Yamaha YVC-MIC1000EX Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
YVC-MIC1000EX
User’s Manual
Manuel de l’utilisateur
⫼᠋᠟ݠ
یࡈ۶ָ۰
Manual del usuario
1
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES .........................................................2
Precauciones de seguridad .........................................3
Precauciones de uso ....................................................4
Ubicación de la placa identificativa ...........................5
Introducción ................................................................6
Comprobación del contenido ....................................6
Además de este manual, lea otros manuales de
instrucciones ............................................................. 6
Mandos y funciones .................................................... 7
Micrófono (YVC-MIC1000) .................................... 7
Micrófono (YVC-MIC1000): lateral ........................ 7
Micrófono (YVC-MIC1000): parte inferior ............. 8
Especificaciones .......................................................... 9
Generales .................................................................. 9
Audio ........................................................................ 9
Contenido
3
Español
1 No toque los terminales con los dedos ni con objetos metálicos.
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o daños en el
producto.
2 Evite que el producto se caiga o sufra impactos fuertes. Las piezas
internas podrían romperse, lo que podría provocar un incendio,
descarga eléctrica o daños en el producto.
3 Si el producto ha sufrido daños, solicite su inspección o reparación
a un distribuidor.
Si sigue usando el producto podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
4 No desmonte ni manipule el producto de forma alguna.
Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños
en el producto.
5 No obstruya las salidas de calor.
No coloque paños, manteles ni ningún otro objeto similar sobre
el producto.
No coloque el producto sobre una alfombra, moqueta, etc.
No coloque el producto en ningún lugar estrecho donde el
espacio sea escaso y tenga poca circulación de aire.
No tape los orificios de ventilación.
Deje un espacio de ventilación de al menos 1 cm por arriba, 1 cm
por la derecha y por la izquierda, y 5 cm por la parte trasera del
producto.
Si no cumple las indicaciones anteriores, podría acumularse calor
dentro del producto y provocar un incendio o daños en el producto.
6 No coloque el producto en exteriores o en lugares donde pudiera
mojarse.
Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños
en el producto.
7 No instale el producto en ningún lugar expuesto a polvo o
humedad, humo o vapor de aceite, o gas corrosivo. Si lo hace,
podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el
producto.
8 Asegúrese de que el producto está nivelado.
No lo coloque boca abajo ni en vertical. Si lo hace podría provocar
un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto.
9 No instale el producto en lugares donde pudieran caer objetos
extraños sobre él o donde el producto pudiera quedar expuesto al
goteo o proyección de líquidos. No coloque encima del producto lo
siguiente:
Otros componentes, ya que podrían causar daños o decoloración
en la superficie del producto.
Objetos incandescentes (p. ej., velas), ya que podrían provocar
un incendio, daños en el producto y daños personales.
Recipientes con líquido, ya que podrían caer y el líquido podría
provocar una descarga eléctrica en el usuario o daños en el
producto.
10 No inserte objetos extraños, como metales o papel, en el producto.
Si lo hace podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños
en el producto.
11 Si oye un trueno, evite tocar el producto.
Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica.
12 El producto debería utilizarse al menos a 22 cm de cualquier
marcapasos.
Si no se respeta esta distancia, el marcapasos podría verse afectado
y desembocar en un accidente grave.
13 No utilice este producto cerca de equipos médicos. Las ondas de
radio de este producto podrían afectar negativamente al
funcionamiento de los equipos electromédicos. No utilice este
producto en lugares donde el uso de ondas de radio esté
restringido, p. ej., cerca de equipos médicos.
14 Evite daños en los cables de micrófono.
No coloque objetos pesados sobre los cables.
No modifique los cables.
No fije los cables con grapas.
No aplique fuerza innecesaria a los cables.
No coloque cables cerca de fuentes de calor.
Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños
en el producto.
15 Asegúrese de utilizar el cable de micrófono suministrado con el
producto.
Si utiliza otros cables de micrófono podría provocar un incendio,
descarga eléctrica o daños en el producto.
16 Asegúrese de tener las manos secas al conectar o desconectar el
micrófono o cables de alimentación.
Si no lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o daños en el
producto.
17 No instale el producto en ninguna superficie inestable o donde
pudiera quedar expuesto a vibraciones, ya que podría volcarse o
caerse, provocando lesiones personales o daños en el producto.
18 No instale el producto en ningún lugar expuesto a la luz directa del
sol o a temperaturas excesivamente altas (cerca de un calefactor,
etc.). Si lo hace, podría provocar daños en el producto.
19 No se siente ni se ponga de pie sobre el producto, ni coloque otros
objetos sobre él.
Si lo hace, podría provocar daños en el producto.
20 No utilice el producto en ningún lugar donde quede expuesto a
cambios rápidos en la temperatura ambiente. Cualquier cambio
rápido de la temperatura ambiente podría provocar condensación
en el producto, lo que a su vez podría provocar daños en él. Si se
produce condensación, deje el producto apagado un tiempo hasta
que se seque.
21 Descargue cualquier electricidad estática de su cuerpo o ropa antes
de tocar el producto. Si no lo hace, podría provocar daños en el
producto.
22 Tienda y conecte los cables de micrófono correctamente.
Si tira de los cables de micrófo o quedan enganchados en la pierna
de alguien, el producto o los equipos conectados podrían caerse o
volcarse, provocando lesiones personales o daños en el producto.
23 No conecte el producto a ningún equipo distinto del
YVC-CTU1000 o del YVC-MIC1000.
Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños
en el producto.
Precauciones de seguridad
4
El producto está diseñado para su uso en oficinas generales y no para su uso en lugares que precisen de un alto grado de
fiabilidad en el tratamiento de vidas humanas o bienes de gran valor.
Tenga en cuenta que Yamaha no se hará responsable de ningún daño derivado de un uso o configuración inapropiados del
producto.
Dependiendo del entorno de uso, este producto puede provocar ruido en un teléfono, radio, televisión, etc. En tal caso,
cambie el lugar de instalación o su orientación.
Si transfiere este producto a un tercero, entréguele también este manual y los accesorios.
En el momento de deshacerse del producto, asegúrese de seguir las indicaciones de su administración local.
Precauciones de uso
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
5
Español
La placa de características se encuentra ubicada en la parte inferior del micrófono.
Ubicación de la placa identificativa
6
Gracias por adquirir un YVC-MIC1000EX. El YVC-MIC1000EX es un micrófono opcional especialmente diseñado para su
uso con el YVC-1000, un sistema de comunicaciones unificadas entre micrófono y altavoces.
Lea este manual en su totalidad antes de instalar y conectar el producto.
Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
1 micrófono (YVC-MIC1000)
1 cable de micrófono (5 m)
Manual del usuario (este manual)
Este manual solo contiene información básica.
Para obtener información detallada sobre el uso del producto, lea los siguientes documentos:
Manual de usuario del YVC-1000: contiene información sobre cómo usar el producto en combinación con el YVC-1000.
Descargue el manual del usuario más actualizado desde la página de descargas de nuestro sitio web.
Página de descarga
http://www.yamaha.com/products/en/communication/download/
Introducción
Ninguna parte de este manual puede copiarse o utilizarse bajo ningún concepto sin el permiso de Yamaha.
Las especificaciones del producto y los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
Yamaha no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño que resulte del uso del producto. La garantía
cubre solamente una reparación del producto.
Comprobación del contenido
Además de este manual, lea otros manuales de instrucciones
7
Español
1 Botón de silencio del micrófono
Púlselo para desactivar temporalmente (silenciar) el
micrófono. Para cancelar la función de silencio, vuelva a
pulsarlo.
2 Indicador de estado del micrófono
Se ilumina en verde cuando el micrófono está activo. Se
ilumina en rojo cuando el micrófono está silenciado.
1 Terminal de entrada (IN)
Conecta el micrófono opcional (YVC-MIC1000EX)
mediante el cable del micrófono.
2 Terminal de salida (OUT)
Conecta el micrófono mediante el cable del micrófono.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte el
manual de usuario del YVC-1000.
Mandos y funciones
Micrófono (YVC-MIC1000)
12
Micrófono (YVC-MIC1000): lateral
12
8
1 Placa identificativa
Ofrece los siguientes datos:
Model No.:mero de modelo del producto.
SERIAL LABEL: número de serie del producto.
Micrófono (YVC-MIC1000): parte inferior
1
9
Español
Especificaciones
Generales
Interfaz: Terminales de entrada y salida
Estándar de
radiointerferencias:
FCC (Part 15B) Class A, ICES-003
Entorno de
funcionamiento:
Temperatura: 0 a 40°C (32 a 104°F)
Humedad: 20 a 85%
Entorno de
almacenamiento:
Temperatura: -20 a +50°C (-4 a +122°F)
Humedad: 10 a 90% (sin condensación)
Dimensiones: 136 (An) x 36 (Al) x 136 (Prf) mm (5,35 x 1,42 x 5,35 in)
Peso: 0,4 kg (0,9 lbs)
Accesorios: Cable del micrófono (5 m), Manual del usuario
Audio
Micrófonos: 3 unidireccionales
Ancho de banda
de frecuencia
para captador de
sonido:
100 a 20.000 Hz

Transcripción de documentos

はじめに YVC-MIC1000EX 接続する 便利な機能 その他 User’s Manual Manuel de l’utilisateur 取扱説明書 ⫼᠋᠟‫ݠ‬ ‫ࡈی‬۶ָ۰ Manual del usuario Contenido INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .........................................................2 Además de este manual, lea otros manuales de instrucciones ............................................................. 6 Precauciones de seguridad .........................................3 Mandos y funciones .................................................... 7 Micrófono (YVC-MIC1000) .................................... 7 Precauciones de uso ....................................................4 Ubicación de la placa identificativa ...........................5 Introducción ................................................................6 Comprobación del contenido ....................................6 Micrófono (YVC-MIC1000): lateral ........................ 7 Micrófono (YVC-MIC1000): parte inferior ............. 8 Especificaciones .......................................................... 9 Generales .................................................................. 9 Audio ........................................................................ 9 Español 1 Precauciones de seguridad 15 Asegúrese de utilizar el cable de micrófono suministrado con el producto. Si utiliza otros cables de micrófono podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 16 Asegúrese de tener las manos secas al conectar o desconectar el micrófono o cables de alimentación. Si no lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o daños en el producto. 17 No instale el producto en ninguna superficie inestable o donde pudiera quedar expuesto a vibraciones, ya que podría volcarse o caerse, provocando lesiones personales o daños en el producto. 18 No instale el producto en ningún lugar expuesto a la luz directa del sol o a temperaturas excesivamente altas (cerca de un calefactor, etc.). Si lo hace, podría provocar daños en el producto. 19 No se siente ni se ponga de pie sobre el producto, ni coloque otros objetos sobre él. Si lo hace, podría provocar daños en el producto. 20 No utilice el producto en ningún lugar donde quede expuesto a cambios rápidos en la temperatura ambiente. Cualquier cambio rápido de la temperatura ambiente podría provocar condensación en el producto, lo que a su vez podría provocar daños en él. Si se produce condensación, deje el producto apagado un tiempo hasta que se seque. 21 Descargue cualquier electricidad estática de su cuerpo o ropa antes de tocar el producto. Si no lo hace, podría provocar daños en el producto. 22 Tienda y conecte los cables de micrófono correctamente. Si tira de los cables de micrófo o quedan enganchados en la pierna de alguien, el producto o los equipos conectados podrían caerse o volcarse, provocando lesiones personales o daños en el producto. 23 No conecte el producto a ningún equipo distinto del YVC-CTU1000 o del YVC-MIC1000. Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 3 Español 1 No toque los terminales con los dedos ni con objetos metálicos. Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o daños en el producto. 2 Evite que el producto se caiga o sufra impactos fuertes. Las piezas internas podrían romperse, lo que podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 3 Si el producto ha sufrido daños, solicite su inspección o reparación a un distribuidor. Si sigue usando el producto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. 4 No desmonte ni manipule el producto de forma alguna. Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 5 No obstruya las salidas de calor. • No coloque paños, manteles ni ningún otro objeto similar sobre el producto. • No coloque el producto sobre una alfombra, moqueta, etc. • No coloque el producto en ningún lugar estrecho donde el espacio sea escaso y tenga poca circulación de aire. • No tape los orificios de ventilación. Deje un espacio de ventilación de al menos 1 cm por arriba, 1 cm por la derecha y por la izquierda, y 5 cm por la parte trasera del producto. Si no cumple las indicaciones anteriores, podría acumularse calor dentro del producto y provocar un incendio o daños en el producto. 6 No coloque el producto en exteriores o en lugares donde pudiera mojarse. Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 7 No instale el producto en ningún lugar expuesto a polvo o humedad, humo o vapor de aceite, o gas corrosivo. Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 8 Asegúrese de que el producto está nivelado. No lo coloque boca abajo ni en vertical. Si lo hace podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 9 No instale el producto en lugares donde pudieran caer objetos extraños sobre él o donde el producto pudiera quedar expuesto al goteo o proyección de líquidos. No coloque encima del producto lo siguiente: • Otros componentes, ya que podrían causar daños o decoloración en la superficie del producto. • Objetos incandescentes (p. ej., velas), ya que podrían provocar un incendio, daños en el producto y daños personales. • Recipientes con líquido, ya que podrían caer y el líquido podría provocar una descarga eléctrica en el usuario o daños en el producto. 10 No inserte objetos extraños, como metales o papel, en el producto. Si lo hace podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. 11 Si oye un trueno, evite tocar el producto. Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica. 12 El producto debería utilizarse al menos a 22 cm de cualquier marcapasos. Si no se respeta esta distancia, el marcapasos podría verse afectado y desembocar en un accidente grave. 13 No utilice este producto cerca de equipos médicos. Las ondas de radio de este producto podrían afectar negativamente al funcionamiento de los equipos electromédicos. No utilice este producto en lugares donde el uso de ondas de radio esté restringido, p. ej., cerca de equipos médicos. 14 Evite daños en los cables de micrófono. • No coloque objetos pesados sobre los cables. • No modifique los cables. • No fije los cables con grapas. • No aplique fuerza innecesaria a los cables. • No coloque cables cerca de fuentes de calor. Si lo hace, podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en el producto. Precauciones de uso • El producto está diseñado para su uso en oficinas generales y no para su uso en lugares que precisen de un alto grado de fiabilidad en el tratamiento de vidas humanas o bienes de gran valor. • Tenga en cuenta que Yamaha no se hará responsable de ningún daño derivado de un uso o configuración inapropiados del producto. • Dependiendo del entorno de uso, este producto puede provocar ruido en un teléfono, radio, televisión, etc. En tal caso, cambie el lugar de instalación o su orientación. • Si transfiere este producto a un tercero, entréguele también este manual y los accesorios. • En el momento de deshacerse del producto, asegúrese de seguir las indicaciones de su administración local. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 4 Ubicación de la placa identificativa La placa de características se encuentra ubicada en la parte inferior del micrófono. Español 5 Introducción Gracias por adquirir un YVC-MIC1000EX. El YVC-MIC1000EX es un micrófono opcional especialmente diseñado para su uso con el YVC-1000, un sistema de comunicaciones unificadas entre micrófono y altavoces. Lea este manual en su totalidad antes de instalar y conectar el producto. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. • Ninguna parte de este manual puede copiarse o utilizarse bajo ningún concepto sin el permiso de Yamaha. • Las especificaciones del producto y los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso. • Yamaha no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño que resulte del uso del producto. La garantía cubre solamente una reparación del producto. Comprobación del contenido • 1 micrófono (YVC-MIC1000) • 1 cable de micrófono (5 m) • Manual del usuario (este manual) Además de este manual, lea otros manuales de instrucciones Este manual solo contiene información básica. Para obtener información detallada sobre el uso del producto, lea los siguientes documentos: Manual de usuario del YVC-1000: contiene información sobre cómo usar el producto en combinación con el YVC-1000. Descargue el manual del usuario más actualizado desde la página de descargas de nuestro sitio web. ■Página de descarga http://www.yamaha.com/products/en/communication/download/ 6 Mandos y funciones Micrófono (YVC-MIC1000) 1 2 2 Indicador de estado del micrófono Púlselo para desactivar temporalmente (silenciar) el micrófono. Para cancelar la función de silencio, vuelva a pulsarlo. Se ilumina en verde cuando el micrófono está activo. Se ilumina en rojo cuando el micrófono está silenciado. Micrófono (YVC-MIC1000): lateral 1 2 1 Terminal de entrada (IN) 2 Terminal de salida (OUT) Conecta el micrófono opcional (YVC-MIC1000EX) mediante el cable del micrófono. Conecta el micrófono mediante el cable del micrófono. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de usuario del YVC-1000. 7 Español 1 Botón de silencio del micrófono Micrófono (YVC-MIC1000): parte inferior 1 1 Placa identificativa Ofrece los siguientes datos: Model No.: número de modelo del producto. SERIAL LABEL: número de serie del producto. 8 Especificaciones Generales Interfaz: Terminales de entrada y salida Estándar de radiointerferencias: FCC (Part 15B) Class A, ICES-003 Entorno de funcionamiento: Temperatura: 0 a 40°C (32 a 104°F) Humedad: 20 a 85% Entorno de almacenamiento: Temperatura: -20 a +50°C (-4 a +122°F) Humedad: 10 a 90% (sin condensación) Dimensiones: 136 (An) x 36 (Al) x 136 (Prf) mm (5,35 x 1,42 x 5,35 in) Peso: 0,4 kg (0,9 lbs) Accesorios: Cable del micrófono (5 m), Manual del usuario Audio 3 unidireccionales Ancho de banda de frecuencia para captador de sonido: 100 a 20.000 Hz Español Micrófonos: 9
1 / 1

Yamaha YVC-MIC1000EX Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario