Garmin Rino® 750 Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario
Rino
®
750/755t
Manual del usuario
© 2016 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el
derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o
mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, ANT+
®
, Auto Lap
®
, BlueChart
®
, City Navigator
®
, Rino
®
, TracBack
®
y VIRB
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados
Unidos y en otros países. BaseCamp
, chirp
, Connect IQ
, Garmin Connect
, Garmin Express
, HomePort
y tempe
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas
marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia por Garmin. Apple
®
y Mac
®
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y
en otros países. NMEA
®
, NMEA 2000
®
y el logotipo de NMEA 2000 son marcas registradas de la National Maritime Electronics Association (Asociación nacional de dispositivos electrónicos
marinos). microSD
®
y el logotipo de microSDHC son marcas comerciales de SD-3C, LLC. Windows
®
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros
países. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Contenido
Introducción.................................................................... 1
Descripción general del dispositivo............................................ 1
Información de la batería....................................................... 1
Instalar la batería de ión-litio.................................................. 1
Instalar las pilas AA............................................................... 2
Encendido del dispositivo........................................................... 2
Manejar el dispositivo................................................................. 2
Abrir el cajón de aplicaciones................................................ 2
Bloqueo de la pantalla táctil................................................... 2
Adquirir señal GPS..................................................................... 2
Radio............................................................................... 3
Transmitir.................................................................................... 3
La aplicación de la radio............................................................. 3
Abrir la aplicación de la radio................................................. 3
Ajustar el volumen de la radio................................................3
Ajustar el nivel de activación de squelch............................... 3
Canales y códigos...................................................................... 3
Seleccionar un canal..............................................................4
Seleccionar un código squelch.............................................. 4
Supervisar la presencia de actividad en un canal................. 4
Explorar canales.................................................................... 4
Canales de repetidor..............................................................4
Posicionamiento par a par.......................................................... 4
Realizar sondeos de otros usuarios de Rino......................... 4
Editar la información de contacto...........................................4
Contactos....................................................................................4
Guardar un nuevo contacto................................................... 4
Ver los contactos en el mapa.................................................4
Navegar hasta un contacto.................................................... 4
Notas.......................................................................................... 5
Crear, guardar y enviar notas................................................ 5
Alertas de emergencia................................................................ 5
Enviar una alerta de emergencia........................................... 5
Responder a una alerta de emergencia................................ 5
Configuración de la aplicación de la radio.................................. 5
Configurar la radio................................................................. 5
Funciones de conexión................................................. 5
Vincular el smartphone............................................................... 5
Visualizar widgets....................................................................... 6
Funciones de Connect IQ........................................................... 6
Descargar funciones de Connect IQ...................................... 6
El tiempo......................................................................... 6
Monitorizar las alertas meteorológicas SAME............................ 6
Abrir la aplicación El tiempo....................................................... 6
Ver condiciones y previsiones meteorológicas...................... 6
Ver las alertas meteorológicas SAME en el mapa................ 6
Geocachés...................................................................... 6
Registrar tu dispositivo en Geocaching.com.............................. 6
Conectarse a Geocaching.com..............................................6
Buscar un geocaché................................................................... 7
Navegar hacia un geocaché....................................................... 7
Utilizar pistas e indicaciones para encontrar un geocaché.... 7
Registrar intentos........................................................................7
Filtrar la lista de geocachés........................................................ 7
Guardar un filtro de geocaché personalizado........................ 7
Editar un filtro de geocaché personalizado............................ 7
Aplicar un filtro personalizado a una lista de geocachés....... 7
Descargar geocachés desde un ordenador............................... 7
chirp............................................................................................ 8
Activar la búsqueda de chirp..................................................8
Buscar un geocaché con un chirp......................................... 8
Borrar datos de geocaché en directo del dispositivo.................. 8
Borrar el registro de tu dispositivo de Geocaching.com............. 8
Actividades..................................................................... 8
Registrar una actividad............................................................... 8
Crear una nueva actividad.......................................................... 8
Editar el nombre de una actividad......................................... 8
Editar el icono de una actividad............................................. 8
Borrar una actividad....................................................................8
Personalizar el registro de actividades....................................... 9
Pausar una actividad.................................................................. 9
Guardar la actividad actual......................................................... 9
Suprimir la actividad actual......................................................... 9
Borrar un historial de actividades............................................... 9
Visualizar información de las actividades................................... 9
Visualizar la gráfica de altura de una actividad.......................... 9
Guardar una ubicación de una actividad.................................... 9
Abrir Track Manager................................................................... 9
Navegar........................................................................... 9
Navegar a un destino..................................................................9
Buscar ubicaciones próximas a otra...................................... 9
Detener la navegación........................................................... 9
Navegar con el mapa..................................................................9
Navegar con TracBack®.......................................................... 10
Mapas opcionales..................................................................... 10
Buscar una dirección........................................................... 10
Navegar con la brújula.............................................................. 10
Calibrar la brújula................................................................. 10
Puntero de trayecto..............................................................10
Navegar con Sight 'N Go.......................................................... 10
Gráfica de altura....................................................................... 10
Navegar hacia un punto de la gráfica de altura................... 10
Cambiar el tipo de gráfica.................................................... 10
Restablecer la gráfica de altura........................................... 11
Calibrar el altímetro barométrico..........................................11
Waypoints..................................................................... 11
Marcar la ubicación actual como waypoint............................... 11
Buscar un waypoint.................................................................. 11
Editar un waypoint.................................................................... 11
Eliminar un waypoint.................................................................11
Aumentar la precisión de la ubicación de un waypoint............. 11
Proyectar un waypoint.............................................................. 11
Rutas............................................................................. 11
Crear una ruta utilizando el planificador de ruta....................... 11
Crear una ruta utilizando el mapa............................................ 11
Editar el nombre de una ruta.................................................... 12
Editar una ruta.......................................................................... 12
Visualizar una ruta en el mapa................................................. 12
Eliminar una ruta.......................................................................12
Visualizar la ruta activa............................................................. 12
Invertir una ruta.........................................................................12
Ver la gráfica de altura de una ruta.......................................... 12
Garmin Adventures...................................................... 12
Envío de archivos a BaseCamp............................................... 12
Creación de una aventura........................................................ 12
Iniciar una aventura.................................................................. 12
Cámara y fotografías.................................................... 13
Realizar fotografía.................................................................... 13
Aplicaciones................................................................. 13
Enviar y recibir de datos de forma inalámbrica........................ 13
Configurar una alarma de proximidad...................................... 13
Calcular la superficie de un área.............................................. 13
Visualizar el calendario y almanaques..................................... 13
Configurar la alarma................................................................. 13
Iniciar el temporizador de cuenta atrás.................................... 13
Iniciar el cronómetro................................................................. 13
Página Satélite..........................................................................13
Contenido i
Cambiar la vista de satélite.................................................. 13
Desactivar el GPS................................................................13
Simular una ubicación..........................................................13
Controlar una cámara de acción VIRB®.................................. 14
Notificaciones del teléfono........................................................ 14
Ocultar notificaciones...........................................................14
Ejercicio........................................................................ 14
Historial..................................................................................... 14
Ver un historial de actividades............................................. 14
Borrar una actividad del historial..........................................14
Uso de Garmin Connect...................................................... 14
Accesorios de ejercicio opcionales...................................... 14
Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca............................ 14
Objetivos de entrenamiento................................................. 14
Configurar zonas de frecuencia cardiaca............................ 15
Personalización del dispositivo.................................. 15
Ajustar el brillo de la retroiluminación....................................... 15
Personalizar los botones.......................................................... 15
Personalizar el menú principal..................................................15
Cambiar los elementos del menú principal.......................... 15
Personalizar el panel de control del menú principal............ 15
Personalizar el cajón de aplicaciones...................................... 15
Añadir accesos directos al menú principal............................... 15
Crear un acceso directo....................................................... 15
Personalizar campos de datos y controles............................... 16
Activar los campos de datos de mapas............................... 16
Personalizar los campos de datos....................................... 16
Personalizar los controles.................................................... 16
Configuración de la sensibilidad de la pantalla táctil................ 16
Configurar la pantalla................................................................16
Configurar los mapas................................................................16
Configurar el mapa.............................................................. 16
Configurar ajustes avanzados de mapas............................ 16
Configurar el sistema................................................................ 16
Configurar satélites.............................................................. 17
GPS y GLONASS................................................................ 17
Configurar la presentación....................................................... 17
Configurar los tonos del dispositivo.......................................... 17
Configurar rutas........................................................................ 17
Configurar rumbo...................................................................... 17
Configurar el altímetro.............................................................. 17
Configurar el formato de posición............................................. 17
Cambiar las unidades de medida............................................. 18
Configurar la hora..................................................................... 18
Configurar Geocaching............................................................. 18
Configuración del sensor ANT+................................................18
Configurar fitness......................................................................18
Configurar el perfil de fitness de usuario............................. 18
Marcar vueltas por distancia................................................ 18
Configuración de navegación................................................... 18
Configurar las alarmas náuticas.......................................... 18
Restablecer datos y configuración........................................... 18
Restablecer los valores predeterminados de una
configuración específica
...................................................... 19
Restablecimiento de los valores predeterminados de la
configuración de páginas específicas.................................. 19
Restablecer toda la configuración predeterminada............. 19
Información del dispositivo......................................... 19
Conexión del clip del mosquetón.............................................. 19
Auriculares y micrófonos.......................................................... 19
Actualizaciones del producto.................................................... 19
Cuidados del dispositivo........................................................... 19
Limpieza del dispositivo....................................................... 19
Limpieza de la pantalla táctil................................................ 19
Inmersión en agua............................................................... 19
Gestión de datos
.......................................................................19
Tipos de archivo...................................................................19
Instalar la tarjeta de memoria.............................................. 19
Conexión del dispositivo a un ordenador............................. 20
Transferencia de archivos al dispositivo.............................. 20
Borrar archivos.....................................................................20
Desconectar el cable USB................................................... 20
Especificaciones....................................................................... 20
Tablas de radiofrecuencia....................................................20
Información sobre las licencias de la FCC............................... 22
Visualizar la información del dispositivo................................... 23
Solución de problemas................................................ 23
Mi dispositivo de mano no responde........................................ 23
El dispositivo no se enciende................................................... 23
El indicador de batería no parece preciso................................ 23
No puedo conectar el teléfono al dispositivo............................ 23
El dispositivo no detecta señales de satélite............................ 23
El dispositivo no entra en modo de almacenamiento masivo
automáticamente...................................................................... 23
Necesito restablecer toda la configuración a los valores
predeterminados de fábrica...................................................... 23
Apéndice....................................................................... 23
tempe™.................................................................................... 23
Campos de datos......................................................................23
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca........................... 25
Índice............................................................................. 26
ii Contenido
Introducción
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Descripción general del dispositivo
À
Antena GMRS
Á
Antena GPS
Â
Flash y objetivo de la cámara (no disponible en todos los modelos)
Ã
Puerto mini-USB (debajo de la tapa de goma)
Conexión jack de 2,5 mm para auriculares (debajo de la tapa
protectora)
Ä
Anilla de la tapa de pilas
Å
Ranura para tarjeta microSD
®
(debajo del compartimento de las
pilas)
Información de la batería
ADVERTENCIA
El índice de temperatura del dispositivo puede exceder el rango
de uso de algunas baterías. Las pilas alcalinas se pueden
agrietar a altas temperaturas.
No utilices ningún objeto puntiagudo para extraer las baterías.
ATENCIÓN
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura
para reciclar correctamente las pilas.
AVISO
Las pilas alcalinas también pierden una cantidad importante de
su capacidad a medida que la temperatura desciende. Usa
baterías de litio cuando utilices el dispositivo en condiciones de
temperaturas extremadamente bajas.
Optimizar la autonomía de la batería
Puedes llevar a cabo diversas acciones para aumentar la
autonomía de la batería.
Reduce el brillo de la retroiluminación (Ajustar el brillo de la
retroiluminación, página 15).
Reduce la duración de la retroiluminación (Configurar la
pantalla, página 16).
Utiliza el modo ahorro de energía (Encender el modo ahorro
de energía, página 1).
Reduce la velocidad de trazado del mapa (Configurar los
mapas, página 16).
Desactiva GLONASS (GPS y GLONASS, página 17).
Encender el modo ahorro de energía
Puedes utilizar el modo ahorro de energía para prolongar la
autonomía de la batería.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Pantalla >
Ahorro de energía > Activado.
En el modo de ahorro de energía, la pantalla se apaga cuando
se agota el tiempo de espera de la retroiluminación. Puedes
seleccionar para encender la pantalla.
Almacenamiento a largo plazo
Si no vas a utilizar el dispositivo durante varios meses, extrae
las pilas/ batería. Los datos almacenados no se pierden al
extraerlas.
Instalar la batería de ión-litio
1
Busca la batería de ión-litio que se incluye en la caja del
producto.
2
Alinea los contactos metálicos de la batería con los contactos
metálicos de la parte posterior del dispositivo.
3
Mantén presionada la batería en su posición.
4
Gira la anilla en el sentido de las agujas del reloj para fijar la
batería en el dispositivo.
Carga de la batería
AVISO
Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto USB, la tapa
protectora y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo
o conectarlo a un ordenador.
No intentes utilizar el dispositivo para cargar una batería no
proporcionada por Garmin
®
. Si intentas cargar una batería no
proporcionada por Garmin, se podría dañar el dispositivo y
anular la garantía.
Antes de conectar el conector recto del cable USB al
dispositivo, es posible que tengas que extraer accesorios de
montaje opcionales.
NOTA: el dispositivo no se carga si se encuentra fuera del
rango de temperatura aprobado (Especificaciones, página 20).
Puedes cargar la batería utilizando una toma de pared estándar
o un puerto USB del ordenador.
1
Levanta el protector de goma
À
del puerto mini-USB
Á
.
Introducción 1
2
Conecta el extremo pequeño del cable USB al puerto mini-
USB.
3
Conecta el extremo USB del cable a un adaptador de CA o a
un puerto USB de un ordenador.
4
Si es necesario, enchufa el adaptador de CA a una toma de
pared estándar.
Cuando conectas el dispositivo a una fuente de alimentación,
este se enciende.
5
Carga la batería completamente.
Instalar las pilas AA
En lugar de la batería de ión-litio (Instalar la batería de ión-litio,
página 1), se pueden utilizar cuatro pilas AA alcalinas, NiMH o
de litio con el paquete para pilas AA opcional (no incluido). Esto
puede resultar útil cuando te encuentres realizando una ruta y
no puedas cargar la batería de ión-litio. Utiliza pilas NiMH o de
litio para obtener un resultado óptimo.
Las pilas AA contienen dos partes.
1
En caso necesario, gira la anilla en sentido contrario a las
agujas del reloj y tira hacia arriba para extraer la batería del
dispositivo.
2
Presiona hacia abajo la palanca del interior de las pilas AA
À
para separar las dos partes
Á
.
3
Introduce las cuatro pilas AA teniendo en cuenta la polaridad.
4
Empezando por abajo, conecta los dos juegos de dos pilas y
presiónalas hasta que la parte superior quede encajada.
5
Alinea los contactos metálicos de las pilas con los contactos
metálicos de la parte posterior del dispositivo.
6
Mantén presionado el paquete para pilas en su posición.
7
Gira la anilla en el sentido de las agujas del reloj para fijar el
las pilas en el dispositivo.
Encendido del dispositivo
Mantén pulsado .
Manejar el dispositivo
Este dispositivo puede manejarse con una combinación de
botones físicos y acciones en la pantalla táctil.
À
Widgets Desliza el dedo hacia abajo para ver los widgets
(Visualizar widgets, página 6).
Á
(Botón de
llamada)
Selecciónalo para transmitir un tono de atención
en el canal actual.
Mantenlo pulsado para enviar una alerta de
emergencia (Alertas de emergencia, página 5).
La función de este botón se puede personalizar
(Personalizar los botones, página 15).
Â
(Botón de
encendido)
Selecciónalo para ajustar la retroiluminación.
Mantenlo pulsado para encender o apagar el
dispositivo.
Ã
PTT
(Pulsar para
hablar)
Mantenlo pulsado para realizar una transmisión
en el canal de radio actual (Transmitir,
página 3).
Ä
Menú principal Selecciona el panel de control de la radio en la
parte superior del menú principal para ejecutar la
aplicación de la radio.
El panel de control se puede personalizar en el
menú principal (Personalizar el panel de control
del menú principal, página 15).
Selecciona los accesos directos para ejecutar las
aplicaciones.
Los accesos directos se pueden personalizar en
el menú principal (Personalizar el menú principal,
página 15).
Å
Botones de
volumen
Selecciona para ajustar el volumen.
Æ
(Cajón de apli-
caciones)
Desliza el dedo hacia arriba para abrir las aplica-
ciones del Connect IQ
.
Abrir el cajón de aplicaciones
El cajón de aplicaciones contiene todas las aplicaciones que se
utilizan para controlar este dispositivo.
1
En el menú principal, desliza el dedo hacia arriba desde la
parte inferior de la pantalla.
2
Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la
pantalla para regresar al menú principal sin que se ejecute
una aplicación (opcional).
Bloqueo de la pantalla táctil
Puedes bloquear la pantalla para evitar que se pulse
accidentalmente.
Selecciona > .
Adquirir señal GPS
Al encender el dispositivo de navegación, el receptor GPS debe
reunir datos del satélite y establecer la ubicación actual. El
tiempo necesario para adquirir señales de satélite varía en
2 Introducción
función de diversos factores, como la distancia con respecto a
la ubicación en la que se utilizó por última vez el dispositivo de
navegación, si hay una buena panorámica del cielo o el tiempo
transcurrido desde la última vez que se utilizó el dispositivo de
navegación. La primera vez que enciendas el dispositivo de
navegación, puede tardar varios minutos en adquirir las señales
de satélite.
1
Enciende el dispositivo.
2
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
3
Si es necesario, dirígete a un lugar al aire libre, lejos de
árboles y edificios altos.
El símbolo que aparece en la barra de estado indica la
intensidad de la señal de los satélites. Cuando se rellenen al
menos la mitad de las barras, el dispositivo estará listo para la
navegación.
Radio
En los Estados Unidos y Canadá, este dispositivo utiliza GMRS
(General Mobile Radio Service) para establecer una
comunicación bidireccional con otros dispositivos de radio
compatibles.
En Australia, este dispositivo utiliza UHF CBRS (Citizen Band
Radio Service), y en Nueva Zelanda utiliza UHF PRS (Personal
Radio Service) para establecer una comunicación bidireccional
con otros dispositivos de radio compatibles.
Durante la comunicación con otros dispositivos Garmin Rino,
hay disponibles algunas funciones adicionales.
Transmitir
Para comunicarte con otros usuarios de Rino o con dispositivos
de radio compatibles, es necesario utilizar el mismo código y
canal (Canales y códigos, página 3).
1
Mantén pulsado PTT.
2
Habla utilizando la parte delantera del dispositivo.
3
Cuando termines de hablar, suelta PTT.
La radio transmite tu información de posición. No podrás oír
transmisiones entrantes hasta que no se haya completado tu
transmisión. En tu radio y en las radios que reciben tu
transmisión suena un tono Roger para confirmar que la
transmisión ha finalizado.
NOTA: el tono Roger se puede modificar o desactivar
(Configurar los tonos del dispositivo, página 17).
La aplicación de la radio
La aplicación de la radio permite ver la información sobre esta,
controlar el canal y los códigos de squelch de la radio, y
personalizarla.
Los iconos de la parte superior de la página de la radio
proporcionan información útil sobre esta.
: indica el estado de actividad de la radio. Cuando se muestra
una flecha que apunta a la radio, significa que la radio está
recibiendo una transmisión. Cuando se muestra una flecha
que apunta en dirección opuesta a la radio, significa que la
radio está transmitiendo.
: la radio está preparada para transmitir información sobre
posición (Posicionamiento par a par, página 4).
: las alertas meteorológicas están activadas (Configuración
de la aplicación de la radio, página 5).
: la radio está silenciada (Ajustar el volumen de la radio,
página 3).
Abrir la aplicación de la radio
La aplicación de la radio permite gestionar el canal, el código y
otros ajustes de la radio.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Radio.
SUGERENCIA: la aplicación de la radio también se puede
abrir seleccionando el panel de control de la radio en la parte
superior del menú principal.
Ajustar el volumen de la radio
1
En cualquier pantalla, selecciona los botones de volumen
para cambiar el volumen de la radio.
Aparece la pantalla de volumen.
2
Selecciona para silenciar o restablecer el volumen de la
radio (opcional).
Ajustar el nivel de activación de squelch
Puedes ajustar el nivel de sensibilidad del squelch para filtrar el
ruido de fondo no deseado. Cuando se sube el nivel de squelch,
se oyen menos señales de fondo débiles.
1
Desde cualquier pantalla, selecciona los botones de
volumen.
Aparece la pantalla de volumen.
2
Selecciona bajo la barra Squelch.
Aumenta el nivel de squelch hasta que deje de oírse el ruido
de fondo no deseado.
Canales y códigos
Para comunicarte con otros usuarios del Rino y de radios
GMRS o UHF CBRS/PRS, es necesario utilizar el mismo canal.
Los dispositivos Rino son compatibles con radios de terceros
siempre que estas utilicen frecuencias estándar. En las
especificaciones del producto se incluye una lista con todas las
frecuencias que se utilizan en este dispositivo (Tablas de
radiofrecuencia, página 20).
NOTA: las frecuencias GMRS están reguladas por la FCC en
los Estados Unidos. Para poder realizar transmisiones utilizando
frecuencias GMRS, debe obtenerse una licencia de la FCC
(Información sobre las licencias de la FCC, página 22).
Número de canal de Estados Unidos y
Canadá
Tipo de canal
1 a 22 Canales GMRS
15R a 22R Canales del repetidor
Números de canal para Australia y
Nueva Zelanda
Tipo de canal
9 a 30, 39, 40, 49 a 60, 64 a 70, 79, 80 Canales UHF CBRS/PRS
1R a 8R (31 a 38), 41R a 48R (71 a
78)
Canales de repetidor CBRS/
PRS*
5 y 35 Canales reservados
(emergencia)
22 y 23 Canales reservados (solo
datos)
61 a 63 Canales reservados (para uso
futuro)
*La comunicación con otra emisora de BC no está autorizada en
el rango de funcionamiento de un repetidor de BC.
Los códigos squelch permiten filtrar las llamadas de los usuarios
que utilizan el mismo canal, con el fin de que solo se oigan las
radios que quieras escuchar. Se ignoran las llamadas del canal
que no utilicen el mismo código squelch en el mismo modo de
squelch de tonos.
NOTA: los códigos squelch no hacen que una conversación sea
privada. Todos los usuarios que utilicen el mismo canal pueden
escuchar la conversación.
Radio 3
Modo de squelch de tonos Códigos squelch
Sistema de squelch de control
continuo de tonos (CTCSS)
1 a 38
Squelch de codificación digital
(DCS)
Se indica en las especificaciones del
producto (Tablas de radiofrecuencia,
página 20)
Seleccionar un canal
1
En la aplicación de la radio, selecciona Canal.
2
Selecciona o para cambiar el canal.
3
Selecciona .
Seleccionar un código squelch
1
En la aplicación de la radio, selecciona CTCSS o DCS.
2
Selecciona o para cambiar el código.
NOTA: selecciona Desactivado para escuchar todas las
transmisiones del canal.
3
Selecciona .
NOTA: si no puedes escuchar las llamadas en un mismo canal
con el mismo código, comprueba que todas las radios utilicen el
mismo modo de squelch de tonos (Cambiar el modo de squelch
de tonos, página 4).
Cambiar el modo de squelch de tonos
Este dispositivo tiene dos modos de squelch de tonos: CTCSS y
DCS. Si no puedes escuchar las llamadas en un mismo canal
con el mismo código, comprueba que todas las radios utilicen el
mismo modo de squelch de tonos.
1
En la aplicación de la radio, selecciona > Configuración
radio > Suprimir modo tono.
2
Selecciona un modo de squelch de tonos.
Supervisar la presencia de actividad en un canal
Puedes supervisar si se produce actividad en un canal,
incluyendo las señales de voz débiles y estáticas. Esto es muy
útil si la señal sale del alcance.
1
En la aplicación de la radio, selecciona el canal que quieras
supervisar.
2
Selecciona Monitor.
Explorar canales
Puedes explorar los canales para ver si hay actividad de
transmisión vocal. Esto puede ayudarte a encontrar un canal
que tenga poca actividad, con el fin de utilizarlo para tu grupo, o
a encontrar otros usuarios de la radio en la misma área.
En la aplicación de la radio, selecciona Explorac..
Configurar la lista de exploración
Por defecto, durante la exploración se incluyen todos los
canales disponibles. La lista de exploración se puede configurar
para que solo se incluyan códigos de squelch y canales
específicos. La selección de códigos y canales específicos
ayuda a mejorar el tiempo de exploración y puede ayudar a
evitar que se pierdan transmisiones.
1
En la aplicación de la radio, selecciona > Conf. lista
explorac..
2
Selecciona uno o varios canales para quitarlos de la lista.
3
Para limitar la exploración al código de squelch actual,
selecciona > Expl. cód. actuales (opcional).
4
Selecciona .
Canales de repetidor
Este dispositivo puede utilizar canales de repetidor GMRS en
Estados Unidos, y canales de repetidor CBRS/PRS en Australia
y Nueva Zelanda. Los canales de repetidor GMRS no están
disponibles en Canadá.
Los canales de repetidor utilizan repetidores (si los hay
disponibles) para permitir la comunicación en lugares con
obstáculos o para aumentar el alcance de transmisión. La FCC
no permite la notificación de posiciones en los canales de
repetidor GMRS.
Posicionamiento par a par
Puedes enviar tu información de ubicación a otros usuarios de
Rino utilizando el posicionamiento par a par. Asimismo, el
posicionamiento par a par también permite realizar un
seguimiento del movimiento de otros usuarios de Rino del
mismo canal y código, y navegar hasta su ubicación.
Por defecto, el posicionamiento par a par está activado y tu
información de posición se envía a otros usuarios de Rino del
mismo canal y código cuando se pulsa el botón PTT key (pulsar
para hablar) o el botón (llamada).
NOTA: la normativa de la FCC limita los envíos de información
de ubicación a una vez cada 30 segundos.
Después de enviar la información de tu ubicación, el icono se
convierte en una cuenta atrás para informarte de cuándo
puedes volver a enviar la información de ubicación.
Realizar sondeos de otros usuarios de Rino
Puedes solicitar que se actualice la posición de otros usuarios
de Rino que estén guardados en tu lista de contactos (Guardar
un nuevo contacto, página 4).
1
En la aplicación de contactos, selecciona un contacto
guardado.
2
Selecciona Ubicación del sondeo.
La ubicación del contacto se actualiza en el mapa.
Editar la información de contacto
La aplicación de la radio permite modificar el símbolo y el
nombre que se transmiten a otros usuarios de Rino con el
posicionamiento par a par.
Para cambiar tu nombre, selecciona el campo del nombre.
Para cambiar tu símbolo, selecciona el símbolo.
Contactos
Puedes guardar la información sobre otro usuario de Rino como
un contacto. Puedes ver la información de ubicación de los
usuarios de tu lista de contactos y navegar hasta esa ubicación.
Guardar un nuevo contacto
La primera vez que el dispositivo recibe una señal de
posicionamiento de par a par de otro usuario de Rino, aparece
la página de contactos nuevos. Para guardar los datos del
contacto o para poder acceder a él más adelante, debe
guardarse como un nuevo contacto en la lista de contactos.
En la página de contactos nuevos, selecciona Guardar.
El nuevo contacto se guarda en la lista de contactos.
Ver los contactos en el mapa
1
En el menú principal, selecciona Contacto.
SUGERENCIA: para abrir la aplicación de contactos desde
la aplicación de la radio, selecciona .
2
Selecciona un contacto.
3
Selecciona Ver mapa.
Navegar hasta un contacto
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Contacto.
SUGERENCIA: para abrir la aplicación de contactos desde
la aplicación de la radio, selecciona .
2
Selecciona un contacto.
3
Selecciona Ver mapa > Ir.
4
Sigue hasta la ubicación del contacto.
4 Radio
Notas
Puedes enviar notas breves a otros usuarios de Rino que
utilicen tu código y tu canal actuales. Puedes leer las notas que
has recibido previamente de tus contactos. Puedes modificar y
guardar tus notas favoritas para poder enviarlas rápidamente
más adelante.
NOTA: las notas se envían a todos los usuarios de tu código y
tu canal actuales, no solo a los contactos que tienes guardados.
Crear, guardar y enviar notas
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Notas.
SUGERENCIA: para abrir la aplicación de notas desde la
aplicación de la radio, selecciona .
2
Selecciona Enviar nota > Nueva nota.
3
Introduce el texto de la nota.
La normativa de la FCC limita la cantidad de caracteres que
puede tener una nota a 13.
4
Selecciona .
5
Selecciona una opción:
Para enviar la nota sin guardarla, selecciona Enviar nota.
Para guardar la nota sin enviarla, selecciona Guardar.
Para guardar la nota y enviarla, selecciona Enviar y
guardar.
Alertas de emergencia
Puedes enviar una alerta de emergencia a todos los usuarios de
Rino que utilicen tu código y tu canal actuales. Los usuarios
pueden responder a las alertas de emergencia para iniciar
inmediatamente la navegación hasta tu posición.
Enviar una alerta de emergencia
Para enviar alertas de emergencia a otros usuarios de Rino y de
radios GMRS o UHF CBRS/PRS, es necesario estar en el
mismo canal.
1
Mantén pulsado .
2
Selecciona .
El dispositivo envía una alerta de emergencia cada
60 segundos hasta que otro usuario de Rino responde a la
alerta, o hasta que la cancelas.
Responder a una alerta de emergencia
Para recibir alertas de emergencia de otros usuarios de Rino y
de radios GMRS o UHF CBRS/PRS, es necesario estar en el
mismo canal.
1
Cuando recibas una alerta de emergencia, selecciona
Ayuda.
El dispositivo envía una respuesta al autor de la alerta e
inicia automáticamente la navegación hasta su ubicación.
2
Sigue hasta la ubicación del autor de la alerta.
Configuración de la aplicación de la radio
En la aplicación de la radio, selecciona .
Desactivar radio: desactiva la funcionalidad de radio. Cuando
la funcionalidad de radio está desactivada, no se pueden
enviar ni recibir transmisiones.
Act. alerta meteor.: activa los tonos de alerta meteorológica en
el canal actual o en todos los canales (Configuración
avanzada de la radio, página 5).
Configurar la radio
En la aplicación de la radio, selecciona > Configuración
radio.
Enviar ubicación: permite enviar la información sobre la
posición en las transmisiones a otros usuarios de Rino.
Permitir sondeo: permite las solicitudes de sondeo de otros
usuarios de Rino.
Nivel de potencia: define el nivel de potencia que se utiliza
para las transmisiones a través de los canales GMRS en
Estados Unidos y Canadá, y los canales UHF CBRS/PRS en
Australia y Nueva Zelanda. Si el nivel de batería es
demasiado bajo para las transmisiones con un nivel de
potencia alto, el valor de este parámetro se reduce
automáticamente.
Suprimir modo tono: establece el modo de squelch (Cambiar
el modo de squelch de tonos, página 4).
Canal del repetidor: activa los canales de repetidor GMRS en
Estados Unidos y los canales de repetidor CBRS/PRS en
Australia y Nueva Zelanda. Los canales de repetidor GMRS
no están disponibles en Canadá (Canales de repetidor,
página 4).
Configuración avanzada de la radio
En la aplicación de la radio, selecciona > Configuración
radio > Configurac. avanzada.
Tipo de auriculares: define el tipo de auriculares o de
micrófono que se utilizan con el dispositivo (Auriculares y
micrófonos, página 19).
Nivel VOX: define la sensibilidad del accesorio de transmisión
controlada por voz (VOX) que está conectado. Se
recomienda ajustar un nivel VOX bajo para los entornos
silenciosos y un nivel VOX alto para los entornos ruidosos.
Alerta meteorológica: define los canales que se supervisan en
busca de alertas meteorológicas cuando esta función está
activada.
Funciones de conexión
Las funciones de conexión están disponibles para el dispositivo
Rino 750/755t cuando se conecta a un smartphone compatible
con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
. Algunas funciones
requieren la instalación de la aplicación Garmin Connect
Mobile en el smartphone conectado. Visita www.garmin.com
/apps para obtener más información.
Notificaciones del teléfono: muestra notificaciones y mensajes
del teléfono en tu dispositivo Rino 750/755t.
Carga de actividades en Garmin Connect: envía tu actividad
de forma automática a tu cuenta de Garmin Connect en
cuanto terminas de grabarla.
Connect IQ: te permite ampliar las funciones del dispositivo con
widgets, campos de datos y aplicaciones.
Actualizaciones de software: te permite actualizar el software
del dispositivo.
Descargas EPO: te permite descargar un archivo de predicción
de órbita para localizar rápidamente satélites GPS y reducir
el tiempo necesario para calcular la posición.
Datos de geocaché en vivo: proporciona servicios gratuitos y
mediante suscripción para ver los datos de geocaché en vivo
desde www.geocaching.com.
El tiempo: te permite ver las condiciones meteorológicas
actuales y las previsiones del tiempo. También puedes ver el
radar meteorológico en el mapa.
Vincular el smartphone
1
Visita garmin.com/apps y descárgate la aplicación Garmin
Connect Mobile en tu smartphone.
2
Sitúa tu smartphone a menos de 10 m (33 ft) de tu
dispositivo.
3
En tu dispositivo, en el cajón de aplicaciones, selecciona
Ajustes > Bluetooth y sigue las instrucciones que aparecen
en pantalla.
Funciones de conexión 5
4
En el smartphone, abre la aplicación Garmin Connect Mobile
y sigue las instrucciones que se muestran en pantalla para
conectar un dispositivo.
Las instrucciones se proporcionan durante la configuración
inicial o bien puedes encontrarlas en la ayuda de la
aplicación Garmin Connect Mobile.
Las notificaciones del teléfono requieren un smartphone
compatible equipado con la tecnología Bluetooth. Visita
garmin.com/ble para obtener información sobre los
dispositivos compatibles.
Visualizar widgets
El dispositivo incluye un widget precargado que muestra el
estado de tus conexiones y otra información. Pueden añadirse
widgets adicionales desde la aplicación Connect IQ (Funciones
de Connect IQ, página 6).
1
Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la
pantalla.
2
Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
ver más widgets.
3
Selecciona para volver a la pantalla anterior.
Funciones de Connect IQ
Puedes añadir funciones de Connect IQ al dispositivo desde
Garmin u otros proveedores a través de la aplicación Connect
IQ Mobile. Puedes personalizar tu dispositivo con campos de
datos, widgets y aplicaciones.
Campos de datos: te permiten descargar nuevos campos para
mostrar los datos del sensor, la actividad y el historial de
nuevas y distintas maneras. Puedes añadir campos de datos
de Connect IQ a las páginas y funciones integradas.
Widgets: ofrecen información de un vistazo, incluidos los datos
y las notificaciones del sensor.
Aplicaciones: añaden funciones interactivas al dispositivo,
como nuevos tipos de actividades de fitness y al aire libre.
Descargar funciones de Connect IQ
Para poder descargar funciones de la aplicación Connect IQ
Mobile, debes vincular el dispositivo Rino con tu smartphone.
1
Desde la tienda de aplicaciones de tu smartphone, instala y
abre la aplicación Connect IQ Mobile.
2
Si es necesario, selecciona tu dispositivo.
3
Selecciona una función Connect IQ.
4
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
El tiempo
La aplicación El tiempo que está preinstalada en el dispositivo
proporciona información meteorológica de dos fuentes.
Cuando está conectado a un smartphone con conexión a
Internet, el dispositivo informa sobre las condiciones
meteorológicas actuales, las previsiones y la información del
radar meteorológico.
Si se configura para monitorizar las emisiones
meteorológicas, el dispositivo puede recibir alertas
meteorológicas locales SAME (Specific Area Message
Encoding), que se transmiten por radio.
Monitorizar las alertas meteorológicas SAME
Las alertas meteorológicas SAME permiten recibir en el
dispositivo alertas meteorológicas locales transmitidas por radio.
NOTA: las alertas meteorológicas SAME solo están disponibles
en Estados Unidos.
1
En la aplicación de la radio, selecciona El tiempo.
2
Selecciona un canal.
Solo se pueden recibir alertas meteorológicas en el canal
meteorológico seleccionado.
Cuando se recibe una alerta meteorológica en el canal
seleccionado, se muestra un mensaje con la información de
la alerta.
Abrir la aplicación El tiempo
En el cajón de aplicaciones, selecciona El tiempo.
Ver condiciones y previsiones meteorológicas
Para ver información de la previsión y el radar meteorológico, tu
dispositivo debe tener conexión a Internet. Puedes conectarte a
un smartphone con acceso a Internet (Vincular el smartphone,
página 5).
Puedes ver las condiciones y previsiones meteorológicas y el
radar meteorológico en el mapa. Cuando el mapa está oscuro,
no se cargan datos meteorológicos en el dispositivo o el
dispositivo no tiene cobertura. Los datos meteorológicos no
están disponibles en áreas del mapa sin cobertura.
Cuando ves un marco de radar meteorológico, el dispositivo
muestra la hora actual del marco.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona El tiempo.
2
Selecciona una opción:
Para ver el radar meteorológico en el mapa, selecciona
.
SUGERENCIA: puedes animar o pausar el mapa
meteorológico. Cuando detienes la animación, el
dispositivo muestra los datos meteorológicos más
recientes.
Para ver las condiciones y previsiones meteorológicas
actuales, selecciona .
Ver las alertas meteorológicas SAME en el mapa
Para ver alertas meteorológicas SAME por radio en el mapa,
debes supervisar las alertas (Monitorizar las alertas
meteorológicas SAME, página 6).
Puedes ver un mapa de municipios con alertas y advertencias
SAME codificadas por colores.
1
En la aplicación El tiempo, selecciona .
2
Arrastra el mapa para ver las alertas y advertencias
disponibles en el municipio (opcional).
3
Selecciona un área sombreada y el nombre de la alerta para
ver información más detallada sobre la alerta en cuestión
(opcional).
Geocachés
Geocaching es una actividad de búsqueda de tesoros en la que
los jugadores esconden o buscan cachés escondidos a través
de pistas y coordenadas GPS.
Registrar tu dispositivo en Geocaching.com
Puedes registrar tu dispositivo en www.geocaching.com para
buscar una lista de geocachés cercanos, o buscar información
en directo de millones de geocachés.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching > Registrar dispositivo.
Aparecerá un código de activación.
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
Selecciona Confirmar registro.
Conectarse a Geocaching.com
Una vez registrado, puedes ver geocachés de
www.geocaching.com en tu dispositivo mientras estás
conectado de forma inalámbrica.
Conéctate a la aplicación Garmin Connect Mobile.
6 El tiempo
Buscar un geocaché
Puedes buscar los geocachés cargados en tu dispositivo. Si
estás conectado a geocaching.com, puedes buscar datos de
geocaché en directo y descargar geocachés.
NOTA: puedes descargar información detallada de más de tres
geocachés al día con una suscripción premium. Visita
www.geocaching.com para obtener más información.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Geocaching.
2
Selecciona > .
3
Selecciona una opción:
Para buscar los geocachés cargados en tu dispositivo por
nombre, selecciona Escribir búsqueda e introduce un
término de búsqueda.
Para buscar geocachés cercanos a ti o a otra ubicación,
selecciona Buscar próximo a y selecciona una
ubicación.
Si estás conectado a geocaching.com, los resultados de
la búsqueda incluyen datos de geocaché en directo
obtenidos mediante Descarga de GC Live o
seleccionando el botón de actualización del mapa.
Para buscar geocachés cercanos en el mapa, selecciona
.
Si estás conectado a geocaching.com, puedes
seleccionar para actualizar los geocachés en directo
que se encuentren cerca de tu ubicación en el mapa.
Para buscar geocachés en directo por código, selecciona
Descarga de GC Live.
Esta función te permite descargar un geocaché específico
de geocaching.com cuando conoces el código del
geocaché.
4
Selecciona para filtrar los resultados de la búsqueda
(opcional).
5
Selecciona un geocaché.
Aparecerán los detalles de geocaché. Si has seleccionado
un geocaché en directo y estás conectado, el dispositivo
descargará todos los detalles de geocaché en el
almacenamiento interno, si es necesario.
Navegar hacia un geocaché
1
Busca un geocaché.
2
En los detalles de geocaché, selecciona Ir.
3
Navega utilizando el mapa (Navegar con el mapa,
página 9) o la brújula (Navegar con la brújula, página 10).
4
A medida que te aproximas a la ubicación del geocaché,
utiliza las pistas e indicaciones para ayudarte a encontrar el
caché oculto (Utilizar pistas e indicaciones para encontrar un
geocaché, página 7).
Utilizar pistas e indicaciones para encontrar un
geocaché
Puedes utilizar pistas e indicaciones, como una descripción o
coordenadas, para ayudarte a encontrar un geocaché.
1
Mientras navegas hacia un geocaché, selecciona el nombre
del geocaché.
2
Selecciona una opción:
Para ver detalles sobre el geocaché, selecciona
Descripción.
Para ver una indicación sobre la ubicación de un
geocaché, selecciona Pista.
Para ver la latitud y la longitud de un geocaché,
selecciona Coordenadas.
Para ver comentarios de buscadores anteriores acerca
del geocaché, selecciona Actividad.
Para activar la búsqueda de chirp
, selecciona chirp.
Registrar intentos
Después de intentar encontrar un geocaché, puedes registrar
los resultados.
1
Mientras navegas a un geocaché, en el cajón de
aplicaciones, selecciona Geocaching > Registro.
2
Selecciona Encontrado, No se encuentra, Necesita
reparación, o No intentado.
3
Selecciona una opción:
Para comenzar la navegación hacia el siguiente geocaché
más próximo, selecciona Buscar más próximo.
Para dejar de registrar, selecciona Hecho.
Para introducir un comentario sobre la búsqueda de un
caché o del propio caché, selecciona Editar comentario,
introduce un comentario y selecciona .
Si estás conectado a geocaching.com, el registro se carga
automáticamente a tu cuenta de geocaching.com.
Filtrar la lista de geocachés
Puedes filtrar tu lista de geocachés en función de diversos
factores, tales como el nivel de dificultad.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Geocaching > .
2
Selecciona la opción u opciones que desees filtrar:
Para filtrar por una categoría de geocaché, como un
puzzle o evento, selecciona Tipo.
Para filtrar por el tamaño físico del contenedor del
geocaché, selecciona Tamaño.
Para filtrar por geocachés No intentado, No se
encuentra o Encontrado, selecciona Estado.
Para filtrar por el archivo GPX, datos en directo o pocket
queries que has descargado, selecciona Arch. geocaché.
Para filtrar por el nivel de dificultad para encontrar el
geocaché, o por la dificultad del terreno, utiliza las barras
de desplazamiento para ajustar los niveles de dificultad.
3
Selecciona .
Guardar un filtro de geocaché personalizado
Puedes crear y almacenar filtros personalizados para
geocachés en función de factores específicos.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching > Configuración de filtro > Crear filtro.
2
Selecciona los elementos que deseas filtrar.
3
Selecciona .
De forma predeterminada, el nuevo filtro se guarda
automáticamente como Filtro seguido de un número. Por
ejemplo, Filtro 2. Puedes editar el filtro de geocaché para
cambiar el nombre (Editar un filtro de geocaché
personalizado, página 7).
Editar un filtro de geocaché personalizado
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching > Configuración de filtro.
2
Selecciona un filtro.
3
Selecciona un elemento que editar.
Aplicar un filtro personalizado a una lista de
geocachés
Una vez creado el filtro, puedes aplicarlo a la lista de
geocachés.
1
En la lista de geocachés, selecciona .
2
Selecciona un filtro.
Descargar geocachés desde un ordenador
Puedes cargar geocachés manualmente en tu dispositivo
utilizando un ordenador (Transferencia de archivos al
Geocachés 7
dispositivo, página 20). Puedes colocar los archivos de
geocaché en un archivo GPX e importarlos a la carpeta GPX del
dispositivo. Con una suscripción premium a geocaching.com,
puedes utilizar la función "pocket query" para cargar un gran
número de geocachés en tu dispositivo como un único archivo
GPX.
1
Conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
2
Visita www.geocaching.com.
3
Si es necesario, crea una cuenta.
4
Inicia sesión.
5
Sigue las instrucciones que aparecen en geocaching.com
para encontrar y descargar los geocachés en tu dispositivo.
chirp
Un chirp es un pequeño accesorio de Garmin que se programa
y se deja en un geocaché. Puedes utilizar tu dispositivo para
buscar un chirp en un geocaché. Para obtener más información
acerca del chirp, consulta el Manual del usuario del chirp en
www.garmin.com.
Activar la búsqueda de chirp
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching.
2
Selecciona Búsqueda de chirp™ > Activado.
Buscar un geocaché con un chirp
1
Con la búsqueda de chirp activada, navega hacia un
geocaché.
Cuando estés aproximadamente a 10 m (33 ft) del geocaché
que contiene un chirp, aparecerán los detalles de este chirp.
2
Selecciona Mostrar detalles.
3
Si es necesario, selecciona Ir para navegar hacia la siguiente
etapa del geocaché.
Borrar datos de geocaché en directo del
dispositivo
Puedes eliminar datos de geocaché en directo para mostrar
solo geocachés cargados de forma manual en el dispositivo
mediante un ordenador.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching > Geocaching Live > Borrar datos en vivo.
Los datos del geocaching en directo se borran del dispositivo
y ya no aparecen en la lista de geocachés.
Borrar el registro de tu dispositivo de
Geocaching.com
Si transfieres la propiedad de tu dispositivo, puedes borrar el
registro de tu dispositivo de la página web de geocaching.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Geocaching > Geocaching Live > Cancelar registro disp..
Actividades
El dispositivo se puede utilizar para actividades deportivas, de
fitness, en interiores y exteriores. Al iniciar una actividad, el
dispositivo muestra y registra los datos de los sensores. Puedes
guardar actividades y compartirlas con la comunidad de Garmin
Connect.
También puedes añadir aplicaciones y actividades de Connect
IQ a tu dispositivo mediante la aplicación Connect IQ Mobile
(Funciones de Connect IQ, página 6).
Cuando estás utilizando una actividad y cambias algunas
configuraciones, como los campos de datos o las unidades de
medida, los cambios se guardan automáticamente como parte
de la actividad. Estas configuraciones se cargan
automáticamente la próxima vez que conectes el dispositivo a
esta actividad.
Tu dispositivo incluye varias actividades preinstaladas con
configuraciones para esa actividad. Puedes personalizar la
configuración de cada actividad preinstalada y puedes crear
nuevas actividades personalizadas.
Registrar una actividad
De forma predeterminada, el dispositivo comienza una actividad
de ocio automáticamente cuando se enciende.
1
Selecciona una opción:
Para registrar la actividad de ocio predeterminada que
empezó automáticamente cuando se encendió el
dispositivo, continúa con el paso 4.
Para registrar otro tipo de actividad, continúa con el paso
2.
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Cambio de
actividad.
3
Selecciona el nombre de la actividad.
4
Empieza la actividad.
5
Cuando acabes la actividad, desliza el dedo hacia abajo y
selecciona Actividad actual.
6
Selecciona .
7
Selecciona una opción:
Para continuar la actividad, selecciona .
Para guardar la actividad, selecciona .
Para eliminar la actividad, selecciona .
Crear una nueva actividad
Si ninguna de las actividades preinstaladas se ajusta a las
necesidades de tu actividad o ruta, puedes crear una actividad
personalizada con su propia configuración y campos de datos.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Actividades > Crear actividad.
2
Personaliza la configuración y los campos de datos.
Editar el nombre de una actividad
Puedes personalizar el nombre de una actividad.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona Editar nombre.
4
Introduce el nombre nuevo.
Editar el icono de una actividad
Puedes personalizar el icono que aparece en una página de
actividades.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona Editar icono.
4
Selecciona un icono.
Borrar una actividad
NOTA: no puedes borrar una actividad mientras esté en uso.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona Borrar.
8 Actividades
Personalizar el registro de actividades
Puedes personalizar la forma en la que el dispositivo muestra y
registra las actividades.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades > Actividad actual > .
2
Selecciona una opción:
Para cambiar el color de la línea de la actividad en el
mapa, selecciona Color.
Para mostrar una línea en el mapa que indique la
actividad, selecciona Mostrar en mapa.
3
Selecciona > Config. activ. > Método de grabación.
4
Selecciona una opción:
Para registrar actividades a una velocidad variable y crear
una representación óptima de las actividades, selecciona
Automático.
Para registrar actividades a una distancia específica,
selecciona Distancia.
Para registrar actividades en un tiempo específico,
selecciona Hora.
5
Selecciona Intervalo.
6
Realiza una de las siguientes acciones:
Si has seleccionado Automático en Método de
grabación, selecciona una opción para registrar
actividades con más o menos frecuencia.
NOTA: el intervalo Con la máx. frecuencia registrará la
mayor cantidad posible de detalles de la actividad, pero
llenará antes la memoria del dispositivo.
Si has seleccionado Distancia o Hora en Método de
grabación, introduce un valor y selecciona .
Pausar una actividad
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Actividad actual.
2
Selecciona .
Guardar la actividad actual
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Actividad actual.
2
Selecciona .
3
Selecciona el campo de la fecha y la hora para cambiar el
nombre de la actividad guardada (opcional).
4
Selecciona para guardar la actividad.
Suprimir la actividad actual
Puedes borrar todos los datos de las actividades registrados
desde que se iniciaron las actividades.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Actividad actual.
2
Selecciona > Suprimir.
Borrar un historial de actividades
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona > Borrar.
Visualizar información de las actividades
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona .
El inicio y el final del trail se marcan con una bandera.
4
Selecciona la barra de información situada en la parte
superior de la pantalla.
Aparecerá información acerca de la actividad.
Visualizar la gráfica de altura de una
actividad
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona .
Guardar una ubicación de una actividad
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona .
4
Selecciona una ubicación en la actividad.
5
Selecciona la información de la ubicación situada en la parte
superior del mapa.
Aparece la información sobre la ubicación seleccionada.
6
Selecciona > Aceptar.
Abrir Track Manager
Puedes personalizar, usar y archivar tracks mediante Track
Manager.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Track Manager.
Navegar
Puedes navegar por rutas y tracks hacia un waypoint, geocaché
o cualquier ubicación guardada en el dispositivo. También
puedes navegar hacia fotos tomadas en el dispositivo o fotos
almacenadas con información de ubicación. Puedes utilizar el
mapa o la brújula para llegar a tu destino.
Navegar a un destino
1
Si es necesario, selecciona la actividad que debe utilizarse
durante la navegación (Registrar una actividad, página 8).
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Destino.
3
Selecciona una categoría.
4
Selecciona un destino.
5
Selecciona Ir.
El mapa se abrirá con la ruta marcada con una línea
magenta.
6
Navega utilizando el mapa (Navegar con el mapa,
página 9) o la brújula (Navegar con la brújula, página 10).
Buscar ubicaciones próximas a otra
1
Si es necesario, selecciona la actividad que debe utilizarse
durante la navegación (Registrar una actividad, página 8).
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Destino.
3
Selecciona > Buscar próximo a.
4
Selecciona una opción.
5
Selecciona una ubicación.
Detener la navegación
Desde el mapa o la brújula, selecciona > Detener
navegación.
Navegar con el mapa
1
Comienza a navegar hacia un destino (Navegar a un destino,
página 9).
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Mapa.
Navegar 9
Un triángulo azul representa tu ubicación en el mapa. A
medida que te desplazas, el triángulo azul se mueve y deja
un track log (rastro).
3
Lleva a cabo una o más de las siguientes acciones:
Selecciona y arrastra el mapa para ver las diferentes
áreas.
Selecciona y para acercar y alejar el mapa.
Selecciona una ubicación en el mapa (representada por
una marca) y selecciona la barra de información situada
en la parte superior de la pantalla para ver la información
acerca de la ubicación seleccionada.
Navegar con TracBack
®
Mientras navegas, puedes navegar de vuelta al inicio de la
actividad. Esta opción puede ser útil para encontrar el camino
de vuelta al campamento o al inicio del sendero.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades > Actividad actual > > TracBack.
El mapa muestra tu ruta con una línea magenta, el punto de
inicio y el punto final.
2
Navega utilizando el mapa o la brújula.
Mapas opcionales
Puedes utilizar mapas adicionales en el dispositivo, como las
imágenes por satélite de BirdsEye, BlueChart
®
g2 y los mapas
detallados de City Navigator
®
. Los mapas detallados pueden
contener puntos de interés adicionales, como restaurantes o
servicios náuticos. Para obtener más información, visita
http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de
Garmin.
Buscar una dirección
Puedes utilizar los mapas opcionales de City Navigator para
buscar direcciones (Mapas opcionales, página 10).
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Destino >
Direcciones.
2
Selecciona el país o la región, si es necesario.
3
Introduce la ciudad o el código postal.
NOTA: la opción de búsqueda de código postal no está
disponible en todos los datos de mapas.
4
Selecciona la ciudad.
5
Introduce el número.
6
Introduce la calle.
Navegar con la brújula
Cuando navegas a un destino, señala al destino,
independientemente de la dirección en la que te estés
desplazando.
1
Comienza a navegar hacia un destino (Navegar a un destino,
página 9).
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Brújula.
3
Gírala hasta que apunte hacia la parte superior de la
brújula y continúa moviéndote en esa dirección hasta llegar
al destino.
Calibrar la brújula
AVISO
Calibra la brújula electrónica en exteriores. Para mejorar la
precisión, no te coloques cerca de objetos que influyan en
campos magnéticos, tales como vehículos, edificios y tendidos
eléctricos.
El dispositivo ya se ha calibrado en fábrica y utiliza la
calibración automática por defecto. Si el funcionamiento de la
brújula es irregular, por ejemplo, tras haber recorrido largas
distancias o tras cambios de temperatura extremos, podrás
calibrarla manualmente.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Brújula.
2
Selecciona > Calibrar brújula > Iniciar.
3
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Puntero de trayecto
El puntero de trayecto resulta muy útil cuando navegas hacia tu
destino en línea recta, como cuando navegas por agua. Puede
ayudarte a navegar de vuelta a la línea de trayecto cuando te
desvías para evitar obstáculos o elementos peligrosos.
Para activar el puntero de trayecto, en el cajón de aplicaciones,
selecciona Ajustes > Rumbo > Línea Goto/Puntero >
Trayecto (CDI).
À
Puntero de la línea de trayecto. Indica la dirección de la línea de
trayecto deseada desde tu punto de inicio al siguiente waypoint.
Á
Indicador de desvío de trayecto (CDI). Indica la ubicación de la
línea de trayecto deseada en relación a tu ubicación. Si el CDI está
alineado con el puntero de la línea de trayecto, vas por el trayecto
correcto.
Â
Distancia de desvío de trayecto. Los puntos indican la distancia de
desviación. La distancia representada por cada punto se indica en
la escala de la esquina superior derecha.
Ã
Indicador de/hacia. Indica si te diriges hacia el siguiente waypoint o
si vienes de él.
Navegar con Sight 'N Go
Puedes apuntar con el dispositivo a un objeto en la distancia
con la dirección de la brújula fija, proyectar el objeto como un
waypoint y navegar utilizando el objeto como punto de
referencia.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Sight N’ Go.
2
Apunta con el dispositivo a un objeto.
3
Selecciona Fijar dirección > Establecer trayecto.
4
Navega utilizando la brújula.
Gráfica de altura
De forma predeterminada, la gráfica de altura muestra la altura
de la distancia recorrida. La gráfica superior muestra el track
completo y la gráfica inferior puede mostrar una parte del track.
Puedes tocar cualquier punto de ambas gráficas para ver
detalles sobre dicho punto. Puedes personalizar la
configuración de altitud (Configurar el altímetro, página 17).
Navegar hacia un punto de la gráfica de altura
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Altímetro.
2
Selecciona un punto individual de la gráfica.
3
Selecciona .
4
Selecciona Ver mapa.
5
Navega utilizando el mapa (Navegar con el mapa, página 9)
o la brújula (Navegar con la brújula, página 10).
Cambiar el tipo de gráfica
Puedes cambiar la gráfica de altura para que se muestre la
presión y la altura a lo largo de un periodo de tiempo o
distancia.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Altímetro.
10 Navegar
2
Selecciona > Configurar altímetro > Tipo de gráfica.
3
Selecciona un tipo de gráfica.
Restablecer la gráfica de altura
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Altímetro.
2
Selecciona > Restablecer > Borrar esta act. > Suprimir.
Calibrar el altímetro barométrico
Puedes calibrar el altímetro barométrico de forma manual si
conoces la altura o la presión barométrica correctas.
1
Dirígete a una ubicación en la que conozcas la altura o la
presión barométrica.
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Altímetro.
3
Selecciona > Configurar altímetro > Calibrar altímetro.
4
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Waypoints
Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en
el dispositivo. Los waypoints pueden marcar dónde estás, a
dónde vas o dónde has estado. Puedes añadir detalles sobre la
ubicación, como el nombre, la altura o la profundidad.
Puedes añadir un archivo .gpx que contenga waypoints
transfiriendo el archivo a la carpeta GPX (Transferencia de
archivos al dispositivo, página 20).
Marcar la ubicación actual como waypoint
Puedes marcar tu ubicación actual como waypoint.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Marcar waypoint.
2
Selecciona el símbolo, el nombre o el campo de notas para
añadir información sobre el waypoint (opcional).
3
Selecciona para acceder a más opciones de waypoint
(opcional).
4
Selecciona Guardar.
Buscar un waypoint
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Waypoint Manager.
2
Si fuera necesario, selecciona para delimitar la búsqueda.
3
Si es necesario, selecciona una opción:
Selecciona Escribir búsqueda para buscar empleando el
nombre de un waypoint.
Selecciona Seleccionar símbolo para buscar usando el
símbolo de un waypoint.
Selecciona Buscar próximo a para buscar cerca de una
ubicación encontrada recientemente, u otro waypoint, tu
ubicación actual o un punto del mapa.
Selecciona Ordenar para ver la lista de waypoints según
la distancia más corta o en orden alfabético.
4
Selecciona un waypoint de la lista.
Editar un waypoint
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Waypoint Manager.
2
Selecciona un waypoint guardado.
3
Selecciona un elemento que quieras editar, como el nombre.
4
Introduce la nueva información y selecciona .
Eliminar un waypoint
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Waypoint Manager.
2
Selecciona un waypoint.
3
Selecciona > Borrar.
Aumentar la precisión de la ubicación de un
waypoint
Puedes aumentar la precisión de la ubicación de un waypoint
calculando el promedio de los datos de ubicación. Al calcular el
promedio, el dispositivo realiza varias lecturas GPS en la misma
ubicación y utiliza el valor promedio para proporcionar más
precisión.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Promediar
waypoint.
2
Selecciona un waypoint.
3
Desplázate a la ubicación del waypoint.
4
Selecciona Iniciar.
5
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
6
Cuando la barra de estado de fiabilidad alcance el 100 %,
selecciona Guardar.
Para obtener un resultado óptimo, recoge de cuatro a ocho
muestras para el waypoint, esperando al menos 90 minutos
entre unas y otras.
Proyectar un waypoint
Puedes guardar un nuevo waypoint proyectando la distancia y
el rumbo desde un waypoint guardado hasta una ubicación
nueva.
Por ejemplo, si deseas navegar hasta una ubicación que
observas al otro lado de un río o riachuelo, puedes proyectar un
waypoint desde tu ubicación actual a la ubicación observada, y
luego navegar hasta la nueva ubicación después de cruzar el
río o riachuelo hasta una ubicación más adecuada.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Waypoint Manager.
2
Selecciona un waypoint.
3
Selecciona > Proyect. waypoint.
4
Introduce el rumbo y selecciona .
5
Selecciona una unidad de medida.
6
Introduce la distancia y selecciona .
7
Selecciona Guardar.
Rutas
Una ruta es una secuencia de puntos intermedios o ubicaciones
que te llevan a tu destino final.
Crear una ruta utilizando el planificador de
ruta
Una ruta puede incluir muchos waypoints y debe incluir al
menos un punto de inicio y un destino.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de ruta
> Crear ruta > Selec. primer punto.
2
Selecciona una categoría.
3
Selecciona el primer punto de la ruta.
4
Selecciona Utilizar.
5
Selecciona Selec. siguiente punto para añadir puntos
adicionales a la ruta.
6
Selecciona para guardar la ruta.
Crear una ruta utilizando el mapa
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de ruta
> Crear ruta > Selec. primer punto > Usar mapa.
2
Mueve el mapa para seleccionar un punto.
3
Selecciona Utilizar.
4
Mueve el mapa y selecciona puntos adicionales en el mapa
para añadirlos a la ruta (opcional).
Waypoints 11
5
Selecciona .
Editar el nombre de una ruta
Puedes personalizar el nombre de una ruta para distinguirla.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Cambiar nombre.
4
Introduce el nombre nuevo.
Editar una ruta
Puedes añadir, borrar o reorganizar los puntos de una ruta.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Editar ruta.
4
Selecciona un punto.
5
Selecciona una opción:
Para ver el punto en el mapa, selecciona Revisar.
Para cambiar el orden de los puntos en la ruta, selecciona
Mover arriba o Mover abajo.
Para introducir un punto adicional en la ruta, selecciona
Introducir.
El punto adicional se introduce antes del punto que estás
editando.
Para borrar el punto de la ruta, selecciona Borrar.
6
Selecciona para guardar la ruta.
Visualizar una ruta en el mapa
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Ver mapa.
Eliminar una ruta
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Borrar ruta.
Visualizar la ruta activa
1
Cuando estés navegando por una ruta, en el cajón de
aplicaciones, selecciona Ruta activa.
2
Selecciona un punto de la ruta para ver detalles adicionales.
Invertir una ruta
Puedes cambiar los puntos de inicio y final de tu ruta para
navegar por ella en orden inverso.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Invertir ruta.
Ver la gráfica de altura de una ruta
La gráfica de altura muestra las altitudes de una ruta en base a
la configuración de tu ruta. Si tu dispositivo está configurado
para rutas directas, la gráfica de altura muestra las altitudes en
línea recta entre los puntos de la ruta. Si tu dispositivo está
configurado para rutas en carretera, la gráfica de altura muestra
las altitudes a lo largo de las carreteras que se incluyen en tu
ruta.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Planificador de
ruta.
2
Selecciona una ruta.
3
Selecciona Gráfica de altura.
Garmin Adventures
Puedes crear aventuras para compartir tus viajes con tu familia,
tus amigos y la comunidad de Garmin. Puedes agrupar todos
los elementos relacionados en una aventura. Por ejemplo,
puedes crear una aventura para tu última excursión. La
aventura puede contener el track log, fotos y geocachés
encontrados durante el viaje. Puedes utilizar BaseCamp
para
crear y gestionar tus aventuras. Para obtener más información,
visita adventures.garmin.com.
Envío de archivos a BaseCamp
1
Abre BaseCamp.
2
Conecta el dispositivo al ordenador.
En equipos Windows
®
, el dispositivo aparecerá como una
unidad extraíble o un dispositivo portátil y es posible que la
tarjeta de memoria aparezca como una segunda unidad
extraíble. En equipos Mac
®
, el dispositivo y la tarjeta de
memoria aparecerán como volúmenes montados.
NOTA: es posible que algunos ordenadores con varias
unidades en red no muestren las unidades del dispositivo
adecuadamente. Consulta la documentación del sistema
operativo para obtener más información sobre cómo asignar
la unidad.
3
Abre la unidad o el volumen de Garmin o de la tarjeta de
memoria.
4
Selecciona una opción:
Selecciona un elemento desde un dispositivo conectado y
arrástralo hasta Mi colección o a una lista.
Desde BaseCamp, selecciona Dispositivo > Recibir
de dispositivo y, a continuación, selecciona el
dispositivo.
Creación de una aventura
Para crear una aventura y enviarla a tu dispositivo, debes
descargar BaseCamp al ordenador y transferir un track del
dispositivo al ordenador (Envío de archivos a BaseCamp,
página 12).
1
Abre BaseCamp.
2
Selecciona Archivo > Nuevo > Aventura de Garmin.
3
Selecciona un track y selecciona Siguiente.
4
Si es necesario, añade elementos de BaseCamp.
5
Completa los campos necesarios para asignar un nombre y
describir la aventura.
6
Si deseas cambiar la fotografía de portada de la aventura,
selecciona Cambiar y elige una fotografía diferente.
7
Selecciona Finalizar.
Iniciar una aventura
Para iniciar una aventura, debes descargar una aventura de
Garmin Connect (Uso de Garmin Connect, página 14) o enviar
una aventura desde BaseCamp a tu dispositivo (Envío de
archivos a BaseCamp, página 12).
Cuando inicies una actividad guardada, el dispositivo sigue el
track guardado y muestra accesos directos a información
relacionada a lo largo del track, como fotos y waypoints.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Aventuras.
2
Selecciona una aventura.
3
Selecciona Iniciar.
12 Garmin Adventures
Cámara y fotografías
NOTA: esta función solo está disponible para los modelos que
incluyan una cámara.
Al realizar una fotografía, la ubicación geográfica se guarda con
la información de esta. Puedes navegar hasta la ubicación.
Realizar fotografía
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Radar.
2
Gira el dispositivo de forma horizontal o vertical para cambiar
la orientación de la fotografía.
3
Si es necesario, selecciona para activar el flash.
SUGERENCIA: puedes seleccionar Automático para usar el
flash únicamente cuando la cámara detecte una escena con
luz escasa.
4
Si es necesario, acerca o aleja la imagen de la pantalla táctil
utilizando dos dedos.
5
Mantén pulsado para enfocar y sujeta el dispositivo sin
moverlo.
Aparecerá un marco blanco en la pantalla. El dispositivo
enfoca el objeto que aparece en el interior del marco.
Cuando la fotografía está centrada, el marco se vuelve
verde.
6
Deja de pulsar para tomar la fotografía.
Aplicaciones
Enviar y recibir de datos de forma
inalámbrica
Para poder compartir datos de forma inalámbrica, debes estar a
menos de 3 m (10 ft) de un dispositivo compatible.
Tu dispositivo puede enviar o recibir datos cuando está
vinculado a otro dispositivo o smartphone compatible mediante
Bluetooth o la tecnología inalámbrica ANT+
®
. Puedes compartir
puntos intermedios, geocachés, rutas, tracks, fotos y mapas
personalizados.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Compartir
inalámbric..
2
Selecciona una opción:
Selecciona Enviar y selecciona el tipo de datos.
Selecciona Recibir para recibir datos de otro dispositivo.
El otro dispositivo compatible deberá estar intentando
enviar datos.
3
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Configurar una alarma de proximidad
Las alarmas de proximidad te avisan cuando estás dentro de
una distancia concreta de una ubicación específica.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Alarmas
proximidad > Crear alarma.
2
Selecciona una categoría.
3
Selecciona una ubicación.
4
Selecciona Utilizar.
5
Introduce un radio y selecciona .
Al entrar en un área con una alarma de proximidad, el
dispositivo emitirá un tono.
SUGERENCIA: puedes configurar tonos de alarma
independientes para cuando entres y salgas de un área.
Calcular la superficie de un área
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Cálculo del área >
Iniciar.
2
Camina por el perímetro del área que desees calcular.
3
Selecciona Calcular cuando hayas terminado.
Visualizar el calendario y almanaques
Puedes ver la actividad del dispositivo como, por ejemplo,
cuándo se guardó un waypoint. También puedes ver
información diaria sobre los almanaques de sol y luna, así como
de caza y pesca.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona una opción:
Para ver la actividad del dispositivo de unos días en
concreto, selecciona Calendario.
Para ver información sobre la salida y puesta del sol, y la
salida y puesta de la luna, selecciona Sol y luna.
Para ver las mejores horas previstas para cazar y pescar,
selecciona Caza y pesca.
2
Si es necesario, selecciona o para ver un mes diferente.
3
Selecciona un día.
Configurar la alarma
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Alarma.
2
Selecciona y para ajustar el tiempo.
3
Selecciona Activar alarma.
4
Selecciona una opción.
La alarma sonará a la hora indicada. Si el dispositivo está
apagado cuando tiene que sonar la alarma, se enciende y
suena la alarma.
Iniciar el temporizador de cuenta atrás
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Alarma > >
Temporizador.
2
Selecciona y para ajustar la hora.
3
Selecciona Iniciar temporizador.
Iniciar el cronómetro
En el cajón de aplicaciones, selecciona Cronómetro.
Página Satélite
La página Satélite muestra tu ubicación actual, la precisión del
GPS, las ubicaciones de los satélites y la intensidad de la señal.
Cambiar la vista de satélite
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Satélite.
2
Selecciona .
3
Selecciona una opción:
Para orientar la vista del satélite con el track actual hacia
la parte superior de la pantalla, selecciona Track arriba.
Para mostrar un único color para cada satélite y su barra
de intensidad de señal, selecciona Multicolor.
Desactivar el GPS
Puedes desactivar el GPS en tu dispositivo para detener el
seguimiento de tu ubicación.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Satélite.
2
Selecciona > GPS desactivado.
Simular una ubicación
Puedes usar el dispositivo con el GPS desactivado para realizar
el mantenimiento de waypoints y rutas o para prolongar la
autonomía de la batería. Puedes establecer la ubicación
manualmente para ver tu ubicación actual en el mapa.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Satélite > > GPS
desactivado.
2
Selecciona > Est. ubicac. en mapa.
Cámara y fotografías 13
3
Selecciona una ubicación.
4
Selecciona Utilizar.
Controlar una cámara de acción VIRB
®
Para poder utilizar la función de mando a distancia para VIRB,
debes activar la configuración del mando a distancia de la
cámara VIRB. Para obtener más información, consulta el
manual del usuario de la cámara VIRB.
1
Enciende la cámara VIRB y activa la configuración del
mando a distancia.
2
En tu dispositivo, en el cajón de aplicaciones, selecciona
Mando para VIRB.
3
Espera a que el dispositivo se conecte a la cámara VIRB.
4
Selecciona una opción:
Para grabar un vídeo, arrastra hacia arriba la barra
deslizante.
Para hacer una fotografía, selecciona .
Notificaciones del teléfono
NOTA: esta función no está disponible para todos los modelos
de dispositivo.
Para recibir las notificaciones del teléfono, es necesario vincular
un smartphone compatible con el dispositivo. Cuando tu
teléfono recibe mensajes, se envían notificaciones a tu
dispositivo.
Ocultar notificaciones
Las notificaciones se activan de forma predeterminada al
vincular el dispositivo con un smartphone compatible. Puedes
ocultar las notificaciones para que no aparezcan en la pantalla
del dispositivo.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Bluetooth.
2
En caso necesario, selecciona Bluetooth si no está
activado.
3
Selecciona Notificaciones para desactivar las notificaciones
en el dispositivo.
Ejercicio
Historial
El historial incluye información sobre la fecha, la hora, la
distancia, las calorías, la velocidad o el ritmo medio, el ascenso,
el descenso y el sensor ANT+ opcional.
NOTA: el historial no se graba mientras el temporizador se
encuentra detenido o en pausa.
Cuando la memoria del dispositivo esté llena, se mostrará un
mensaje. El dispositivo no borra ni sobrescribe
automáticamente el historial. Puedes cargar el historial en
Garmin Connect (Uso de Garmin Connect, página 14) o
BaseCamp (Garmin Adventures, página 12) periódicamente
para realizar un seguimiento de todos los datos de tu actividad.
Ver un historial de actividades
En el historial, puedes ver detalles sobre una actividad previa.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
Borrar una actividad del historial
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Historial
actividades.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona > Borrar.
Uso de Garmin Connect
1
Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB.
2
Visita www.garminconnect.com/start.
3
Sigue las instrucciones que se muestran en pantalla.
Accesorios de ejercicio opcionales
Puedes utilizar accesorios de ejercicio opcionales, como un
monitor de frecuencia cardiaca o un sensor de cadencia, con el
dispositivo. Estos accesorios utilizan tecnología inalámbrica
ANT+ para enviar datos al dispositivo.
Para poder utilizar el accesorio con tu dispositivo, primero
debes instalar el accesorio siguiendo las instrucciones incluidas
con el mismo.
Vincular los sensores ANT+
Para poder realizar la vinculación, debes ponerte el monitor de
frecuencia cardiaca o instalar el sensor.
La vinculación consiste en conectar sensores inalámbricos
ANT+, por ejemplo, conectar un monitor de frecuencia cardiaca
a tu dispositivo.
1
Coloca el dispositivo a menos de 3 m (10 ft) del sensor.
NOTA: aléjate 10 m (30 ft) de otros sensores ANT+ mientras
se realiza la vinculación.
2
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Sensor
ANT.
3
Selecciona tu sensor.
4
Selecciona Buscar nuevo.
Cuando el sensor esté vinculado al dispositivo, el estado del
sensor cambiará de Buscando a Conectado.
Sugerencias para vincular accesorios ANT+ con tu
dispositivo de Garmin
Comprueba que el accesorio ANT+ es compatible con el
dispositivo de Garmin.
Antes de vincular el accesorio ANT+ con el dispositivo de
Garmin, sitúate a una distancia de 10 m (32,9 pies) de otros
accesorios ANT+.
Coloca el dispositivo Garmin en el área de alcance de 3 m
(10 pies) del accesorio ANT+.
Tras la primera vinculación, el dispositivo de Garmin
reconocerá automáticamente el accesorio ANT+ cada vez
que se active. Este proceso se produce automáticamente al
encender el dispositivo de Garmin y solo tarda unos
segundos si los accesorios están activados y funcionan
correctamente.
Cuando está vinculado, el dispositivo de Garmin solo recibe
datos de tu accesorio y puedes acercarte a otros accesorios.
Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca
Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para
medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma
física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo de
pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca
que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su
creciente intensidad. Por lo general, estas zonas se calculan
según los porcentajes de tu frecuencia cardiaca máxima.
Objetivos de entrenamiento
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a
medir y a mejorar tu forma de realizar ejercicio ya que te
permite comprender y aplicar estos principios.
La frecuencia cardiaca es una medida ideal de la intensidad
del ejercicio.
El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia
cardiaca puede ayudarte a mejorar la capacidad y potencia
cardiovasculares.
14 Ejercicio
Si conoces tu frecuencia cardiaca máxima, puedes utilizar la
tabla (Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca, página 25)
para determinar la zona de frecuencia cardiaca que mejor se
ajuste a tus objetivos de entrenamiento.
Si no dispones de esta información, utiliza una de las
calculadoras disponibles en Internet. Algunos gimnasios y
centros de salud pueden realizar una prueba que mide la
frecuencia cardiaca máxima. La frecuencia cardiaca máxima
predeterminada es 220 menos tu edad.
Configurar zonas de frecuencia cardiaca
Para que el dispositivo pueda determinar tus zonas de
frecuencia cardiaca, primero debes configurar el perfil de
usuario de ejercicio (Configurar el perfil de fitness de usuario,
página 18).
Puedes ajustar manualmente las zonas de frecuencia cardiaca
en función de tus objetivos de entrenamiento (Objetivos de
entrenamiento, página 14).
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Fitness >
Zonas FC.
2
Introduce la frecuencia cardiaca máxima y mínima de la zona
5.
La frecuencia cardiaca máxima de cada zona se basa en la
frecuencia cardiaca mínima de la zona anterior. Por ejemplo,
si introduces 167 como frecuencia cardiaca mínima de la
zona 5, el dispositivo utiliza 166 como frecuencia máxima de
la zona 4.
3
Introduce la frecuencia cardiaca mínima de las zonas 4-1.
Personalización del dispositivo
Ajustar el brillo de la retroiluminación
Puedes ajustar el brillo de la retroiluminación para prolongar la
autonomía de la batería. Para una mayor autonomía de la
batería, debes desactivar la retroiluminación al utilizar el
dispositivo a la luz del día.
1
Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la
pantalla.
2
Selecciona o .
Personalizar los botones
Puedes personalizar algunas acciones de los botones del
dispositivo para proporcionar acceso rápido a menús,
configuraciones, aplicaciones u otras funciones del dispositivo.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Sistema >
Configurar botones.
2
Selecciona Botón de encendido o Tecla de llamada.
3
Selecciona Toque único, Toque doble o Mantener
pulsado.
4
Selecciona una opción.
Personalizar el menú principal
Se puede cambiar la disposición del menú principal.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Menú
principal.
2
Selecciona una opción:
Para cambiar a otra página del menú principal, selecciona
y .
Para cambiar el número de elementos en una página del
menú principal, selecciona y .
Para establecer la página actual del menú principal como
página de inicio, selecciona > Est. como pág. inic..
Cambiar los elementos del menú principal
Puedes añadir, quitar y cambiar el orden de los elementos del
menú principal.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Menú
principal.
2
Si es necesario, puedes aumentar el número de elementos
del menú principal o cambiar a otra página de este
(Personalizar el panel de control del menú principal,
página 15).
3
Selecciona una opción:
Para añadir un elemento al menú principal, selecciona
Añadir elem. aquí y, a continuación, selecciona un
elemento.
Para mover un elemento al menú principal, selecciona el
elemento y, a continuación, selecciona Mover elem. aquí.
Para eliminar un elemento del menú principal, selecciona
el elemento y, a continuación, selecciona .
Personalizar el panel de control del menú principal
Por defecto, la información de la radio se muestra en el panel
de control del menú principal. Puedes cambiar la información
que se muestra en este panel de control.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Menú
principal.
2
Selecciona > Cambiar controles.
3
Selecciona un control.
Personalizar el cajón de aplicaciones
Puedes añadir, quitar y cambiar el orden de los elementos del
cajón de aplicaciones.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Menú
principal > > Configurar cajón.
2
Selecciona una opción:
Para añadir un elemento al cajón de aplicaciones,
selecciona Añadir y, a continuación, selecciona un
elemento.
Para mover un elemento del cajón de aplicaciones,
selecciona el elemento. A continuación, selecciona el otro
elemento con el que quieras intercambiar las posiciones.
Para eliminar un elemento del cajón de aplicaciones,
selecciona el elemento y, a continuación, selecciona .
NOTA: algunos elementos no se pueden eliminar del
cajón de aplicaciones.
Añadir accesos directos al menú principal
Puedes añadir accesos directos al cajón de aplicaciones, al
menú principal o al panel de favoritos cuando el dispositivo está
en modo clásico. Puedes crear accesos directos para permitir
que el dispositivo realice varias acciones simultáneamente. Si el
acceso directo no se muestra en la lista, puedes crearlo (Crear
un acceso directo, página 15).
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Accesos
directos.
2
Selecciona el acceso directo.
3
Selecciona Añadir a menú.
4
Selecciona Menú principal, Cajón o Favoritos.
Crear un acceso directo
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Accesos
directos > Crear acceso direc..
2
Selecciona Nombre e introduce un nombre.
3
Selecciona Icono y escoge un icono.
Personalización del dispositivo 15
4
Selecciona una opción:
Para añadir un acceso directo a la configuración de un
dispositivo específico, selecciona Ajustes.
Para añadir un acceso directo que inicie la navegación
hacia un waypoint específico, selecciona Destino.
Para añadir un acceso directo a una aplicación específica,
selecciona Aplicación.
Para habilitar un acceso directo para cambiar
rápidamente de actividad, selecciona Actividad.
Personalizar campos de datos y controles
Los campos de datos muestran la información referente a tu
ubicación u otros datos especificados. Los controles son una
agrupación personalizada de datos que pueden ser muy útiles
en una tarea concreta o general, como puede ser el
geocaching.
Activar los campos de datos de mapas
Se pueden mostrar campos de datos personalizados en el
mapa.
1
En el mapa, selecciona > Configurar mapa > Control.
2
Selecciona Campo datos grande o Campos de datos peq..
3
Si es necesario, en el mapa selecciona en la parte
superior de la pantalla para mostrar los campos de datos.
Personalizar los campos de datos
Antes de cambiar los campos de datos de mapas, debes
activarlos (Activar los campos de datos de mapas, página 16).
Puedes personalizar los campos de datos y los controles del
mapa, la brújula, el procesador de ruta, la gráfica de altura y las
páginas de estado.
1
En una página que muestre campos de datos, selecciona un
campo de datos.
2
Selecciona una categoría de campo de datos y un campo de
datos.
Personalizar los controles
1
Selecciona una página.
2
Selecciona una opción:
En el mapa, selecciona > Configurar mapa > Control.
En la brújula o procesador de ruta, selecciona >
Cambiar control.
3
Selecciona un control.
Configuración de la sensibilidad de la
pantalla táctil
Puedes ajustar la sensibilidad de la pantalla táctil para adaptarla
a la actividad.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Accesibilidad > Sensibilidad al tacto.
2
Selecciona una opción.
SUGERENCIA: puedes probar la configuración de la pantalla
táctil con y sin guantes según la actividad.
Configurar la pantalla
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Pantalla.
Duración retroilumin.: permite definir el tiempo que pasa hasta
que la retroiluminación se desactiva.
Bloqueo orientación: bloquea la orientación de la pantalla en
modo vertical u horizontal o permite que la pantalla cambie
de orientación automáticamente en función de la orientación
del dispositivo.
Captura de pantalla: te permite guardar la imagen de la
pantalla del dispositivo.
Ahorro de energía: prolonga la autonomía de las pilas/batería
al desactivar la pantalla cuando se agota el tiempo de espera
de la retroiluminación (Encender el modo ahorro de energía,
página 1).
Configurar los mapas
Puedes activar o desactivar los mapas que estén instalados en
el dispositivo.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Mapa >
Configurar mapas.
Configurar el mapa
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Mapa.
Orientación: ajusta el modo en que se muestra el mapa en la
página. La opción Norte arriba muestra el norte en la parte
superior de la pantalla. La opción Track arriba muestra la
dirección de desplazamiento actual hacia la parte superior de
la pantalla. La opción Modo para automóvil muestra una
perspectiva para automóvil con la dirección de
desplazamiento en la parte superior.
Control: establece un control para mostrar en el mapa. Cada
control muestra información diferente sobre la ruta o
ubicación.
Indicaciones por texto: establece el momento en el que las
indicaciones por texto se muestran en el mapa.
Velocidad del mapa: ajusta la velocidad a la que se traza el
mapa. Cuanto mayor sea la velocidad de trazado del mapa,
más se reduce la autonomía de la batería.
Configurar ajustes avanzados de mapas
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Mapa >
Configurac. avanzada.
Detalle: selecciona el nivel de detalle del mapa. Si optas por
mostrar un nivel de detalle más elevado, es posible que el
mapa tarde más en volver a trazarse.
Relieve sombreado: muestra los detalles del mapa en relieve
(si está disponible) o desactiva el sombreado.
Vehículo: establece el icono de posición que representa tu
posición en el mapa. El icono predeterminado es un triángulo
pequeño y azul.
Controles del zoom: configura el zoom automático y la
ubicación y la disposición de los botones en modo vertical u
horizontal.
Niveles de zoom: ajusta el nivel de zoom en el que se
mostrarán los elementos del mapa. Los elementos del mapa
no aparecen si el nivel de zoom del mapa es superior al nivel
seleccionado.
Tamaño del texto: establece el tamaño de texto para
elementos de mapa.
Configurar el sistema
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Sistema.
Satélite: te permite ajustar la configuración del sistema de
satélite (Configurar satélites, página 17).
Idioma del texto: establece el idioma del texto del dispositivo.
NOTA: al cambiar el idioma del texto, no se modifica el
idioma de los datos introducidos por el usuario ni el de los
datos de mapas.
Interfaz: establece el modo de la interfaz de comunicación en
Garmin Spanner, Garmin serie, Entrada/salida NMEA, Salida
de texto, RTCM o MTP.
Configurar botones: establece el botón de encendido o el
botón de usuario como un acceso directo a un menú,
configuración o aplicación.
16 Personalización del dispositivo
Modo: establece el aspecto de la pantalla de inicio como una
pantalla de inicio clásica de dispositivo de mano para
exteriores, o como una pantalla de inicio de actividades.
NOTA: por defecto, este dispositivo está configurado a
Clásico. Cambiar este ajuste a Actividad afecta notablemente
a la interfaz de usuario, a las características de la radio y a
las funciones de registro de actividades.
Tipo de pila/batería: configura el tipo de pilas para el
dispositivo.
Configurar satélites
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Sistema >
Satélite.
Sistema de satélite: te permite establecer el sistema de satélite
en GPS, GPS + GLONASS (GPS y GLONASS, página 17)
o en Modo Demo (GPS desactivado).
WAAS/EGNOS: establece el sistema de satélite en Sistema de
aumento de área amplia/Servicio de superposición de
navegación geoestacionario europeo (WAAS/EGNOS, del
inglés Wide Area Augmentation System/European
Geostationary Navigation Overlay Service). Para obtener
más información acerca del sistema WAAS, visita
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
GPS y GLONASS
La configuración del sistema de satélite predeterminada es GPS
+ GLONASS, lo que ofrece un aumento del rendimiento en
entornos difíciles y una adquisición más rápida de la posición. El
uso de GPS y GLONASS puede reducir la autonomía de la
batería más rápidamente que si se utilizara solo el GPS.
Configurar la presentación
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Presentación.
Modo: establece un fondo claro, un fondo oscuro o alterna
automáticamente entre los dos en función de la hora de
salida y de puesta de sol de tu ubicación actual.
Color de día: establece el color de las selecciones realizadas
en el modo día.
Color de noche: establece el color de las selecciones
realizadas en el modo noche.
Controles horizontales: coloca los controles en la parte
izquierda o derecha de la pantalla cuando está en modo
horizontal.
Configurar los tonos del dispositivo
Puedes personalizar los tonos de los mensajes, botones, avisos
de giro y alarmas.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Tonos >
Tonos > Activado.
2
Selecciona un tono para cada tipo de sonido audible.
Configurar rutas
La configuración de rutas disponible varía en función de la
actividad seleccionada.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Rutas.
Actividad: establece una actividad empleada para transporte
durante la ruta. El dispositivo calcula rutas optimizadas para
el tipo de actividad que estés llevando a cabo.
Método de cálculo: permite seleccionar el método empleado
para calcular la ruta.
Centrar en carretera: bloquea el triángulo azul, que representa
tu posición en el mapa, en la carretera más cercana. Esta
opción resulta de especial utilidad al conducir o navegar por
carreteras.
Recálculo fuera de ruta: establece las preferencias a la hora
de recalcular la ruta cuando se navega fuera de una ruta
activa.
Config. elem. a evitar: establece los tipos de carreteras,
terrenos y métodos de transporte que se deben evitar
durante la navegación.
Transiciones de ruta: configura la forma en la que el
dispositivo pasa de un punto de la ruta al siguiente. Esta
opción solo está disponible para algunas actividades. La
opción Distancia te guía hacia el siguiente punto de la ruta
cuando te encuentras a una distancia determinada del punto
actual.
Configurar rumbo
Puedes personalizar la configuración de la brújula.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Rumbo.
Pantalla: establece el tipo de rumbo direccional que se muestra
en la brújula.
Referencia norte: establece la referencia del norte que utiliza la
brújula.
Línea Goto/Puntero: permite utilizar el puntero de rumbo a
waypoint que apunta hacia la dirección de tu destino o utilizar
el puntero de trayecto que indica tu relación con la línea de
trayecto que conduce al destino.
Brújula: cambia automáticamente de una brújula electrónica a
una brújula GPS cuando te desplazas a una velocidad mayor
durante un periodo de tiempo determinado.
Calibrar brújula: te permite calibrar la brújula si el
funcionamiento de la brújula es irregular, por ejemplo, tras
haber recorrido largas distancias o tras cambios de
temperatura extremos (Calibrar la brújula, página 10).
Configurar el altímetro
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Altímetro.
Calib. automát.: calibra automáticamente el altímetro cada vez
que se inicia una actividad. Siempre que el dispositivo reciba
señal GPS y la calibración automática continua esté
activada, el dispositivo calibrará el altímetro de forma
automática.
Modo barómetro: Altura variable permite que el barómetro
mida los cambios de altura cuando te desplazas. Altura fija
supone que el dispositivo está parado en una altura fija, por
lo que la presión barométrica solo debería cambiar debido a
condiciones meteorológicas.
Tipo de gráfica: te permite ver los cambios de altura a lo largo
de un periodo de tiempo o distancia, la presión barométrica o
los cambios de la presión atmosférica a lo largo de un
periodo de tiempo.
Calibrar altímetro: te permite calibrar el altímetro barométrico
de forma manual cuando conoces la altura o la presión
barométrica correctas (Calibrar el altímetro barométrico,
página 11).
Configurar el formato de posición
NOTA: no cambies el formato de posición ni el sistema de
coordenadas del datum del mapa a menos que estés utilizando
un mapa o carta que especifique un formato de posición
diferente.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Formato de
posición.
Formato de posición: establece el formato de posición en el
que se muestra una lectura de ubicación.
Datum del mapa: establece el sistema de coordenadas con el
que está estructurado el mapa.
Personalización del dispositivo 17
Esferoide del mapa: muestra el sistema de coordenadas que
está utilizando el dispositivo. El sistema de coordenadas
predeterminado es WGS 84.
Cambiar las unidades de medida
Puedes personalizar las unidades de medida que se utilizan
para la distancia y la velocidad, la altura, la profundidad, la
temperatura, la presión y la velocidad vertical.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Unidades.
2
Selecciona un tipo de medida.
3
Selecciona una unidad de medida.
Configurar la hora
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Hora.
Formato horario: configura el dispositivo para que utilice el
formato de 12 o de 24 horas.
Huso horario: establece el huso horario del dispositivo.
Automático establece automáticamente el huso horario en
función de tu posición GPS.
Configurar Geocaching
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Geocaching.
Geocaching Live: establece que el dispositivo muestre u oculte
los datos de geocaché en directo.
Estilo de geocaché: establece que el dispositivo muestre la
lista de geocachés por nombre o código.
Búsqueda de chirp™: permite que el dispositivo busque un
geocaché que contenga un accesorio chirp (Activar la
búsqueda de chirp, página 8).
Programar chirp™: programa el accesorio chirp. Consulta el
Manual del usuario del chirp en www.garmin.com.
Configuración de filtro: permite crear y almacenar filtros
personalizados para geocachés (Guardar un filtro de
geocaché personalizado, página 7).
Geocachés encon.: permite editar el número de geocachés
encontrados. Este número aumenta automáticamente a
medida que se registran geocachés encontrados (Registrar
intentos, página 7).
Configuración del sensor ANT+
Para obtener más información acerca de los accesorios de
ejercicio opcionales, consulta la Accesorios de ejercicio
opcionales, página 14.
Configurar fitness
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Fitness.
Auto Lap: configura el dispositivo para que marque
automáticamente la vuelta a una distancia específica.
Tipo de actividad: configura la actividad de fitness en
senderismo, carrera, ciclismo y muchas más. Esto permite
que la actividad aparezca como el tipo correcto al transferirla
a Garmin Connect.
Usuario: configura la información de perfil de usuario
(Configurar el perfil de fitness de usuario, página 18).
Zonas FC: configura las cinco zonas de frecuencia cardiaca
para las actividades deportivas.
Configurar el perfil de fitness de usuario
El dispositivo utiliza la información que introduces sobre ti
mismo para calcular datos precisos. Puedes modificar la
información de perfil de usuario, como sexo, edad, peso, altura
y deportista habitual (Acerca de los deportistas habituales,
página 18).
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Fitness >
Usuario.
2
Modifica la configuración.
Acerca de los deportistas habituales
Un deportista habitual es una persona que entrena de forma
intensa desde hace muchos años (exceptuando periodos de
lesiones menores) y tiene una frecuencia cardiaca en reposo de
60 pulsaciones por minuto (ppm) o menor.
Marcar vueltas por distancia
Puedes usar la función Auto Lap
®
para marcar automáticamente
la vuelta en una distancia específica. Esta característica es útil
para comparar el rendimiento a lo largo de diferentes partes de
una actividad.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Fitness >
Auto Lap.
2
Introduce un valor y selecciona .
Configuración de navegación
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Náutico.
Modo carta marít: configura el tipo de carta que utiliza el
dispositivo cuando muestra datos marítimos. Náuticas
muestra los distintos elementos del mapa con diferentes
colores para que los POI marítimos se lean con mayor
facilidad y el mapa refleje el patrón de trazado de las cartas
en papel. Pesca (requiere mapas marítimos) muestra una
vista detallada de las curvas de nivel y los sondeos de
profundidad y simplifica la presentación del mapa para
disponer de una visualización óptima al pescar.
Presentación: establece los parámetros de visualización de los
mapas náuticos.
Conf. al. marina: configura las alarmas para que suenen
cuando sobrepasas una distancia de desvío determinada
mientras fondeas, cuando se produce un desvío de trayecto
según una distancia determinada y cuando entras en aguas
de una profundidad específica.
Configurar las alarmas náuticas
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Náutico >
Conf. al. marina.
2
Selecciona un tipo de alarma.
3
Selecciona Activado.
4
Introduce una distancia y selecciona .
Restablecer datos y configuración
Puedes restablecer los datos de ruta, borrar todos los
waypoints, suprimir el track actual o restablecer los valores
predeterminados.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Restablecer.
2
Selecciona una opción:
Para restablecer los datos específicos de una ruta, como
la distancia y los valores medios, selecciona Restabl.
datos de ruta.
Para borrar todos los waypoints guardados, selecciona
Borrar waypoints.
Para suprimir los datos registrados desde que inició la
actividad actual, selecciona Borrar esta act..
NOTA: el dispositivo seguirá registrando los nuevos datos
de la actividad actual.
Para restablecer la configuración del tipo de actividad
actual a los valores predeterminados de fábrica,
selecciona Restabl. config. activ..
Para restablecer toda la configuración del dispositivo a los
valores predeterminados de fábrica, selecciona Restabl.
toda configur..
18 Personalización del dispositivo
NOTA: al restablecer toda la configuración, se suprimen
todas las actividades de geocaching del dispositivo.
Restablecer los valores predeterminados de una
configuración específica
Puedes restablecer los valores predeterminados para
categorías de configuración específicas.
1
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes.
2
Selecciona la categoría que deseas restablecer.
3
Selecciona > Restablecer valores.
Restablecimiento de los valores predeterminados de
la configuración de páginas específicas
Puedes restablecer los valores predeterminados de la
configuración del mapa, de la brújula, del procesador de ruta y
de la gráfica de altura.
1
Abre la página en la que quieras restablecer la configuración.
2
Selecciona > Restablecer valores.
Restablecer toda la configuración predeterminada
Puedes restablecer toda la configuración a los valores
predeterminados de fábrica.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes >
Restablecer > Restabl. toda configur. > Restablecer.
NOTA: al restablecer toda la configuración predeterminada
del dispositivo, se suprimen el registro de geocaching y todas
las actividades predeterminadas.
Información del dispositivo
Conexión del clip del mosquetón
1
Coloca el clip del mosquetón
À
en las ranuras de la carcasa
de montaje
Á
del dispositivo.
2
Desliza el clip del mosquetón hacia arriba hasta que encaje
en su sitio.
Auriculares y micrófonos
Este dispositivo es compatible con varios auriculares y
micrófonos con un conector jack de 2,5 mm (Descripción
general del dispositivo, página 1).
Por defecto, el dispositivo está configurado para detectar
automáticamente cuándo se conectan unos auriculares o un
micrófono nuevos.
NOTA: cuando se conectan unos auriculares con botón Pulsar
para hablar (PTT), se debe pulsar el botón PTT antes de
conectar los auriculares para que el dispositivo los detecte.
Este dispositivo es compatible con los dispositivos con
transmisión controlada por voz (VOX). Estos accesorios
permiten utilizar el dispositivo en modo manos libres, de forma
que la transmisión empieza automáticamente cuando se detecta
voz. Se puede ajustar el nivel de sensibilidad de los dispositivos
VOX conectados (Configuración avanzada de la radio,
página 5).
Actualizaciones del producto
En el ordenador, instala Garmin Express
(www.garmin.com
/express). En el smartphone, instala la aplicación Garmin
Connect Mobile.
Esto te permitirá acceder fácilmente a los siguientes servicios
para dispositivos Garmin:
Actualizaciones de software
Actualizaciones de mapas
Carga de datos a Garmin Connect
Registro del producto
Cuidados del dispositivo
AVISO
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar
expuesto durante periodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
No utilices nunca un objeto duro o puntiagudo sobre la pantalla
táctil, ya que esta se podría dañar.
No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que
puedan dañar los componentes plásticos y acabados.
Para evitar daños en el puerto USB no olvides protegerlo
firmemente con la tapa protectora.
Limpieza del dispositivo
1
Limpia el dispositivo con un paño humedecido en una
solución suave de detergente.
2
Seca el dispositivo.
Después de limpiarlo, deja que se seque por completo.
Limpieza de la pantalla táctil
1
Utiliza un paño limpio y suave que no suelte pelusa.
2
Si es necesario, humedece ligeramente el paño con agua.
3
Si utilizas un paño humedecido, apaga el dispositivo y
desconéctalo de la alimentación.
4
Frota suavemente la pantalla con el paño.
Inmersión en agua
AVISO
El dispositivo es resistente al agua conforme a la norma IEC
60529 IPX7. Puede resistir la inmersión a una profundidad de
1 metro bajo el agua durante 30 minutos. La inmersión
prolongada puede ocasionar daños en el dispositivo. Tras la
inmersión, asegúrate de limpiar y secar el dispositivo al aire
antes de usarlo o de cargarlo.
Gestión de datos
NOTA: el dispositivo no es compatible con Windows 95, 98, Me,
Windows NT
®
ni Mac OS 10.3, ni con ninguna versión anterior.
Tipos de archivo
El dispositivo de mano admite los siguientes tipos de archivos:
Archivos de BaseCamp o HomePort
. Visita
www.garmin.com/trip_planning.
Archivos de rutas GPS, tracks y waypoints.
Archivos de geocachés GPX (Descargar geocachés desde
un ordenador, página 7).
Archivos de fotografías JPEG.
Archivos de POI personalizados GPI de POI Loader de
Garmin. Visita www.garmin.com/products/poiloader.
Archivos FIT para exportar a Garmin Connect.
Instalar la tarjeta de memoria
Puedes instalar una tarjeta de memoria microSD para disponer
de más espacio de almacenamiento o mapas previamente
cargados.
1
Gira la anilla en el sentido contrario a las agujas del reloj y
tira de ella para extraer la batería.
Información del dispositivo 19
2
En el compartimento de la batería, desliza la ranura de la
tarjeta hacia la parte superior del dispositivo y levántala.
3
Coloca la tarjeta de memoria con los contactos hacia abajo.
4
Cierra la ranura de la tarjeta.
5
Desliza la ranura de la tarjeta hacia la parte inferior del
dispositivo para bloquearla.
6
Vuelve a colocar la batería y gira la anilla en el sentido de las
agujas del reloj.
Conexión del dispositivo a un ordenador
AVISO
Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto USB, la tapa
protectora y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo
o conectarlo a un ordenador.
1
Levanta la tapa de goma del puerto USB.
2
Enchufa el extremo pequeño del cable USB en el puerto
USB del dispositivo.
3
Conecta el extremo grande del cable USB a un puerto USB
del ordenador.
El dispositivo y la tarjeta de memoria (opcional) aparecen
como unidades extraíbles en Mi PC en los equipos Windows
y como volúmenes montados en los equipos Mac.
Transferencia de archivos al dispositivo
1
Conecta el dispositivo al ordenador.
En equipos Windows, el dispositivo aparecerá como una
unidad extraíble o un dispositivo portátil y es posible que la
tarjeta de memoria aparezca como una segunda unidad
extraíble. En equipos Mac, el dispositivo y la tarjeta de
memoria aparecerán como dispositivos de almacenamiento
extraíble.
NOTA: es posible que algunos ordenadores con varias
unidades en red no muestren las unidades del dispositivo
adecuadamente. Consulta la documentación del sistema
operativo para obtener más información sobre cómo asignar
la unidad.
2
En el ordenador, abre el explorador de archivos.
3
Selecciona un archivo.
4
Selecciona Editar > Copiar.
5
Abre el dispositivo portátil, unidad o volumen
correspondiente al dispositivo o la tarjeta de memoria.
6
Ve a una carpeta.
7
Selecciona Editar > Pegar.
El archivo aparecerá en la lista de archivos de la memoria
del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Borrar archivos
AVISO
Si no conoces la función de un archivo, no lo borres. La
memoria del dispositivo contiene archivos de sistema
importantes que no se deben borrar.
1
Abre la unidad o el volumen Garmin.
2
Si es necesario, abre una carpeta o volumen.
3
Selecciona un archivo.
4
Pulsa la tecla Suprimir en el teclado.
NOTA: si estás utilizando un ordenador Apple
®
, debes vaciar
la carpeta Papelera para borrar completamente los archivos.
Desconectar el cable USB
Si el dispositivo está conectado al ordenador como unidad o
volumen extraíble, debes desconectarlo del ordenador de forma
segura para evitar la pérdida de datos. Si el dispositivo está
conectado al ordenador Windows como dispositivo portátil, no
es necesario desconectarlo de forma segura.
1
Realiza una de las siguientes acciones:
Para ordenadores con Windows, selecciona el icono
Quitar hardware de forma segura situado en la bandeja
del sistema y, a continuación, selecciona el dispositivo.
Para ordenadores Apple, selecciona el dispositivo y, a
continuación, selecciona Archivo > Expulsar.
2
Desconecta el cable del ordenador.
Especificaciones
Tipo de pila/batería Batería de ión-litio o cuatro pilas AA (NiMH,
alcalinas o de litio)
Autonomía de la pila/
batería
Batería de ión-litio: hasta 14 horas con un uso
normal.
Pilas AA: hasta 18 horas con un uso normal.
Clasificación de
resistencia al agua
IEC 60529 IPX7*
Rango de
temperatura de
funcionamiento
De -20 °C a 55 °C (de -4 °F a 131 °F)
Rango de
temperatura de carga
De 0 ºC a 40 °C (de 32 ºF a 104 °F)
Protocolo/frecuencia
de comunicación
Protocolo de comunicación inalámbrica ANT+
de 2,4 GHz
Dispositivo con Bluetooth
Canales de radio 1 a 22: canales GMRS (se requiere una
licencia de la FCC en los Estados Unidos)
15R a 22R: canales de repetidor GMRS (se
requiere una licencia de la FCC en los Estados
Unidos) (la FCC no permite la notificación de
posiciones en los canales de repetidor)
Canales WX 1 a 7: canales de radio meteoroló-
gica
Potencia de salida de
la radio
GMRS: 0,5, 2,0 o 5,0 W (la potencia de 5,0 W
solo está disponible en Estados Unidos, y solo
con la batería de ión-litio ).
*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una
profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más
información, visita www.garmin.com/waterrating.
Tablas de radiofrecuencia
Radiofrecuencias GMRS
Los modelos de Rino que se venden en los Estados Unidos y
Canadá utilizan estas frecuencias.
NOTA: si tienes previsto utilizar este dispositivo en algún país
distinto de los Estados Unidos o Canadá, te recomendamos que
compruebes con los organismos legales pertinentes si existen
restricciones en relación al uso de GMRS.
Número del
canal
Frecuencia de
transmisión
(MHz)
Frecuencia de
recepción
(MHz)
Descripción del
canal
1 462,5625 462,5625 GMRS Intercalado 1
2 462,5875 462,5875 GMRS Intercalado 2
3 462,6125 462,6125 GMRS Intercalado 3
4 462,6375 462,6375 GMRS Intercalado 4
5 462,6625 462,6625 GMRS Intercalado 5
20 Información del dispositivo
Número del
canal
Frecuencia de
transmisión
(MHz)
Frecuencia de
recepción
(MHz)
Descripción del
canal
6 462,6875 462,6875 GMRS Intercalado 6
7 462,7125 462,7125 GMRS Intercalado 7
8 467,5625 467,5625 GMRS Principal 1
9 467,5875 467,5875 GMRS Principal 2
10 467,6125 467,6125 GMRS Principal 3
11 467,6375 467,6375 GMRS Principal 4
12 467,6625 467,6625 GMRS Principal 5
13 467,6875 467,6875 GMRS Principal 6
14 467,7125 467,7125 GMRS Principal 7
15 462,5500 462,5500 GMRS Principal 8
16 462,5750 462,5750 GMRS Principal 9
17 462,6000 462,6000 GMRS Principal 10
18 462,6250 462,6250 GMRS Principal 11
19 462,6500 462,6500 GMRS Principal 12
20 462,6750 462,6750 GMRS Principal 13
21 462,7000 462,7000 GMRS Principal 14
22 462,7250 462,7250 GMRS Principal 15
15R 467,5500 462,5500 GMRS Repetidor 1
16R 467,5750 462,5750 GMRS Repetidor 2
17R 467,6000 462,6000 GMRS Repetidor 3
18R 467,6250 462,6250 GMRS Repetidor 4
19R 467,6500 462,6500 GMRS Repetidor 5
20R 467,6750 462,6750 GMRS Repetidor 6
21R 467,7000 462,7000 GMRS Repetidor 7
22R 467,7250 462,7250 GMRS Repetidor 8
Radiofrecuencias CBRS/PRS
Los modelos de Rino que se venden en Australia y Nueva
Zelanda utilizan estas frecuencias.
NOTA: si tienes previsto utilizar este dispositivo en algún país
distinto de Australia o Nueva Zelanda, te recomendamos que
compruebes con los organismos legales pertinentes si existen
restricciones en relación al uso de CBRS o PRS.
Número del
canal
Frecuencia
(MHz)
Descripción del canal
1 476,4250 Canal del repetidor
2 476,4500 Canal del repetidor
3 476,4750 Canal del repetidor
4 476,5000 Canal del repetidor
5 476,5250 Canal del repetidor de
emergencias: reservado
6 476,5500 Canal del repetidor
7 476,5750 Canal del repetidor
8 476,6000 Canal del repetidor
9 476,6250 Canal de chat general
10 476,6500 Clubes o convoyes de 4x4 y
parques nacionales
11 476,6750 Canal de llamada
12 476,7000 Canal de chat general
13 476,7250 Canal de chat general
14 476,7500 Canal de chat general
15 476,7750 Canal de chat general
16 476,8000 Canal de chat general
17 476,8250 Canal de chat general
18 476,8500 Canal para convoyes de caravanas
y campistas
19 476,8750 Canal de chat general
20 476,9000 Canal de chat general
Número del
canal
Frecuencia
(MHz)
Descripción del canal
21 476,9250 Canal de chat general
22 476,9500 Canal de telemetría y telemando.
Los datos de posición GPS se
transmiten por este canal; no se
pueden realizar transmisiones de
audio.
23 476,9750 Canal de telemetría y telemando.
Los datos de posición GPS se
transmiten por este canal; no se
pueden realizar transmisiones de
audio.
24 477,0000 Canal de chat general
25 477,0250 Canal de chat general
26 477,0500 Canal de chat general
27 477,0750 Canal de chat general
28 477,1000 Canal de chat general
29 477,1250 Canal de seguridad en carretera:
autovía/autopista del Pacífico entre
Brisbane (QLD) y Sídney (NSW)
30 477,1500 Canal de chat general
31 477,1750 Entrada del repetidor
32 477,2000 Entrada del repetidor
33 477,2250 Entrada del repetidor
34 477,2500 Entrada del repetidor
35 477,2750 Entrada del repetidor de
emergencias: reservada
36 477,3000 Entrada del repetidor
37 477,3250 Entrada del repetidor
38 477,3500 Entrada del repetidor
39 477,3750 Canal de chat general
40 477,4000 Canal de seguridad en carretera
para toda Australia
41 476,4375 Canal del repetidor
42 476,4625 Canal del repetidor
43 476,4875 Canal del repetidor
44 476,5125 Canal del repetidor
45 476,5375 Canal del repetidor
46 476,5625 Canal del repetidor
47 476,5875 Canal del repetidor
48 476,6125 Canal del repetidor
49 476,6375 Canal de chat general
50 476,6625 Canal de chat general
51 476,6875 Canal de chat general
52 476,7125 Canal de chat general
53 476,7375 Canal de chat general
54 476,7625 Canal de chat general
55 476,7875 Canal de chat general
56 476,8125 Canal de chat general
57 476,8375 Canal de chat general
58 476,8625 Canal de chat general
59 476,8875 Canal de chat general
60 476,9125 Canal de chat general
61 N/D Reservado para futura ampliación
62 N/D Reservado para futura ampliación
63 N/D Reservado para futura ampliación
64 477,0125 Canal de chat general
65 477,0375 Canal de chat general
66 477,0625 Canal de chat general
67 477,0875 Canal de chat general
68 477,1125 Canal de chat general
Información del dispositivo 21
Número del
canal
Frecuencia
(MHz)
Descripción del canal
69 477,1375 Canal de chat general
70 477,1625 Canal de chat general
71 477,1875 Entrada del repetidor
72 477,2125 Entrada del repetidor
73 477,2375 Entrada del repetidor
74 477,2625 Entrada del repetidor
75 477,2875 Entrada del repetidor
76 477,3125 Entrada del repetidor
77 477,3375 Entrada del repetidor
78 477,3625 Entrada del repetidor
79 477,3875 Canal de chat general
80 477,4125 Canal de chat general
Radiofrecuencias meteorológicas
Las radiotransmisiones meteorológicas solo están disponibles
en Estados Unidos.
Número del canal Frecuencia de
recepción (MHz)
Descripción del canal
WX 1 162,550 NOAA 1 (radio meteorológica)
WX 2 162,400 NOAA 2 (radio meteorológica)
WX 3 162,475 NOAA 3 (radio meteorológica)
WX 4 162,425 NOAA 4 (radio meteorológica)
WX 5 162,450 NOAA 5 (radio meteorológica)
WX 6 162,500 NOAA 6 (radio meteorológica)
WX 7 162,525 NOAA 7 (radio meteorológica)
Frecuencias CTCSS
Los códigos de squelch y las frecuencias CTCSS pueden variar
en algunas radios de otros fabricantes. Para garantizar los
mejores resultados, si utilizas una radio de otro fabricante, te
recomendamos que compares la información sobre las
frecuencias CTCSS de la radio con la información de esta tabla.
Número del canal Frecuencia (MHz)
0 199,5
1 67,0
2 71,9
3 74,4
4 77,0
5 79,7
6 82,5
7 85,4
8 88,5
9 91,5
10 94,8
11 97,4
12 100,0
13 103,5
14 107,2
15 110,9
16 114,8
17 118,8
18 123,0
19 127,3
20 131,8
21 136,5
22 141,3
23 146,2
24 151,4
Número del canal Frecuencia (MHz)
25 156,7
26 162,2
27 167,9
28 173,8
29 179,9
30 186,2
31 192,8
32 203,5
33 210,7
34 218,1
35 225,7
36 233,6
37 241,8
38 250,3
Códigos DCS
DCS utiliza una firma digital y no se basa en la frecuencia. Los
códigos de squelch DCS pueden variar en algunas radios de
otros fabricantes. Para garantizar los mejores resultados, si
utilizas una radio de otro fabricante, te recomendamos que
compares la información sobre los códigos DCS de la radio con
la información de esta tabla.
Código DCS Código DCS Código DCS
23 162 466
25 165 503
26 172 506
31 174 516
32 205 532
43 271 546
47 306 565
51 311 606
54 315 612
65 331 624
71 343 627
72 346 631
73 351 632
74 364 654
114 365 662
115 371 664
116 411 703
125 412 712
131 413 723
132 423 731
134 431 732
143 432 734
152 445 743
155 464 754
156 465
Información sobre las licencias de la FCC
En los Estados Unidos, la radio bidireccional Rino funciona con
frecuencias GMRS (General Mobile Radio Service) reguladas
por la FCC (Federal Communications Commission). El
funcionamiento en las frecuencias GMRS está sujeto a las
normas establecidas en 47 C.F.R. Parte 95. Para poder
transmitir en las frecuencias GMRS, se requiere una licencia de
la FCC. Para obtener más información sobre GMRS, formularios
de la FCC y tarifas, visita la página web de la FCC en la
dirección www.fcc.gov/general-mobile-radio-service-gmrs.
22 Información del dispositivo
Para utilizar los canales GMRS en Canadá no se requiere
ninguna licencia. Sin embargo, los canales de repetidor GMRS
no están autorizados para el uso por parte del gobierno
canadiense.
Si tienes previsto utilizar esta frecuencia fuera de Estados
Unidos o de Canadá, consulta con dicha entidad gubernamental
si existen restricciones en relación con el uso de GMRS.
Visualizar la información del dispositivo
Puedes ver el ID de la unidad, la versión del software,
información sobre las normativas vigentes y el acuerdo de
licencia.
En el cajón de aplicaciones, selecciona Ajustes > Acerca
de.
Solución de problemas
Mi dispositivo de mano no responde
Si el dispositivo de mano deja de responder, puedes
restablecerlo.
NOTA: con esta acción no se borra ningún dato ni
configuración.
1
Extrae las pilas.
2
Vuelve a instalar la batería o las pilas (Instalar la batería de
ión-litio, página 1).
El dispositivo no se enciende
Comprueba que la batería se ha instalado correctamente
(Instalar la batería de ión-litio, página 1).
Carga la batería al completo (Carga de la batería, página 1).
El indicador de batería no parece preciso
1
Descarga completamente la batería del dispositivo.
2
Carga la batería del dispositivo completamente sin
interrumpir el ciclo de carga.
No puedo conectar el teléfono al dispositivo
Selecciona Ajustes > Bluetooth.
Debe activarse la opción Bluetooth.
Activa la tecnología inalámbrica Bluetooth en el teléfono y
acércalo a 10 m (33 ft) del dispositivo.
Visita www.garmin.com/bluetooth para obtener más ayuda.
El dispositivo no detecta señales de satélite
Comprueba que el simulador GPS esté apagado (Simular
una ubicación, página 13).
Mantén el dispositivo fuera de cualquier aparcamiento y lejos
de edificios y árboles altos.
Permanece parado durante varios minutos.
El dispositivo no entra en modo de
almacenamiento masivo automáticamente
Si el dispositivo está conectado al ordenador pero no entra en
modo de almacenamiento masivo automáticamente, es posible
que hayas cargado un archivo corrupto.
1
Desconecta el dispositivo del ordenador.
2
Apaga el dispositivo.
3
Mantén pulsado mientras conectas el dispositivo a tu
ordenador.
4
Sigue pulsando durante 30 segundos o hasta que el
dispositivo entre en el modo de almacenamiento masivo.
Necesito restablecer toda la configuración a
los valores predeterminados de fábrica
Selecciona Ajustes > Restablecer > Restabl. toda
configur..
Apéndice
tempe
La unidad tempe es un sensor de temperatura inalámbrico
ANT+. Puedes acoplar el sensor a una correa o presilla segura
para que esté al aire libre y, por tanto, pueda ofrecer datos de
temperatura constantes y precisos. Debes vincular la unidad
tempe con tu dispositivo para que muestre los datos de
temperatura procedentes de tempe.
Campos de datos
Algunos campos de datos requieren que te estés desplazando o
necesitan accesorios ANT+ para mostrar los datos.
%FC media máx.: porcentaje medio de la frecuencia cardiaca
máxima durante la actividad actual.
% FC por vuelta: porcentaje medio de la frecuencia cardiaca
máxima durante la vuelta actual.
Altitud: altitud de la ubicación actual por encima o por debajo
del nivel del mar.
Al trayecto: dirección en la que te desplazas para volver a la
ruta. Debes estar desplazándote para que aparezcan estos
datos.
Altura GPS: altitud de la ubicación actual mediante el GPS.
Altura - Máxima: altura más alta alcanzada desde la última
puesta a cero.
Altura - Mínima: altura más baja alcanzada desde la última
puesta a cero.
Altura sobre terr.: altitud de la ubicación actual sobre el nivel
del suelo (en caso de que los mapas contengan información
de altura suficiente).
Amanecer: hora a la que amanece según la posición GPS.
Anochecer: hora a la que anochece según la posición GPS.
Ascenso de vuelta: distancia vertical de ascenso de la vuelta
actual.
Ascenso - Máximo: nivel de ascenso máximo en pies o metros
por minuto desde la última puesta a cero.
Ascenso - Media: distancia vertical media de ascenso desde la
última puesta a cero.
Ascenso - Total: distancia de altura total ascendida desde la
última puesta a cero.
Asc últim vuelta: distancia vertical de ascenso de la última
vuelta completa.
Barómetro: presión actual calibrada.
Cadencia: número de revoluciones de la biela o número de
zancadas por minuto. El dispositivo debe estar conectado a
un accesorio de cadencia para que aparezcan estos datos.
Cadencia de vuelta: cadencia media de la vuelta actual.
Cadencia media: cadencia media de la actividad actual.
Cadencia últ. vuelta: cadencia media durante la última vuelta
completa.
Calorías: cantidad total de calorías quemadas.
Cronómetro: tiempo de cronómetro de la actividad actual.
Cuentakilóm. ruta: cuenta total de la distancia recorrida desde
la última puesta a cero.
Cuentakilómet.: cuenta total de la distancia recorrida en todas
las rutas. El total no se suprime al restablecer los datos de la
ruta.
Solución de problemas 23
Descenso de vuelta: distancia vertical de descenso de la
vuelta actual.
Descenso - Máximo: nivel de descenso máximo en pies o
metros por minuto desde la última puesta a cero.
Descenso - Media: distancia vertical media de descenso desde
la última puesta a cero.
Descenso - Total: distancia de altura total descendida desde la
última puesta a cero.
Desc últim vuelta: distancia vertical de descenso de la última
vuelta completa.
Desvío trayec.: distancia hacia la izquierda o la derecha por la
que te has desviado respecto de la ruta original del trayecto.
Debes estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
Dist. a destino: distancia restante hasta el destino final. Debes
estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
Dist. a siguiente: distancia restante hasta el siguiente punto
intermedio de la ruta. Debes estar desplazándote para que
aparezcan estos datos.
Dist. de últ. vuelta: distancia recorrida en la última vuelta
completa.
Dist. vert. a dest.: distancia de altura entre la posición actual y
el destino final. Debes estar desplazándote para que
aparezcan estos datos.
Dist. vert. a sig.: distancia de altura entre la posición actual y el
siguiente punto intermedio de la ruta. Debes estar
desplazándote para que aparezcan estos datos.
Distancia de actividad: distancia recorrida en el track actual.
Distancia de vuelta: distancia recorrida en la vuelta actual.
ETA a destino: hora del día estimada a la que llegarás al
destino final (ajustada a la hora local del destino). Debes
estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
ETA a siguiente: hora del día estimada a la que llegarás al
siguiente punto intermedio de la ruta (ajustada a la hora local
del punto intermedio). Debes estar desplazándote para que
aparezcan estos datos.
Factor de planeo: factor de distancia horizontal recorrida hasta
el cambio en la distancia vertical.
Factor planeo a dest.: factor de planeo necesario para
descender desde la posición actual hasta la altura del
destino. Debes estar desplazándote para que aparezcan
estos datos.
FC de vuelta: frecuencia cardiaca media durante la vuelta
actual.
FC media: frecuencia cardiaca media durante la actividad
actual.
FC última vuelta: frecuencia cardiaca media durante la última
vuelta completa.
Fecha: día, mes y año actual.
Frec. card. - %Máx.: porcentaje de la frecuencia cardiaca
máxima.
Frec. cardiaca: frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto
(ppm). El dispositivo debe estar conectado a un monitor de
frecuencia cardiaca compatible.
Giro: ángulo de diferencia (en grados) entre el rumbo hacia tu
destino y el trayecto actual. L significa girar a la izquierda. R
significa girar a la derecha. Debes estar desplazándote para
que aparezcan estos datos.
Hora del día: hora actual del día según tu ubicación actual y la
configuración de la hora (formato, huso horario y horario de
verano).
Intensidad señal GPS: intensidad de la señal del satélite GPS.
Límite de velocidad: límite de velocidad indicado para
carretera. No disponible en todos los mapas ni en todas las
áreas. Sigue siempre las señales de circulación de los límites
de velocidad vigentes de la carretera.
Media de vueltas: tiempo medio por vuelta durante la actividad
actual.
Ninguno: campo de datos en blanco.
Nivel de la batería: carga restante de la batería.
Pendiente: cálculo de subida (altura) durante la carrera
(distancia). Por ejemplo, si por cada 3 m (10 ft) que subes,
recorres 60 m (200 pies), la pendiente es del 5 %.
Precisión de GPS: margen de error de la ubicación exacta. Por
ejemplo, tu ubicación GPS tiene una precisión de 3,65 m (+/-
12 ft).
Presión atmosférica: presión atmosférica actual sin calibrar.
Profundidad: profundidad del agua. El dispositivo debe estar
conectado a un dispositivo NMEA
®
0183 o NMEA 2000
®
que
pueda detectar la profundidad del agua.
Puntero: una flecha indica la dirección del siguiente punto
intermedio o giro. Debes estar desplazándote para que
aparezcan estos datos.
Rumbo: dirección en la que te desplazas.
Rumbo al wpt.: dirección hacia un destino desde tu ubicación
actual. Debes estar desplazándote para que aparezcan estos
datos.
Rumbo brújula: dirección en la que te desplazas según la
brújula.
Rumbo GPS: la dirección en la que te desplazas según el GPS.
T activ. transc.: tiempo total registrado. Por ejemplo, si inicias
el temporizador y corres 10 minutos, lo paras durante 5
minutos, lo reanudas de nuevo y corres durante 20 minutos,
el tiempo transcurrido es 35 minutos.
Temperatura: temperatura del aire. Tu temperatura corporal
afecta a la temperatura del sensor.
Temperatura - Agua: temperatura del agua. El dispositivo debe
estar conectado a un dispositivo NMEA 0183 que pueda
detectar la temperatura del agua.
Temperatura máx. 24 h: temperatura máxima registrada en las
últimas 24 horas.
Temperatura mín. 24 h: temperatura mínima registrada en las
últimas 24 horas.
Tempor. alarm.: tiempo actual del temporizador de cuenta
atrás.
Tiempo a sig.: tiempo restante estimado para llegar al siguiente
punto intermedio de la ruta. Debes estar desplazándote para
que aparezcan estos datos.
Tiempo de ruta: cuenta total del tiempo total empleado
mientras te desplazas y mientras estás detenido desde la
última puesta a cero.
Tiempo hasta destino: tiempo restante estimado para llegar al
destino. Debes estar desplazándote para que aparezcan
estos datos.
Tiempo ruta - Deten.: cuenta total del tiempo empleado
mientras estás detenido desde la última puesta a cero.
Tiempo ruta - Movim.: cuenta total del tiempo empleado
mientras te desplazas desde la última puesta a cero.
Tipo de giro: dirección del siguiente giro de la ruta. Debes estar
desplazándote para que aparezcan estos datos.
Total de vueltas: tiempo de cronómetro de todas las vueltas
completadas.
Tpo. últ. vuelta: tiempo de cronómetro de la última vuelta
completa.
Trayecto: dirección hacia un destino desde la ubicación de
inicio. El trayecto puede visualizarse como ruta planificada o
establecida. Debes estar desplazándote para que aparezcan
estos datos.
24 Apéndice
Ubicac. destino: posición del destino final. Debes estar
desplazándote para que aparezcan estos datos.
Ubicación (lat/lon): posición actual en longitud y latitud, sin
tener en cuenta la configuración de formato de posición
seleccionada.
Ubicación (seleccion.): posición actual utilizando la
configuración de formato de posición seleccionada.
Vel. avance waypoint: velocidad a la que te aproximas a un
destino siguiendo una ruta. Debes estar desplazándote para
que aparezcan estos datos.
Vel. media en movim.: velocidad media al desplazarte desde la
última puesta a cero.
Veloc. últ. vuelta: velocidad media durante la última vuelta
completa.
Veloc. vertical a destino: nivel de ascenso o descenso hasta
una altitud predeterminada. Debes estar desplazándote para
que aparezcan estos datos.
Velocidad: velocidad de desplazamiento actual.
Velocidad de vuelta: velocidad media durante la vuelta actual.
Velocidad - Máxima: velocidad más elevada alcanzada desde
la última puesta a cero.
Velocidad media total: velocidad media al desplazarte y
detenerte desde la última puesta a cero.
Velocidad vertical: nivel de ascenso o descenso a lo largo del
tiempo.
Vuelta actual: tiempo de cronómetro de la vuelta actual.
Vueltas: número de vueltas completadas durante la actividad
actual.
Waypoint en destino: último punto de la ruta al destino. Debes
estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
Waypoint en siguiente: siguiente punto de la ruta. Debes estar
desplazándote para que aparezcan estos datos.
Zona de frec. cardiaca: escala actual de tu frecuencia cardiaca
(1 a 5). Las zonas predeterminadas se basan en tu perfil de
usuario y en tu frecuencia cardiaca máxima (220 menos tu
edad).
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca
Zona % de la
frecuencia
cardiaca
máxima
Esfuerzo percibido Ventajas
1 50–60% Ritmo fácil y relajado;
respiración rítmica
Entrenamiento
aeróbico de nivel
inicial; reduce el estrés
2 60–70% Ritmo cómodo;
respiración
ligeramente más
profunda; se puede
hablar
Entrenamiento cardio-
vascular básico; buen
ritmo de recuperación
3 70–80% Ritmo moderado; es
más difícil mantener
una conversación
Capacidad aeróbica
mejorada; entrena-
miento cardiovascular
óptimo
4 80–90% Ritmo rápido y un poco
incómodo; respiración
forzada
Mejor capacidad y
umbral anaeróbicos;
mejor velocidad
5 90–100% Ritmo de sprint; no se
soporta durante mucho
tiempo; respiración
muy forzada
Resistencia
anaeróbica y muscular;
mayor potencia
Apéndice 25
Índice
A
accesorios 14
accesos directos 15
añadir 15
activación de squelch 3, 4
actividades 8, 9, 14
personalizar 8
alarmas
náutico 18
proximidad 13
reloj 13
tonos 17
alarmas de proximidad 13
alerta de emergencia 5
alertas de emergencia 5
almacenar datos 20
almanaque
caza y pesca 13
hora de amanecer y anochecer 13
altímetro 10, 11, 17
altitud, gráfica 10
altura 10
gráfica 9–12
aplicaciones 5, 6
archivos, transferir 7, 13, 19, 20
auriculares 5, 19
Auto Lap 18
aventuras 12
B
barómetro 11
BaseCamp 12, 13, 19
batería 1, 20
almacenamiento 1
cargar 1
optimizar 1, 15
problemas 23
bloquear, pantalla 2
borrar
historial 14
todos los datos de usuario 20
botón de encendido 2
botones 2, 15
brújula 10
configurar 17
navegar 10
C
cajón de aplicaciones 2
personalizar 15
cálculo del área 13
calendario 13
calibrar
altímetro 11
brújula 10
cámara 13
campos de datos 6, 16, 23
canal 3, 4
frecuencia 20–22
repetidor 4
cargar 1
chirp 8
Chirp 8, 18
City Navigator 10
clip del mosquetón 19
código 3, 4, 22
frecuencia 22
compartir datos 13
configuración 16–19
dispositivo 17
configuración de la hora 18
configuración de la pantalla 16
configuración del mapa 16
configuración del rumbo 17
configuración del sistema 16
configurar 17–19
Connect IQ 6
contacto 4
controles 15, 16
cronómetro 13
cuenta atrás 13
D
datos
almacenar 14
transferir 14, 20
datos de usuario, borrar 20
deportista habitual 18
descargar, geocachés 6, 7
Destino 9
direcciones, buscar 10
dispositivo, cuidados 19
E
ejercicio 18
el tiempo 6
radio 6
entrenamiento 5
especificaciones 20
explorar 4
F
FCC, licencias 22
formato de posición 17
fotografías, capturar 13
fotos 13
frecuencia cardiaca, zonas 14, 15, 25
G
Garmin Connect 5
almacenar datos 14
Garmin Express, actualizar software 19
geocachés 6–8, 19
configuración 18
descargar 7
navegar a 7
geocachésdescargar 6
GLONASS 17
GPS 2, 13, 17
señal 13
H
historial 14
enviar al ordenador 14
ver 14
HomePort 19
hora, zonas y formatos 18
hora de amanecer y anochecer 13
I
ID de unidad 23
L
limpiar el dispositivo 19
limpiar la pantalla táctil 19
M
Mando a distancia para VIRB 14
mapas 9, 16
actualizar 19
campos de datos 16
configuración 16
navegar 10
opcional 10
menú principal, personalizar 15
micrófono 5, 19
N
náutico
configuración 18
configuración de alarmas 18
navegación 9, 10
brújula 10
detener 9
puntero de trayecto 10
Sight 'N Go 10
nota 5
notificaciones 14
número de ID 23
O
ordenador, conectar 20
P
pantalla, bloquear 2
pantalla táctil 16
perfil del usuario 18
perfiles, usuario 18
períodos de caza y pesca 13
personalizar el dispositivo 15, 16
pila/batería
instalar 1, 2
optimizar 1
planificador de viajes. Consulta rutas
posicionamiento par a par 4
R
radio 3
aplicación 3
configuración 5
configurar 5
contacto 4
explorar 4
nota 5
posicionamiento par a par 4
volumen 3
registrar el dispositivo 6
registro del producto 8
reiniciar el dispositivo 18, 19
reinicio del dispositivo 23
resistencia al agua 19
restablecer, configuración 19
retroiluminación 1, 15
rutas 11, 12
borrar 12
configuración 17
crear 11
editar 12
visualización en el mapa 12
S
sensores ANT+, vinculación de 14
sensores ANT+ 18
vincular 14
señales del satélite 13
adquirir 2
ubicaciones 13
Sight 'N Go 10
smartphone 6
aplicaciones 5
software, actualizar 19
solución de problemas 23
solucionar problemas 18
T
tarjeta de memoria 19
tarjeta microSD. Consulta tarjeta de memoria
Tarjeta microSD 1
Tecnología Bluetooth 5, 23
teléfono, vincular 23
tempe 23
temperatura 20, 23
temporizador 14
temporizador de cuenta atrás 13
tonos 17
TracBack 10
tracks 9, 12
transferir, archivos 7, 12, 13, 19
U
ubicaciones
editar 11
guardar 11
unidades de medida 18
USB 23
conector 1
desconectar 20
modo de almacenamiento masivo 19, 23
transferir archivos 19
26 Índice
V
vinculación de, sensores ANT+ 14
vincular 5
sensores ANT+ 14
teléfono 23
W
waypoints 9, 11
borrar 11
editar 11
guardar 11
proyectar 11
widgets 6
Z
zonas, frecuencia cardiaca 15
Índice 27
support.garmin.com
Mayo de 2018
190-01987-33_0C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Garmin Rino® 750 Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario