LG AMNC18GBHA2.ANWALAT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
www.lg.com
MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
• Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el producto.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico
nacional y únicamente por personal autorizado.
• Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para
futuras consultas.
TIPO : EMPOTRADO AL TECHO CON ALTO NIVEL ESTÁTICO
ESPAÑOL
• No enfríe el aire en exceso. Puede ser malo para su salud y consumirá más electricidad.
• Bloquee la luz solar con persianas o cortinas mientra utiliza el aire acondicionado.
• Mantenga las puertas o ventanas bien cerradas mientras tenga el aire acondicionado en funciona-
miento.
• Ajuste la dirección del caudal de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior rápidamente.
• Abra las ventanas con regularidad para evitar que se deteriore la calidad del aire interior si utiliza el
aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire cada 2 semanas.
• El polvo y las impurezas recogidos en el filtro del aire pueden bloquear el caudal de aire o debilitar
las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Para su información
Grape su factura en esta página, como prueba de la fecha de compra o como garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo :
Número de serie :
Puede encontrarlos en una etiqueta en cada lado del aparato.
Nombre del distribuidor :
Fecha de compra :
Estos son algunos consejos que le ayudarán a reducir el consumo eléctrico cuando utilice el apa-
rato de aire acondicionado. Puede utilizar el aire acondicionado de forma más eficiente siguiendo
estas instrucciones.
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
2
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el
máximo rendimiento del aparato
ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones graves o mortales si ignora estas instrucciones
CAUTION
Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora estas instrucciones
ADVERTENCIA
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden ponerle en
peligro a usted y a otras personas.
• La instalación DEBE cumplir con la normativa de construcción local o, si no la hay, con el
Código Eléctrico Nacional NFPA 70/ANSI C1-1003 o la edición actual el Código Eléctrico
Canadiense Parte1 CSA C.22.1.
La información de este manual ha sido elaborada para personal cualificado familiarizado con los procedi-
mientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
• Si no lee y cumple todas las instrucciones de este manual puede dañar el aparato, causar
daños materiales o sufrir lesiones graves o mortales.
Instalación
No usar en caso de defecto o cortocircuito. Utilice este dispositivo con un circuito exclusivo para ello.
- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Para los trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cua-
lificado o un Servicio técnico autorizado.
- No desmonte o repare el aparato. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Conecte el aparato a la toma de tierra.
- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instale el panel y la cubierta de la caja de control con seguridad.
- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instale siempre un circuito y un interruptor exclusivos.
- Un cableado o instalación inadecuados pueden causar incendios o descargas eléctricas
• Utilice un disyuntor o un fusible con la capacidad adecuada.
- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prologando con niveles muy
altos de humedad o una ventana o puerta abierta.
- La humedad puede condensarse y mojar o dañar el mobiliario.
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato.
- Los bordes afilados podrían causar heridas. Tenga especial cuidado con los bordes y las aletas del
condensador y evaporador
• Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de
servicio técnico autorizado.
- Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.
!
!
!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• No instale el aparato en un soporte defectuoso.
- Esto podría causar lesiones, accidentes o dañar el aparato.
• Asegúrese que el área de instalación no se deteriorará con el tiempo.
- Si la base se cae, el aparato de aire acondicionado podría caer con ella, causando daños a los bie-
nes, avería del aparato, y lesiones.
• No utilice tubos de aluminio
- Podrían producirse fugas de gas.
• Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) para realizar la prueba de fugas o la purga de
aire. No comprima el aire u oxígeno y no utilice gases inflamables. De lo contrario, puede causar un
incendio o explosión.
- Existe riesgo de muerte, lesiones, incendio o explosión.
Funcionamiento
• No guarde ni use, ni siquiera permita que haya gas inflamable o combustibles cerca del aparato.
- Existe riesgo de incendio o avería del aparato.
PRECAUCIÓN
Instalación
Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del aparato.
- Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el aparato.
• Instale manguera de drenaje de modo que se vacíe el agua correctamente.
- Una mala conexión puede causar fugas de agua.
• Mantenga el nivel uniforme mientras instala el aparato.
- Para evitar vibraciones o fugas de agua.
• No instale el aparato en lugares donde el ruido y el aire caliente procedentes de la unidad exterior
puedan molestar a los vecinos.
- Podría causar un problema a sus vecinos.
• Para mover y transportar el aparato son necesarias dos o más personas.
- Evitará daños personales.
• No instale el aparato en un lugar expuesto directamente al viento de mar (bruma salada).
- Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión, en particular en las aletas del condensador y
del evaporador, podría causar el mal funcionamiento del aparato o un funcionamiento ineficaz.
!
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4
5
2 CONSEJOS PARA EL
AHORRO DE ENERGÍA
3 INSTRUCCIONES IMPOR-
TANTES DE SEGURIDAD
6 INTRODUCCIÓN
6 Características
7 INSTALACIÓN
7 Selección de la mejor ubicación
8 Dimensiones del techo y localización del
perno colgante
9 Aislamiento, otros
10 Comprobación del drenaje
10 Tubería de drenaje
12 Conexión de cableado
12 Prueba de funcionamiento
14 INSTRUCCIONES DE INS-
TALACIÓN
14 Configuración del instalador- Cómo
acceder al modo de instalación del con-
figurador
16 Cómo se ajusta el E.S.P?
18 CONFIGURACIÓN DEL
DIP SWITCH
ÍNDICE
ÍNDICE
ESPAÑOL
Filtros de aire
Mando a distancia por cable
(Accesorio)
Entradas de aire
Salida de aire
6
INTRODUCCIÓN
ESPAÑOL
Características
INTRODUCCIÓN
INSTALACIÓN
7
ESPAÑOL
Selección de la mejor ubicación
Instale la unidad de aire acondicionado en la ubicación más adecuada para las condiciones siguientes.
- El lugar podrá soportar una carga cuatro veces superior al peso de la unidad interior.
- El lugar permitirá la inspección de la unidad según se muestra en la figura.
- El lugar de instalación estará nivelado.
- El lugar debe permitir que se drene el agua fácilmente
(Es necesaria la dimensión “H” adecuada para lograr una inclinación de drenaje como se muestra en la figura.)
- El lugar debe poder conectarse fácilmente con la unidad exterior.
- La unidad no se verá afectada por ruido eléctrico.
- Habrá una buena circulación de aire en la habitación.
- No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad.
Lea todas las instrucciones y sígalas paso a paso.
Vista superior
(Unidad: mm)
H=30 o más
Vista frontal
600600
Frontal
Agujero de inspección
(600X600)
Caja de control
1 000
Si la unidad se instala cerca del mar, las piezas de instalación pueden corroerse por la acción de la
sal. Las piezas de instalación (y la unidad) deben incorporar las medidas anticorrosión adecuadas
PRECAUCIÓN
!
INSTALACIÓN
8
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Dimensiones del techo y loca-
lización del perno colgante
Caso1
Posición del perno de suspensión
-
Aplique una junta flexible entre la unidad y el con-
ducto para absorber vibraciones innecesarias.
Caso2
Posición del perno de la consola
- Un lugar donde la unidad quede nivelada y
pueda soportar el peso de la unidad.
- Un lugar donde la unidad pueda soportar las
vibraciones.
- Un lugar donde se pueda realizar fácilmente
el mantenimiento y reparaciones.
- Seleccione y marque la posición de los torni-
llos de fijación.
- Realice el agujero de anclaje en el techo.
- Fije las placas de instalación en los tornillos
de suspensión (ajuste el nivel aproximada-
mente) con las tuercas, arandelas y arande-
las elásticas.
Dimensión
Capacidad
(Btu/h)
A B C D E F (G) H I
18/24k
932 882 355 47 450 30 87 750 158
Agujero de drenaje
A
B
CD
(G)
H
I
EF
Tuerca M10
Arandela M10
X 4
X 4
Tuerca M10
Arandela M10
X 4
X 8
Orificio de
inspección
Unidad Interior
Techo
Conducto forrado
Orificio
de entrada
de aire
Placa
de techo
Placa
de techo
Orificio de
descarga
de aire
Conducto flexible
de descarga
Conducto
de entrada
INSTALACIÓN
- Introduzca el anclaje y la arandela en los tornillos de suspensión para fijarlos al techo.
- Monte los tornillos de suspensión para fijar el anclaje con firmeza.
Aislamiento, otros
Aísle la junta y los tubos completamente
Aislamiento térmico
Todo el aislamiento térmico debe cumplir con los requisitos locales.
9
ESPAÑOL
1
Anclaje de fijación
Arandela plana
Arandela elástica
Tuerca
Tornillos de
suspensión
Edificio antiguo Edificio nuevo
2
3
4
5
Unión para tubo
de líquidos
Tubo de
refrigerante y
aislante térmico
(Suministro local)
Unión para tubo de gas
Aislante térmico para
tubo de refrigerante
(Suministro local)
Corrugado de manguera
para aislante térmico
(Suministro local)
Asegúrese de que aquí no haya holgura.
Solape con aislante
térmico para tubería.
Aislante térmico para tubo de refrigerante
(Suministro local)
Aislante térmico para
tubería (Suministro local)
Corrugado de manguera para aislante térmico (Suministro local)
Apriete la tuerca y el tornillo para evitar que pueda caer la unidad.
PRECAUCIÓN
!
10
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Comprobación del drenaje
1 Retire el filtro de aire.
2 Compruebe el drenaje.
- Pulverice uno o dos vasos de agua en el
evaporador.
- Asegúrese de que no haya fugas de agua
de drenaje en la manguera de la unidad
interior.
Tubería de drenaje
Las tuberías de drenaje deben colocarse con una pen-
diente hacia abajo (1/50 a 1/100): asegúrese de que
éstas no suban y bajen para evitar el flujo inverso.
- Durante la conexión del tubo de desagüe, tenga
cuidado de no aplicar una fuerza excesiva sobre el
orificio de desagüe de la unidad interior.
- El diámetro exterior de la conexión de drenaje de
la unidad interior es 32 mm.
(Material del tubo: Tubo interior de cloruro de poli-
vinilo de un diámetro de Ø 25 mm y elementos
adecuados)
-
Asegúrese de instalar aislamiento térmico en el tubo
de desagüe. (Material de aislamiento térmico: espu-
ma de polietileno de grosor superior a 8 mm.)
Prueba de desagüe
- El aparato de aire acondicionado utiliza una
bomba de drenaje para vaciar el agua.
-
Utilice el procedimiento siguiente para compro-
bar el funcionamiento de la bomba de drenaje:
Orificio de
drenaje de
mantenimiento
No se permite
colocarlo hacia
arriba
Abrazadera de tubo
Unidad interior
1/50 - 1/100
MÁX 700mm
Agua de suministro
Bomba de drenaje
Bandeja de drenaje
Manguera de drenaje
flexible (Accesorio)
Tubo principal
de drenaje
Pegue
la junta
Orificio de
salida de
drenaje
Conexión de la
manguera de vaciado
Utilice el clip (Accesorio)
Techo
Techo
1 - 3mm
Agujero de drenaje
Uso de bomba
de drenaje
Uso de bomba
de drenaje
Agujero de drenaje
La inclinación al instalar la unidad interior es
muy importante para el drenaje en este tipo
de aparato de aire acondicionado.
• El grosor mínimo del aislamiento para
el tubo de conexión será de 5mm.
• La unidad debe estar horizontal o incli-
nada hacia la manguera de drenaje que
se conecte al terminar la instalación
PRECAUCIÓN
!
- Conecte el tubo de drenaje principal al exterior y déjelo provisionalmente hasta que la prueba
haya terminado.
- Eche agua a la manguera de drenaje flexible y compruebe que no haya fugas.
- Compruebe el correcto funcionamiento de la bomba de drenaje y el ruido cuando haya acabado
la conexión eléctrica.
- Cuando haya finalizado la prueba, conecte la manguera de drenaje flexible al orificio de salida de
drenaje de la unidad interior.
11
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
1/50 - 1/100 pendiente
Distancia del
colgador
Soporte colgante
Máx 700mm
Manguera de drenaje flexible
Aislamiento
Abrazadera
metálica
Máx 300mm
1 - 15m
La manguera flexible suministrada no debe estar tensa. Una manguera tensa puede cau-
sar fugas de agua.
PRECAUCIÓN
!
Tras confirmar el estado anterior, prepare las conexiones de la forma siguiente:
1 No olvide que debe disponerse un circuito eléctrico exclusivo para el aparato de aire acon-
dicionado. De acuerdo con el método de cableado, siga el esquema de circuito que hay en
el interior de la tapa de control
2 Disponga un disyuntor entre la fuente de electricidad y la unidad.
3 Los tornillos que fijan el cableado en la caja de conexiones eléctricas pueden aflojarse con
las vibraciones durante el transporte. Compruébelos y asegúrese de que están firme-
mente apretados. (Si se sueltan, puede quemar los cables).
4 Especificaciones de la fuente de electricidad.
5 Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.
6 Asegúrese de que se mantiene la tensión inicial a más de un 90% de la tensión nominal
marcada en la placa de identificación.
7 Confirme que el grosor del cable es el que se indica en las especificaciones de la fuente
de alimentación.
(Observe en particular la relación entre la longitud del cable y el grosor).
8 No olvide colocar un disyuntor de fugas donde haya agua o humedad.
9 Las causas siguientes podrían causar una caída de voltaje.
- Vibraciones del interruptor magnético, daños en el punto de contacto, rotura del fusible y
alteración de la función normal de sobrecarga.
- No se suministra la energía adecuada de arranque para el compresor.
PRECAUCIÓN
!
12
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Conexión de cableado
Conecte individualmente los cables a los ter-
minales de la placa de control, según las cone-
xiones de la unidad exterior.
-
Asegúrese de que los colores de los cables de la uni-
dad exterior y los números de los terminales sean los
mismos, respectivamente, en la unidad interior.
Precauciones durante la conexión del cablea-
do de alimentación
- Utilice terminales de presión redondos para
las conexiones al bloque de terminales.
Cuando no se disponga de ellos, siga las ins-
trucciones siguientes.
-
No conecte cables de diferente grosor al bloque
de terminales de alimentación. (Los cables de ali-
mentación flojos pueden causar un calor anormal.)
- Al conectar cables del mismo grosor, siga las
instrucciones de la figura siguiente.
Prueba de funcionamiento
Precauciones al efectuar la prueba
-
La alimentación eléctrica inicial debe suminis-
trar un mínimo del 90% del voltaje nominal.
De lo contrario, no funcionará el aire acondi-
cionado.
Modo funcionamiento de prueba por mando a
distancia
1 Si pulsa el botón B durante 3 segundos,
se accede el modo de ajuste del mando a
distancia.
- Si se pulsa brevemente una vez, se acce-
de al modo de ajuste de usuario.
Mantenga el botón apretado más de 3
segundos para asegurarse.
- Para el producto RAC, cancele la oscila-
ción a izquierda y derecha de la dirección
del caudal de aire.
2 La figura de configuración ‘01’ parpadeará
en la parte inferior de la ventana de indica-
ción.
Terminal a presión
redondo
Cable de alimentación
Bloque de terminales de la unidad interior
1(L) 2(N) 3
Conectado a unidad exterior
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los tornillos del termi-
nal estén apretados con firmeza.
!
• Para la prueba de funcionamiento, uti-
lice la refrigeración en primer lugar, in-
cluso en temporada de calefacción. Si
prueba la calefacción en primer lugar,
puede dañarse el compresor.A conti-
nuación, preste atención.
La prueba de funcionamiento se cancelará
automáticamente después de 18 minutos.
PRECAUCIÓN
!
Código de función Configurar
13
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Refrige
rante
TEMP.
ambiente
exterior
Presión del gas en la vál-
vula de servicio.
R22 35°C(95°F)
4 - 5 kg/cm
2
G
(56,8 - 71,0 P.S.I.G.)
R410A 35°C(95°F)
8,5 - 9,5 kg/cm
2
G
(120 - 135 P.S.I.G.)
3 Pulse el botón K para guardar.
4
Durante la prueba de funcionamiento, si pulsa el
botón situado debajo, abandonará la prueba.
- Seleccione el botón de funcionamiento,
temperatura arriba/abajo, control de flujo
de aire, dirección de aire, inicio/parada.
Conexión de la alimentación eléctrica
- Conecte el cable de alimentación a la corrien-
te eléctrica independiente.
Se necesita un disyuntor.
Evaluación del rendimiento
-
Mida la presión del gas en la válvula de servicio.
- Mida la temperatura del aire de la entrada y
salida del aire acondicionado.
- Asegúrese de que la diferencia entre la tem-
peratura del aire de entrada y la de salida es
superior a 8 °C.
- Como referencia, la presión del gas para un
funcionamiento óptimo es la que se muestra
en la tabla (refrigeración).
NOTA
!
• Si la presión real es mayor que la que se
ve, es probable que el sistema se sobre-
cargue, por lo que debería extraerse algo
de carga. Si la presión real es menor que
la que se ve, es probable que la carga
del sistema sea insuficiente, por lo que
debería añadirse algo de carga.
Tabla de códigos de configuración del instalador
Aparato de aire acondicionado general
Función Código Valor
1
prueba de funcionamiento
01 01: Configurar
00 - FF : Dirección
2
ajuste de la dirección
02
03
04
< Paso de ESP > <Valor ESP> <Ejemplo>
01: Muy bajo
02: Bajo
03: Medio
04: Alto
05: Muy alto
0 - 255
3 Valor E.S.P.
01: Remo
02: Interior
03: 2TH
4 Termistor
01: Medio
02: Bajo
03: Alto
04: Muy alto
5 Altura del techo 05
Código de función Valor ESPValor ESP
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Configuración del instalador- Cómo acceder al modo de instalación del configurador
1 Si pulsa el botón B durante 3 segundos, se accede el modo de ajuste del mando a distancia.
- Si se pulsa brevemente una vez, se accede al modo de ajuste de usuario. Mantenga el botón
apretado más de 3 segundos para asegurarse.
2 Cuando se accede al modo de configuración por primera vez, el código de función se muestra
en la parte inferior de la pantalla LCD.
El modo de configuración del instalador permite establecer las funciones detalladas del mando a dis-
tancia. Si el modo de configuración del instalador no se configura correctamente, puede producir pro-
blemas en el aparato, lesiones al usuario o daños a la propiedad. Deberá configurarlo un instalador
certificado, y los resultados de cualquier instalación o modificación realizada por una persona no certifi-
cada serán responsabilidad del mismo. En este caso, no se podrá proporcionar ninguna garantía.
PRECAUCIÓN
!
Código de función Configurar
NOTA
!
• Según la función del producto, algunas categorías del menú podrían no aparecer, o bien
el nombre del menú podría ser diferente.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
15
NOTA
!
• Es posible que determinado contenido no se muestre según el tipo de aparato.
• Véase el manual del mando a distancia por cable para más detalles
ESPAÑOL
16
Cómo se ajusta el E.S.P?
ESPAÑOL
Qué es una función E.S.P.?
Es la función que decide la fuerza del viento
para cada nivel y la razón por la que esta fun-
ción hace la instalación más fácil; no utilice
esta función con el mando a distancia.
1 Si pulsa el botón
B durante 3 segundos,
se accede el modo de ajuste del mando a
distancia.
- Si se pulsa brevemente una vez, se acce-
de al modo de ajuste de usuario.
Mantenga el botón apretado más de 3
segundos para asegurarse.
2 Si entra en el modo de configuración de
ESP usando el botón B de configuración
de función, se indicará como en la imagen
siguiente.
3 Seleccione el paso de ventilador ESP con
el botón FG. (01: muy bajo, 02: Interior
03: medio, 04: alto, 05: Máximo
4 Cambie al ajuste del valor de ESP pulsando
un botón.
( 000 es el valor de fábrica)
5 Pulse el botón FGPulse el botón (*/*)
para configurar el valor ESP.
(Es imposible configurar la figura ESP de 1
a 255, siendo 1 el mínimo y 255 el máxi-
mo.)
6 Seleccione el ventilador en ESP pulsando
de nuevo el botón HIy configure el
valor ESP, tal como corresponde a cada
caudal según los números 4 y 5.
7 Pulse el botón K para guardar.
8 Pulse el botón L para salir.
* Tras la configuración, si no se pulsa nin-
gún botón en 25 segundos, saldrá auto-
máticamente del modo de configuración.
* Si se sale sin pulsar el botón de ajuste, el
valor modificado no se reflejará.
• Si se ajusta el ESP de forma incorrecta,
el aire acondicionado podría no haber
funcionado correctamente. Este ajuste
debe ser realizado por un técnico cuali-
ficado. Esta función se utiliza sólo para
aparatos con conductos
PRECAUCIÓN
!
Código de función Valor ESP
Paso de ESP
NOTA
!
• Al ajustar el valor ESP en el aparato sin
la función de caudal suave o intenso,
puede que no funcione.
• Tenga cuidado de no cambiar el número
ESP para cada opción de caudal de aire.
• El valor ESP está disponible para algu-
nos aparatos determinados.
Cómo se ajusta el E.S.P?
Cómo se ajusta el E.S.P?
17
ESPAÑOL
NOTA
!
• Asegúrese de fijar el valor según la tabla 1. Un ajuste de valor no esperado puede causar
un mal funcionamiento.
• La tabla 1 se basa en 220V. Según la fluctuación de la tensión, varía la velocidad del flujo
de aire.
Tabla 1
Presión estática (mmAg/ Pa) 2.5/20 4/39 5/49 6/59 8/78
Capacidad (Btu/h) Paso CMM / CFM (l/s) Valor de ajuste
18k
Alto 16,5 / 583 (275) 115 125 130 135 145
Medio 14,5/ 512 (242) 108 118 123 128 140
Bajo 13,0/ 459 (217) 102 112 117 122 134
24k
Alto 18,0/ 636 (300) 121 131 137 142 150
Medio 16,5/ 583 (275) 115 125 130 135 145
Bajo 14,0/ 494 (233) 106 116 121 125 139
CONFIGURACIÓN DEL DIP SWITCH
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL DIP SWITCH
18
NOTA
!
• Véase el manual accesorio del mando a distancia por cable para más detalles sobre ‘Con-
trol de Grupo’ & ‘Modo Contacto Seco’.
PCB interior
PCB interior
PCB interior
Función Descripción Apagado Encendido Default
SW3
Control de
grupo
Selección de compo-
nente principal o secun-
dario
Principal Auxiliar
Off
(Apagado)
SW4
Modo de con-
tacto seco
Selección del modo de
contacto seco
Mando a distancia por
cable/sin cable
Selección del modo de
funcionamiento automá-
tico o manual
Auto
Off
(Apagado)
SW5 Instalación
Funcionamiento continuo
del ventilador
Funcionamiento continuo
Desmontaje
En uso
Off
(Apagado)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

LG AMNC18GBHA2.ANWALAT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación