Transcripción de documentos
Nº de Modelo PFEVEX74010.1
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el
Número de Serie
(debajo de la armadura)
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o están dañadas, por favor
llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía
de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta
es ilegible, vea la portada de este manual y
solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La
calcomanía puede no mostrarse en su tamaño
real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
bicicleta de ejercicios, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
a las mascotas alejados en todo momento
de la bicicleta de ejercicios.
9. Se recomienda usar ropa adecuada con la
bicicleta de ejercicios y no vestir ropa holgada que pueda engancharse en la bicicleta
de ejercicios. Use siempre calzado deportivo
para protegerse los pies.
2. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo en
todo momento las indicaciones de este manual.
3. El propietario deberá responsabilizarse en
todo momento de que todos los usuarios de
la bicicleta de ejercicios tienen conocimiento
de todas las precauciones.
10. No deberán subirse a la bicicleta de ejercicios las personas que pesen más de 125 kg.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores, incluido el
propio movimiento de la persona al hacer
ejercicio, que pueden afectar la precisión de
la lectura del ritmo cardíaco. El sensor de
pulso ha sido diseñado únicamente como
una ayuda para realizar el ejercicio que permite al usuario determinar las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
4. La bicicleta de ejercicios ha sido diseñada
exclusivamente para ser usada en casa. No
use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar
comercial, de alquiler o institucional.
5. Guarde la bicicleta de ejercicios en un lugar
cerrado, alejada de la humedad y el polvo.
La bicicleta de ejercicios no debe colocarse
en el garaje, en un patio cubierto ni cerca
del agua.
12. Mantenga siempre recta la espalda al usar la
bicicleta de ejercicios y no la arquee.
6. Coloque la bicicleta de ejercicios en una
superficie plana con un mínimo de 0,6 m de
espacio libre alrededor de ella. Para evitar
que se produzcan daños en el suelo o la
alfombra, ponga un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios.
13. El ejercitarse de más puede provocar
lesiones graves o incluso la muerte. Si
siente dolor o se marea mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse
un rato.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas con regularidad. Reemplace de
inmediato cualquier pieza desgastada.
3
ANTES DE COMENZAR
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del
modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicios PROFORM® 300 ZLX. Pedalear es un ejercicio
efectivo para incrementar el acondicionamiento cardiovascular, ganar resistencia y tonificar el cuerpo. La
bicicleta de ejercicios 300 ZLX proporciona una selección de características diseñadas para que sus
entrenamientos en casa sean más efectivos y agradables.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
Consola
Baranda
Sensor de Pulso del Mango
Perilla de Ajuste
Asiento
Perilla de Ajuste del Asiento
Perilla de Ajuste
Poste del Asiento
Pedal/Correa
Rueda
Perilla de Nivelación
Pata de Nivelación
4
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas de la bicicleta de ejercicios en un área
despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje.
Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para montar la bicicleta de ejercicios necesitará un destornil, una llave inglesa
y un martillo de goma
.
lador Phillips
Cuando ensamble la bicicleta de ejercicios, use los dibujos que se muestran abajo para identificar las piezas
pequeñas. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE
LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha
sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar. No use herramientas eléctricas
para el montaje para evitar que se dañen las piezas.
Contratuerca de
M8 (72)–4
Arandela Dividida
de M8 (75)–8
Tornillo con Nylon de
M8 x 20mm (74)–4
Arandela de
M8 (43)–2
Tornillo Brillante
de M4 x 5mm
(91)–1
Tornillo con Nylon de M10 x 95mm (76)–4
Juego de Pernos de M6 x 70mm (50)–1
Juego de Pernos de M6 x 60mm (51)–1
5
Tornillo de
M4 x 16mm (90)–8
1.
1
Para que el montaje sea más fácil, lea la
información de la página 5 antes de
comenzar.
Conecte el Estabilizador Trasero (3) a la
Armadura (1) con dos Tornillos con Nylon de
M10 x 95mm (76).
3
1
76
2. Conecte el Estabilizador Delantero (2) a la
Armadura (1) con dos Tornillos con Nylon de
M10 x 95mm (76).
2
2
1
6
76
3. Déle unas vueltas a la Perilla de Ajuste (27) de
la Armadura (1) para aflojarla.
3
Oriente el Poste del Asiento (6) tal como se
indica. A continuación, tire de la Perilla de
Ajuste (27) hacia fuera e introduzca el Poste
del Asiento en la Armadura (1). Deslice el Poste
del Asiento hacia arriba o hacia abajo hasta la
posición deseada, y suelte la Perilla de Ajuste.
6
Orificios de
Ajuste
1
Mueva ligeramente el Poste del Asiento (6)
hacia arriba o hacia abajo para asegurarse
de que la Perilla de Ajuste (27) se encuentra
dentro de uno de los orificios de ajuste del
Poste del Asiento. A continuación, apriete la
Perilla de Ajuste.
4. Oriente el Asiento (23) y el Porta Asiento (24)
tal como se indica.
4
Conecte el Asiento (23) en el Porta Asiento (24)
usando cuatro Contratuercas de M8 (72) y cuatro Arandelas Divididas de M8 (75).
A continuación, deslice el Porta Asiento (24) por
el Poste del Asiento (6). Deslice el Porta
Asiento completamente hacia delante y apriete
la Perilla de Ajuste del Asiento (26).
23
24
A continuación, apriete un Tornillo Brillante (91)
de M4 x 5mm en la parte trasera del Poste del
Asiento (6).
75
72
7
27
91 6
26
5. Aplique un poco de la grasa incluida en un
Juego de Pernos de M6 x 70mm (50).
5
Oriente la Baranda (5) y el Montante Vertical (4)
tal como se indica.
50
Mientras otra persona sujeta la Baranda (5)
cerca del Montante Vertical (4), introduzca el
Cable de Extensión (59) por la Baranda hacia
arriba.
Grasa
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar el
Cable de Extensión (59). Conecte la Baranda
(5) al Montante Vertical (4) con el Juego de
Pernos de M6 x 70mm (50) y dos Arandelas de
M8 (43).
43
5
59
43
51
51
A continuación, conecte un Juego de Pernos de
M6 x 60mm (51) a través del soporte inferior de
la Baranda (5).
4
50
Tenga cuidado de
no pellizcar el Cable
de Extensión (59)
6. La Consola (13) está alimentada por cuatro
pilas de tipo D (no incluidas); se recomienda
utilizar pilas alcalinas. IMPORTANTE: Si la
Consola ha estado expuesta a bajas temperaturas, deje que se ponga a temperatura
ambiente antes de introducir las pilas. De lo
contrario, las pantallas de la consola u otros
componentes electrónicos podrían sufrir
daños. Quite el tornillo indicado, retire la
cubierta de las pilas, introduzca las pilas en el
compartimento de pilas y, a continuación,
vuelva a colocar la cubierta. Asegúrese de
orientar las pilas tal como se indica en los
diagramas de dentro del compartimento de
pilas.
6
Tornillo
Cubierta de
las Pilas
Pilas
13
Para comprar un adaptador de corriente
opcional, llame al número telefónico que
aparece en la portada de este manual. Para
evitar que la consola resulte dañada, use
solamente un adaptador de corriente suministrado por el fabricante. Inserte un extremo
del adaptador de corriente en la toma de la
consola y conecte el otro extremo a una toma
de corriente instalada conforme a las normas y
ordenanzas locales.
8
Pilas
7. Mientras otra persona sujeta la Consola (13)
cerca de la Baranda (5), conecte los cables de
la consola al Cable de Extensión (59) y al
Cable de Pulso (61).
7
13
Introduzca el cable sobrante hacia abajo dentro
de la Baranda (5) o hacia arriba dentro de la
Consola (13).
61
59
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Consola (13) a la Baranda
(5) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (90).
5
Tenga cuidado
de no pellizcar
los cables
8. Oriente el montaje del Montante Vertical (4) y la
Cubierta de Pivote (12) tal como se indica.
90
90
8
Deslice la Cubierta de Pivote (12) hacia arriba
hasta la Baranda (5). Clave: Doble y flexione
ligeramente la Cubierta de Pivote para
deslizarla por la Baranda.
Conecte la Cubierta de Pivote (12) a la
Baranda (5) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm
(90).
5
Orificio
A continuación, gire la Baranda (5) hasta que
su orificio esté alineado con un orificio de ajuste
del Montante Vertical (4).
Orificios de
Ajuste
Apriete la Perilla de Ajuste (27) en la Baranda
(5) y en un orificio de ajuste del Montante
Vertical (4). Asegúrese de que la Perilla de
Ajuste está metida en uno de los orificios de
ajuste.
27
9
4
90
12
90
90
9. Deslice la Cubierta Protectora Delantera (7)
hacia arriba por el Montante Vertical (4).
Mientras otra persona sostiene el Montante
Vertical (4) próximo a la Armadura (1), conecte
el Cable de Extensión (59) al Cableado
Eléctrico (58).
9
Tenga cuidado
de no pellizcar
los cables
Introduzca el Montante Vertical (4) en la
Armadura (1).
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte el Montante Vertical (4) con
cuatro Tornillos con Nylon de M8 x 20mm (74) y
cuatro Arandelas Divididas de M8 (75).
A continuación, deslice la Cubierta Protectora
Delantera (7) hacia abajo hasta la Armadura (1)
y presiónela para fijarla en posición.
74
4
7
75 1
59
58
75
75
10. Identifique el Pedal Derecho (21), que se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “R” (L o Left indica izquierda; R o
Right indica derecha).
74
10
Con una llave inglesa, apriete firmemente el
Pedal Derecho (21), en el sentido de las agujas del reloj, en el Brazo Derecho de la
Manivela (19).
19
Apriete el Pedal Izquierdo (no se muestra), en
el sentido contrario a las agujas del reloj, en
el Brazo de Manivela Izquierdo (no se muestra).
Correa
21
Ajuste la correa en el Pedal Derecho (21) en la
posición deseada y presione los extremos de
las correas sobre las lengüetas del Pedal
Derecho. Ajuste la correa del Pedal Izquierdo
(no se muestra) de la misma manera.
Lengüeta
11. Antes de usar la bicicleta de ejercicios, asegúrese de que todas las piezas están bien apretadas.
Nota: Puede que después de completar el montaje le sobren algunas piezas. Para proteger el suelo o
la alfombra, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios.
10
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO
CÓMO AJUSTAR LA POSICIÓN HORIZONTAL DEL
ASIENTO
Para realizar eficazmente ejercicio, el asiento deberá
estar a la altura adecuada. Al pedalear, sus rodillas
deben estar ligeramente flexionadas cuando los pedales se encuentren en la posición más baja.
Para ajustar la
posición horizontal del asiento,
primero debe
darle unas cuantas vueltas a la
perilla de ajuste
del asiento para
aflojarla. A continuación, desplace
el asiento hacia
delante o hacia
atrás hasta la
posición deseada
y apriete con firmeza la perilla.
Para ajustar el
asiento, primero
déle unas cuantas vueltas a la
Asiento
perilla de ajuste
para aflojarla. A
continuación, tire
de la perilla, deslice el poste del
Orificios
asiento hacia
arriba o hacia
Perilla
abajo hasta la
Poste del
posición deseada
Asiento
y, después, suelte
la perilla. Mueva
el poste del
asiento hacia
arriba o hacia
abajo para asegurarse de que
la perilla se ha
insertado completamente en
uno de los orificios de ajuste del poste del asiento. A continuación,
apriete la perilla.
Asiento
Perilla del Asiento
Poste del
Asiento
CÓMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS
PEDALES
Para aflojar las
correas de los
pedales, deberá
tirar de ellas hacia
arriba. A continuación, apriete las
correas, ajústelas
en la posición
deseada y presione sus
extremos contra
las lengüetas de
los pedales.
11
Correa
Lengüeta
CÓMO AJUSTAR EL ÁNGULO DE LA BARANDA
CÓMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Para ajustar el
ángulo de la
baranda, primero
debe darle unas
Baranda
cuantas vueltas a
la perilla de
ajuste para aflojarla. A
continuación, tire
de la perilla hacia
fuera, haga girar
la baranda hasta
Perilla
conseguir el
ángulo deseado
y, seguidamente,
Orificios
suelte la perilla
en uno de los orificios de ajuste.
Asegúrese de que la perilla se ha introducido en
uno de los orificios de ajuste. A continuación, apriete la perilla.
Si la bicicleta de
ejercicios se balancea levemente
sobre el suelo al
usarla, gire una o
las dos perillas de
nivelación situadas en el
estabilizador
Perillas de
trasero y ajuste
Nivelación
las patas de
nivelación hasta
que consiga eliminar el movimiento de balanceo.
12
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
Botones de
Entrenamiento
Botones de
Volumen
Botón
Pantalla
Botones de
Resistencia
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
Por ejemplo, puede perder esos kilos no deseados
con el entrenamiento para perder peso en 8 semanas.
Los entrenamientos iFit controlan la resistencia de los
pedales mientras la voz de un entrenador personal le
asesora. Las tarjetas iFit se venden por separado.
Para comprar las tarjetas iFit, visite el sitio Web
www.iFit.com o consulte la portada de este manual. Las tarjetas iFit también se venden en
diversos establecimientos autorizados.
Esta consola le ofrece una gran variedad de funciones
diseñadas para hacer que su entrenamiento sea más
efectivo y agradable.
Al usar la función manual de la consola, podrá ajustar
la resistencia de los pedales con sólo tocar un botón.
A medida que vaya realizando ejercicio, la consola le
informará continuamente del ejercicio realizado. Podrá
incluso medir su ritmo cardíaco a través del mango
del sensor de pulso.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras se ejercita.
La consola ofrece dieciséis tipos de entrenamiento
preestablecidos. Cada entrenamiento cambia
automáticamente la resistencia de los pedales e
indica cuándo variar la velocidad de pedaleo a medida
que le va guiando para conseguir un entrenamiento
efectivo.
Para usar la función manual, consulte la página 14.
Para usar un entrenamiento preestablecido, consulte la página 16. Para usar un entrenamiento de
iFit, consulte la página 17. Para usar el sistema de
sonido, consulte la página 17. Para cambiar los
ajustes de la consola, consulte la página 18.
La consola también ofrece el sistema de entrenamiento interactivo iFit, el cual permite a la consola
aceptar tarjetas iFit que contienen especificaciones de
entrenamientos diseñados para ayudarle a lograr sus
metas específicas.
Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que las
pilas están puestas (consulte el paso 6 de la página
8). Quite cualquier lámina de plástico que pueda
haber sobre la pantalla.
13
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
1. Empiece a pedalear o presione algún botón de
la consola para encenderla.
La consola ofrece varias funciones de visualización. La función de visualización que
seleccione determinará el tipo de información del
entrenamiento que aparecerá en pantalla. Para
seleccionar la función de pantalla deseada, presione repetidamente el botón Pantalla [DISPLAY]
(consulte el dibujo de la página 13).
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
2. Seleccione la función manual.
La pantalla puede mostrar la siguiente información
del entrenamiento:
Cada vez que encienda la consola, se seleccionará la función manual.
Tiempo [TIME]—Cuando la función manual está
seleccionada, en esta pantalla aparece el tiempo
transcurrido. Al seleccionar un entrenamiento, la
pantalla mostrará el tiempo de entrenamiento
restante en lugar del tiempo transcurrido.
Si ha seleccionado un entrenamiento, presione
repetidamente el botón de Entrenamientos con
Entrenador Personal Autorizado [CERTIFIED
PERSONAL TRAINER WORKOUTS] (consulte el
dibujo de la página 13) hasta que aparezcan ceros
en la pantalla.
Velocidad [SPEED]—Esta pantalla le mostrará su
velocidad de pedaleo en kilómetros por hora
(KM/H) o millas por hora (MPH).
3. Cambie la resistencia de los pedales según
sus necesidades.
Distancia [DISTANCE]—Esta pantalla le mostrará
la distancia que ha pedaleado en kilómetros o millas.
A medida que
vaya pedaleando,
cambie la
resistencia de los
pedales presionando
repetidamente los
botones de
aumentar y disminuir la Resistencia (consulte el
dibujo de la página 13). Nota: Tras presionar los
botones, transcurrirá un momento hasta que los
pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.
Calorías [CALORIES]—Esta pantalla le mostrará
el número aproximado de calorías que ha quemado.
14
Pulso—Esta pantalla le mostrará su ritmo
cardíaco cuando use el sensor de pulso del
mango (consulte el paso 5 de debajo).
Cuando se detecta el pulso, aparecen en pantalla
unos guiones y, a continuación, se muestra su
ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa del
ritmo cardíaco, sujete los contactos durante 15
segundos como mínimo. Nota: Si continúa sosteniendo el sensor de pulso del mango, la pantalla
mostrará su ritmo cardíaco durante un máximo de
30 segundos.
Resistencia [RESISTANCE]—Esta pantalla le
mostrará el nivel de resistencia de los pedales
durante algunos segundos cada vez que cambie
el nivel de resistencia.
Perfil—Cuando se selecciona un entrenamiento,
esta pantalla mostrará una descripción de los
ajustes de resistencia del entrenamiento.
Ajustes de la Pantalla—La consola incluye una
función de ajustes de la pantalla a la que se
puede acceder cuando aparece en pantalla el
texto HOLD DISPLAY FOR SETTINGS (mantenga presionado el botón pantalla para ver los
ajustes). Para cambiar los ajustes de la pantalla,
consulte CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA
CONSOLA en la página 18.
6.
Cuando haya terminado de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios
segundos, se escuchará un sonido, la consola
hará una pausa y el tiempo empezará a
parpadear en la pantalla. Para reanudar el entrenamiento, solo tiene que volver a pedalear.
Cambie el volumen de la consola pulsando los
botones de aumentar o disminuir el Volumen
(consulte el dibujo de la página 13).
5.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de
que ha colocado las manos en la posición indicada. Tenga cuidado de no mover excesivamente
las manos y de no apretar con demasiada fuerza
los contactos metálicos. Para un funcionamiento
óptimo, limpie los contactos metálicos con un
paño suave. No use nunca alcohol, abrasivos
o sustancias químicas para limpiarlos.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad de
pedaleo y la distancia recorrida tanto en millas
como en kilómetros. En la pantalla aparecerán
las letras MPH o KM/H para indicar la unidad de
medida seleccionada. Para cambiar de unidad de
medida, consulte el paso 3 de CÓMO CAMBIAR
LOS AJUSTES DE LA CONSOLA en la página
18.
Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se presiona ningún botón, la consola se
apagará y la pantalla se reajustará.
Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
Si hay láminas
de plástico en
los contactos
metálicos del
sensor de pulso
del mango,
quítelas. Para
medir su ritmo
Contactos
cardíaco,
sostenga el sensor de pulso del
mango con las palmas apoyadas contra los contactos metálicos. Intente no mover las manos ni
apretar demasiado los contactos.
15
COMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREESTABLECIDO
el nivel de resistencia y la velocidad objetivo.
Si se programa un nivel de resistencia y/o velocidad objetivo diferente para el siguiente segmento,
el nivel de resistencia y/o la velocidad objetivo
parpadeará en la pantalla durante algunos segundos para avisarle. A continuación, cambiará el
nivel de resistencia de los pedales.
1. Empiece a pedalear o presione algún botón de
la consola para encenderla.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
A medida que
vaya haciendo
ejercicio, se le
indicará que mantenga la velocidad
de pedaleo cercana a la
velocidad objetivo del segmento actual. Cuando
aparezca una flecha hacia arriba en la pantalla,
deberá aumentar su velocidad. Cuando aparezca
una flecha hacia abajo en la pantalla, deberá disminuir su velocidad. Cuando no aparezca ninguna
flecha en la pantalla, deberá mantener su velocidad actual.
2. Seleccione un entrenamiento preestablecido.
Para seleccionar un entrenamiento preestablecido,
presione repetidamente el botón de Programa de
Entrenamientos con Entrenador Personal
Autorizado [CERTIFIED PERSONAL TRAINER
WORKOUTS] hasta que aparezca en la pantalla
el entrenamiento deseado.
El tiempo y el perfil de los niveles de resistencia
del entrenamiento aparecerán también en la pantalla.
IMPORTANTE: La velocidad objetivo sirve simplemente para motivarle. Su velocidad real
puede ser inferior a la velocidad objetivo.
Asegúrese de hacer ejercicios a una velocidad
que le resulte cómoda.
Visualización gráfica
Si el nivel de resistencia del segmento actual es
demasiado alto o bajo, siempre puede modificar
manualmente los ajustes presionando los botones
de aumentar o disminuir la resistencia. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del
entrenamiento, los pedales se ajustarán
automáticamente al nivel de resistencia programado para el siguiente segmento.
3. Empiece a pedalear para iniciar el entrenamiento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. Se escuchará un sonido, la consola se
detendrá y el tiempo comenzará a parpadear en la
pantalla. Para reanudar el entrenamiento, solo
tiene que volver a pedalear.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado
con un nivel de resistencia y una velocidad. Nota:
Para segmentos consecutivos se podrá programar
el mismo de nivel de resistencia y/o velocidad
objetivo.
4. Siga su progreso por la pantalla.
Durante el entrenamiento, la visualización gráfica
del entrenamiento le mostrará su progreso. El
segmento de la visualización gráfica que parpadea
corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento que parpadea
indica el nivel de resistencia del segmento actual.
Al final de cada segmento del entrenamiento, se
escuchará una serie de sonidos y empezará a
parpadear el siguiente segmento de la visualización gráfica. En la pantalla también aparecerán
Consulte el paso 4 de la página 14.
5. Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
Consulte el paso 5 de la página 15.
6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
16
Consulte el paso 6 de la página 15.
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT
Unos instantes después de seleccionar un entrenamiento, empezará a sonar la voz de un
entrenador personal que le guiará durante todo el
entrenamiento.
Las tarjetas iFit se venden por separado. Para comprar tarjetas iFit, visite el sitio Web www.iFit.com o
consulte la portada de este manual. Las tarjetas iFit
también se venden en diversos establecimientos
autorizados.
Los entrenamientos iFit funcionan de la misma
manera que los entrenamientos preestablecidos.
Para usar el entrenamiento, consulte los pasos del
3 al 6 en la página 16.
1. Empiece a pedalear o presione algún botón de
la consola para encenderla.
3. Cuando haya terminado de hacer ejercicio,
extraiga la tarjeta iFit.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. A partir de entonces, la consola estará
lista para ser utilizada.
Extraiga la tarjeta iFit cuando haya terminado de
hacer ejercicio. Guarde la tarjeta iFit en un lugar
seguro.
2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un entrenamiento.
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para usar un entrenamiento iFit, inserte la tarjeta
iFit en la ranura iFit que hay en el lateral de la
consola. Asegúrese de que la tarjeta iFit esté orientada con los contactos metálicos hacia abajo y
en dirección a la ranura. Cuando la tarjeta iFit se
inserta correctamente, el indicador que hay al lado
de la ranura se iluminará y aparecerá texto en la
pantalla.
Ranura iFit
Para reproducir música o audiolibros con el sistema
de sonido de la consola mientras hace ejercicio,
conecte el cable de audio incluido en la toma de la
consola y en la toma de su reproductor de MP3 o de
CD. Compruebe que ha conectado bien el cable de
audio.
A continuación, presione el botón de reproducción de
su reproductor de MP3 o de CD. Ajuste el nivel de volumen utilizando el control de volumen de su
reproductor de MP3 o de CD, o pulse los botones de
aumentar o disminuir el volumen en la consola.
Cuando no lo esté usando, desenchufe el cable de
audio de la toma de la consola.
Tarjeta iFit
A continuación, seleccione el entrenamiento que
desea realizar en la tarjeta iFit presionando los
botones para aumentar o disminuir que hay al
lado de la ranura iFit.
17
3. Seleccione una unidad de medida si lo desea.
CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
La consola puede mostrar la velocidad de pedaleo
y la distancia recorrida tanto en millas como en
kilómetros.
La consola presenta una función de usuario que le
permite seleccionar una opción de iluminación de
fondo y la unidad de medida de la consola. Para cambiar los ajustes de la consola, siga los pasos que se
indican a continuación.
En pantalla aparecerá la palabra ENGLISH para
millas inglesas o METRIC para kilómetros métricos. Aparecerá una X al lado de la unidad de
medida actualmente seleccionada.
1. Active la función de ajustes de la pantalla.
Para activar esta función, presione repetidamente
el botón Pantalla hasta que aparezca en pantalla
el texto HOLD DISPLAY FOR SETTINGS (mantenga presionado el botón pantalla para ver los
ajustes).
A continuación, mantenga presionado el botón
Pantalla [DISPLAY] hasta que aparezca en pantalla la información de los ajustes de la pantalla.
2. Si lo desea, puede seleccionar una opción de
iluminación de fondo.
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción ON (encendido) mantiene la iluminación de fondo encendida mientras la consola
está encendida. La opción AUTO (automático)
mantiene la iluminación de fondo encendida solamente mientras pedalea. La opción OFF
(apagado) apaga la iluminación de fondo.
Para cambiar la unidad de medida, presione los
botones de aumentar y disminuir la resistencia
para seleccionar la unidad de medida deseada.
4. Salga de la función de ajustes de la pantalla.
Aparecerá una X al lado de la opción de iluminación de fondo actualmente seleccionada. Para
cambiar la opción de iluminación de fondo, presione los botones de aumentar y disminuir la
resistencia para seleccionar la opción de iluminación de fondo deseada.
Presione el botón Pantalla para guardar los
ajustes y salga de la función de ajustes de la
pantalla.
A continuación, pulse el botón Pantalla para continuar con la siguiente opción.
18
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
Inspeccione y apriete todas las piezas de la bicicleta
de ejercicios con regularidad. Reemplace de inmediato cualquier pieza desgastada.
A continuación, gire
el Brazo Izquierdo de
20
la Manivela (20)
hasta una posición
vertical con el
extremo del Brazo
11
apuntando hacia
17
arriba. Gire el Disco
del Pedal izquierdo
(17) en el sentido de
las agujas del reloj y suéltelo del Protector Izquierdo
(11). A continuación, maniobre el Disco del Pedal
Izquierdo hacia arriba y sáquelo del Brazo Izquierdo
de la Manivela (20).
Limpie la bicicleta de ejercicios con un paño húmedo
y un poco de detergente suave. IMPORTANTE: Para
evitar que se produzcan daños en la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta e intente que
la luz solar no incida directamente sobre ella.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la pantalla de la consola se oscurece, reemplace
todas las pilas a la vez. Para obtener instrucciones
sobre cómo reemplazarlas, consulte el paso de montaje 6 en la página 8.
Localice el Interruptor de Lengüeta (57). Afloje, sin
quitarlos del todo, los dos Tornillos Dentados de M4 x
12,7mm (63).
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco al usar el
mango del sensor de pulso, consulte el paso 5 en la
página 15.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE
LENGÜETA
Si la consola no muestra correctamente la información, será necesario ajustar el interruptor de lengüeta.
Para ajustar el interruptor de lengüeta, primero deberá
retirar el pedal izquierdo, la cubierta del disco
izquierda y el disco del pedal izquierdo (consulte las
instrucciones de debajo).
55
Con una llave inglesa, gire el pedal izquierdo en el
sentido de las agujas del reloj y retírelo.
A continuación,
gire el Brazo
Izquierdo de la
Manivela (20)
hasta una posición vertical con
el extremo del
brazo apuntando
hacia abajo.
20
Tab
Tab
57
20
63
A continuación, gire el Brazo Izquierdo de la Manivela
(20) hasta que el Imán (55) esté alineado con el
Interruptor de Lengüeta (57). Deslice levemente el
Interruptor de Lengüeta hacia el Imán y en dirección
opuesta a éste. Tras esto, vuelva a apretar los
Tornillos Dentados de M4 x 12,7mm (63).
18
Gire el Brazo Izquierdo de la Manivela (20) por un
instante. Repita estos pasos hasta que la consola
muestre la información correcta.
Con un destornillador de cabeza
plana, suelte las
lengüetas en cada punto de la Cubierta del Disco (18)
izquierdo. Maniobre con cuidado la Cubierta del Disco
izquierda sobre el Brazo Izquierdo de la Manivela (20)
y retire la cubierta.
Cuando el interruptor de lengüeta se haya ajustado
correctamente, vuelva a conectar el disco del pedal
izquierdo, la cubierta izquierda del disco y el pedal
izquierdo.
19
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
A continuación, gire el Brazo Derecho de la Manivela
(19) hasta una posición vertical con el extremo apuntando hacia arriba.
Si siente que los pedales resbalan al pedalear, incluso
cuando la resistencia está ajustada al máximo, puede
que sea necesario ajustar la correa de manejo.
Gire el Disco del Pedal derecho (17) en el sentido de
las agujas del reloj y suéltelo del Protector Derecho
(10).
Para ajustar la correa de manejo, primero debe retirar
el pedal derecho, el poste del asiento, la cubierta protectora superior, la cubierta protectora trasera, la
cubierta protectora delantera, la cubierta derecha del
disco, el disco del pedal derecho y el protector derecho (consulte las instrucciones de debajo).
A continuación, maniobre el Disco del Pedal derecho
(17) hacia arriba y sáquelo del Brazo Derecho de la
Manivela (19).
Consulte el DIBUJO DELAS PIEZAS de la página 23
y extraiga los Tornillos de M4 x 19mm (89) y los
Tornillos de M4 x 25mm (62) de los Protectores
Derecho e Izquierdo (10, 11). Seguidamente, extraiga
el Protector Derecho.
Con una llave inglesa, gire el Pedal Derecho (21) en
sentido contrario de las agujas del reloj y quítelo.
A continuación, retire la Perilla de Ajuste (27) indicada
y quite el Poste del Asiento (6).
9
8
6
27
7
21
19
10
18
17
85
54
86
Con un destornillador de punta plana, retire la
Cubierta Protectora Superior (8) y la Cubierta
Protectora Trasera (9). A continuación, use el destornillador de punta plana para soltar la Cubierta
Protectora Delantera (7).
Afloje el Tornillo Hexagonal de M6 x 20mm (85). A
continuación, apriete el Tornillo Hexagonal de M10 x
50mm (86) hasta que la Correa de Manejo (54) quede
tirante.
Gire el Brazo Derecho de la Manivela (19) hasta una
posición vertical con el extremo del brazo apuntando
hacia abajo.
Cuando la Correa de Manejo (54) esté tirante, apriete
el Tornillo Hexagonal de M6 x 20mm (85).
A continuación, vuelva a conectar el protector derecho, el disco del pedal derecho, la cubierta del disco
derecha, la cubierta protectora frontal, la cubierta protectora trasera, la cubierta protectora superior, el
poste del asiento y el pedal derecho.
Con un destornillador de cabeza plana, suelte las lengüetas en cada punto de la Cubierta del Disco
derecha (18). Maniobre con cuidado la Cubierta del
Disco derecha sobre el Brazo Derecho de la Manivela
(19) y retire la cubierta. Nota: Para obtener más detalles, consulte los dibujos de la página 19.
20
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN:
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los
primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su
zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades
de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados.
Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad
de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté
próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para
quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las
primeras semanas de su programa de ejercicios no
mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme
grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco
cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el
número más grande es el ritmo cardíaco cuando se
realizan ejercicios aeróbicos.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
21
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar
hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana
si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer
de los ejercicios una parte regular y agradable de su
vida diaria.
LISTA DE LAS PIEZAS
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Descripción
Armadura
Estabilizador Delantero
Estabilizador Trasero
Montante Vertical
Baranda
Poste del Asiento
Cubierta Protectora Delantera
Cubierta Protectora Superior
Cubierta Protectora Trasera
Protector Derecho
Protector Izquierdo
Cubierta de Pivote
Consola
Almohadilla Derecha
Almohadilla Izquierda
Sensor de Pulso
Disco del Pedal
Cubierta del Disco
Brazo Derecho de la Manivela
Brazo Izquierdo de la Manivela
Correa/Pedal Derecho
Correa/Pedal Izquierdo
Asiento
Porta Asiento
Tapa del Poste del Asiento
Perilla de Ajuste del Asiento
Perilla de Ajuste
Manguito del Poste del Asiento
Perilla de Nivelación
Soporte del Asiento
Pata de Nivelación
Tapa del Estabilizador Trasero
Tapa del Estabilizador Derecho
Tapa del Estabilizador Izquierdo
Rueda
Pie
Mango de Espuma
Polea
Manivela
Cojinete de la Manivela
Anillo
Volante
Arandela de M8
Eje del Volante
Brazo Estable
Soporte del Motor
Motor de Resistencia
Disco de Resistencia
Brazo de Resistencia
Juego de Pernos de M6 x 70mm
Juego de Pernos de M6 x 60mm
Nº de Modelo PFEVEX74010.1 R1110A
N°
Ctd.
66
67
2
6
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
*
*
*
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
2
1
3
2
2
2
4
8
2
4
12
4
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
14
10
2
2
2
1
–
–
–
Descripción
Soporte de Resistencia
Imán en “C”
Correa de Manejo
Imán
Abrazadera
Interruptor de Lengüeta/Cable
Cableado Eléctrico
Cable de Extensión
Sujetador de Cable
Cable de Pulso
Tornillo de M4 x 25mm
Tornillo Dentado de M4 x 12,7mm
Cable de Audio
Tornillo de Cabeza Plana de
M8 x 17mm
Buje de Pivote de la Baranda
Tornillo de Cabeza Plana de
M4 x 19mm
Tapa de la Manivela
Buje de Pivote del Montante
Vertical
Tornillo Dentado de 5/16"
Perno Botón de M8 x 20mm
Contratuerca de M8
Tuerca de Bloqueo de M8
Tornillo con Nylon de M8 x 20mm
Arandela Dividida de M8
Tornillo con Nylon de M10 x 95mm
Tornillo Hexagonal de M6 x 65mm
Contratuerca de M6
Tornillo Dentado de M4 x 12mm
Tornillo Hexagonal de M6 x 8mm
Arandela de M5
Tornillo de M5 x 7mm
Tornillo con Collar de
M6 x 14,67mm
Arandela de M6
Tornillo Hexagonal de M6 x 20mm
Tornillo Hexagonal de M10 x 50mm
Tornillo de M3,5 x 12mm
Tornillo Brillante de M4 x 12,7mm
Tornillo de M4 x 19mm
Tornillo de M4 x 16mm
Tornillo Brillante de M4 x 5mm
Tapa de la Baranda
Tuerca de Ajuste
Anillo de Retención Pequeño
Herramienta de Montaje
Paquete de Grasa
Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
22
DIBUJO DE LAS PIEZAS
23
25
91
65
25
24
75
26
72
89
9
68
31
61
8
62
70
32
40
73
86
29
89
76
28
27
41
45
3
89
89
59
89
42
92
69
50
88
79
77
32
43
89
31
74
75
57 74
83
47
94
52
93
72
75
46
49
93
81 82
23
51
64
90
2
36 89
76
54
35
33
58
55
38
36
89
71
55
87
50
90
89
75
12
90
39
80
48
78
74
1
63
40 56
75
5
43
92
37
66
35
34
7
41
60
84
85 72
53
27
74
90
90
60
4
90
90
51
10
17
37
14
67
62
89
44
13
67
67
20 18
73
29
15
89
11
22
16
6
30
Nº de Modelo PFEVEX74010.0 R1110A
89
21
71
17
18
70
19
68
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos
de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado
en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos
naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o
con el establecimiento en el que adquirió este producto.
Nº de Pieza 307613 R1110A
Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.