Sony HVL-HL1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Sony HVL-HL1 es una luz de video que se puede acoplar a una videocámara con la zapata de interfaz activa y controlar con la videocámara en modo de espera. Se puede utilizar para iluminar sujetos en lugares oscuros y produce imágenes claras y coloridas. La luz de video se enciende automáticamente en lugares oscuros cuando se configura en AUTO y se puede controlar manualmente encendiéndola o apagándola. La luz de video también se puede utilizar para iluminar sujetos en tomas de gran angular, aunque es posible que no ilumine completamente las esquinas de las imágenes.

El Sony HVL-HL1 es una luz de video que se puede acoplar a una videocámara con la zapata de interfaz activa y controlar con la videocámara en modo de espera. Se puede utilizar para iluminar sujetos en lugares oscuros y produce imágenes claras y coloridas. La luz de video se enciende automáticamente en lugares oscuros cuando se configura en AUTO y se puede controlar manualmente encendiéndola o apagándola. La luz de video también se puede utilizar para iluminar sujetos en tomas de gran angular, aunque es posible que no ilumine completamente las esquinas de las imágenes.

(Suite de la page avant)
C Eclairage d’un sujet
Si vous filmez en intérieur avec la lampe vidéo, vous obtiendrez des
images nettes avec de belles couleurs.
Lors de la prise de vues en grand angle, la lampe vidéo ne pourra peut-
être pas éclairer complètement les angles de l’image. Utilisez la lampe
vidéo pour bien éclairer et filmer le sujet principal de l’image.
Les lampes fluorescentes ont tendance à produire un vacillement de
l’image. L’utilisation de la lampe vidéo peut améliorer les images en
accentuant la netteté des couleurs.
D Remplacement de l’ampoule
Utilisez la lampe au xénon XB-3L de Sony. Contactez votre revendeur Sony
ou un service après-vente agréé Sony pour remplacer la lampe au xénon
XB-3L. Pour l’achat d’une lampe au xénon, commandez les références de
pièce suivantes : A-1099-823-s.
L’ampoule est brûlante quand elle vient d’être éteinte. Laissez-la refroidir
avant de l’enlever.
1 Une fois que l’appareil a suffisamment refroidi, retirez le
panneau avant en insérant un objet tel qu’une pièce de
monnaie.
2 Remplacez la lampe.
1 Recouvrez l’ancienne lampe à l’aide du tube fourni avec la
lampe neuve de rechange et tirez le tube pour remplacer
l’ancienne lampe.
2 Insérez la lampe neuve bien droite dans la douille.
* Ne penchez pas la lampe.
3 Insérez les cliquets du panneau avant et fixez-le.
Remarques
• L’ampoule reste chaude un moment après avoir été éteinte. Assurez-vous
que l’ampoule est suffisamment froide avant de la sortir.
• Pour éviter de laisser des traces de doigts sur l’ampoule, tenez l’ampoule
avec un chiffon sec. Si l’ampoule est sale, essuyez-la bien.
Français
Español
Esta marca indica el sistema de zapata de
interfaz activa para utilizarse con productos
de vídeo Sony. Los componentes y los
accesorios de vídeo provistos de este sistema
han sido diseñados para facilitar la
videofilmación efectiva.
Nombre del producto: Lámpera para vídeo
Modelo: HVL-HL1
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual, y consérvelo
para futuras referencias.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Características
Fijada a una videocámara, esta unidad funcionará como lámpara para
vídeo.
Solamente podrá utilizarse con una videocámara que tenga instalada la
zapata de interfaz activa.
La conexión/desconexión de la alimentación de la lámpara para vídeo se
controla con la videocámara en el modo de espera.
Cuando haya ajustado a AUTO, la lámpara para vídeo se encenderá
automáticamente en lugares oscuros.
Precauciones
Tenga cuidado de no tocar la sección de iluminación, porque la
ventanilla de plástico y las superficies circundantes estarán calientes
cuando la lámpara esté encendida e inmediatamente después de haberla
apagado.
No mire directamente hacia la bombilla cuando la lámpara para vídeo
esté encendida.
Evite colocar la lámpara para vídeo cerca de combustibles o disolventes
volátiles, como alcohol o bencina.
No permita que dentro de la lámpara para vídeo entre ningún objeto
sólido ni líquido.
No golpee ni sacuda la lámpara para vídeo mientras esté encendida, ya
que podría dañarla o acortar la duración de la bombilla.
No deje la lámpara para vídeo encendida sobre ni apoyada contra nada,
porque podría provocar un incendio o dañarla.
Mientras esté utilizando la lámpara para vídeo, la batería alimentará tanto
la videocámara como la propia lámpara para vídeo. Esto acortará el
tiempo de operación de la batería a menos de la duración normal.
No tome la videocámara por la cabeza de la lámpara para vídeo.
Limpieza
Limpie la lámpara para vídeo con un paño suave y seco. Usted podrá
eliminar las manchas difíciles con un paño ligeramente humedecido en una
solución muy diluida de detergente, y después secándola con un paño
suave.
No utilice nunca disolventes fuertes, como diluyente de pintura, bencina, o
alcohol, ya que éstos podrían dañar el acabado de la superficie.
Especificaciones
Alimentación cc 7,2 V
Consumo Aprox. 3,0 W
Intensidad luminosa máxima Aprox. 100 candelas
Dirección de iluminación Horizontal
Ángulo de iluminación Aprox. 15 grados
Tiempo de iluminación continua
Duración de iluminación
Tipo de batería
Utilizada con la videocámara
(DCR-HC90)*
NP-FA50 35 (30)
NP-FA70 70 (60)
(min aproximados utilizando una batería completamente cargada)
* Cuando se utilice con el panel LCD cerrado. La duración con la
pantalla de cristal líquido abierta se muestra entre paréntesis.
Alcance de iluminación Aprox. 1 m : 100 lux,
Aprox. 2 m : 25 lux,
Aprox. 3 m : 12 lux
Temperatura de color Aprox. 3 000 K
Duración media de la bombilla Aprox. 100 h
Otros
Dimensiones Aprox. 31,5 × 57,5 × 40 mm (an/al/prf)
Masa Aprox. 30 g
Elementos incluidos Làmpera para vídeo (1)
Bolsa transporte (1)
Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
A Montaje o desmontage de la
lámpara para vídeo en una
videocámara
Antes de instalar la lámpara para vídeo en la videocámara o desinstalarla
de ella, ponga su interruptor de alimentación en OFF.
Para montar de la lámpara para vídeo
1 Cerciórese de girar completamente hacia la izquierda el mando
de bloqueo1.
2 Alinee la flecha de la parte posterior de la lámpara para vídeo2
con la flecha de la videocámara3.
3 Fije el conector (terminal) de la zapata de la lámpara para vídeo
a la parte cóncava de la videocámara4, y después deslice la
lámpara para vídeo en el sentido de la flecha3.
4 Gire el mando de bloqueo hacia la derecha hasta que chasquee
en su lugar.
5 Gire la lámpara para vídeo en el mismo sentido que el del
objetivo de la videocámara.
La lámpara para vídeo podrá girarse más de 180 grados.
Para desmontar la lámpara para vídeo
1 Afloje el mando de bloqueo girándolo hacia la izquierda en
sentido opuesto al de la flecha.
2 Empuje hacia abajo la lámpara para vídeo en sentido opuesto al
de la flecha para desmontarla.
Nota
Si no puede insertar la lámpara para vídeo, gire el mando de bloqueo hacia
la izquierda hasta que llegue al final para desbloquearla.
B Utilización de la lámpara para
vídeo
Para que la lámpara para vídeo se encienda
automáticamente en un lugar obscuro
1 Ponga el selector de alimentación en AUTO.
2 Ponga la videocámara en el modo de espera.
La lámpara para vídeo se encenderá automáticamente cuando utilice la
videocámara en un lugar obscuro.
En el modo AUTO, la lámpara para vídeo se apagará automáticamente
después de unos 5 min incluso durante la grabación.
Para apagar la lámpara para vídeo cuando esté encendida, ajuste la
videocámara a OFF (CHG), o ponga el interruptor de la lámpara para
vídeo en OFF.
Para mantener encendida la lámpara para vídeo durante toda la
grabación, ponga su interruptor en ON.
Para controlar la lámpara para vídeo con la
videocámara en el modo de espera
1 Ponga el selector de alimentación en ON.
2 Ponga la videocámara en el modo de espera.
La lámpara para vídeo se encenderá en sincronización con la
videocámara.
Para apagar la lámpara para vídeo, ponga de la videocámara en OFF
(CHG) o el interruptor de alimentación en OFF.
Después de la utilización
Ponga el interruptor de alimentación en OFF.
Notas
La batería se descargará con la videocámara en el modo de espera.
Cuando no vaya a utilizarla, cambie el modo de espera a OFF (CHG).
Cuando no vaya a utilizarla, guárdela en la bolsa de transporte.
Antes de guardar la lámpara/flash para vídeo, cerciórese de que se haya
enfriado.
C Iluminación de un motivo
Cuando videofilme en interiores con esta unidad, podrá obtener imágenes
claras y de hermosos colores.
Para tomas en gran angular, es posible que la lámpara para vídeo no
ilumine completamente las esquinas de las imágenes. Utilice la lámpara
para vídeo para videofilmar efectivamente el motivo principal de la
imagen.
Las luces fluorescentes tienden a producir parpadeo en la videofilmación.
La utilización de la lámpara para vídeo puede ayudar a conseguir mejores
imágenes con menos difuminación de los colores.
D Reemplazo de la bombilla
Utilice una bombilla de xenón XB-3L Sony. Para reemplazar la bombilla de
xenón XB-3L, consulte a su proveedor Sony o a un centro de reparaciones
autorizado por Sony. Utilice el número de pieza siguiente cuando adquiera
una bombilla de xenón: A-1099-823-s.
La bombilla estará caliente inmediatamente después de haberse fundido.
Espere a que la bombilla se haya enfriado antes de extraerla.
1 Quite la cubierta frontal utilizando algo como una moneda
después de asegurarse de que la unidad se haya enfriado
suficientemente como para poder manejarla.
2 Reemplace la bombilla.
1 Cubra la bombilla vieja con el tubo suministrado con la nueva
bombilla para reemplazo y tire del tubo para reemplazar la
bombilla vieja.
2 Inserte de forma recta la nueva la bombilla en el casquillo.
* No incline la bombilla.
3 Inserte las uñas de la cubierta frontal y fíjela.
Notas
La bombilla estará caliente después de haberse fundido. Cerciórese de que
esté suficientemente fría antes de tocarla.
• Para evitar que la bombilla se manche con huellas dactilares, tómela con
un paño seco, etc. Si la bombilla se ha manchado, frótela para limpiarla
completamente.
Italiano
Questo simbolo indica il sistema di attacco
interfaccia attiva da utilizzare con i prodotti
video Sony. I componenti video e gli accessori
dotati di questo sistema sono progettati per
facilitare registrazioni efficaci.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale
e conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Caratteristiche
Quando è applicato ad una videocamera questo apparecchio funziona
come lampada video.
Può essere utilizzata solamente con le videocamere cui è stato applicato
un attacco interfaccia attiva.
Lo stato ON/OFF della lampada video è controllato con la videocamera
nel modo di attesa.
Quando è impostato AUTO, la lampada video si attiva automaticamente
in luoghi scarsamente illuminati.
Precauzioni
Fare attenzione a non toccare la sezione lampada, perché la finestrella di
plastica e le parti circostanti sono molte calde mentre la lampada è
accesa e subito dopo che è stata spenta.
Non guardare mai direttamente la lampadina mentre la lampada video
somo accesi.
Evitare di collocare la lampada video vicino a combustibili o solventi
volatili come alcool o benzina.
Evitare la penetrazione di oggetti o liquidi nella lampada video.
Non urtare o scuotere la lampada video mentre è accesa perché tale
azione può danneggiare la lampadina o abbreviarne la durata.
Non lasciare accesa la lampada video mentre è appoggiata a qualcosa; ne
potrebbero risultare incendi e danni alla lampada video.
Mentre si usa la lampada video il blocco batteria alimenta sia la
videocamera che la lampada video. Questo abbrevia la durata del blocco
batteria a meno della durata normale.
Non sollevare la videocamera tenendola per la lampada video.
Pulizia
Pulire la lampada video con un panno morbido asciutto. È possibile
rimuovere macchie resistenti con un panno leggermente inumidito con una
blanda soluzione detergente e quindi asciugando con un panno morbido.
Non utilizzare solventi aggressivi, come acquaragia o benzina, poiché
possono danneggiare la finitura della superficie.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione 7,2 V CC
Consumo Circa 3,0 W
Intensità luminosa massima Circa 100 candele
Direzione di illuminazione Orizzontale
Angolo di illuminazione Circa 15 gradi
Tempo di illuminazione continua
Durata illuminazione
Tipo di blocco Usata con la videocamera
batteria (DCR-HC90)*
NP-FA50 35 (30)
NP-FA70 70 (60)
(Minuti circa usando un blocco batteria completamente carico)
* Se utilizzata con lo schermo LCD chiuso. La durata con lo schermo
LCD aperto è indicata tra parentesi.
Gamma di illuminazione Circa 1 m : 100 lux
Circa 2 m : 25 lux
Circa 3 m : 12 lux
Temperatura del colore Circa 3.000 K
Durata media lampadina Circa 100 ore
Altre
Dimensioni Circa 31,5 × 57,5 × 40 mm (l/a/p)
Massa Circa 30 g
Accessori inclusi Lampada video (1)
Sacca di trasporto (1)
Corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
A Applicazione o rimozione della
lampada video ad una
videocamera
Impostare l’interruttore di alimentazione della lampada video su OFF
prima di applicarla o rimuoverla dalla videocamera.
Applicazione della lampada video
1 Assicurarsi di ruotare completamente la manopola di blocco in
senso antiorario1.
2 Allineare la freccia nella parte posteriore della lampada video2
con la freccia presente sulla videocamera3.
3 Applicare il connettore dell’attacco (terminale) della lampada
video alla parte concava della videocamera4, quindi fare
scorrere la lampada stessa in direzione della freccia3.
4 Ruotare la manopola di blocco in senso antiorario fino a che non
scatta in posizione.
5 Ruotare la lampada video nella stessa direzione dell’obiettivo
della videocamera.
La lampada video può essere ruotata di oltre 180 gradi.
Per rimuovere la lampada video
1 Allentare la manopola di blocco ruotandola in senso antiorario,
ossia nella direzione opposta rispetto a quella della freccia.
2 Spingere verso il basso, quindi tirare la lampada video nella
direzione opposta rispetto a quella della freccia per rimuoverla.
Nota
Se non è possibile inserire la lampada video, ruotare completamente la
manopola di blocco in senso antiorario per disattivare il blocco.
B Uso della lampada video
Per accendere automaticamente la lampada
video in luoghi scuri
1 Regolare l’interruttore di alimentazione su AUTO.
2 Regolare la videocamera in modo di attesa.
La lampada video si accende automaticamente quando si usa la
videocamera in un luogo scuro.
Nel modo AUTO, la lampada video si disattiva automaticamente dopo
circa 5 minuti anche se in corso la registrazione.
Per disattivare la lampada video, impostare la videocamera su OFF
(CHG) oppure impostare la lampada stessa su OFF.
Per attivare la lampada video per l’intera durata della registrazione,
impostare la lampada stessa su ON.
Per controllare la lampada video con la
videocamera in modo di attesa
1 Regolare l’interruttore di alimentazione su ON.
2 Regolare la videocamera in modo di attesa.
La lampada video si accende in sincronia con la videocamera.
Per spegnere la lampada video regolare la videocamera su OFF (CHG) o
regolare la lampada video su OFF.
Dopo l’uso
Regolare l’interruttore di alimentazione su OFF.
Note
Il blocco batteria si scarica anche mentre la videocamera è in modo di
attesa. Assicurarsi di passare dall’attesa a OFF (CHG).
Riporre la lampada nella sacca quando non se ne fa uso.
Assicurarsi che la lampada video si sia raffreddata prima di metterla via.
C Illuminazione del soggetto
Quando si registra in interni con questa lampada è possibile ottenere
immagini chiare e dai magnifici colori.
Per riprese in grandangolo, la lampada video può non illuminare
completamente gli angoli dell’immagine. Usare la lampada video per
riprendere efficacemente il soggetto principale dell’immagine.
Lampade fluorescenti tendono a produrre sfarfallamenti nella
registrazione. L’uso di una lampada video può aiutare a produrre
immagini migliori con meno sbavature di colore.
D Sostituzione della lampadina
Utilizzare la lampada allo xeno XB-3L Sony. Per la sostituzione della
lampada allo xeno XB-3L, rivolgersi al proprio rivenditore Sony o al centro
di assistenza locale Sony autorizzato. Per l’acquisto della lampada allo
xeno, utilizzare i numeri di parte riportati di seguito: A-1099-823-s.
La lampadina scotta quando si è appena bruciata. Attendere che la
lampadina si raffreddi prima di sostituirla.
1 Rimuovere il coperchio anteriore inserendo un oggetto come
una moneta dopo essersi assicurati che l’apparecchio si sia
sufficientemente raffreddato.
2 Sostituire la lampadina.
1 Coprire la lampadina da sostituire con il tubo in dotazione
con la nuova lampadina per la sostituzione, quindi estrarre il
tubo per sostituire la lampadina usata.
2 Inserire la nuova lampadina nell’apposito alloggiamento in
modo corretto.
* Non inclinare la lampada.
3 Inserire i denti di arresto nel coperchio anteriore, quindi
procedere all’applicazione.
Note
• La lampadina scotta quando è appena bruciata. Assicurarsi che la
lampadina sia abbastanza fredda da poterla toccare.
• Per evitare che la lampadina si sporchi con impronte digitali, tenerla con
un panno asciutto, ecc. Se la lampadina si è sporcata pulirla bene.

Transcripción de documentos

Français (Suite de la page avant) C Eclairage d’un sujet • Si vous filmez en intérieur avec la lampe vidéo, vous obtiendrez des images nettes avec de belles couleurs. • Lors de la prise de vues en grand angle, la lampe vidéo ne pourra peutêtre pas éclairer complètement les angles de l’image. Utilisez la lampe vidéo pour bien éclairer et filmer le sujet principal de l’image. • Les lampes fluorescentes ont tendance à produire un vacillement de l’image. L’utilisation de la lampe vidéo peut améliorer les images en accentuant la netteté des couleurs. D Remplacement de l’ampoule Utilisez la lampe au xénon XB-3L de Sony. Contactez votre revendeur Sony ou un service après-vente agréé Sony pour remplacer la lampe au xénon XB-3L. Pour l’achat d’une lampe au xénon, commandez les références de pièce suivantes : A-1099-823-s. L’ampoule est brûlante quand elle vient d’être éteinte. Laissez-la refroidir avant de l’enlever. 1 Une fois que l’appareil a suffisamment refroidi, retirez le panneau avant en insérant un objet tel qu’une pièce de monnaie. 2 Remplacez la lampe. 1 Recouvrez l’ancienne lampe à l’aide du tube fourni avec la lampe neuve de rechange et tirez le tube pour remplacer l’ancienne lampe. 2 Insérez la lampe neuve bien droite dans la douille. * Ne penchez pas la lampe. 3 Insérez les cliquets du panneau avant et fixez-le. Remarques • L’ampoule reste chaude un moment après avoir été éteinte. Assurez-vous que l’ampoule est suffisamment froide avant de la sortir. • Pour éviter de laisser des traces de doigts sur l’ampoule, tenez l’ampoule avec un chiffon sec. Si l’ampoule est sale, essuyez-la bien. Español Esta marca indica el sistema de zapata de interfaz activa para utilizarse con productos de vídeo Sony. Los componentes y los accesorios de vídeo provistos de este sistema han sido diseñados para facilitar la videofilmación efectiva. Nombre del producto: Lámpera para vídeo Modelo: HVL-HL1 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual, y consérvelo para futuras referencias. ADVERTENCIA Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Características • Fijada a una videocámara, esta unidad funcionará como lámpara para vídeo. • Solamente podrá utilizarse con una videocámara que tenga instalada la zapata de interfaz activa. • La conexión/desconexión de la alimentación de la lámpara para vídeo se controla con la videocámara en el modo de espera. • Cuando haya ajustado a AUTO, la lámpara para vídeo se encenderá automáticamente en lugares oscuros. Precauciones Tenga cuidado de no tocar la sección de iluminación, porque la ventanilla de plástico y las superficies circundantes estarán calientes cuando la lámpara esté encendida e inmediatamente después de haberla apagado. • No mire directamente hacia la bombilla cuando la lámpara para vídeo esté encendida. • Evite colocar la lámpara para vídeo cerca de combustibles o disolventes volátiles, como alcohol o bencina. • No permita que dentro de la lámpara para vídeo entre ningún objeto sólido ni líquido. • No golpee ni sacuda la lámpara para vídeo mientras esté encendida, ya que podría dañarla o acortar la duración de la bombilla. • No deje la lámpara para vídeo encendida sobre ni apoyada contra nada, porque podría provocar un incendio o dañarla. • Mientras esté utilizando la lámpara para vídeo, la batería alimentará tanto la videocámara como la propia lámpara para vídeo. Esto acortará el tiempo de operación de la batería a menos de la duración normal. • No tome la videocámara por la cabeza de la lámpara para vídeo. Limpieza Limpie la lámpara para vídeo con un paño suave y seco. Usted podrá eliminar las manchas difíciles con un paño ligeramente humedecido en una solución muy diluida de detergente, y después secándola con un paño suave. No utilice nunca disolventes fuertes, como diluyente de pintura, bencina, o alcohol, ya que éstos podrían dañar el acabado de la superficie. cc 7,2 V Aprox. 3,0 W Aprox. 100 candelas Horizontal Aprox. 15 grados Duración de iluminación Tipo de batería Utilizada con la videocámara (DCR-HC90)* NP-FA50 35 (30) NP-FA70 70 (60) (min aproximados utilizando una batería completamente cargada) * Cuando se utilice con el panel LCD cerrado. La duración con la pantalla de cristal líquido abierta se muestra entre paréntesis. Alcance de iluminación Aprox. 1 m : 100 lux, Aprox. 2 m : 25 lux, Aprox. 3 m : 12 lux Temperatura de color Aprox. 3 000 K Duración media de la bombilla Aprox. 100 h Otros Dimensiones Masa Elementos incluidos Para controlar la lámpara para vídeo con la videocámara en el modo de espera 1 Ponga el selector de alimentación en ON. 2 Ponga la videocámara en el modo de espera. La lámpara para vídeo se encenderá en sincronización con la videocámara. Para apagar la lámpara para vídeo, ponga de la videocámara en OFF (CHG) o el interruptor de alimentación en OFF. Después de la utilización Ponga el interruptor de alimentación en OFF. Especificaciones Alimentación Consumo Intensidad luminosa máxima Dirección de iluminación Ángulo de iluminación Tiempo de iluminación continua La lámpara para vídeo se encenderá automáticamente cuando utilice la videocámara en un lugar obscuro. En el modo AUTO, la lámpara para vídeo se apagará automáticamente después de unos 5 min incluso durante la grabación. Para apagar la lámpara para vídeo cuando esté encendida, ajuste la videocámara a OFF (CHG), o ponga el interruptor de la lámpara para vídeo en OFF. Para mantener encendida la lámpara para vídeo durante toda la grabación, ponga su interruptor en ON. Aprox. 31,5 × 57,5 × 40 mm (an/al/prf) Aprox. 30 g Làmpera para vídeo (1) Bolsa transporte (1) Juego de documentación impresa Notas • La batería se descargará con la videocámara en el modo de espera. Cuando no vaya a utilizarla, cambie el modo de espera a OFF (CHG). • Cuando no vaya a utilizarla, guárdela en la bolsa de transporte. • Antes de guardar la lámpara/flash para vídeo, cerciórese de que se haya enfriado. C Iluminación de un motivo • Cuando videofilme en interiores con esta unidad, podrá obtener imágenes claras y de hermosos colores. • Para tomas en gran angular, es posible que la lámpara para vídeo no ilumine completamente las esquinas de las imágenes. Utilice la lámpara para vídeo para videofilmar efectivamente el motivo principal de la imagen. • Las luces fluorescentes tienden a producir parpadeo en la videofilmación. La utilización de la lámpara para vídeo puede ayudar a conseguir mejores imágenes con menos difuminación de los colores. D Reemplazo de la bombilla Utilice una bombilla de xenón XB-3L Sony. Para reemplazar la bombilla de xenón XB-3L, consulte a su proveedor Sony o a un centro de reparaciones autorizado por Sony. Utilice el número de pieza siguiente cuando adquiera una bombilla de xenón: A-1099-823-s. La bombilla estará caliente inmediatamente después de haberse fundido. Espere a que la bombilla se haya enfriado antes de extraerla. Antes de instalar la lámpara para vídeo en la videocámara o desinstalarla de ella, ponga su interruptor de alimentación en OFF. Para montar de la lámpara para vídeo Notas A Montaje o desmontage de la lámpara para vídeo en una videocámara 1 Cerciórese de girar completamente hacia la izquierda el mando de bloqueo1. 2 Alinee la flecha de la parte posterior de la lámpara para vídeo2 con la flecha de la videocámara3. 3 Fije el conector (terminal) de la zapata de la lámpara para vídeo a la parte cóncava de la videocámara4, y después deslice la lámpara para vídeo en el sentido de la flecha3. 4 Gire el mando de bloqueo hacia la derecha hasta que chasquee en su lugar. 5 Gire la lámpara para vídeo en el mismo sentido que el del objetivo de la videocámara. La lámpara para vídeo podrá girarse más de 180 grados. • La bombilla estará caliente después de haberse fundido. Cerciórese de que esté suficientemente fría antes de tocarla. • Para evitar que la bombilla se manche con huellas dactilares, tómela con un paño seco, etc. Si la bombilla se ha manchado, frótela para limpiarla completamente. Italiano Nota Si no puede insertar la lámpara para vídeo, gire el mando de bloqueo hacia la izquierda hasta que llegue al final para desbloquearla. B Utilización de la lámpara para vídeo Para que la lámpara para vídeo se encienda automáticamente en un lugar obscuro 1 Ponga el selector de alimentación en AUTO. 2 Ponga la videocámara en el modo de espera. Fare attenzione a non toccare la sezione lampada, perché la finestrella di plastica e le parti circostanti sono molte calde mentre la lampada è accesa e subito dopo che è stata spenta. • Non guardare mai direttamente la lampadina mentre la lampada video somo accesi. • Evitare di collocare la lampada video vicino a combustibili o solventi volatili come alcool o benzina. • Evitare la penetrazione di oggetti o liquidi nella lampada video. • Non urtare o scuotere la lampada video mentre è accesa perché tale azione può danneggiare la lampadina o abbreviarne la durata. • Non lasciare accesa la lampada video mentre è appoggiata a qualcosa; ne potrebbero risultare incendi e danni alla lampada video. • Mentre si usa la lampada video il blocco batteria alimenta sia la videocamera che la lampada video. Questo abbrevia la durata del blocco batteria a meno della durata normale. • Non sollevare la videocamera tenendola per la lampada video. Pulire la lampada video con un panno morbido asciutto. È possibile rimuovere macchie resistenti con un panno leggermente inumidito con una blanda soluzione detergente e quindi asciugando con un panno morbido. Non utilizzare solventi aggressivi, come acquaragia o benzina, poiché possono danneggiare la finitura della superficie. Tipo di blocco batteria 7,2 V CC Circa 3,0 W Circa 100 candele Orizzontale Circa 15 gradi Usata con la videocamera (DCR-HC90)* NP-FA50 35 (30) NP-FA70 70 (60) (Minuti circa usando un blocco batteria completamente carico) * Se utilizzata con lo schermo LCD chiuso. La durata con lo schermo LCD aperto è indicata tra parentesi. Gamma di illuminazione Circa 1 m : 100 lux Circa 2 m : 25 lux Circa 3 m : 12 lux Temperatura del colore Circa 3.000 K Durata media lampadina Circa 100 ore Altre Dimensioni Massa Accessori inclusi Questo simbolo indica il sistema di attacco interfaccia attiva da utilizzare con i prodotti video Sony. I componenti video e gli accessori dotati di questo sistema sono progettati per facilitare registrazioni efficaci. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Caratteristiche • Quando è applicato ad una videocamera questo apparecchio funziona come lampada video. • Può essere utilizzata solamente con le videocamere cui è stato applicato un attacco interfaccia attiva. • Lo stato ON/OFF della lampada video è controllato con la videocamera nel modo di attesa. Se non è possibile inserire la lampada video, ruotare completamente la manopola di blocco in senso antiorario per disattivare il blocco. B Uso della lampada video Per accendere automaticamente la lampada video in luoghi scuri 1 Regolare l’interruttore di alimentazione su AUTO. 2 Regolare la videocamera in modo di attesa. La lampada video si accende automaticamente quando si usa la videocamera in un luogo scuro. Nel modo AUTO, la lampada video si disattiva automaticamente dopo circa 5 minuti anche se in corso la registrazione. Per disattivare la lampada video, impostare la videocamera su OFF (CHG) oppure impostare la lampada stessa su OFF. Per attivare la lampada video per l’intera durata della registrazione, impostare la lampada stessa su ON. Per controllare la lampada video con la videocamera in modo di attesa La lampada video si accende in sincronia con la videocamera. Per spegnere la lampada video regolare la videocamera su OFF (CHG) o regolare la lampada video su OFF. Dopo l’uso Regolare l’interruttore di alimentazione su OFF. Note Caratteristiche tecniche Alimentazione Consumo Intensità luminosa massima Direzione di illuminazione Angolo di illuminazione Tempo di illuminazione continua Nota 1 Regolare l’interruttore di alimentazione su ON. 2 Regolare la videocamera in modo di attesa. Pulizia Circa 31,5 × 57,5 × 40 mm (l/a/p) Circa 30 g Lampada video (1) Sacca di trasporto (1) Corredo di documentazione stampata Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. A Applicazione o rimozione della lampada video ad una videocamera Impostare l’interruttore di alimentazione della lampada video su OFF prima di applicarla o rimuoverla dalla videocamera. Para desmontar la lámpara para vídeo 1 Afloje el mando de bloqueo girándolo hacia la izquierda en sentido opuesto al de la flecha. 2 Empuje hacia abajo la lámpara para vídeo en sentido opuesto al de la flecha para desmontarla. Precauzioni Durata illuminazione 1 Quite la cubierta frontal utilizando algo como una moneda después de asegurarse de que la unidad se haya enfriado suficientemente como para poder manejarla. 2 Reemplace la bombilla. 1 Cubra la bombilla vieja con el tubo suministrado con la nueva bombilla para reemplazo y tire del tubo para reemplazar la bombilla vieja. 2 Inserte de forma recta la nueva la bombilla en el casquillo. * No incline la bombilla. 3 Inserte las uñas de la cubierta frontal y fíjela. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. • Quando è impostato AUTO, la lampada video si attiva automaticamente in luoghi scarsamente illuminati. Applicazione della lampada video 1 Assicurarsi di ruotare completamente la manopola di blocco in senso antiorario1. 2 Allineare la freccia nella parte posteriore della lampada video2 con la freccia presente sulla videocamera3. 3 Applicare il connettore dell’attacco (terminale) della lampada video alla parte concava della videocamera4, quindi fare scorrere la lampada stessa in direzione della freccia3. 4 Ruotare la manopola di blocco in senso antiorario fino a che non scatta in posizione. 5 Ruotare la lampada video nella stessa direzione dell’obiettivo della videocamera. La lampada video può essere ruotata di oltre 180 gradi. Per rimuovere la lampada video 1 Allentare la manopola di blocco ruotandola in senso antiorario, ossia nella direzione opposta rispetto a quella della freccia. 2 Spingere verso il basso, quindi tirare la lampada video nella direzione opposta rispetto a quella della freccia per rimuoverla. • Il blocco batteria si scarica anche mentre la videocamera è in modo di attesa. Assicurarsi di passare dall’attesa a OFF (CHG). • Riporre la lampada nella sacca quando non se ne fa uso. • Assicurarsi che la lampada video si sia raffreddata prima di metterla via. C Illuminazione del soggetto • Quando si registra in interni con questa lampada è possibile ottenere immagini chiare e dai magnifici colori. • Per riprese in grandangolo, la lampada video può non illuminare completamente gli angoli dell’immagine. Usare la lampada video per riprendere efficacemente il soggetto principale dell’immagine. • Lampade fluorescenti tendono a produrre sfarfallamenti nella registrazione. L’uso di una lampada video può aiutare a produrre immagini migliori con meno sbavature di colore. D Sostituzione della lampadina Utilizzare la lampada allo xeno XB-3L Sony. Per la sostituzione della lampada allo xeno XB-3L, rivolgersi al proprio rivenditore Sony o al centro di assistenza locale Sony autorizzato. Per l’acquisto della lampada allo xeno, utilizzare i numeri di parte riportati di seguito: A-1099-823-s. La lampadina scotta quando si è appena bruciata. Attendere che la lampadina si raffreddi prima di sostituirla. 1 Rimuovere il coperchio anteriore inserendo un oggetto come una moneta dopo essersi assicurati che l’apparecchio si sia sufficientemente raffreddato. 2 Sostituire la lampadina. 1 Coprire la lampadina da sostituire con il tubo in dotazione con la nuova lampadina per la sostituzione, quindi estrarre il tubo per sostituire la lampadina usata. 2 Inserire la nuova lampadina nell’apposito alloggiamento in modo corretto. * Non inclinare la lampada. 3 Inserire i denti di arresto nel coperchio anteriore, quindi procedere all’applicazione. Note • La lampadina scotta quando è appena bruciata. Assicurarsi che la lampadina sia abbastanza fredda da poterla toccare. • Per evitare che la lampadina si sporchi con impronte digitali, tenerla con un panno asciutto, ecc. Se la lampadina si è sporcata pulirla bene.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HVL-HL1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Sony HVL-HL1 es una luz de video que se puede acoplar a una videocámara con la zapata de interfaz activa y controlar con la videocámara en modo de espera. Se puede utilizar para iluminar sujetos en lugares oscuros y produce imágenes claras y coloridas. La luz de video se enciende automáticamente en lugares oscuros cuando se configura en AUTO y se puede controlar manualmente encendiéndola o apagándola. La luz de video también se puede utilizar para iluminar sujetos en tomas de gran angular, aunque es posible que no ilumine completamente las esquinas de las imágenes.