Instrucciones importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones que se proporcionan en este
manual de instalaciSn antes de comenzara instalar la cocina.
2. Retire todo el material de embalaje de los compartimentos
del homo antes de conectar el suministro de energ[a el_ctdca
y de gas a la cocina.
3. Siga siempre todos los cSdigos y normafivas locales
referentes a instalaci6n de cocinas.
4. AsegQrese de que el comprador guarde estas instrucciones.
lnsfrucciones importantes para el comprador
1. Guarde estas instrucciones junto con la Guia de uso y
mantenimiento para referencias futuras.
INSTRUCCIONES DE SEGUIRDAD IMPORTANTES
La instalaci6n de esta cocina deber_ realizarse de acuerdo a la
normativa local o, en caso de que no existiera, de acuerdo a la
norma National Fuel Gas Code ANSi Z223.1_ltima edici6n, si
la instalaciSn se realiza en Estados Unidos.
Si la cocina se instala en una casa mSvi] (caravana), la instalaciSn
deberA realizarse de acuerdo a los estAndar de seguridad
Manufactured Home Construction and Safety Standard
(Est_,ndar de seguridad y construcciSn de casa prefabdcadas),
Tffulo 24 CFR, SecciSn 3280 [anteriormente denominada Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety (Est_,ndar
federal para seguridad y construcciSn de casas prefabdcadas),
Tffulo 24, HUD (Secci6n 280)] o, en caso de que dicho estAndar
no sea aplicable, deberA seguirse la norma marcada por el
Standard for Manufactured Home installations, ANSi/NCSBCS
A225.1, o bien, toda la normativa legal existente referente a
casas m6viles.
El diseSo de esta cocina posee la certificaciSn de CSA
International. Del mismo modo que sucede con otras aplicaciones
que utilizan gas y generan calor, existen ciertas recomendaciones
de seguridad que deber_,n seguirse siempre. Lea con detenimienfo
la Guia de uso y mantenimiento.
Asegdrese de que un instalador cualificado o un tdcnico
del servicio de reparaciones certifica que su cocina se ha
instalado y posee una toma de tierra adecuada.
Esta cocina deberd poseer una toma de tierra adecuada de
acuerdo a la normativa local o bien, si no existiera, de
acuerdo a Io establecido en el c6digo National Electrical
Code ANSI/NFPA N-°70-- dltima edici6n si se instala en los
Estados Unidos. Consulte las instrucciones de instalaci6n
de la toma de tierra que se proporcionan en la pdgina 5.
Antes de instalar la cocina en una zona con recubrimiento
de lin61eo o con cualquier otro tipo de suelo sint_tico,
deberd asegurarse de que el recubrimiento del suelo
podrd soportar temperaturas que superen 32-°C la
temperatura ambiente sin que se deterioren, se
resquebrajen o pierdan color. No instale la cocina sobre
suelos enmoquetados a no ser que se coloque un
recubrimiento de protecci6n o una Idmina de aislamiento
de 1/4" contrachapada para aislar la cocina de la moqueta.
Asegdrese de que las cubiertas que se coloquen alrededor
de la cocina puedan soportar el calor que genere la cocina.
No obstruya el flujo de aire de combusti6n del orificio de
ventilaci6n, ni alrededor de la base o entre el panel frontal
inferior dela cocina. No toque las aperturas de ventilaci6n,
ni las superficies adyacentes ya que es posible que se
calienten en exceso cuando el horno est_ en
funcionamiento. Esta cocina requiere airefresco para que
la combusti6n del quemador sea la adecuada.
No deje nunca niSos solos o desatendidos en
la zona en la que se utilice la aplicaci6n. Conforme vayan
creciendo los niSos, deberd explicarles el modo correcto de
utilizar este tipo de aplicaciones. No deje nunca abierta la
puerta del homo si la cocina se va a quedar desatendida.
No se suba, se apoye o se siente en las puertas
o en los cajones de esta cocina ya que podr(an producirse
graves daSos personales yen la propia cocina.
No atmacene articulos que puedan Ilamar la atenci6n de
niSosen Iosarmarios que hayaencima dela cocina.Cuatquier
niSo podr(a sufrir quemaduras de gravedad al subirse en la
cocina para alcanzar dichos objetos.
Para evitar tener que alcanzar cualquier objeto que se
encuentre por encima de los quemadores de la cocina, evite
la instalaci6n de armarios encima de la misma.
• Ajuste el tamaSo de la llama del quemador de tal modo que
no rebase los limites de los cazos o utensilios que se utilicen
para cocinar. Una llama excesiva puede ser peligrosa.
No utiliceel horno comolugar de almacenamiento. Si Iohace
pueden producirse situaciones de peligro reales.
No utilice nunca lacocina para calentar la habitaci6n. Un uso
prolongado de la cocina en espacios sin la ventilaci6n
adecuada es peligroso.
No atmacene gasolina ni cualquier otro tipo de combustible
o gas inflamable cerca de lacocina o de cualquier otrotipo de
aplicaci6n. Puede producirse fuego o una explosi6n.
- Coloque todos los controles de la cocina en la posici6n de
"apagado" despu_s de haber utilizado la funci6n de
temporizaci6n programable.
PARA MODELOS AUTOLIMPIABLES:
Retire la parrilla, alimentos o cualquier otro utensilio antes
de activar esta funci6n. Retire con un paso si hay un
exceso de derrames. Siga las instrucciones de Umpieza
que se proporcionan en la Guia de uso y mantenimiento.
A diferencia que las cocinas de gas estdndar, ESTA PLACA
NO SE PUEDE RETIRAR. No intente levantar la placa.
NO INTENTE ENCENDER EL HORNO DE
IGNICI6N ELECTRICA DURANTE UN APAG6N DE LUZ.
COLOQUE TODOS LOS CONTROLES EN LA POSICI_N DE
"APAGADO" CUANDO SE PRODUZCAN SITUAClONES DE
ESTETIPO.
El encendedor el_ctrico, volvera a encenderse
automAticamente al volver a conectarse el suministro de
energia el_ctrica fras un apag6n si se han dejado los controles
en ]a posiciSn de "ENCENDIDO".
Si se produce un apagSn el6ctrico cuando est_ utilizando la
aplicaci6n, los quemadores de superficie continuar#,n en
funcionamiento y podr#, encendeflos con una cerilla.
Coloque una cerilla encendida al ]ado del quemador y, a
continuaci6n, gire lentamente el mando hasta colocarlo en
a posici6n LITE de encendido. Extreme ]as precauciones la
encender el quemador de este modo.
10