ESAB MobileFeed 201 AVS Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Instrucciones de uso
0558 012 630 ES 20170831
Valid for: serial no. WxxK533xxxx
MobileFeed 201 AVS
TABLA DE CONTENIDO
0558 012 630 © ESAB AB 2017
1
SEGURIDAD.................................................................................................. 4
1.1 Descripción general ................................................................................. 4
2
INTRODUCCIÓN............................................................................................ 8
2.1 Descripción general ................................................................................. 8
2.2 Equipamiento............................................................................................ 8
3
DATOS TÉCNICOS........................................................................................ 9
4
INSTALACIÓN ............................................................................................... 11
4.1 Recepción y manipulación ...................................................................... 11
4.2 Selección de los rodillos impulsores y tubos guía............................... 11
4.3 Instalación de los rodillos impulsores y los tubos guía....................... 12
4.4 Instalación del hilo de soldadura............................................................ 12
4.5 Instalación del hilo de soldadura............................................................ 13
4.6 Ajuste del arrastre del freno.................................................................... 14
4.7 Conexión del soplete ............................................................................... 14
4.8 Conexiones de alimentación................................................................... 15
5
FUNCIONAMIENTO....................................................................................... 17
5.1 Descripción general ................................................................................. 17
5.2 Conexiones y dispositivos de control.................................................... 18
5.3 Procedimientos de funcionamiento........................................................ 21
5.3.1 Medidas de seguridad en el trabajo ....................................................... 21
5.3.2 Establecimiento de un procedimiento de soldadura............................... 23
5.3.3 Tabla de datos de soldadura .................................................................. 23
5.3.4 MobileFeed 201 con fuentes de alimentación CC.................................. 24
5.3.5 MobileFeed 201 con fuentes de alimentación CV.................................. 24
5.3.6 Desconexión........................................................................................... 25
6
MANTENIMIENTO ......................................................................................... 26
6.1 Inspección y mantenimiento ................................................................... 26
6.2 Alimentador de hilo.................................................................................. 26
6.3 Sustitución de la válvula solenoide........................................................ 27
6.4 Resolución de problemas........................................................................ 27
7
PEDIDO DE REPUESTOS............................................................................. 28
ESQUEMA DEL CABLEADO............................................................................... 29
CONSUMIBLES DE PRODUCTOS CE ................................................................ 30
NÚMEROS DE REFERENCIA.............................................................................. 33
ACCESORIOS ...................................................................................................... 34
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0558 012 630
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SEGURIDAD
1.1 Descripción general
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y comprender
el manual de instrucciones, y siga todas las etiquetas,
prácticas de seguridad de la empresa y hojas de datos de
seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0558 012 630
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
1 SEGURIDAD
0558 012 630
- 6 -
© ESAB AB 2017
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a
los demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar. Solicite a su
empresa las prácticas de seguridad, que deberán estar basadas en los datos de
riesgo del fabricante.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
Instale el equipo de soldadura y conéctelo a tierra de acuerdo con la
normativa vigente
No permita que los electrodos ni los componentes eléctricos por los que
esté pasando corriente entren en contacto directo con la piel, ni tampoco
con ropa o guantes mojados o húmedos
Aíslese debidamente de la conexión a tierra y de la pieza de trabajo
Asegúrese de colocarse en una posición segura
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
Mantenga su espacio de trabajo libre de humos
Puede mantener los humos y gases alejados de su zona de respiración
y del espacio de trabajo en general con ventilación, con un dispositivo
extractor de humos a la altura del arco o con ambos.
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones
oculares y quemaduras cutáneas.
Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de
soldadura y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Proteja también a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes
RIESGO DE INCENDIO.
Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no haya ningún objeto inflamable cerca
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar. Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u
otro dispositivo de protección similar
Avise del riesgo a las personas cercanas
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
Antes de instalar o utilizar el equipo, lea el manual de instrucciones,
asegurándose de que lo entiende
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
1 SEGURIDAD
0558 012 630
- 7 -
© ESAB AB 2017
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales lugares
puede resultar difícil garantizar la compatibilidad
electromagnética de los equipos de clase A, debido tanto a
perturbaciones conducidas como radiadas.
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una instalación
de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su
aplicación con arreglo a la normativa nacional, los aparatos
eléctricos o electrónicos que han llegado al final de su vida
útil se deben eliminar en una instalación de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde informarse
sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0558 012 630
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUCCIÓN
2.1 Descripción general
El MobileFeed 201 AVS (Sensibilidad de tensión del arco) es un dispositivo alimentador de
hilo portátil. La unidad se alimenta por completo de la tensión del arco a partir de una fuente
de alimentación de soldadura de corriente constante (CC) o de tensión constante (CV).
Funciona con polaridad invertida, corriente continua con electrodo positivo (DCEP), o
polaridad directa, corriente continua con electrodo negativo (DCEN). El MobileFeed 201 AVS
está disponible con dos conexiones, EURO y TWECO. Hay disponible como opción un
control remoto de la tensión con la fuente de alimentación Warrior (requiere la actualización
del software de la fuente de alimentación).
La unidad está diseñada para su uso con hardware, software, y electrodos tubulares
(protegido por gas o autoprotegido) de 0,8mm (0,030pulg.) a 1,98mm (5/64pulg.) de
diámetro con una velocidad de alimentación de hilo entre 1,3 y 19,0 m/min (50 - 750
pulg./min). Los componentes del alimentador están totalmente encapsulados en una carcasa
muy resistente.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los
accesorios de ESAB para este producto.
2.2 Equipamiento
El MobileFeed 201 AVS se suministra con:
Manual de instrucciones
Cable de captación de tensión con pinza
3 DATOS TÉCNICOS
0558 012 630
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 DATOS TÉCNICOS
¡NOTA!
El MobileFeed 201 AVS no está recomendado para transferencia por
cortocircuito con fuentes de alimentación de corriente constante debido a la
limitada corriente de cortocircuito disponible en este tipo de fuentes de
alimentación.
MobileFeed 201 AVS
Velocidad de alimentación de hilo 1,3 - 19,0 m/min (50 - 750 pulg./min)
Entrada principal (tensión de circuito abierto o tensión de arco) no se debe utilizar con
alimentación de CA
Mínima 14,0 V CC
Máxima 100 V CC (pico de 113 V)
Cubo estándar DI 5,1 cm (2 pulg.)
Bobina estándar DE 20,3 cm (8 pulg.)
Corriente de soldadura máxima 320 A a ciclo de trabajo del 60 %
250 A a ciclo de trabajo del 100 %
Presión de entrada de gas máxima 5,2 bares (75 psi)
Diámetros del hilo
Duro 0,8 mm - 0,9 mm (0,030pulg. - 0,035 pulg.),
1,2 mm - 1,4 mm (0,045pulg. - 0,052 pulg.),
1,6 mm (1/16 pulg.)
Blando 0,9 mm - 1,2 mm (0,035pulg. - 3/64 pulg.),
1,6 mm (1/16 pulg.)
Tubular 0,8 mm - 0,9 mm (0,030pulg. - 0,035 pulg.),
1,2 mm - 1,4mm (0,045pulg. - 0,052 pulg.),
1,6 mm - 2,0mm (1/16 pulg. - 5/64 pulg.)
Tipo de motor Imán permanente CC prelubricado, encapsulado
Tipo de freno (hilo) Arrastre
Control Estado sólido
Sistema de alimentación Empuje
Interruptor de encendido y
apagado Estándar
Rampa de inicio Estándar
Alto × ancho × largo 368,3 × 187,3 × 470 mm
14,50 × 7,375 × 18,50 pulg.
Peso (con contactor, sin bobina) 12,7 kg (28 lb)
Grado de estanqueidad IP23S
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
3 DATOS TÉCNICOS
0558 012 630
- 10 -
© ESAB AB 2017
Los equipos marcados IP 23S se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores, pero
no se deben usar con lluvia.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALACIÓN
4.1 Recepción y manipulación
Antes de instalar este equipo, retire todo el material de embalaje de alrededor de la unidad e
inspecciónela detenidamente en busca de posibles daños producidos durante el envío.
Cualquier reclamación por pérdidas o daños que puedan haberse producido durante el
tránsito deberá realizarla el comprador ante el transportista. El transportista entregará una
copia del documento de embarque y flete previa solicitud si surge la necesidad de presentar
una reclamación.
¡ADVERTENCIA!
Sujete el equipo, sobre todo si el suelo
es irregular o forma pendiente.
Si la unidad no está estable en posición vertical (A), por ejemplo cuando se desconecta el
soplete de soldadura o la bobina, o cuando existe el riesgo de que la unidad sea arrastrada
por el soplete durante el trabajo, la unidad debe fijarse. Si lo prefiere puede utilizarse en
posición horizontal (B) si las condiciones lo permiten.
4.2 Selección de los rodillos impulsores y tubos guía
¡ADVERTENCIA!
Cuando se conecta el alimentador de hilo a la fuente de alimentación, el cable de
trabajo de la fuente de alimentación se conecta a la pieza de trabajo y la fuente
de alimentación se energiza; pulsar el gatillo del soplete hará que el hilo de
soldadura se caliente mediante la corriente y que los rodillos impulsores giren.
Mantenga los dedos alejados.
Los rodillos impulsores tienen dos ranuras. La unidad se suministra lista para alimentar hilos
tubulares de 1,2 a 1,6 mm (0,045pulg., 0,052 pulg. o 1/16 pulg.) de diámetro o hilos sólidos
de 0,9 a 1,2mm (0,035 pulg. a 0,045 pulg.) en función del número de referencia solicitado.
Hay disponibles otros rodillos impulsores para la alimentación de otros tamaños de hilo duro,
hilo blando e hilo tubular. Consulte la tabla de selección de rodillo impulsor y tubo guía en el
capítulo COMSUMIBLES.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 12 -
© ESAB AB 2017
Los sistemas con cuatro rodillos impulsores, requieren dos rodillos impulsores inferiores.
4.3 Instalación de los rodillos impulsores y los tubos guía
¡PRECAUCIÓN!
Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
1. Suelte la palanca del conjunto del rodillo de presión (1) y saque el conjunto del rodillo
de presión (2) hacia arriba.
2. Retire el tornillo de cabeza moleteada (3) mientras sujeta el rodillo impulsor (4).
3. Busque e instale los tubos de guía correctos.
4. Mantenga el rodillo impulsor (4) o sustitúyalo por otro del tamaño requerido; la
designación está grabada en el lateral del rodillo que mira hacia fuera.
5. Coloque el tornillo de cabeza moleteada (3) en su posición en el rodillo impulsor (4) y
apriételo.
6. Pase el hilo y fije el conjunto del rodillo de presión (2).
4.4 Instalación del hilo de soldadura
¡PRECAUCIÓN!
Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 13 -
© ESAB AB 2017
1. Extraiga el dispositivo de retención de la bobina (1).
2. Coloque la bobina de hilo (2) en el cubo de modo que gire hacia la izquierda al
desenrrollarse el hilo. El pasador del cubo debe encajar en el orificio de la bobina de
hilo.
3. Instale el dispositivo de retención de la bobina (1) y apriételo a mano.
4.5 Instalación del hilo de soldadura
¡PRECAUCIÓN!
Antes de insertar el hilo de soldadura, asegúrese de eliminar el bisel y las
rebabas de la punta del hilo para evitar que se atasque en la guía del soplete.
1. Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
2. Suelte la palanca del conjunto del rodillo de presión y saque el conjunto del rodillo de
presión hacia arriba.
3. Compruebe que el rodillo impulsor, la posición de la ranura y las guías del hilo son los
correctos.
4. Haga pasar el hilo de la bobina a través la guía de entrada a lo largo de la ranura del
rodillo impulsor y hacia el interior del tubo de guía de salida.
5. Baje el conjunto del rodillo de presión y ajuste la presión del rodillo impulsor para
asegurarse de que el hilo no patina, pero sin crear una presión excesiva.
6. Encienda la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
7. Pulse el gatillo del soplete o bien pulse el interruptor de avance (Jog) para alimentar
hilo a través del soplete.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 14 -
© ESAB AB 2017
4.6 Ajuste del arrastre del freno
¡PRECAUCIÓN!
Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
La fricción del disco de freno debería proporcionar el suficiente arrastre como para evitar
que la bobina de hilo gire libremente cuando se detiene la alimentación de hilo.
El tambor de freno está ajustado de fábrica. Si necesita volver a ajustarlo, siga las
instrucciones que figuran a continuación. Ajuste el cubo del freno de manera que el hilo
quede relativamente flojo cuando se detenga la alimentación.
1. Retire el dispositivo de retención de la bobina (1) girándolo en el sentido contrario a
las agujas del reloj.
2. Para aumentar el par de frenado, utilice una llave de 27 mm (1 1/16 pulg) gire la
tuerca de ajuste del arrastre (2) en el sentido de las agujas del reloj.
3. Para reducir el par de frenado, utilice una llave de 27 mm (1 1/16 pulg) gire la tuerca
de ajuste del arrastre (2) en el sentido contrario a las agujas del reloj.
4.7 Conexión del soplete
¡PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que el soplete elegido tiene la clasificación apropiada para la
corriente de soldadura que se va a utilizar, tiene una guía del tamaño y tipo
correctos y la punta y tubo guía son los adecuados.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 15 -
© ESAB AB 2017
¡ADVERTENCIA!
Desenchufe la fuente de alimentación y el alimentador de hilo antes de realizar
ninguna conexión entre el alimentador de hilo y la fuente de alimentación de
soldadura.
El adaptador del soplete de la unidad MobileFeed se conecta directamente al conjunto de
impulsor del hilo, alimentación y suministro de gas de protección del alimentador de hilo.
1. Alinee el conector del soplete con el adaptador del alimentador de hilo y presione
firmemente.
2. Apriete a mano el collar de bloqueo en el conector Euro.
4.8 Conexiones de alimentación
¡PRECAUCIÓN!
Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo.
La unidad MobileFeed 201 AVS se puede usar con polaridad de corriente continua con
electrodo positivo (DCEP) o de corriente continua con electrodo negativo (DCEN) sin
modificaciones.
4 INSTALACIÓN
0558 012 630
- 16 -
© ESAB AB 2017
1. Conecte el cable de soldadura (1) de la fuente de alimentación a la conexión del talón
de soldadura que sale de la parte trasera del alimentador MobileFeed 201 AVS.
a) Terminal positivo para hilos tubulares rellenos de flux con gas de protección o
hilos macizos.
b) Terminal negativo para la mayoría de los hilos tubulares autoprotegidos sin
gases.
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que los cables de soldadura están aislados
correctamente antes de enchufar la fuente de alimentación. Los
cables o piezas sin aislamiento pueden provocar un arco al entrar en
contacto con una superficie con conexión a tierra. El arco puede
dañar los ojos o provocar un incendio. El contacto del cuerpo con un
conector de cable de soldadura no aislado o con un conductor al
descubierto puede producir una descarga y lesiones graves,
posiblemente fatales.
2. Conecte un segundo cable de soldadura (2) entre la conexión de salida de polaridad
opuesta de la fuente de alimentación y la pieza de trabajo.
3. Conecte la pinza de cable de tensión/trabajo del alimentador de hilo (3) a la pieza de
trabajo.
4. Si utiliza hilo protegido por gas, conecte el tubo flexible de gas a la entrada de gas de
la parte posterior del alimentador.
5. Asegúrese de que los tubos y las conexiones de los cables están bien apretados.
6. Encienda la fuente de alimentación y cierre el contactor si la fuente de alimentación
está equipada con un interruptor de control del contactor de salida. Debe haber
tensión de circuito abierto para hacer funcionar el alimentador de hilo.
7. Gire el interruptor de encendido del alimentador de hilo a la posición "ON" (Activado).
8. Compruebe todas las conexiones de gas por si existen fugas.
¡ADVERTENCIA!
A no ser que comience a soldar, no deje que el hilo de soldadura toque
una superficie metálica con toma de tierra. El hilo de soldadura eléctrica se
calienta mediante la corriente cuando se cierra el contactor secundario.
Mantenga los dedos alejados de los rodillos impulsores, que comenzarán a
girar al pulsar el gatillo del soplete.
9. Si usa hilos protegidos por gas, ajuste el caudal de gas al flujo deseado cerrando el
interruptor del gatillo del soplete u operando el interruptor de purga del gas.
10. Apague la fuente de alimentación y el alimentador de hilo cuando no estén en uso.
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 17 -
© ESAB AB 2017
5 FUNCIONAMIENTO
5.1 Descripción general
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
¡ADVERTENCIA!
¡Descarga eléctrica! No toque la pieza de trabajo ni el cabezal de soldadura
durante el trabajo.
¡NOTA!
Si tiene que desplazar el equipo a una nueva ubicación, utilice el asa prevista
para ello. No arrastre el equipo tirando de la antorcha de soldadura.
¡PRECAUCIÓN!
Antes de insertar el hilo de soldadura, asegúrese de eliminar el bisel y las
rebabas de la punta del hilo para evitar que se atasque en la guía del soplete.
¡ADVERTENCIA!
Las piezas giratorias pueden ocasionar lesiones; extreme
las precauciones.
¡ADVERTENCIA!
Existe riesgo de aplastamiento al cambiar la bobina. No se ponga guantes de
protección para introducir el hilo de soldadura entre los rodillos alimentadores.
¡ADVERTENCIA!
No utilice el alimentador con la carcasa abierta.
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 18 -
© ESAB AB 2017
5.2 Conexiones y dispositivos de control
1. Mando de ajuste de la
velocidad de
alimentación del hilo
5. Pantalla para
velocidad/tensión de
alimentación del hilo
9. Conexión de gas
protector
2. Mando de ajuste de la
tensión
6. Interruptor de bloqueo
del gatillo
10. Conexión para cable de
soldadura
3. Conexión del soplete 7. Interruptor principal 11. Conexión de control
remoto de la tensión de
la fuente de alimentación
4. Cable de trabajo
(entrada de tensión)
8. Conector del interruptor
del soplete de soldadura
(solo versiones
TWECO/NAS)
Velocidad de alimentación del hilo (control de tensión del arco)
La velocidad de alimentación del hilo se controla mediante el mando de velocidad de
alimentación de la parte frontal del alimentador de hilo.
Cuando el alimentador de hilo está conectado a una fuente de alimentación del tipo de
tensión constante (CV), el mando de velocidad de alimentación del hilo controla la corriente
de soldadura. Girar el mando hacia la derecha aumenta la corriente de soldadura y girarlo
hacia la izquierda reduce la corriente de soldadura.
Cuando el alimentador de hilo está conectado a una fuente de alimentación del tipo de
corriente constante (CC), el botón de velocidad de alimentación del hilo controla la tensión
del arco. Girar el mando hacia la derecha reduce la tensión del arco, girarlo hacia la
izquierda aumenta la tensión del arco. La velocidad de alimentación del hilo real en cualquier
ajuste dado varía con la tensión del arco. El aumento de la tensión del arco provoca un
aumento en la velocidad de alimentación del hilo.
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 19 -
© ESAB AB 2017
Cuando el interruptor CV/CC de la unidad MobileFeed se coloca en la posición "CV", la
velocidad de alimentación del hilo prestablecida se muestra en la pantalla. La velocidad del
hilo no variará con los cambios en la tensión del arco.
Cuando el interruptor CV/CC se coloca en la posición "CC", tanto la velocidad del hilo como
la tensión se muestran en la pantalla. La velocidad del hilo mostrada corresponde a la
velocidad que se obtendrá a partir de la tensión mostrada. Ajustar el mando para cambiar la
tensión afecta a la velocidad de alimentación del hilo. Por ejemplo, si en la pantalla aparece
7,6m/min (300 pulg./min) a 20 V, un ajuste de la tensión a 24 V, producirá un aumento hasta
aproximadamente 9,3m/min (365 pulg./min). Un cambio en la tensión del arco de 4 V dará
lugar a un cambio en la velocidad del hilo de 1,7m/min (65 pulg./min). Para obtener
instrucciones paso a paso sobre cómo establecer la velocidad del hilo y la tensión, consulte
la sección "Establecimiento de un procedimiento de soldadura".
Tensión
En el modo CC, el mando de ajuste de la tensión se utiliza para ajustar la tensión, que a su
vez afecta a la velocidad de alimentación del hilo. Consulte la descripción "Velocidad de
alimentación del hilo" anteriormente.
El mando de ajuste de la tensión también se puede utilizar para establecer la tensión de
salida de la fuente de alimentación cuando se establece la unidad MobileFeed en modo CV
con la opción de control remoto de la tensión y se usa una fuente de alimentación Warrior. A
continuación, se lee la tensión de la fuente de alimentación en la pantalla de la unidad
MobileFeed para permitir el ajuste de la velocidad y tensión de alimentación del hilo.
Pantalla para velocidad y tensión de alimentación del hilo
La pantalla digital muestra la velocidad (m/min o pulg./min) y la tensión de alimentación del
hilo. También permite al soldador prestablecer una velocidad de alimentación del hilo y una
tensión de la fuente de alimentación.
Interruptor de bloqueo del gatillo
La función de bloqueo del gatillo es una variación de la operación de cuatro tiempos. Si la
función de bloqueo del gatillo está activada, el gatillo del soplete se puede soltar una vez
establecido el arco, la fuente de alimentación y el alimentador continuarán soldando hasta
que el gatillo se presione y suelte de nuevo, o hasta que se pierda la señal del arco
establecido rompiendo manualmente el arco. El gatillo no se bloqueará a no ser que el arco
esté establecido antes de soltar el gatillo.
Interruptor principal
El interruptor de alimentación (0/I) de la parte frontal del alimentador de hilo pone en marcha
el alimentador de hilo cuando este está conectado a la fuente de alimentación y a la pieza
de trabajo. La fuente de alimentación debe estar encendida con el contactor cerrado.
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 20 -
© ESAB AB 2017
1. Fusible principal, 10 A 3. Interruptor de avance del hilo/purga
2. Disyuntor, 5 A 4. Interruptor CC/CV
Disyuntor, 5 A
Este disyuntor de 5 amperios rearmable, en serie con el armazón del motor, protege la
tarjeta de control de daños si el motor se detiene.
Interruptor de avance del hilo/purga
La función de avance (JOG) se utiliza cuando es necesario alimentar hilo sin aplicar tensión
de soldadura. El hilo se alimenta a la velocidad establecida mientras se pulse el interruptor.
La función de purga (PURGUE) se utiliza al medir el caudal de gas o para extraer el aire o la
humedad de los tubos de gas antes de empezar a soldar. El gas fluye siempre que se pulsa
el interruptor. No hay necesidad de tensión de soldadura o de iniciar la alimentación de hilo.
Si el hilo se ha encaminado a través del soplete y la punta de contacto, simplemente pulse el
botón Jog o corte el hilo, según precise, de modo que el hilo sobresalga aproximadamente
3cm (0,5 pulg.) del extremo de la boquilla del soplete.
Interruptor CC/CV
El interruptor CC/CV se utiliza para establecer el modo CC o el modo CV. El modo CC se
utiliza con fuentes de alimentación de corriente constante. El modo CV se utiliza con fuentes
de alimentación de tensión constante. El modo seleccionado también influye en las
funciones del alimentador de hilo, tal y como se muestra a continuación:
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 21 -
© ESAB AB 2017
Modo Pantalla Mando de ajuste de la velocidad de
alimentación del hilo
CC Se muestra la velocidad de
alimentación del hilo y la tensión del
arco
Controla la tensión del arco. La
velocidad de alimentación del hilo
aumenta al aumentar la tensión
CV Se muestra la velocidad de
alimentación del hilo
Controla la corriente de soldadura
Configuración de los interruptores DIP
Los interruptores DIP se encuentran en la placa PCB de la pantalla digital, en el interior de la
unidad MobileFeed.
¡NOTA!
Para localizar la placa PCB de la pantalla digital es necesario retirar la cubierta
que protege las piezas electrónicas de la unidad MobileFeed.
Compruebe la configuración de los interruptores DIP de la placa PCB de la pantalla digital.
Estos interruptores se pueden configurar para que la pantalla muestre la velocidad de
alimentación del hilo en m/min o en pulg./min.
El ajuste (1) de la pantalla es pulg./min. El ajuste (2) de la pantalla es m/min.
5.3 Procedimientos de funcionamiento
5.3.1 Medidas de seguridad en el trabajo
Cumpla todos los requisitos de seguridad sobre ventilación, detección de incendios, etc.
para soldadura por arco según lo establecido en la sección "PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD".
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 22 -
© ESAB AB 2017
1. Debido a la energía radiante del arco de soldadura y la posibilidad de establecer un
arco antes de bajar la careta sobre la cara, el operador debe llevar gafas con lentes
con filtro bajo la careta. El filtro de la careta debe ser del número 11 (no ferroso) o 12
(ferroso). Todos aquellos expuestos al arco deben usar caretas con filtros y gafas
protectoras. El personal que trabaje en las proximidades debe llevar gafas
protectoras.
2. La energía radiante del arco puede descomponer los vapores de disolventes
clorados, como, por ejemplo, tricloroetano y percloroetileno, para formar fosgeno,
incluso aunque estos vapores están presentes en bajas concentraciones. NO suelde
cuando haya disolventes clorados en el ambiente o en las cercanías del arco.
3. NO toque el electrodo, la punta de contacto ni piezas de metal cuando la alimentación
esté encendida: todos estos elementos reciben corriente y están calientes, y pueden
provocar una descarga potencialmente mortal. NO permita que el electrodo toque
metal con conexión a tierra. Creará un destello de arco que puede lesionar los ojos.
Asimismo, puede provocar un incendio o causar otros daños.
4. Cuando trabaje en un espacio reducido, asegúrese de que es seguro entrar en él.
Debe comprobarse con un instrumento de medición adecuado si el espacio reducido
tiene la cantidad de oxígeno adecuada (al menos 19%). El espacio reducido no debe
contener concentraciones tóxicas de vapores o gases. Si esto no puede
determinarse, el operario debe utilizar un equipo de respiración homologado. Evite las
fugas de gas en un espacio reducido, ya que el gas que haya escapado puede reducir
peligrosamente la concentración de oxígeno en el aire. NO introduzca botellas de gas
en espacios reducidos. Al salir de un espacio reducido, cierre el suministro de gas en
la fuente del gas para evitar que penetra en el espacio. Compruebe la atmósfera de
respiración en el espacio reducido y asegúrese de que es seguro volver a entrar.
5. Nunca ponga en funcionamiento el equipo con corrientes superiores a la capacidad
nominal en amperios. Se producirá un sobrecalentamiento.
6. Nunca ponga en funcionamiento el equipo en una zona húmeda o mojada sin el
aislamiento adecuado para protegerse frente a las descargas. Mantenga las manos,
los pies y la ropa secos en todo momento.
7. Siempre que deje el equipo desatendido, apague la alimentación de los controles, la
fuente de alimentación y el suministro de gas. Abra el interruptor de la línea de
alimentación principal.
8. Lleve ropa oscura y gruesa para proteger la piel de quemaduras del arco, chispas y
virutas de metal caliente.
9. Desactive la corriente de soldadura antes de ajustar o sustituir los electrodos.
¡ADVERTENCIA!
Cuando el interruptor de alimentación está encendido y se pulsa el gatillo del
soplete, el electrodo se calienta mediante la corriente y se activan las bobinas de
alimentación de hilo. No toque el hilo, ya que podría recibir una descarga
posiblemente mortal. A no ser que esté soldando, no deje que el hilo toque una
superficie metálica conectada a tierra, ya que provocará un destello de arco.
Manténgase alejado de las bobinas de alimentación y mecanismos impulsores.
¡ADVERTENCIA!
Antes de soldar, es imprescindible ponerse la ropa de protección (mandil,
chaqueta o buzo de soldadura y guantes) y protección ocular (gafas y careta de
soldar) adecuadas. El incumplimiento puede resultar en lesiones graves.
¡PRECAUCIÓN!
No termine el arco retirando el soplete de la zona de soldadura. Para detener la
soldadura, suelte el gatillo del soplete antes de retirarlo.
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 23 -
© ESAB AB 2017
¡ADVERTENCIA!
Si en un espacio reducido no apaga el gas protector puede provocar una
acumulación de gases, que desplazará al oxígeno.
5.3.2 Establecimiento de un procedimiento de soldadura
Procedimiento de establecimiento rápido
1. En fuentes de alimentación de tensión constante (CV), establezca la tensión del arco
que desee en la fuente de alimentación.
2. En fuentes de alimentación de corriente constante (CC), establezca la corriente de
soldadura deseada en la fuente de alimentación.
3. En la unidad MobileFeed: Establezca la velocidad de alimentación del hilo con el
mando correspondiente y use los valores mostrados en la pantalla como guía.
Un alimentador de hilo en modo CV mostrará la velocidad de alimentación del hilo
real mientras se suelda.
Un alimentador de hilo, en modo CC mostrará una velocidad de alimentación del hilo
que variará con los cambios en la tensión del arco. Cuando no esté soldando, la
pantalla mostrará cuál será la velocidad de alimentación del hilo a la tensión
mostrada.
5.3.3 Tabla de datos de soldadura
Los valores de tensión (V) y corriente (A) presentados en las tablas que aparecen a
continuación corresponden a la tensión del arco y la corriente de soldadura. Los valores de
corriente (A) que pueden fluir a través del alimentador de hilo no pueden ser superiores a los
valores nominales de la unidad.
Núcleo flux E70T-1 y 2
Diámetro
Velocidad de alimentación del hilo
(m/min)/(pulg./min)
3,8/150 5,1/200 6,35/25
0
7,6/300 8,9/350 10,2/40
0
11,4/45
0
12,7/50
0
15,2/60
0
0,045
pulg.
29 V
150 A
29 V
210 A
30 V
250 A
33 V
290 A
34 V
330 A
0,052
pulg.
25 V
155 A
30 V
300 A
1/16 pulg. 27 V
190 A
30 V
300 A
33 V
365 A
33 V
410 A
Núcleo metálico
Diámetro
Velocidad de alimentación del hilo
(m/min)/(pulg./min)
5,1/200 6,35/250 7,6/300 8,9/350 10,2/400 11,4/450 12,7/500
0,045
pulg.
28 V
250 A
29 V
260 A
30 V
270 A
32 V
300 A
32 V
350 A
0,052
pulg.
29 V
275 A
29 V
300 A
30 V
325 A
1/16 pulg. 30 V
300 V
30 V
350 A
32 V
400 A
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 24 -
© ESAB AB 2017
Hilo de acero macizo
Diámetro
Velocidad de alimentación del hilo
(m/min)/(pulg./min)
5,1/200 6,35/25
0
7,6/300 8,9/350 10,2/40
0
11,4/45
0
12,7/50
0
14,0/55
0
15,2/60
0
0,035
pulg.
25 V
180 A
25 V
200 A
26 V
215 A
27 V
230 A
28 V
245 A
0,045
pulg.
25 V
260 A
26 V
280 A
27 V
300 A
28 V
320 A
30 V
340 A
1/16 pulg. 26 V
290 A
27 V
340 A
30 V
400 A
Al/Si aluminio
Diámetro
Velocidad de alimentación del hilo
(m/min)/(pulg./min)
5,1/200 6,35/250 7,6/300 8,9/350 10,2/400 11,4/450
3/64 25 V 110 A 25 V 140 A 26 V 150 V 26 V 190 A 27 V 205 A 27 V 220 A
1/16 26 V 200 V 23 V 260 A 30 V 300 A 32 V 350 A
Al/Mg aluminio
Diámetro
Velocidad de alimentación del hilo
(m/min)/(pulg./min)
3,8/150 5,1/200 6,35/250 7,6/300 8,9/350 10,2/400
3/64 pulg. 22 V 100 A 23 V 150 A 23 V 175 V 24 V 190 A 25 V 205 A 25 V 220 A
1/16 pulg. 23 V 200 A 25 V 250 A 27 V 280 A 27 V 290 A 28 V 340 A
5.3.4 MobileFeed 201 con fuentes de alimentación CC
1. Seleccione la corriente de soldadura/tensión del arco necesaria para el tipo y
diámetro del hilo con el que se vaya a soldar; consulte la sección "Tabla de datos de
soldadura" en este capítulo.
2. Establezca la corriente de la fuente de alimentación con el mando giratorio
correspondiente del panel frontal de la fuente de alimentación.
3. Ajuste la tensión del arco (valor tomado de la tabla de datos de soldadura) con el
mando correspondiente del alimentador de hilo.
4. Establezca la velocidad de alimentación del hilo (valor tomado de la tabla de datos de
soldadura) con el mando giratorio correspondiente del alimentador de hilo.
5. Provoque un arco y ajústelo a la velocidad de alimentación del hilo deseada con el
mando de velocidad del hilo.
5.3.5 MobileFeed 201 con fuentes de alimentación CV
1. Seleccione la tensión del arco/corriente de soldadura necesaria para el tipo y
diámetro del hilo con el que se vaya a soldar; consulte la sección "Tabla de datos de
soldadura" en este capítulo.
2. Ajuste la tensión de la fuente de alimentación con el mando correspondiente de la
fuente de alimentación o utilice el control de tensión remoto opcional en el
alimentador de hilo.
3. Consulte la velocidad de alimentación del hilo adecuada para el tipo y diámetro de
hilo, y la tensión del arco/corriente de soldadura elegidos en la parte superior de la
columna de la sección "Tabla de datos de soldadura".
5 FUNCIONAMIENTO
0558 012 630
- 25 -
© ESAB AB 2017
4. Utilice la "Tabla de datos de soldadura" para determinar la posición del mando de
ajuste de la velocidad de alimentación del hilo en el alimentador de hilo.
5. Provoque un arco y ajuste su longitud según precise con el mando de velocidad de
alimentación del hilo.
¡NOTA!
NO SE RECOMIENDA utilizar el ajuste del interruptor CV cuando se utiliza una
fuente de alimentación CC. El sistema tiene una sensibilidad extrema a la
velocidad de alimentación del hilo que dificulta el establecimiento de unas
condiciones de soldadura estables. La estabilidad del arco depende en gran
medida de mantener constante la distancia "punta del soplete-pieza de trabajo"
que es prácticamente imposible controlar al soldar manualmente. La
configuración CV sólo se recomienda para su uso con fuentes de alimentación
CV.
Las tensiones de soldadura típicas para aluminio 5000 están entre 21 y
25voltios, lo que limita la velocidad de alimentación del hilo de la unidad
MobileFeed, especialmente si se intenta soldar con aleación 5356 de 0,035pulg.
de diámetro. Soldar con hilos de diámetros ≤3/64" y/o con un arco por debajo de
22 voltios puede causar problemas de velocidad de alimentación limitada y la
incapacidad para conseguir unas buenas condiciones de soldadura.
¡NOTA!
En muchas fuentes de alimentación CV, la tensión real del arco de soldadura es
inferior a la "tensión de circuito abierto" establecida en el panel frontal de la
fuente de alimentación. Por lo tanto, pueden añadir de 3 a 6 voltios extras al
valor ajustado en el panel frontal de la fuente de alimentación para lograr la
tensión de arco real necesaria o mostrada en las tablas.
5.3.6 Desconexión
1. Suelte el interruptor del soplete para romper el arco.
2. Si va a dejar el equipo desatendido, apague y desconecte siempre el suministro
eléctrico del equipo y apague el suministro de gas de protección en el origen.
6 MANTENIMIENTO
0558 012 630
- 26 -
© ESAB AB 2017
6 MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que el circuito derivado o interruptor de desconexión principal está
apagado o que se han quitado los fusibles del circuito de entrada de
alimentación de la fuente de alimentación principal antes de proceder a cualquier
inspección o trabajo en el interior del alimentador de hilo. Colocar el interruptor
de alimentación de la máquina de soldar en la posición de apagado no elimina
toda la alimentación en el interior del equipo.
¡ADVERTENCIA!
La inspección, resolución de problemas y reparación de este equipo deben ser
realizadas por una persona competente que tenga al menos experiencia general
en el mantenimiento y reparación de equipos electrónicos de semiconductores.
Nadie que no tenga dicha cualificación debe realizar el mantenimiento ni llevar a
cabo reparaciones.
6.1 Inspección y mantenimiento
Mantenga el equipo limpio y en estado de funcionamiento seguro, sin aceite, grasa, líquidos
o partículas metálicas que puedan provocar cortocircuitos.
Compruebe con una solución jabonosa y de forma periódica las válvulas del cilindro, los
reguladores, las mangueras y las conexiones de gas para detectar posibles fugas.
Compruebe si hay piezas flojas, incluidas las conexiones eléctricas y apriételas. Las
conexiones eléctricas flojas se sobrecalientan durante la soldadura.
Sustituya inmediatamente cualquier cable de alimentación o conector que esté gastado o
deteriorado. Compruebe si el aislamiento está pelado o agrietado, en particular en aquellas
zonas en las que los conductores entran en el equipo.
El cable del electrodo y todas las piezas metálicas en contacto con él están eléctricamente
energizados durante la soldadura. Inspeccione estas piezas periódicamente para comprobar
que el aislamiento está bien no hay otros peligros eléctricos.
¡ADVERTENCIA!
Si los cables o las piezas sin aislamiento no se cambian, un arco provocado por
un cable pelado o una pieza desnuda al tocar una superficie con conexión a
tierra puede dañar los ojos desprotegidos o provocar un incendio. El contacto del
cuerpo con un cable pelado, un conector desnudo o un conductor sin recubrir
puede provocar una descarga posiblemente fatal.
Mantenga los cables de alimentación secos, sin aceite ni grasa y protegidos en todo
momento de daños por metal caliente y chispas.
Limpie la suciedad y las partículas de metal de la ranura del rodillo impulsor semanalmente;
cambie el rodillo si está muy desgastado.
6.2 Alimentador de hilo
Cuando se alimenta hilo blando, los rodillos impulsores pueden adquirir metal de la
superficie del hilo. La acumulación de metal en los rodillos puede marcar el hilo con la
consiguiente fricción no deseada y una alimentación incorrecta.
Inspeccione los rodillos con regularidad y límpielos con un cepillo eléctrico de alambre fino.
Evite rallar o eliminar la dureza de las superficies de las ranuras en rodillos ranurados.
6 MANTENIMIENTO
0558 012 630
- 27 -
© ESAB AB 2017
Cualquier aspereza puede marcar el hilo, igual que pueden hacer las acumulaciones que se
intenta eliminar.
6.3 Sustitución de la válvula solenoide
Si no hay flujo de gas a través del alimentador de hilo, es posible que la válvula solenoide
del gas se haya atascado o que tenga un fallo eléctrico y que deba ser sustituida. Al
reemplazar la válvula solenoide del gas, la entrada (con la palabra IN) debe mirar hacia la
parte posterior de la unidad.
6.4 Resolución de problemas
Si el equipo de soldadura no funciona correctamente, compruebe lo siguiente:
1. Con todos los controles de alimentación encendidos y el resto de los controles de
funcionamiento en los valores requeridos, compruebe visualmente todos los cables de
alimentación y conexiones para comprobar si hay signos de sobrecalentamiento o
chispas.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar descargas, no toque el electrodo o las piezas en contacto con
él ni los cables o conexiones sin aislar.
2. Compruebe todas las mangueras, conexiones, caudalímetros y reguladores de gas
para detectar posibles fugas, averías o fallos intermitentes.
3. Aísle el problema en una parte de la instalación de soldadura: red de alimentación
eléctrica principal, fuente de alimentación, alimentador de hilo o sistema de guía del
hilo (carcasa, rodillos impulsores, guías y punta de contacto). Si esta inspección
detecta un problema en el alimentador de hilo, consulte el diagrama de cableado.
¡ADVERTENCIA!
Muchas situaciones de diagnóstico de averías requieren que la alimentación
eléctrica esté activada y que los terminales de alimentación del equipo tengan
tensión. Actúe con extrema precaución al trabajar con el equipo energizado.
Evite el contacto con los componentes eléctricos, excepto cuando se realicen
pruebas con un instrumento adecuado.
¡PRECAUCIÓN!
No realice ninguna reparación en el equipo a menos que esté totalmente
cualificado, tal y como se describe en la sección de mantenimiento.
7 PEDIDO DE REPUESTOS
0558 012 630
- 28 -
© ESAB AB 2017
7 PEDIDO DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio
técnico oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de
ESAB.
La unidad MobileFeed 201 AVS se ha diseñado y probado en conformidad con las normas
internacionales y europeas IEC-/EN60974-5 e IEC-/EN60974-10. Una vez terminadas las
tareas de mantenimiento o reparación, es responsabilidad de la persona o personas que las
hayan llevado a cabo asegurarse de que el producto sigue cumpliendo dichas normas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte la
contraportada de este documento. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el
número de serie, y el nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de
repuestos. De hacerlo así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos
garantizarle una entrega correcta de las piezas solicitadas.
ESQUEMA DEL CABLEADO
0558 012 630
- 29 -
© ESAB AB 2017
ESQUEMA DEL CABLEADO
CONSUMIBLES DE PRODUCTOS CE
0558 012 630
- 30 -
© ESAB AB 2017
CONSUMIBLES DE PRODUCTOS CE
V-groove
Wire diameter
inch (mm)
+Roll
Qty 2 (29)
Outlet Guide Tube, Euro
Qty 1
Center Guide
Qty 1 (26)
Inlet Guide
Qty 1 (27)
0,8 (0,030) 0369 557 002 0558 001 077 0558 001 757 0558 001 758
0,9 (0,035) 0369 557 002 0558 001 078 0558 001 757 0558 001 758
1,2 (0,045) 0369 557 003 0558 001 078 0558 001 757 0558 001 758
1,4 (0,052) 0369 557 013 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
1,6 (0,062) 0369 557 013 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
V-groove X2
Wire diameter
inch (mm)
+Roll
Qty 2 (29)
Outlet Guide Tube, Euro
Qty 1
Center Guide
Qty 1 (26)
Inlet Guide
Qty 1 (27)
1,2 (0,045) 0369 557 010 0558 001 078 0558 001 757 0558 001 758
K-Cored
Wire diameter
inch (mm)
+Roll
Qty 1 (29)
Outlet Guide Tube, Euro
Qty 1
Center Guide
Qty 1 (26)
Inlet Guide
Qty 1 (27)
0,8 (0,030) 0000 021 160 0558 001 077 0558 001 757 0558 001 758
0,9 (0,035) 0369 557 004 0558 001 078 0558 001 757 0558 001 758
1,2 (0,045) 0369 557 004 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
1,4 (0,052) 0369 557 005 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
1,6 (1/16) 0369 557 005 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
2,0 (5/64) 0000 021 162 0558 001 079 0558 001 757 0558 001 758
U-Soft
Wire diameter
inch (mm)
+Roll
Qty 1 (29)
Outlet Guide Tube, Euro
Qty 1
Center Guide
Qty 1 (26)
Inlet Guide
Qty 1 (27)
1,2 (3/64) 0369 557 006 0558 001 898 0558 001 895 0558 001 758
1,6 (1/16) 0369 557 008 0558 001 898 0558 001 895 0558 001 758
+ Use flat, plain pressure roll(s),
PN23612368, supplied with wire feeder.
Numbers in paranthesis (X) in column
headings in tables above, denote item
numbers in illustration below.
CONSUMIBLES DE PRODUCTOS CE
0558 012 630
- 31 -
© ESAB AB 2017
Various parts
Item Qty Ordering no. Denomination
1 1 0558 001 743 Feed plate
1A 1 0558 001 744 Safety guard
2 1 Screw, Thumb, M6×12
3 1 0558 001 745 Pressure arm
4 1 0558 001 746 Bogie
5 2 0558 101 395 Pressure roll
6 2 0558 101 401 Axle pressure roll
7 1 0558 001 747 Locating pin
8 2 0558 101 400 Nut, Pressure roll axle
9 1 0558 101 399 Circlip
10 1 0000 034 609 Retaining screw pressure arm
11 1 0558 001 748 Spring bogie auto lift
12 1 0558 001 749 Spring to pressure arm auto lift
13 2 0558 003 538 Spacer tube, small
14 2 0558 003 539 Spacer tube, big
15 1 0558 001 752 Spacer tube pressure arm auto lift
16 1 0558 001 753 Spacer tube bogie
17 1 0558 001 754 Axle pressure arm
18 1 0558 001 755 Allen screw
19 2 0459 441 880 Gear adaptor feed roll
20 2 0558 003 540 Axle gear adaptor feed roll
21 3 0000 034 608 Washer, retaining screw
22 3 Knurled screw
23 1 0558 101 396 Pressure device w/Scale
24 5
unid./paqu
ete
0558 101 398 Locating pin, 2.5 × 12 pressure device
25 1 0558 101 397 Screw (center) guide
28 1 0558 003 542 Main gear drive
CONSUMIBLES DE PRODUCTOS CE
0558 012 630
- 32 -
© ESAB AB 2017
NÚMEROS DE REFERENCIA
0558 012 630
- 33 -
© ESAB AB 2017
NÚMEROS DE REFERENCIA
Each MobileFeed wire feeder includes gas solenoid and dual groove feed rolls.
Ordering Number Denomination Notes
0558 102 206 MobileFeed 201 AVS CE
0558 102 221 MobileFeed 201 AVS w/remote CE
Remote voltage control
works with Warrior PS only
Technical documentation is available on the Internet at: www.esab.com.
ACCESORIOS
0558 012 630
- 34 -
© ESAB AB 2017
ACCESORIOS
Each MobileFeed wire feeder has 3 remote control cable lengths that can be used with
ESAB Warrior series power sources. Requires remote option in feeder.
0558 102 197 Cable Remote MF201/301, 7.5 m
0558 102 198 Cable Remote MF201/301, 15 m
0558 102 199 Cable Remote MF201/301, 30 m
0160 361 881 OKC50 Connectors 2 in (50 mm²),
OKCfemale connector, 1/0-4/0cable
0160 360 881 OKC50 Connectors 2 in (50 mm²), OKCmale
connector, 1/0-4/0cable
0460 005 880 Gas meter (measures gas flow at the torch)
ACCESORIOS
0558 012 630
- 35 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ESAB MobileFeed 201 AVS Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario