Tripp Lite Owner's Manual B320 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
19
MÁS DE
AÑOS
Switch de
Presentación
de 4 Puertos
Modelo: B320-4X1-HH-K1, B320-4X1-HH-K2,
B320-4X1-MH, B320-4X1-MHB-K,
B320-4X1-MHE-K
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support
Copyright © 2020 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
English 1 • Français 37 • Русский 55
20-05-025-933CA4.indb 1920-05-025-933CA4.indb 19 10/21/2020 9:26:39 AM10/21/2020 9:26:39 AM
20
Switch de Presentación Serie B320-4X1
Control Remoto IR
Cable Receptor IR, 1.52 m [5 pies]
Fuente de Alimentación Internacional (Entrada: 100V ~ 240V);
Salida: 24V 1A)
(x4) Adaptadores de Clavijas Internacionales (Norteamérica, Reino
Unido, Europa, Australia)
Accesorios de Instalación
Manual del Propietario
Contenido del Empaque
Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie N202
Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT
Cables de seguridad DisplayPort de la Serie P580
P502-XXX-SM – Cables Coaxiales VGA de Bajo Perfil de 15 Pines
Cables USB C 3.1 Gen 1/2 Serie U420
Cables de Audio de 3.5 mm Serie P312
Accesorios Opcionales
20-05-025-933CA4.indb 2020-05-025-933CA4.indb 20 10/21/2020 9:26:39 AM10/21/2020 9:26:39 AM
21
B320-4X1-HH-K1
Juego de Switch Extensor de Presentación de 4 Puertos 4K @ 60 Hz HDMI
sobre Cat6 PoC, 15.24 m [50 pies]
Conecta hasta 4 fuentes HDMI a una sola pantalla HDMI alejada hasta
15.24 m [50 pies] mediante cableado Cat6.
Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el
control remoto IR o los comandos RS-232.
La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6.
La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ]
incorporado y ajuste de imagen EDID automático.
Soporta resoluciones 100% 4K de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con
submuestro cromático 4:4:4
Cumple con HDMI 2.0 y HDCP 2.2.
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata.
B320-4X1-HH-K2
Juego de Switch Extensor de Presentación de 4 Puertos 4K @ 60 Hz HDMI
sobre Cat6 PoC, 38.1 m [125 pies]
Conecta hasta 4 fuentes HDMI a una sola pantalla HDMI alejada hasta
38.1 m [125 pies] mediante cableado Cat6.
Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el
control remoto IR o los comandos RS-232.
La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6.
La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ]
incorporado y ajuste de imagen EDID automático.
Soporta resoluciones 100% 4K de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con
submuestro cromático 4:4:4
Cumple con HDMI 2.0 y HDCP 2.2.
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata.
Características del Producto
20-05-025-933CA4.indb 2120-05-025-933CA4.indb 21 10/21/2020 9:26:39 AM10/21/2020 9:26:39 AM
22
Características del Producto
B320-4X1-MH
Switch de Presentación Multiformato de 4 Puertos
Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI
Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el
control remoto IR o los comandos RS-232.
Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta
4096 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4.
Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz.
El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona
90W de potencia de carga a la fuente USB C.*
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata.
*10W están reservados para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C™.
B320-4X1-MHB-K
Juego de Switch Extensor de Presentación PoC de Formato Múltiple de 4
puertos, 15.24 m [50 pies]
Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI alejada hasta 15.24
m [50 pies] mediante cableado Cat6.
Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el
control remoto IR o los comandos RS-232.
La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable
Cat6.
La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ]
incorporado y ajuste de imagen EDID automático.
Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta
3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4.
Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz.
El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona
90W de potencia de carga a la fuente USB C.*
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata.
*10W está reservado para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C.
20-05-025-933CA4.indb 2220-05-025-933CA4.indb 22 10/21/2020 9:26:39 AM10/21/2020 9:26:39 AM
23
Características del Producto
B320-4X1-MHE-K
Juego de Switch Extensor de Presentación PoC de Formato Múltiple de 4
puertos, 38.1 m [125 pies]
Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI alejada hasta 38.1 m
[125 pies] mediante cableado Cat6.
Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control
remoto IR o los comandos RS-232.
La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6.
La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ]
incorporado y ajuste de imagen EDID automático.
Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta
3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4.
Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz.
El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona
90W de potencia de carga a la fuente USB C.*
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata.
*10W está reservado para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C.
20-05-025-933CA4.indb 2320-05-025-933CA4.indb 23 10/21/2020 9:26:39 AM10/21/2020 9:26:39 AM
24
Instrucciones de Instalación
Estos switches de presentación de 4 puertos incluyen accesorios para la
instalación en una pared, poste o rack de 19". Las siguientes imágenes
ilustran cómo pueden fijarse los accesorios incluidos para las diferentes
instalaciones.
Nota: Los modelos mostrados abajo son solo para fines ilustrativos. El
producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación del
puerto. Las opciones de instalación para todos los switches de la serie B320
son las mismas.
Instalación en la Pared
Instalación en rack de 19” Instalación en poste
20-05-025-933CA4.indb 2420-05-025-933CA4.indb 24 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
25
B320-4X1-HH-K1
& B320-4X1-HH-K2
Juego de Extensor
Cable Cat6 de hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz
Cable Cat6 de hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz
Cable RS-232
Súper Terminal
para RS-232
Pad de
Control IR
IR
Hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz
Reproductor HDR (x4)
Hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz
Monitor
o Proyector o
TV
SWITCH RECEPTOR
TV
Instalación
Refiérase a los siguientes pasos y diagrama para configurar la instalación de su
switch de presentación de 4 puertos.
Instrucciones de Instalación para B320-4X1-HH-K1 y
B320-4X1-HH-K2
Notas:
1. Pruebe para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente
antes de jalar los cables a través de techos y paredes.
2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use cables Cat6 con
conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de alambre
trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 24 AWG,
resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado de número
mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más
limitada que el cableado de menor calibre. Todos los cables Cat6 de la Serie
N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido 24 AWG.
3. No se requiere energía externa en las unidades receptoras remotas debido a
la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras.
20-05-025-933CA4.indb 2520-05-025-933CA4.indb 25 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
26
Instalación
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación estén apagados.
2. Conecte la fuente HDMI al INPUT 1 [Entrada] en el switch de presentación
con un cable HDMI suministrado por el usuario.
3. Repita el paso 2 para los puertos de entrada 2, 3 y 4.
4. Conecte el puerto RJ45 en el switch de presentación al puerto RJ45 en el
receptor remoto con un cable Cat6 suministrado por el usuario. Nota: La
distancia máxima de transmisión mediante cableado Cat6 para el B320-
4X1-HH-K1 y B320-4X1-HH-K2 es de 15.24 m [50 pies] y 38.1 m [125
pies], respectivamente.
5. Conecte el puerto HDMI del receptor remoto a una pantalla con un cable
HDMI suministrado por el usuario.
6. (Opcional) Si el switch de la serie B320-4X1 no está en línea de vista,
conecte el cable receptor IR incluido al puerto IR-IN para una recepción IR
más confiable.
7. (Opcional) Si desea controlar el switch de la serie B320-4X1 de su
computadora, conecte un cable DB9 suministrado por el usuario al puerto
RS-232. Para más información, consulte los Comandos RS-232.
8. Encienda todos los dispositivos conectados en la instalación. Entonces,
conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora
del switch.
9. El LED de Encendido se encenderá en verde, indicando que la unidad está
recibiendo energía suficiente y los LEDs de entrada se encenderán en color
naranja, indicando que se está recibiendo una señal de las fuentes.
20-05-025-933CA4.indb 2620-05-025-933CA4.indb 26 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
27
B320-4X1-MH Switch
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz
Cable DisplayPort de hasta 4.6 m [15 pies] a 4K/60 Hz
Cable VGA de hasta 4.6 m [15 pies] a 1080p/60 Hz
Cable Type-C de hasta 1.83 m [6 pies] @ 4K/60 Hz
Cable HDMI 2.0 de hasta 9 m [30 pies] @ 4K/60 Hz
Cable RS-232
Fuente VGA
Fuente
USB Type-C
Fuente
DisplayPort
Fuente HDMI
Súper Terminal
para RS-232
IR
Pad de
Control IR
Proyector
o
Monitor
o
TV
Instalación
Instrucciones de Instalación para B320-4X1-MH,
B320-4X1-MHB-K y B320-4X1-MHE-K
Notas:
1. Pruebe para asegurarse de que toda la instalación trabaje
correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes.
2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use cables Cat6
con conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de
alambre trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 24
AWG, resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado
de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de
transmisión más limitada que el cableado de menor calibre. Todos los
cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con cableado
de alambre sólido 24 AWG.
3. No se requiere energía externa en las unidades receptoras remotas
debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras.
20-05-025-933CA4.indb 2720-05-025-933CA4.indb 27 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
28
Instalación
B320-4X1-MHB-K
& B320-4X1-MHE-K
Juego de Extensor
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz
Cable DisplayPort de hasta 4.6 m [15 pies] a 4K/60 Hz
Cable VGA de hasta 4.6 m [15 pies] a 1080p/60 Hz
Cable Type-C de hasta 1.83 m [6 pies] @ 4K/60 Hz
Cable Cat6 de hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz
Cable Cat6 de hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz
Cable RS-232
SWITCH RECEPTOR
Súper Terminal
para RS-232
Fuente
USB Type-C
Fuente
VGA
Fuente
DisplayPort
Pad de
Control IR
IR
Fuente HDMI
Hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz
Hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz
Monitor
Proyector
TV
TV
o
o
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación estén apagados.
2. Conecte la fuente HDMI a HDMI IN con un cable HDMI suministrado por
‘““““““““““““el usuario.
3. Conecte la fuente DisplayPort a DP IN con un cable DisplayPort suministrado
por el usuario.
4. Conecte la fuente USB C a TYPE C IN con un cable USB C suministrado por
el usuario.
5. (Opcional) Conecte el adaptador de corriente de su fuente USB C a CHARGE
IN, soportando hasta 100W (20V 5A) y suministrando hasta 90W de
potencia a su fuente USB C.
6. Conecte la fuente VGA A VGA IN con un cable VGA suministrado por el
usuario. Entonces conecte el puerto de salida de Audio de la fuente VGA a
AUDIO VGA con un cable de audio de 3.5 mm suministrado por el usuario.
20-05-025-933CA4.indb 2820-05-025-933CA4.indb 28 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
29
Instalación
Nota: deben usarse cables VGA de 15 pines. Los cables VGA de 14 pines no
funcionarán.
7. Conecte el puerto de salida HDMI a una pantalla con un cable HDMI
suministrado por el usuario.
8. B320-4X1-MHB-K y B320-4X1-MHE-K solamente: Conecte el puerto
RJ45 en el transmisor del switch al puerto RJ45 en el receptor remoto con
un cable Cat6 suministrado por el usuario. Nota: La distancia máxima de
transmisión mediante cableado Cat6 para el B320-4X1-MHB-K y B320-
4X1-MHE-K es de 15.24 m [50 pies] y 38.1 m [125 pies], respectivamente.
Entonces, conecte el puerto HDMI del receptor remoto a una pantalla con un
cable HDMI suministrado por el usuario.
9. (Opcional) Si el switch de la serie B320-4X1 no está en línea de vista, conecte
el cable receptor IR incluido al IR-IN para una recepción de IR más confiable.
10. (Opcional) Si desea controlar el switch de la serie B320-4X1 de su
computadora, conecte un cable DB9 suministrado por el usuario al puerto
RS-232. Para más información, consulte los Comandos RS-232.
11. Encienda todos los dispositivos conectados en la instalación. Entonces,
conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora
del switch.
12. El LED de Encendido se encenderá en verde, indicando que la unidad está
recibiendo energía suficiente y los LEDs de entrada se encenderán en color
naranja, indicando que se está recibiendo una señal de las fuentes.
Botones de Seguridad en el Panel Frontal
Los usuarios pueden bloquear los botones en el panel frontal para evitar cambios
accidentales o clicks de botón. Para bloquear los botones en el panel frontal:
1. Oprima simultáneamente las entradas 1 y 2 y sosténgalas por 5 segundos.
2. Los cuatro LED de entrada (1 ~ 4) destellarán durante 5 segundos,
entonces solo el LED de la fuente seleccionada se pondrá en color naranja.
3. Los botones en el panel frontal ahora son inoperables.
20-05-025-933CA4.indb 2920-05-025-933CA4.indb 29 10/21/2020 9:26:40 AM10/21/2020 9:26:40 AM
30
Instalación
Instalación de Control Serial RS-232
1. Asegúrese de que su software emulador de terminal esté funcionando.
2. Configure su puerto COM serial. Abra su software, haga click en
configuración y seleccione el puerto serial en el menú desplegable.
3. Seleccione el puerto COM en el que está conectado el DB9. Si usa Keyspan
®
,
asignará automáticamente el puerto COM para usted. Asegúrese de seleccionar:
Tasa de Baudios: 57600
Datos: 8 bits
Paridad: ninguna
Parada: 1 bit
Control de flujo: Ninguno y haga click en OK.
20-05-025-933CA4.indb 3020-05-025-933CA4.indb 30 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
31
Instalación
Para desbloquear los botones en el panel frontal:
1. Oprima simultáneamente las entradas 1 y 2 y sosténgalas por 5 segundos.
2. Los cuatro LED de entrada (1 ~ 4) destellarán durante 5 segundos,
entonces solo el LED de la fuente seleccionada se pondrá en color naranja.
3. Los botones en el panel frontal ahora se pueden operar nuevamente.
4. Configure su software para permitir el control de entrada. Haga Click en
Configurar y seleccione Terminal en el menú desplegable.
5. Seleccione LF en Recepción en la Nueva Línea. Haga click en el cuadro para
activar el eco Local.
Ingrese el comando y haga click en ACEPTAR.
20-05-025-933CA4.indb 3120-05-025-933CA4.indb 31 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
32
Comandos de RS-232
Comandos para Control Serial
Comando Significado
Sw1 x1 Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1]
Sw2 x1 Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1]
Sw3 x1 Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1]
Sw4 x1 Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1]
PWD Apoyo para Encendido y Apagado
STE Estado de la salida
Importante tome nota del comando de control:
Solo puede usarse un comando a la vez. Debe esperar a que el switch acepte y
termine el primer comando antes de enviar un segundo. Si se envía o emite un
segundo comando antes de completar el primero, el switch ignorará el segundo
comando.
Instalación
20-05-025-933CA4.indb 3220-05-025-933CA4.indb 32 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
33
Instalación
Funciones de enrutamiento
Comando:
swN M
Variaciones:
N: significa conexión de salida N, predeterminado 1
M: Cambie a entrada M
Respuesta:
CMD: swN M
Ejemplo de Respuesta:
sw1 A
CMD: sw1 A
Salida 1, Seleccione Entrada A
sw2 B
CMD: sw2 B
Salida 2, Seleccione Entrada B
Funciones de Energía
Comando: pwd
Respuesta: PW
Apoyo para Encendido y Apagado
pwd
CMD: PWD
Comandos Especiales
Comando: ste
Respuesta: OutputN M[ESTADO]
Variaciones:
N: Salida N
M: Entrada M
• [ESTADO]:
o [Señal] señal activa de la entrada
o [Inactivo] sin señal de entrada
Estado del canal de salida
STE
CMD: ESTADO
Output1 A[Inactivo]
Output2 A[Inactivo]
20-05-025-933CA4.indb 3320-05-025-933CA4.indb 33 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
34
Especificaciones
Modelos B320-4X1-HH-K1 B320-4X1-HH-K2 B320-4X1-MH B320-4X1-MHB-K B320-4X1-MHE-K
Puertos de
Entrada (Hembra)
4x HDMI 4x HDMI HDMI, DP, VGA +
3.5 mm, 2x USB C
HDMI, DP, VGA +
3.5 mm, 2x USB C
HDMI, DP, VGA + 3.5
mm, 2x USB C
Puertos de Salida
(Hembra)
RJ45 RJ45 HDMI RJ45 RJ45
Distancia Máxima
de RX
15.2 m [50 pies] 38.1 m [125 pies] N/A 15.2 m [50 pies] 38.1 m [125 pies]
Resolución
Máxima
HDMI: 3840 x 2160
@ 60 Hz
HDMI: 3840 x
2160 @ 60 Hz
HDMI / DP / USB
C: 4096 x 2160 @
60 Hz; VGA: 1920 x
1080 @ 60 Hz
HDMI / DP / USB
C: 3840 x 2160 @
60 Hz; VGA: 1920 x
1080 @ 60 Hz
HDMI / DP / USB C:
3840 x 2160 @ 60
Hz; VGA: 1920 x 1080
@ 60 Hz
Temperatura de
Operación
0 °C a 40 °C [32 °F
a 104 °F]
0 °C a 40 °C [32 °F
a 104 °F]
0 °C a 40 °C [32 °F
a 104 °F]
0 °C a 40 °C [32 °F
a 104 °F]
0 °C a 40 °C [32 °F a
104 °F]
Temperatura de
almacenamiento
-15 ºC a 50 °C [5 °F
a 122 °F]
-15 ºC a 50 °C [5 °F
a 122 °F]
-15 ºC a 50 °C [5 °F
a 122 °F]
-15 ºC a 50 °C [5 °F
a 122 °F]
-15 ºC a 50 °C [5 °F a
122 °F]
Carga PD 3.0 N/A N/A 20V 5A (100W) 20V 5A (100W) 20V 5A (100W)
20-05-025-933CA4.indb 3420-05-025-933CA4.indb 34 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
35
Garantía Limitada por 1 Año
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las
instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano
de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial.
Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra
dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su
entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS
QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO
O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS
DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA
EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN
O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE
EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS.
(Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una
garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones
anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y es posible que usted goce de otros derechos que pueden
variar de una jurisdicción a otra).
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías
implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas
pueden no aplicarse al comprador.
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al
determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto.
Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna
aplicación específica.
Garantía
20-05-025-933CA4.indb 3520-05-025-933CA4.indb 35 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM
36
MÁS DE
AÑOS
Garantía
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores
de Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos
[WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo
eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo para fines de reciclaje bajo la modalidad
de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un país
a otro)
• Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que
finalmente se convierta en residuo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida
en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo
provoque la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente
su seguridad o efectividad.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support
20-05-025 93-3CA4_RevA
20-05-025-933CA4.indb 3620-05-025-933CA4.indb 36 10/21/2020 9:26:41 AM10/21/2020 9:26:41 AM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Switch de Presentación de 4 Puertos Modelo: B320-4X1-HH-K1, B320-4X1-HH-K2, B320-4X1-MH, B320-4X1-MHB-K, B320-4X1-MHE-K English 1 • Français 37 • Русский 55 MÁS DE AÑOS 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support Copyright © 2020 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 19 20-05-025-933CA4.indb 19 10/21/2020 9:26:39 AM Contenido del Empaque • Switch de Presentación Serie B320-4X1 • Control Remoto IR • Cable Receptor IR, 1.52 m [5 pies] • Fuente de Alimentación Internacional (Entrada: 100V ~ 240V); Salida: 24V 1A) • (x4) Adaptadores de Clavijas Internacionales (Norteamérica, Reino Unido, Europa, Australia) • Accesorios de Instalación • Manual del Propietario Accesorios Opcionales • Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie N202 • Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT • Cables de seguridad DisplayPort de la Serie P580 • P502-XXX-SM – Cables Coaxiales VGA de Bajo Perfil de 15 Pines • Cables USB C 3.1 Gen 1/2 Serie U420 • Cables de Audio de 3.5 mm Serie P312 20 20-05-025-933CA4.indb 20 10/21/2020 9:26:39 AM Características del Producto B320-4X1-HH-K1 Juego de Switch Extensor de Presentación de 4 Puertos 4K @ 60 Hz HDMI sobre Cat6 PoC, 15.24 m [50 pies] • Conecta hasta 4 fuentes HDMI a una sola pantalla HDMI alejada hasta 15.24 m [50 pies] mediante cableado Cat6. • Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control remoto IR o los comandos RS-232. • La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6. • La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ] incorporado y ajuste de imagen EDID automático. • Soporta resoluciones 100% 4K de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestro cromático 4:4:4 • Cumple con HDMI 2.0 y HDCP 2.2. • Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata. B320-4X1-HH-K2 Juego de Switch Extensor de Presentación de 4 Puertos 4K @ 60 Hz HDMI sobre Cat6 PoC, 38.1 m [125 pies] • Conecta hasta 4 fuentes HDMI a una sola pantalla HDMI alejada hasta 38.1 m [125 pies] mediante cableado Cat6. • Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control remoto IR o los comandos RS-232. • La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6. • La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ] incorporado y ajuste de imagen EDID automático. • Soporta resoluciones 100% 4K de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestro cromático 4:4:4 • Cumple con HDMI 2.0 y HDCP 2.2. • Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata. 21 20-05-025-933CA4.indb 21 10/21/2020 9:26:39 AM Características del Producto B320-4X1-MH Switch de Presentación Multiformato de 4 Puertos • Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI • Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control remoto IR o los comandos RS-232. • Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta 4096 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4. • Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz. • El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona 90W de potencia de carga a la fuente USB C.* • Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata. *10W están reservados para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C™. B320-4X1-MHB-K Juego de Switch Extensor de Presentación PoC de Formato Múltiple de 4 puertos, 15.24 m [50 pies] • Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI alejada hasta 15.24 m [50 pies] mediante cableado Cat6. • Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control remoto IR o los comandos RS-232. • La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6. • La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ] incorporado y ajuste de imagen EDID automático. • Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4. • Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz. • El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona 90W de potencia de carga a la fuente USB C.* • Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata. *10W está reservado para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C. 22 20-05-025-933CA4.indb 22 10/21/2020 9:26:39 AM Características del Producto B320-4X1-MHE-K Juego de Switch Extensor de Presentación PoC de Formato Múltiple de 4 puertos, 38.1 m [125 pies] • Conecta hasta 4 fuentes a una sola pantalla HDMI alejada hasta 38.1 m [125 pies] mediante cableado Cat6. • Alterna entre 4 fuentes usando los botones en el panel frontal, el control remoto IR o los comandos RS-232. • La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante cable Cat6. • La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ] incorporado y ajuste de imagen EDID automático. • Soporta resoluciones 100% HDMI 4K, DisplayPort y USB C™ de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz con submuestreo cromático 4:4:4. • Soporta resoluciones de video VGA 1080p hasta 1920 x 1080, @ 60 Hz. • El puerto USB C PD 3.0 soporta hasta 100W (20V 5A) y proporciona 90W de potencia de carga a la fuente USB C.* • Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata. *10W está reservado para la funcionalidad del sistema de chipset USB Tipo C. 23 20-05-025-933CA4.indb 23 10/21/2020 9:26:39 AM Instrucciones de Instalación Estos switches de presentación de 4 puertos incluyen accesorios para la instalación en una pared, poste o rack de 19". Las siguientes imágenes ilustran cómo pueden fijarse los accesorios incluidos para las diferentes instalaciones. Nota: Los modelos mostrados abajo son solo para fines ilustrativos. El producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación del puerto. Las opciones de instalación para todos los switches de la serie B320 son las mismas. Instalación en la Pared Instalación en rack de 19” Instalación en poste 24 20-05-025-933CA4.indb 24 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación Refiérase a los siguientes pasos y diagrama para configurar la instalación de su switch de presentación de 4 puertos. Instrucciones de Instalación para B320-4X1-HH-K1 y B320-4X1-HH-K2 Notas: 1. Pruebe para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes. 2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use cables Cat6 con conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de alambre trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 24 AWG, resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el cableado de menor calibre. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido 24 AWG. 3. No se requiere energía externa en las unidades receptoras remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras. B320-4X1-HH-K1 & B320-4X1-HH-K2 Juego de Extensor Cable Cat6 de hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz Cable Cat6 de hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz Cable RS-232 Súper Terminal para RS-232 IR Pad de Control IR TV Hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz Reproductor HDR (x4) Hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz Monitor SWITCH o Proyector o TV RECEPTOR 25 20-05-025-933CA4.indb 25 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación 1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación estén apagados. 2. Conecte la fuente HDMI al INPUT 1 [Entrada] en el switch de presentación con un cable HDMI suministrado por el usuario. 3. Repita el paso 2 para los puertos de entrada 2, 3 y 4. 4. Conecte el puerto RJ45 en el switch de presentación al puerto RJ45 en el receptor remoto con un cable Cat6 suministrado por el usuario. Nota: La distancia máxima de transmisión mediante cableado Cat6 para el B3204X1-HH-K1 y B320-4X1-HH-K2 es de 15.24 m [50 pies] y 38.1 m [125 pies], respectivamente. 5. Conecte el puerto HDMI del receptor remoto a una pantalla con un cable HDMI suministrado por el usuario. 6. (Opcional) Si el switch de la serie B320-4X1 no está en línea de vista, conecte el cable receptor IR incluido al puerto IR-IN para una recepción IR más confiable. 7. (Opcional) Si desea controlar el switch de la serie B320-4X1 de su computadora, conecte un cable DB9 suministrado por el usuario al puerto RS-232. Para más información, consulte los Comandos RS-232. 8. Encienda todos los dispositivos conectados en la instalación. Entonces, conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora del switch. 9. El LED de Encendido se encenderá en verde, indicando que la unidad está recibiendo energía suficiente y los LEDs de entrada se encenderán en color naranja, indicando que se está recibiendo una señal de las fuentes. 26 20-05-025-933CA4.indb 26 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación Instrucciones de Instalación para B320-4X1-MH, B320-4X1-MHB-K y B320-4X1-MHE-K Notas: 1. Pruebe para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes. 2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use cables Cat6 con conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de alambre trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 24 AWG, resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el cableado de menor calibre. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido 24 AWG. 3. No se requiere energía externa en las unidades receptoras remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras. B320-4X1-MH Switch Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz Cable DisplayPort de hasta 4.6 m [15 pies] a 4K/60 Hz Cable VGA de hasta 4.6 m [15 pies] a 1080p/60 Hz Cable Type-C de hasta 1.83 m [6 pies] @ 4K/60 Hz Cable HDMI 2.0 de hasta 9 m [30 pies] @ 4K/60 Hz Cable RS-232 Súper Terminal para RS-232 IR Pad de Control IR Fuente HDMI Fuente DisplayPort Proyector o Fuente USB Type-C Monitor o Fuente VGA TV 27 20-05-025-933CA4.indb 27 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación B320-4X1-MHB-K & B320-4X1-MHE-K Juego de Extensor Súper Terminal para RS-232 IR Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz Cable DisplayPort de hasta 4.6 m [15 pies] a 4K/60 Hz Cable VGA de hasta 4.6 m [15 pies] a 1080p/60 Hz Cable Type-C de hasta 1.83 m [6 pies] @ 4K/60 Hz Cable Cat6 de hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz Cable Cat6 de hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz Cable RS-232 Pad de Control IR Fuente HDMI TV Fuente DisplayPort Fuente USB Type-C Hasta 15 m [50 pies] @ 4K/60 Hz Hasta 38 m [125 pies] @ 4K/60 Hz Fuente VGA Monitor SWITCH o Proyector o TV RECEPTOR 1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación estén apagados. 2. Conecte la fuente HDMI a HDMI IN con un cable HDMI suministrado por ‘““““““““““““el usuario. 3. Conecte la fuente DisplayPort a DP IN con un cable DisplayPort suministrado por el usuario. 4. Conecte la fuente USB C a TYPE C IN con un cable USB C suministrado por el usuario. 5. (Opcional) Conecte el adaptador de corriente de su fuente USB C a CHARGE IN, soportando hasta 100W (20V 5A) y suministrando hasta 90W de potencia a su fuente USB C. 6. Conecte la fuente VGA A VGA IN con un cable VGA suministrado por el usuario. Entonces conecte el puerto de salida de Audio de la fuente VGA a AUDIO VGA con un cable de audio de 3.5 mm suministrado por el usuario. 28 20-05-025-933CA4.indb 28 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación Nota: deben usarse cables VGA de 15 pines. Los cables VGA de 14 pines no funcionarán. 7. Conecte el puerto de salida HDMI a una pantalla con un cable HDMI suministrado por el usuario. 8. B320-4X1-MHB-K y B320-4X1-MHE-K solamente: Conecte el puerto RJ45 en el transmisor del switch al puerto RJ45 en el receptor remoto con un cable Cat6 suministrado por el usuario. Nota: La distancia máxima de transmisión mediante cableado Cat6 para el B320-4X1-MHB-K y B3204X1-MHE-K es de 15.24 m [50 pies] y 38.1 m [125 pies], respectivamente. Entonces, conecte el puerto HDMI del receptor remoto a una pantalla con un cable HDMI suministrado por el usuario. 9. (Opcional) Si el switch de la serie B320-4X1 no está en línea de vista, conecte el cable receptor IR incluido al IR-IN para una recepción de IR más confiable. 10. (Opcional) Si desea controlar el switch de la serie B320-4X1 de su computadora, conecte un cable DB9 suministrado por el usuario al puerto RS-232. Para más información, consulte los Comandos RS-232. 11. Encienda todos los dispositivos conectados en la instalación. Entonces, conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora del switch. 12. El LED de Encendido se encenderá en verde, indicando que la unidad está recibiendo energía suficiente y los LEDs de entrada se encenderán en color naranja, indicando que se está recibiendo una señal de las fuentes. Botones de Seguridad en el Panel Frontal Los usuarios pueden bloquear los botones en el panel frontal para evitar cambios accidentales o clicks de botón. Para bloquear los botones en el panel frontal: 1. Oprima simultáneamente las entradas 1 y 2 y sosténgalas por 5 segundos. 2. Los cuatro LED de entrada (1 ~ 4) destellarán durante 5 segundos, entonces solo el LED de la fuente seleccionada se pondrá en color naranja. 3. Los botones en el panel frontal ahora son inoperables. 29 20-05-025-933CA4.indb 29 10/21/2020 9:26:40 AM Instalación Instalación de Control Serial RS-232 1. Asegúrese de que su software emulador de terminal esté funcionando. 2. Configure su puerto COM serial. Abra su software, haga click en configuración y seleccione el puerto serial en el menú desplegable. 3. Seleccione el puerto COM en el que está conectado el DB9. Si usa Keyspan®, asignará automáticamente el puerto COM para usted. Asegúrese de seleccionar: • • • • • Tasa de Baudios: 57600 Datos: 8 bits Paridad: ninguna Parada: 1 bit Control de flujo: Ninguno y haga click en OK. 30 20-05-025-933CA4.indb 30 10/21/2020 9:26:41 AM Instalación Para desbloquear los botones en el panel frontal: 1. Oprima simultáneamente las entradas 1 y 2 y sosténgalas por 5 segundos. 2. Los cuatro LED de entrada (1 ~ 4) destellarán durante 5 segundos, entonces solo el LED de la fuente seleccionada se pondrá en color naranja. 3. Los botones en el panel frontal ahora se pueden operar nuevamente. 4. Configure su software para permitir el control de entrada. Haga Click en Configurar y seleccione Terminal en el menú desplegable. 5. Seleccione LF en Recepción en la Nueva Línea. Haga click en el cuadro para activar el eco Local. Ingrese el comando y haga click en ACEPTAR. 31 20-05-025-933CA4.indb 31 10/21/2020 9:26:41 AM Instalación Comandos de RS-232 Comando Sw1 x1 Sw2 x1 Sw3 x1 Sw4 x1 PWD STE Comandos para Control Serial Significado Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1] Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1] Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1] Enrutado a Output1, Salida N a entrada [x1] Apoyo para Encendido y Apagado Estado de la salida Importante tome nota del comando de control: Solo puede usarse un comando a la vez. Debe esperar a que el switch acepte y termine el primer comando antes de enviar un segundo. Si se envía o emite un segundo comando antes de completar el primero, el switch ignorará el segundo comando. 32 20-05-025-933CA4.indb 32 10/21/2020 9:26:41 AM Instalación Funciones de enrutamiento Comando: • swN M Variaciones: • N: significa conexión de salida N, predeterminado 1 • M: Cambie a entrada M Respuesta: • CMD: swN M Ejemplo de Respuesta: • sw1 A • CMD: sw1 A Salida 1, Seleccione Entrada A • sw2 B • CMD: sw2 B Salida 2, Seleccione Entrada B Funciones de Energía Comando: pwd Respuesta: PW Apoyo para Encendido y Apagado • pwd • CMD: PWD Comandos Especiales Comando: ste Respuesta: OutputN M[ESTADO] Variaciones: • N: Salida N • M: Entrada M • [ESTADO]: o [Señal] señal activa de la entrada o [Inactivo] sin señal de entrada Estado del canal de salida • STE • CMD: ESTADO • Output1 A[Inactivo] • Output2 A[Inactivo] 33 20-05-025-933CA4.indb 33 10/21/2020 9:26:41 AM B320-4X1-HH-K1 4x HDMI RJ45 15.2 m [50 pies] HDMI: 3840 x 2160 @ 60 Hz 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] -15 ºC a 50 °C [5 °F a 122 °F] N/A Modelos Puertos de Entrada (Hembra) Puertos de Salida (Hembra) 20-05-025-933CA4.indb 34 Distancia Máxima de RX Resolución Máxima Temperatura de Operación Temperatura de almacenamiento Carga PD 3.0 N/A -15 ºC a 50 °C [5 °F a 122 °F] 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] HDMI: 3840 x 2160 @ 60 Hz 38.1 m [125 pies] RJ45 4x HDMI B320-4X1-HH-K2 20V 5A (100W) -15 ºC a 50 °C [5 °F a 122 °F] 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] HDMI / DP / USB C: 4096 x 2160 @ 60 Hz; VGA: 1920 x 1080 @ 60 Hz N/A HDMI HDMI, DP, VGA + 3.5 mm, 2x USB C B320-4X1-MH 20V 5A (100W) -15 ºC a 50 °C [5 °F a 122 °F] 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] HDMI / DP / USB C: 3840 x 2160 @ 60 Hz; VGA: 1920 x 1080 @ 60 Hz 15.2 m [50 pies] RJ45 HDMI, DP, VGA + 3.5 mm, 2x USB C B320-4X1-MHB-K 20V 5A (100W) -15 ºC a 50 °C [5 °F a 122 °F] 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] HDMI / DP / USB C: 3840 x 2160 @ 60 Hz; VGA: 1920 x 1080 @ 60 Hz 38.1 m [125 pies] RJ45 HDMI, DP, VGA + 3.5 mm, 2x USB C B320-4X1-MHE-K Especificaciones 34 10/21/2020 9:26:41 AM Garantía Garantía Limitada por 1 Año El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra). Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador. ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. 35 20-05-025-933CA4.indb 35 10/21/2020 9:26:41 AM Garantía Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea) Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a: • Enviar el equipo viejo para fines de reciclaje bajo la modalidad de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un país a otro) • Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente se convierta en residuo No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo provoque la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad. MÁS DE AÑOS 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support 36 20-05-025-933CA4.indb 36 20-05-025 93-3CA4_RevA 10/21/2020 9:26:41 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Tripp Lite Owner's Manual B320 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario