispositivo funciona con una licencia de categoría ACMA y
debe satisfacer todas las condiciones de dicha licencia, incluyendo
las frecuencias de trabajo. Antes del 31 de diciembre de 2014,
este dispositivo cumple si se lo usa en la banda de 520-820 MHz.
ADVERTENCIA: Después del 31 de diciembre de 2014, para que
cumpla, este dispositivo no deberá ser utilizado en la banda de
694-820 MHz.
22
Certifications
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking.
Certified under FCC Part 74.
Certified by IC in Canada under RSS-123 and RSS-102.
Approved under the Declaration of Conformity (DoC) provision of FCC Part 15.
Certified by IC in Canada under RSS-210.
Conforms to electrical safety requirements based on IEC 60065.
Complies with and/or is certified to RSS-210, RSS-GEN.
The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
QLXD1, QLXD2
IC: 616A-QLXD1G50, 616A-QLXD1H50, 616A-QLXD1J50, 616A-QLXD1L50, 616A-QLXD2G50, 616A-QLXD2H50, 616A-QLXD2J50, 616A-QLXD2L50.
FCC: DD4QLXD1G50, DD4QLXD1H50, DD4QLXD1J50, DD4QLXD1L50, DD4QLXD2G50, DD4QLXD2H50, DD4QLXD2J50, DD4QLXD2L50.
Country Code
Code de Pays
Codice di paese
Código de país
Länder-Kürzel
Frequency Range
Gamme de frequences
Gamme di frequenza
Gama de frequencias
Frequenzbereich
QLXD-G51
470 - 534 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
All other countries *
QLXD-H51
534 - 598 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
All other countries *
QLXD-K51
606 - 670 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
All other countries *
QLXD-L52
632 - 694 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
All other countries *
QLXD-P51
710 - 782 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
all other countries *
QLXD-Q51
794 - 806 MHz
1 or 10 mW
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
All other countries *
QLXD-S50
823 - 832 MHz
863 - 865 MHz
1 or 10 mW
D license free
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, *
M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, *
863 - 865 MHz EU: license free
all other countries *
FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES
*REMARQUE : Ce matériel radio est prévu pour une utilisation en spectacles
musicaux professionnels et applications similaires. Il est possible que cet appareil
radio soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées
localement. Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les
informations sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les
systèmes de microphones sans fil.
*HINWEIS: Diese Funkausrüstung ist zum Gebrauch bei professionellen
Musikveranstaltungen und ähnlichen Anwendungen vorgesehen. Dieses Gerät
kann möglicherweise auf einigen Funkfrequenzen arbeiten, die in Ihrem Gebiet
nicht zugelassen sind. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um
Informationen über zugelassene Frequenzen und erlaubte Sendeleistungen für
drahtlose Mikrofonprodukte zu erhalten.
*NOTA: Este equipo de radio está destinado para uso en presentaciones
musicales profesionales y usos similares. Este aparato de radio puede ser
capaz de funcionar en algunas frecuencias no autorizadas en su región. Por
favor comuníquese con las autoridades nacionales para información sobre
las frecuencias autorizadas y los niveles de potencia de radiofrecuencia para
micrófonos inalámbricos.
*NOTA: questo apparecchio radio è concepito per l'intrattenimento musicale a
livello professionale ed applicazioni simili. Questo apparecchio radio può essere in
grado di funzionare a frequenze non autorizzate nel Paese in cui si trova l'utente.
Rivolgetevi alle autorità competenti per ottenere le informazioni relative alle
frequenze ed ai livelli di potenza RF autorizzati nella vostra regione per i prodotti
radiomicrofonici.
*NOTE: This Radio equipment is intended for use in musical professional
entertainment and similar applications. This Radio apparatus may be capable of
operating on some frequencies not authorized in your region. Please contact your
national authority to obtain information on authorized frequencies and RF power
levels for wireless microphone products.
*OPMERKING: Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik bij professionele
muzikale amusementsproducties en soortgelijke toepassingen. Dit radioapparaat
kan mogelijk werken op bepaalde frequenties die niet zijn toegestaan in uw
regio. Raadpleeg de autoriteiten in uw land voor informatie over goedgekeurde
frequenties en RF-vermogensniveaus voor draadloze microfoons.
*ПРИМЕЧАНИЕ. Данная радиоаппаратура предназначается для
использования в профессиональных музыкальных представлениях и
аналогичных приложениях. Может оказаться, что эта радиоаппаратура
в состоянии работать на некоторых частотах, не разрешенных в вашем
регионе. За информацией о разрешенных частотах и уровнях РЧ мощности
для беспроводных микрофонных систем обращайтесь в национальные
органы власти.

Transcripción de documentos

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции. СОХРАНИТЕ эти инструкции. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные для достаточной вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя. 8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени, радиаторов, обогревателей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источники открытого пламени. 9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами поляризованной или заземляющей вилки. Поляризованная вилка имеет два ножевых контакта, из которых один шире другого. Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, заземляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вилка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки устаревшей конструкции. 10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат, особенно в местах подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора. 11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены изготовителем. 12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или столом, которые предусмотрены изготовителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвигаете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LEA estas instrucciones. CONSERVE estas instrucciones. PRESTE ATENCION a todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO utilice este aparato cerca del agua. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante. 8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto. 9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado. 10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato. 11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante. 12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato. 13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется длительное время. 14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется при каком-либо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была пролита жидкость или на него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сырости, не функционирует нормально или если он падал. 15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с жидкостью, например, вазы. 16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны. 17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A). 18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с защитным соединением для заземления. 19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания на этот аппарат дождя или влаги. 20. Не пытайтесь вносить изменения в это изделие. Это может привести к травме и (или) выходу изделия из строя. 21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур. Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение, создающее риск электрического удара. Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть важные указания по его эксплуатации и обслуживанию. 13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado. 14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído. 15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato. 16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de funcionamiento. 17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A). 18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora. 19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad. 20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto. 21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas. Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos. Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento. 5 ACHTUNG • Akkusätze können explodieren oder giftiges Material freisetzen. Es besteht Feuer- und Verbrennungsgefahr. Nicht öffnen, zusammenpressen, modifizieren, auseinander bauen, über 60 °C erhitzen oder verbrennen. • Die Anweisungen des Herstellers befolgen. • Nur Shure-Ladegerät zum Aufladen von wiederaufladbaren ShureAkkus verwenden. • ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Nur mit dem gleichen bzw. einem gleichwertigen Typ ersetzen. • Akkus niemals in den Mund nehmen. Bei Verschlucken ärztlichen Rat einholen oder die Giftnotrufzentrale anrufen. • Nicht kurzschließen; kann Verbrennungen verursachen oder in Brand geraten. • Keine anderen Akkusätze als die wiederaufladbaren Shure-Akkus aufladen bzw. verwenden. • Akkusätze vorschriftsmäßig entsorgen. Beim örtlichen Verkäufer die vorschriftsmäßige Entsorgung gebrauchter Akkusätze erfragen. • Akkus (Akkusätze oder eingesetzte Akkus) dürfen keiner starken Hitze wie Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Nur mit kompatiblen Shure-Batterien betreiben. Hinweis: Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder einem gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet werden. LIZENZINFORMATIONEN Zulassung: In einigen Gebieten ist für den Betrieb dieses Geräts u. U. eine behördliche Zulassung erforderlich. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um Informationen über etwaige Anforderungen zu erhalten. Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben. Das Erlangen einer Lizenz für drahtlose Shure-Mikrofonsysteme obliegt dem Benutzer. Die Erteilung einer Lizenz hängt von der Klassifizierung und Anwendung durch den Benutzer sowie von der ausgewählten Frequenz ab. Shure empfiehlt dem Benutzer dringend, sich vor der Auswahl und Bestellung von Frequenzen mit der zuständigen Fernmelde-/Regulierungsbehörde hinsichtlich der ordnungsgemäßen Zulassung in Verbindung zu setzen. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den kanadischen ICES-003-Vorschriften. Vorsicht: Keine Mobiltelefone und mobile Breitbandgeräte in der Nähe des Funksystems verwenden, um Interferenzen zu verhindern. Informationen für den Benutzer Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht demnach den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC Rules). Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und arbeitet mit HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen. Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen geben wird. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen beim Radio- und Fernsehempfang verursacht (was durch Aus- und Anschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer nahe gelegt, die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren zu beheben: • Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren. • Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern. • Das Gerät an eine Steckdose eines Netzkreises anschließen, der nicht mit dem des Empfängers identisch ist. • Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen. Warnhinweis für Funkgeräte in Australien Dieses Gerät unterliegt einer ACMA-Klassenlizenz und muss sämtliche Bedingungen dieser Lizenz erfüllen, auch die der Sendefrequenzen. Vor dem 31. Dezember 2014 erfüllt dieses Gerät die Bedingungen, wenn es im Frequenzband von 520-820 MHz betrieben wird. ACHTUNG: Um die Bedingungen nach dem 31. Dezember 2014 zu erfüllen, darf das Gerät nicht im Frequenzband von 694-820 MHz betrieben werden. ADVERTENCIA • Los conjuntos de baterías pueden estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra, triture, modifique, desarme, caliente a más de 60°C (140°F) ni incinere • Siga las instrucciones del fabricante • Utilice únicamente el cargador Shure para cargar las baterías recargables Shure. • ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se crea el riesgo de causar una explosión. Sustitúyala únicamente por otra igual o de tipo equivalente. • Nunca ponga baterías en la boca. Si se tragan, acuda al médico o a un centro local de control de envenenamiento • No ponga en cortocircuito; esto puede causar quemaduras o incendios • No cargue ni utilice baterías diferentes de las baterías recargables Shure. • Deseche los conjuntos de baterías de forma apropiada. Consulte al vendedor local para el desecho adecuado de conjuntos de baterías usados. • Las baterías (conjuntos de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo causado por la luz del sol, las llamas o condiciones similares. ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se crea el riesgo de causar una explosión. Funciona sólo con baterías compatibles con dispositivos Shure. Nota: Use sólo con la fuente de alimentación incluida o una equivalente aprobada por Shure. INFORMACION DE LICENCIA Licencia de uso: Se puede requerir una licencia ministerial para utilizar este equipo en algunas áreas. Consulte a la autoridad nacional para posibles requisitos. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar el equipo. La obtención de licencias para los equipos de micrófonos inalámbricos Shure es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obtenerlas depende de la clasificación del usuario y el uso que va a hacer del equipo, así como de la frecuencia seleccionada. Shure recomienda enfáticamente que el usuario se ponga en contacto con las autoridades de telecomunicaciones correspondientes respecto a la obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias. Este aparato digital de categoría B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Precaución: Evite usar teléfonos móviles y dispositivos de banda ancha móviles cerca del sistema inalámbrico para evitar la posibilidad de interferencias. Información para el usuario Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda. Advertencia para sistemas inalámbricos en Australia Este dispositivo funciona con una licencia de categoría ACMA y debe satisfacer todas las condiciones de dicha licencia, incluyendo las frecuencias de trabajo. Antes del 31 de diciembre de 2014, este dispositivo cumple si se lo usa en la banda de 520-820 MHz. ADVERTENCIA: Después del 31 de diciembre de 2014, para que cumpla, este dispositivo no deberá ser utilizado en la banda de 694-820 MHz. 7 Certifications This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking. Certified under FCC Part 74. Certified by IC in Canada under RSS-123 and RSS-102. Approved under the Declaration of Conformity (DoC) provision of FCC Part 15. Certified by IC in Canada under RSS-210. Conforms to electrical safety requirements based on IEC 60065. Complies with and/or is certified to RSS-210, RSS-GEN. The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/compliance Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Phone: 49-7262-92 49 0 Fax: 49-7262-92 49 11 4 Email: [email protected] QLXD1, QLXD2 IC: 616A-QLXD1G50, 616A-QLXD1H50, 616A-QLXD1J50, 616A-QLXD1L50, 616A-QLXD2G50, 616A-QLXD2H50, 616A-QLXD2J50, 616A-QLXD2L50. FCC: DD4QLXD1G50, DD4QLXD1H50, DD4QLXD1J50, DD4QLXD1L50, DD4QLXD2G50, DD4QLXD2H50, DD4QLXD2J50, DD4QLXD2L50. FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES QLXD-G51 470 - 534 MHz 1 or 10 mW QLXD-H51 534 - 598 MHz 1 or 10 mW QLXD-K51 606 - 670 MHz 1 or 10 mW QLXD-L52 632 - 694 MHz 1 or 10 mW QLXD-P51 710 - 782 MHz 1 or 10 mW QLXD-Q51 794 - 806 MHz 1 or 10 mW QLXD-S50 823 - 832 MHz 863 - 865 MHz 1 or 10 mW Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, All other countries A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, * * * * * M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, * FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, All other countries * * A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, * FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, * All other countries * M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, All other countries A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, all other countries A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, All other countries * * * * * * * * * * * * * D license free FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT, * A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F, M, N, NL, P, PL RO, S, SK, SLO, TR, 863 - 865 MHz all other countries * * EU: license free * *NOTE: This Radio equipment is intended for use in musical professional entertainment and similar applications. This Radio apparatus may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. Please contact your national authority to obtain information on authorized frequencies and RF power levels for wireless microphone products. *REMARQUE : Ce matériel radio est prévu pour une utilisation en spectacles musicaux professionnels et applications similaires. Il est possible que cet appareil radio soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées localement. Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les informations sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les systèmes de microphones sans fil. *HINWEIS: Diese Funkausrüstung ist zum Gebrauch bei professionellen Musikveranstaltungen und ähnlichen Anwendungen vorgesehen. Dieses Gerät kann möglicherweise auf einigen Funkfrequenzen arbeiten, die in Ihrem Gebiet nicht zugelassen sind. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um Informationen über zugelassene Frequenzen und erlaubte Sendeleistungen für drahtlose Mikrofonprodukte zu erhalten. *NOTA: Este equipo de radio está destinado para uso en presentaciones musicales profesionales y usos similares. Este aparato de radio puede ser capaz de funcionar en algunas frecuencias no autorizadas en su región. Por favor comuníquese con las autoridades nacionales para información sobre las frecuencias autorizadas y los niveles de potencia de radiofrecuencia para micrófonos inalámbricos. *NOTA: questo apparecchio radio è concepito per l'intrattenimento musicale a livello professionale ed applicazioni simili. Questo apparecchio radio può essere in grado di funzionare a frequenze non autorizzate nel Paese in cui si trova l'utente. Rivolgetevi alle autorità competenti per ottenere le informazioni relative alle frequenze ed ai livelli di potenza RF autorizzati nella vostra regione per i prodotti radiomicrofonici. *OPMERKING: Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik bij professionele muzikale amusementsproducties en soortgelijke toepassingen. Dit radioapparaat kan mogelijk werken op bepaalde frequenties die niet zijn toegestaan in uw regio. Raadpleeg de autoriteiten in uw land voor informatie over goedgekeurde frequenties en RF-vermogensniveaus voor draadloze microfoons. *ПРИМЕЧАНИЕ. Данная радиоаппаратура предназначается для использования в профессиональных музыкальных представлениях и аналогичных приложениях. Может оказаться, что эта радиоаппаратура в состоянии работать на некоторых частотах, не разрешенных в вашем регионе. За информацией о разрешенных частотах и уровнях РЧ мощности для беспроводных микрофонных систем обращайтесь в национальные органы власти. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Shure QLXD2/KSM9 Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para