Transcripción de documentos
MEMO
MEMO
ENGLISH
23
CM1089A_XEU_DE68-03310E_EN.indd 23
3/20/2013 3:17:25 PM
CM1089A
Horno microondas
(COMERCIAL)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
Instrucciones para el usuario
y guía de cocción
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio
técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una
instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 1
3/20/2013 2:12:21 PM
Instrucciones importantes de
seguridad
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Asegúrese de que estas precauciones se
tengan siempre en cuenta.
Antes de utilizar el horno compruebe
que se siguen las instrucciones
siguientes.
ESPAÑOL
Uso de este manual de instrucciones
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
• Precauciones de seguridad
• Accesorios adecuados y utensilios de cocina
• Consejos de cocina útiles
• Consejos de cocina
Descripción de los símbolos e iconos
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar graves lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar lesiones personales leves o daños a la
propiedad.
Advertencia: riesgo de
incendio
Advertencia: superficie
caliente
Advertencia: electricidad
Advertencia: material
explosivo
NO intentar.
NO tocar.
NO desmontar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
Desenchufar el cable de
alimentación de la toma de
la pared.
Comprobar que el aparato
está conectado a tierra para
impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio
para obtener ayuda.
Notas
ADVERTENCIA
(sólo función microondas)
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de
ésta están dañados no se debe usar el horno
hasta que no lo haya reparado una persona
competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra
persona que no sea la adecuada realice la
reparación, ya que ésta entraña la retirada de
una cubierta que protege contra la exposición
a la energía de las microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros
alimentos no deben calentarse en recipientes
cerrados, ya que tienen tendencia a explotar.
Importante
2
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 2
3/20/2013 2:12:22 PM
ADVERTENCIA: El calentamiento de
bebidas con el microondas puede provocar
ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo
tanto, tenga cuidado al manejar el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de los
biberones y de los tarros de papilla debe
agitarse o removerse y comprobar su
temperatura antes de dárselo al niño para
evitar que se queme.
No caliente en el microondas huevos con
cáscara o cocidos, ya que podrían explotar
aun después de finalizar el tiempo de
calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire
cualquier resto de comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
El electrodoméstico no está preparado para
instalarlo en vehículos, caravanas o similares.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden
utilizar niños mayores de 8 años y personas
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia
y conocimiento, siempre que hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del aparato
y comprendan los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben hacer la limpieza y el
mantenimiento a menos que sean mayores
de 8 años y estén vigilados.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el
microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de
papel o plástico, vigile el horno ya que existe
un riesgo de incendio.
Este horno microondas está diseñado para
calentar alimentos y bebidas. No deseque
alimentos ni seque ni caliente objetos, como
almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas,
paños de cocina húmedos o similares ya que
hay riesgo de lesión o de incendio.
Si nota humo, apague o desenchufe el
aparato y mantenga la puerta cerrada para
sofocar las llamas.
3
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 3
3/20/2013 2:12:22 PM
ESPAÑOL
Este electrodoméstico no está pensado
para que lo usen personas (incluidos
los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas
de experiencia y conocimientos, a menos
que sean supervisadas o que hayan
recibido instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado
o una persona igualmente cualificada.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros
alimentos no deben calentarse en recipientes
cerrados, ya que tienen tendencia a explotar.
No debe limpiar el aparato con un chorro de
agua.
El horno debe estar colocado en la posición
correcta y a una altura que permita el fácil
acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez,
debe hacerlo funcionar con agua durante 10
minutos.
Si el horno genera ruidos extraños,
olor a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible.
Este horno microondas es para usar sólo
sobre una encimera, no se puede instalar en
el interior de un armario.
ADVERTENCIA
(sólo función horno) - Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el horno está
funcionando en el modo de combinación, los
niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia
de los adultos ya que las temperaturas que
se generan son altas.
El aparato se calienta durante su uso. Evite
tocar los elementos calefactores del interior
del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles
pueden calentarse durante el uso. No deje
que los niños se acerquen.
No utilice un limpiador con vaporizador.
4
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 4
3/20/2013 2:12:22 PM
La puerta y la superficie exterior pueden
calentarse cuando el aparato está en
funcionamiento.
Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
Los aparatos no están preparados para
funcionar con un temporizador externo ni con
un sistema de mando a distancia separado.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar
la lámpara, desenchufe el aparato de la
corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo
de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes
accesibles se calientan durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben
permanecer alejados del horno a menos que
estén vigilados continuamente.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores
de 8 años y personas con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los riesgos
que conlleva. Los niños no deben jugar con
el aparato. Los niños no deben hacer la
limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
No use limpiadores abrasivos ni útiles
metálicos afilados para limpiar la puerta de
cristal del horno, ya que pueden rayar la
superficie y producirse rotura del cristal.
La temperatura de las superficies accesibles
puede ser elevada cuando el aparato está en
funcionamiento.
Este producto es un equipo ISM del grupo
2 de Clase B. La definición del grupo 2
incluye todos los equipos ISM en los que
intencionadamente se genera energía de
radio-frecuencia que se utiliza en forma
de radiación electromagnética para el
tratamiento del material, así como equipos
EDM y de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados
para su uso en establecimientos domésticos
y en establecimientos conectados
directamente a una red de suministro de
energía de bajo voltaje en edificios de uso
doméstico.
5
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 5
3/20/2013 2:12:22 PM
ESPAÑOL
Instalación del horno microondas
Coloque el horno en una superficie plana y
nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo.
La superficie debe poseer la firmeza suficiente
para sostener el peso del horno con seguridad.
20 cm
10 cm
1. Cuando instale el horno,
por encima por detrás
la ventilación debe ser la
adecuada, dejando para ello
85 cm
10 cm
10 cm (4 pulg.) de espacio como del suelo por los lados
mínimo por detrás y en los laterales y
20 cm (8 pulg.) de espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del
interior del horno.
3. Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Compruebe que el plato giratorio gire sin
problemas. (Sólo modelo con plato giratorio)
4. Este horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado
o una persona igualmente cualificada.
Por motivos de seguridad personal, conecte
el cable a una toma de CA con conexión a
tierra.
No instale el microondas en entornos húmedos
o calientes, como las inmediaciones de
un horno tradicional o un radiador. Deben
respetarse las especificaciones de suministro
eléctrico del horno, y cualquier prolongación
del cable debe ser del mismo estándar que
el cable de alimentación suministrado con
el horno. Limpie el interior y los cierres de la
puerta con un paño húmedo antes de utilizar el
horno microondas por primera vez.
6
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 6
Limpieza del horno microondas
Las siguientes partes del horno microondas
deben limpiarse regularmente para evitar que las
partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
• Superficies internas y externas
• Puerta y cierres de la puerta
• Plato giratorio y aros giratorios
(Sólo modelo con plato giratorio)
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de
la puerta estén limpios y de que la puerta
cierre correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
3/20/2013 2:12:23 PM
7
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 7
Cuando limpie la parte superior
interna de la cavidad es aconsejable
que baje el termostato a 45 ° y lo
limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio)
Conservación y mantenimiento
del horno microondas
Tomar unas sencillas precauciones al guardar
o utilizar su horno microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los
cierres de la puerta están dañados:
• Bisagras rotas
• Cierres deteriorados
• Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe
realizar reparaciones en el microondas
No quite NUNCA la carcasa externa
del horno. Si el horno está defectuoso y
necesita ser reparado o duda de su estado:
• Desconéctelo del enchufe de la pared
• Póngase en contacto con el centro de
servicio posventa más cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente,
elija un lugar seco y sin polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden
afectar a las piezas que intervienen en el
ESPAÑOL
1. Limpie las superficies externas con un paño
suave y agua templada con jabón. Aclare y
seque.
2. Elimine cualquier marcha o salpicadura de
las superficies internas del horno con un
paño jabonoso. Aclare y seque.
3. Para eliminar partículas de comida resecas
y eliminar olores, coloque un vaso de agua
con zumo de limón en el horno y caliéntelo
durante diez minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que
sea necesario.
NO derrame agua en las rejillas de
ventilación. No use NUNCA productos
abrasivos ni disolventes químicos. Tenga
especial cuidado al limpiar los cierres de la
puerta para que las partículas no:
• no se acumulen
• impida que la puerta se cierre
correctamente
Limpie la cavidad del horno microondas
después de cada uso con un detergente
suave. Para evitar daños, deje que el
microondas se enfríe antes de limpiarlo.
3/20/2013 2:12:23 PM
ESPAÑOL
funcionamiento del horno.
Por razones de seguridad no reemplace la
bombilla usted mismo. Póngase en contacto
con el Centro de atención al cliente de
Samsung más cercano para solicitar un
técnico cualificado que cambie la bombilla.
No apague el aparato desenchufando el cable de
alimentación mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha
penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita
que reciba impactos.
ADVERTENCIA
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el
fregadero o un objeto de vidrio.
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el
aparato.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con
vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
sellados en la función microondas.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente
sean los que se indican en las especificaciones del
producto.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a
alta presión ni de chorro de vapor.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el
enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes
múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de
materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o
polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua,
o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie
desnivelada.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto
metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados
o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el
cable están dañados póngase en contacto con el centro
de servicio más cercano.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las
normas locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como
polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto
del enchufe de alimentación con un paño seco.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la
puerta del horno.
No tire del cable de alimentación, no lo doble
excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
superficie del horno.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos
húmedas.
8
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 8
3/20/2013 2:12:27 PM
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga
especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que
contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en
contacto con alguna parte caliente del horno.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni
el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o
cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse
los dedos.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en
el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas
con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar
el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo
menos durante 20 segundos después de apagar el horno
para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se
calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de
calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de
PRIMEROS AUXILIOS:
No cubra las ranuras de ventilación con papel o
trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire
caliente que sale del horno por las ranuras. El horno
puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente.
Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente.
ESPAÑOL
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni
los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después
de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente
tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o
sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del
horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y
déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para
evitar derrames.
• Sumerja la zona quemada en agua fría durante al
menos 10 minutos.
• Cúbrala con una gasa seca y limpia.
• No aplique cremas, aceites ni lociones.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio
metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente
o vapor.
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El
microondas se apagará automáticamente a los 30
minutos por razones de seguridad. Es aconsejable
dejar siempre un vaso con agua en el interior para
absorber las microondas si se pone en marcha el horno
accidentalmente.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas.
NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de
plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos
que dañen el horno.
Instale el horno de acuerdo con las distancias
especificadas en este manual. (Consulte Instalación del
horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos
en las tomas de corriente cercanas al horno.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni
tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de
alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos
se quemen.
9
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 9
3/20/2013 2:12:29 PM
Precauciones para evitar la posible exposición a
una dosis excesiva de energía de microondas
(sólo función microondas)
• Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a
varios modelos, las características de este horno microondas pueden
variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean
aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda,
puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o
solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
• Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos.
Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos,
ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se
hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o
incorrecto de este aparato.
• Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie,
lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
ESPAÑOL
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta
abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la
puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte
delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de
productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de
que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias
pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco
tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya
reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente
importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se
produzcan daños en:
(1) puerta (curvada)
(2) bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) Los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas,
formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un
accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a
la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el
usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
(a) Puerta, tirador, panel exterior o panel de control abollados, rayados o
rotos.
(b) Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
• Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen
en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de
este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden
ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común,
la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y
utilizar este aparato.
10
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 10
3/20/2013 2:12:30 PM
índice
Guía de búsqueda rápida
Guía de búsqueda rápida.........................................................................................11
Si desea cocinar algo.
Horno.......................................................................................................................12
1. Coloque la comida en el horno.
Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón
Nivel de potencia ( ) una o más veces.
Panel de control.......................................................................................................12
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones numéricos necesarios (Máx. 30 min.).
Cocción/Recalentamiento.........................................................................................13
Uso del botón de inicio y +30 sec.............................................................................13
ESPAÑOL
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente..........................................13
Uso del botón detener/cancelar . .............................................................................13
3. Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite cuatro pitidos cuando la cocción
ha terminado.
Ajuste del tiempo de cocción y del nivel de potencia................................................14
Niveles de potencia..................................................................................................14
Uso del botón de descongelación............................................................................15
Programación de la memoria....................................................................................15
Si desea descongelar alimentos.
Uso del botón comprobar.........................................................................................16
1. Coloque la comida congelada en el horno.
Pulse el botón Descongelar ( ).
Reinicio del contador de ciclos de programas de la memoria....................................17
Configuración del sonido..........................................................................................17
Uso del botón de doble cantidad..............................................................................18
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones numéricos necesarios (Máx. 30 min.).
Guía de utensilios de cocina.....................................................................................18
Guía de cocción.......................................................................................................19
Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema..................................................21
3 Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite cuatro pitidos cuando la cocción
ha terminado.
Especificaciones técnicas.........................................................................................22
Si desea ajustar el tiempo de cocción.
Deje la comida en el horno.
Pulse +30s una o más veces por cada 30 segundos
extra que desee añadir.
11
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 11
3/20/2013 2:12:30 PM
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
Uso del botón de inicio y +30 sec
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente
en todo momento. En primer lugar, coloque un vaso de agua en el plato de cerámica. A
continuación cierre la puerta.
Este botón permite aumentar cómodamente el tiempo de cocción en
incrementos de 30 segundos a alta potencia.
) una vez por cada
1. Pulse el botón +30s (
30 segundos. Pulse el botón Inicio ( ).
Por ejemplo, pulse el botón +30s (
) dos veces
para un minuto. Se mostrará el tiempo; pulse el
botón Inicio ( ).
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones numéricos
necesarios (Máx. 30 min.). Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado: El horno calentará el agua durante 4 o 5
minutos. A continuación el agua empezará a
hervir.
2. Agregue segundos a un programa en marcha
) por cada
pulsando el botón +30s (
30 segundos que desee añadir.
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato de cerámica debe
estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica, el agua
tardará más en hervir.
ESPAÑOL
1. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón Nivel de
potencia ( ) una o más veces.
Uso del botón detener/cancelar
El botón Detener/Cancelar ( ) permite anular las instrucciones que se
han introducido. También permite hacer una pausa en el ciclo de cocción
del horno para vigilar la comida.
Función de ahorro automático de energía.
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con
parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 10 minutos se apaga la
pantalla. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
1. Si desea interrumpir la cocción, pulse el botón
Detener/Cancelar ( ) una vez.
Cocción/Recalentamiento
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Compruebe SIEMPRE
los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando sin supervisión. En primer lugar,
coloque la comida en el centro del plato de cerámica. A continuación cierre la puerta.
2. Para reiniciar, pulse el botón Inicio (
).
1. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón Nivel de
potencia ( ) una o más veces.
Para corregir un error que acabe de hacer, pulse el botón
Detener/Cancelar ( ) una vez y vuelva a introducir las instrucciones.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones
numéricos necesarios (Máx. 30 min.).
Resultado: Se enciende la luz del horno.
Si desea interrumpir la cocción, pulse el botón Detener/Cancelar
( ) dos veces.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
13
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 13
3/20/2013 2:12:31 PM
Ajuste del tiempo de cocción y del nivel de
potencia
COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Pulse el botón Nivel de potencia ( ) para
seleccionar la potencia. Al pulsar repetidamente
el botón Nivel de potencia ( ), se puede
seleccionar el nivel de potencia: HI (alto), MED
(medio) o LO (bajo).
COCCIÓN EN UNA ETAPA.
ESPAÑOL
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Pulse el botón Nivel de potencia ( ) para
seleccionar la potencia. Al pulsar repetidamente
el botón Nivel de potencia ( ), se puede
seleccionar el nivel de potencia: HI (alto), MED
(medio) o LO (bajo).
2. Use los botones numéricos para introducir el
tiempo de cocción. El tiempo ajustable va de un
segundo a 30 minutos. Para ajustar un tiempo
superior a un minuto, introduzca también los
segundos. Por ejemplo, para ajustar 10 minutos,
introduzca 1, 0, 0, 0.
2. Use los botones numéricos para introducir el
tiempo de cocción. El tiempo ajustable va de un
segundo a 30 minutos. Para ajustar un tiempo
superior a un minuto, introduzca también los
segundos. Por ejemplo, para ajustar 10 minutos,
introduzca 1, 0, 0, 0.
3. Pulse el botón Inicio (
cocción.
3. Repita los pasos 1 y 2 para la cocción en II o III etapas.
4. Pulse el botón Inicio (
cocción.
) para comenzar la
) para comenzar la
Niveles de potencia
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min.
la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar
( ) y repita los pasos.
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel de Potencia
Porcentaje
Salida
ALTO (HI)
100 %
1050 W
MEDIO (MED)
70 %
735 W
BAJO (LO)
50 %
525 W
DESCONGELAR ( )
30 %
315 W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se
debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe
aumentar.
14
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 14
3/20/2013 2:12:32 PM
Programación de la memoria
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min.
la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar
( ) y repita los pasos.
COCCIÓN EN UNA ETAPA
1. Después de pulsar el botón Programas (
), el
horno entrará en el modo Program (Programa). La
pantalla quedará en blanco.
El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente. Tan sólo debe seleccionar el programa y el peso.
ESPAÑOL
Uso del botón de descongelación
2. Mediante los botones numéricos, escriba el
número de programa, de 1 a 20.
Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el
microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato de
cerámica y cierre la puerta.
1. Pulse el botón Descongelar (
3. Después pulse el botón Nivel de potencia ( )
para seleccionar la potencia. Al pulsar
repetidamente el botón Nivel de potencia ( ),
se puede seleccionar el nivel de potencia: HI (alto),
MED (medio) o LOW (bajo).
).
2. Pulse los botones numéricos para introducir el
tiempo de descongelación. El tiempo ajustable va
de 1 segundo a 30 minutos.
3. Pulse el botón Inicio (
4. Use los botones numéricos para introducir el
tiempo de cocción. El tiempo ajustable va de
1 segundo a 30 minutos. Para ajustar un tiempo
superior a un minuto, introduzca también los
segundos. Por ejemplo, para ajustar 10 minutos,
introduzca 1, 0, 0, 0.
).
5. Pulse el botón Programas (
configuración de la memoria.
La pantalla mostrará ‘0’.
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min.
la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar
( ) y repita los pasos.
) para terminar la
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min.
la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar
( ) y repita los pasos.
15
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 15
3/20/2013 2:12:33 PM
COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS
USO DE LA PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA
ESPAÑOL
1. Después de pulsar el botón Programas (
), el
horno entrará en el modo Program (Programa). La
pantalla quedará en blanco.
Pulse los botones numéricos para seleccionar las funciones de la memoria
programada por el usuario (consulte Programación de la memoria) de 1 a 20.
Pulse el botón Inicio ( ).
Si la función de DESCONGELACIÓN incluye la COCCIÓN POR ETAPAS,
funciona en primer lugar.
2. Mediante los botones numéricos, escriba el
número de programa, de 1 a 20.
Si desea cambiar de programa, reinicie la PROGRAMACIÓN DE LA MEMORIA.
Uso del botón comprobar
Confirmación del tiempo de cocción y del nivel de potencia en cada
programa de memoria
3. Después pulse el botón Nivel de potencia ( )
para seleccionar la potencia. Al pulsar
repetidamente el botón Nivel de potencia ( ),
se puede seleccionar el nivel de potencia: HI (alto),
MED (medio) o LOW (bajo).
1. Borre todas las operaciones pulsando el botón
Detener/Cancelar ( ). Pulse el botón
Comprobar (
) para acceder al modo de
comprobación.
2. Con los botones numéricos, escriba el número
de programa, de 1 a 20.
Por ejemplo, supongamos que pulsa ‘5’, para
el programa de memoria 5 que es del nivel de
potencia HI, cocción etapa I, con un tiempo de
6 minutos y 30 segundos. En primer lugar se
visualizará un ‘5’, pero después cambiará para mostrar
4. Use los botones numéricos para introducir el
tiempo de cocción. El tiempo ajustable va de
1 segundo a 30 minutos. Para ajustar un tiempo
superior a un minuto, introduzca también los
segundos. Por ejemplo, para ajustar 10 minutos,
introduzca 1, 0, 0, 0.
5. Repita los pasos 3 y 4 para la programación de la memoria en II o III
etapas.
6. Pulse el botón Programas (
configuración de la memoria.
La pantalla mostrará ‘0’.
3. Después de un segundo, la pantalla quedará en
blanco automáticamente. Si desea comprobar
otros programas de memoria, introduzca los
números correspondientes.
) para terminar la
4. Pulse el botón Detener/Cancelar (
del modo Check (Comprobar).
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si se exceden los 30 min.
la pantalla mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar
( ) y repita los pasos.
) para salir
16
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 16
3/20/2013 2:12:33 PM
Reinicio del contador de ciclos de programas
de la memoria
Lectura de cada contador de ciclos de programas de la memoria.
1. Borre todas las operaciones pulsando el
botón Detener/Cancelar ( ). Pulse el botón
Check (Comprobar) para acceder al modo de
comprobación.
1. Borre todas las operaciones pulsando el botón
Detener/Cancelar ( ). La pantalla mostrará “:0”.
2. Mantenga pulsado ‘0’ y pulse el botón Descongelar
( ). El microondas emitirá un pitido para confirmar la
operación de reinicio. Si borra todos los números de la
pantalla con el botón Detener/Cancelar
( ), verá ‘0’, como se muestra en la siguiente figura.
Puesto que la pantalla utiliza unidades de 10, el
contador de ciclos es aproximado. El contador de
ciclos mostrado aumenta de diez en diez.
3. Pulse el botón Detener/Cancelar (
modo de reinicio.
Por ejemplo, si el contador de ciclos es 90-99, aparecerá "9". El "9"
cambiará a "10" en el ciclo número 100. La función del contador de
ciclos tiene un límite de 99990 ciclos. Una vez superado este número,
el contador de ciclos se borrará automáticamente y se iniciará de nuevo
desde “0”.
Configuración del sonido
) para salir del
1. Pulse el botón Sound (Sonido) para ajustar el volumen
del sonido. El volumen predeterminado del sonido es “LO”
(“BAJO”) y cuando se pulsa varias veces el botón Sound
(Sonido), el volumen cambia uno a uno en el orden MED
(MEDIO), HI (ALTO), OFF (APAGADO), LO (BAJO).
3. Después de un segundo, la pantalla quedará en
blanco automáticamente. Si desea comprobar
otros programas de memoria, introduzca los
números correspondientes.
4. Pulse el botón Detener/Cancelar (
del modo Check (Comprobar).
ESPAÑOL
2. Pulse el botón Inicio ( ) y después un botón
numérico, del 1 al 20. Aparecerá el número de
ciclos de ese programa de memoria. El contador
de ciclos aparecerá en unidades de 10.
Por ejemplo, si el programa de memoria 5 se ha
utilizado 100 veces, la pantalla mostrará “10”.
2. Pulse el botón Inicio ( ) para salir del modo de Sound
(Sonido). La pantalla mostrará “:0”.
) para salir
Indicador
HI
MEDIO
BAJO
Blanco
Sonido
Alto
Medio
Baja
Apagado
17
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 17
3/20/2013 2:12:34 PM
Uso del botón de doble cantidad
ESPAÑOL
1. Pulse el botón Doble cantidad (
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
).
2. Con los botones numéricos, escriba el número
de programa de memoria, de 1 a 20.
Por ejemplo, supongamos que pulsa ‘5’, para el
programa de memoria 5 que es del nivel de
potencia HI, cocción en etapa I con un tiempo de
6 minutos y 30 segundos, 6:30.
Utensilios de cocina
Papel de aluminio
3. El programa de memoria funciona entonces para doblar el tiempo
programado por el usuario, que en este caso será de 13 minutos.
(6,30 x 2 = 13)
El tiempo máximo de cocción es 30 minutos. Si doblando el tiempo
programado se excede el tiempo de cocción máximo, la pantalla
mostrará “E3”; después pulse el botón Detener/Cancelar ( ).
Seguro para
microondas
Comentarios
✓✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se cuezan
demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado
cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en
grandes cantidades, pueden producirse arcos
eléctricos.
Porcelana y barro cocido
✓
La porcelana, la cerámica, el barro cocido vidrioso
y la porcelana fina son normalmente adecuados,
a menos que estén decorados con adornos
metálicos.
Platos de cartón
de poliéster desechable
✓
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
• Recipientes y tazas de
poliestireno
✓
Se pueden utilizar para calentar comida. Una
cocción excesiva puede hacer que el poliestireno
se funda.
• Bolsas de papel o
periódicos
✗
Pueden arder.
• Papel reciclado o adornos
metálicos
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
✓
Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas
con adornos de metal.
Envoltorios de comida
rápida
Cristal
• Utensilios para el horno
18
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 18
3/20/2013 2:12:35 PM
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
• Cristalería fina
✓
Recalentar entrantes
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos.
El cristal delicado se puede romper o resquebrajar
si se calienta repentinamente.
Alimento
Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para
calentar.
Metal
• Platos
✗
• Tiras de cierre de las
bolsas para congelados
✗
Ración
(g)
Para tiempos de cocción cortos y para calentar.
También para absorber el exceso de humedad.
• Papel reciclado
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
• Recipientes
✓
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos pueden
combarse o decolorarse a altas temperaturas. No
use plásticos de melamina.
• Film transparente
✓
Se puede utilizar para retener la humedad. No
debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el
envoltorio ya que puede escaparse vapor.
Papel encerado o a prueba
de grasa
✓
✓✗
✗
✓✗
✓
Sólo si pueden hervir o son resistentes al horno.
No deben estar selladas herméticamente. Si es
necesario, pínchelas con un tenedor.
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar
salpicaduras.
MEDIO
6½-7
3
Pollo al curry y arroz
(refrigerado)
300
Coloque 2 componentes
refrigerados en un plato de
cerámica (por ej. arroz y pollo).
Recaliente cubierto.
MEDIO
4½-5½
3
Pasta con salsa
(refrigerada)
350
Ponga la pasta (por ej. espagueti
o fideos al huevo) en un plato
de cerámica hondo. Recaliente
cubierto. Remueva durante el
recalentamiento.
ALTO
4-5
3
Pasta rellena con
salsa (refrigerada)
350
Coloque la pasta rellena (por
ej., ravioli, tortellini) en un plato
de cerámica hondo. Recaliente
cubierto. Remueva de vez en
cuando durante el recalentamiento.
MEDIO
4½-5½
3
Lasaña (refrigerada)
400
Ponga la lasaña refrigerada
(producto precocinado) extendida
en el plato. Recaliente cubierto.
ALTO
4½-5½
3
Patatas con
bechamel
(refrigeradas)
400
Ponga las patatas con bechamel
(producto precocinado) extendidas
en el plato. Recaliente cubierto.
MEDIO
5½-6½
3
ALTO
5-6
2-3
Patatas asadas
(cocidas y
refrigeradas)
: Recomendaciones
Tiempo
reposo
(min)
Coloque 2-3 componentes
refrigerados en un plato de
cerámica. Recaliente cubierto.
Plástico
• Bolsas para congelados
Tiempo
(min)
350
Papel
✓
Nivel
Plato combinado
(refrigerado)
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
• Platos, tazas, servilletas y
papel de cocina
Método
500
Perfore el envoltorio y ponga las
(2 x 250) patatas en un plato de cerámica
llano.
ESPAÑOL
• Tarros de cristal
✓
Guía de cocción
Comentarios
: Usar con precaución
: Inseguro
19
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 19
3/20/2013 2:12:35 PM
Recalentar sopas y guisos
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
ESPAÑOL
Alimento
Ración
(g)
Método
Nivel
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Sopa
(refrigerada)
250
Vierta en un plato de cerámica hondo.
Recaliente cubierto. Remueva durante el
recalentamiento.
ALTO
3-3½
2-3
Guisos
(refrigerados)
250
Vierta en un cuenco o plato de cerámica
hondo. Recaliente cubierto. Remueva
durante el recalentamiento.
MEDIO
4-4½
2-3
500
Recalentar comida rápida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar.
5½-6
Fabada (en
conserva)
350
Vierta en un cuenco o plato de cerámica
hondo. Recaliente cubierto. Remueva
durante el recalentamiento.
MEDIO
3½-4
2-3
Sopa
(congelada)
1000
Vierta en un cuenco de cristal de pyrex con
tapa. Recaliente cubierto. Remueva durante
el recalentamiento.
ALTO
20-22
2-3
Desayunos
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar.
Alimento
Cantidad
Método
Nivel
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Alimento
Cantidad
Hamburguesa
con queso
(refrigerada)
Hamburguesa
con queso
(congelada)
Perrito caliente
(refrigerado)
Pizza, porción
(refrigerada)
Empanadilla
de carne
y verduras
(refrigerada)
Quiche/Tarta
(refrigeradas)
Croissants
150 g
(1 pieza)
Nivel
Tiempo
(min)
Ponga la hamburguesa sobre papel de
cocina en un plato de cerámica.
ALTO
1-1½
Tiempo
reposo
(min)
2-3
150 g
(1 pieza)
Ponga la hamburguesa sobre papel de
cocina en un plato de cerámica.
BAJO
3-3½
2-3
125 g
(1 pieza)
100 g
Ponga el perrito caliente sobre papel de
cocina en un plato de cerámica.
Ponga la porción de pizza sobre papel
de cocina en un plato de cerámica.
Ponga la empanadilla (o rollito) sobre
papel de cocina en un plato de
cerámica.
MEDIO
1½
2-3
BAJO
1½-2
1-2
MEDIO
2-2½
1-2
MEDIO
2-2½
2-3
MEDIO
½-1
-
200 g
150 g
Ponga la quiche sobre papel de cocina
en un plato de cerámica.
60 g
Ponga los croissants sobre papel de
(2 piezas) cocina en un plato de cerámica. Sírvalos
inmediatamente después de calentar.
Descongelar y cocer postres
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar.
Panceta
(refrigerada)
2 lonchas Ponga las lonchas sobre papel de cocina
(20 g)
en un plato de cerámica.
ALTO
aprox. 1½
1
Huevos
revueltos
2 huevos Bata los huevos, añada sal y 2
cucharaditas de leche. Vierta en plato de
cerámica hondo. Remueva varias veces
durante la cocción.
BAJO
aprox. 2½
1
Alimento
Cantidad
1-2
Frutos del
bosque en
salsa
250 g
2½-3½
Alubias
cocidas (en
conserva)
250 g
Ponga las alubias en un plato de cerámica MEDIO
hondo. Recaliente cubierto. Remueva
durante el recalentamiento.
Método
Dumplings
rellenos de
mermelada
Método
Ponga los frutos congelados en un cuenco
de cristal de pyrex con tapa. Recaliente
cubierto. Remueva una vez durante el
tiempo de espera.
300 g
Ponga las bolas de levadura congeladas
(2 piezas) (precocinadas) una al lado de otra en
un cuenco de cristal de pyrex con tapa.
Humedezca con agua fría la parte superior.
Deje cocer tapado.
Nivel
Tiempo
(min)
MEDIO
6-6½
Tiempo
reposo
(min)
2-3
MEDIO
4½-5
2-3
20
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 20
3/20/2013 2:12:35 PM
Descongelar pan y pasteles
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para cocinar.
Alimento Cantidad
Baguettes
Tarta de
frutas
Tarta de
crema
120 g
(1 pieza)
100 g
(1 pieza)
Coloque la baguette sobre papel de
cocina en el horno.
Coloque los panecillos uno al lado
del otro sobre papel de cocina en
el horno.
Ponga la porción de tarta en un
plato de cerámica.
Ponga la porción de tarta en un
plato de cerámica. Ponga el biberón
en el centro del plato. Déjelo hasta
que la crema esté totalmente
descongelada.
Nivel
Tiempo
(min)
DESCONGELAR aprox. ½
Tiempo
reposo
(min)
3-5
DESCONGELAR
aprox. 3
3-5
DESCONGELAR
3-3½
5-10
DESCONGELAR
aprox. 1
10-20
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
• Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el
horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar
el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
La bombilla no se enciende.
• Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo.
Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung
más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la
bombilla.
ESPAÑOL
Panecillos
150 g
(1 pieza)
50 g
(4 piezas)
Método
La comida se ha cocido de más o de menos.
• ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de
comida?
• ¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado?
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
• ¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
• ¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
• ¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores?
Qué hacer en caso de duda o si tiene un
problema
Al abrir la puerta el ventilador se pone en marcha automáticamente
durante 5 minutos.
Cuando se abre la puerta para colocar o retirar un alimento,
automáticamente se enciende la lámpara y se pone en marcha
el ventilador. La puesta en marcha automática del ventilador es
intencionada, no llame al servicio técnico. El ventilador se detiene
automáticamente 5 minutos después de cerrar la puerta.
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación,
pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
• Condensación dentro del horno.
• Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los
conductos de ventilación.
Si las directrices anteriores no permiten resolver el problema, póngase
en contacto con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG.
Tenga lista la siguiente información:
El horno no se inicia cuando pulsa el botón de inicio.
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
• Los números de serie y de modelo, que están impresos normalmente
en la parte posterior del horno
• La garantía
• Una descripción clara del problema
La comida no se cuece en absoluto.
• ¿Ha establecido el temporizador correctamente?
• ¿Está la puerta cerrada?
• ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han
fundido o se ha producido un cortocircuito?
A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el
servicio de posventa de SAMSUNG.
21
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 21
3/20/2013 2:12:35 PM
Especificaciones técnicas
NOTAS
ESPAÑOL
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo
CM1089A
Fuente de alimentación
230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas
1600 W, 7 A
Potencia de salida
230 V: 1050 W (IEC-705)
(4 niveles de potencia, incluida la descongelación)
Frecuencia de funcionamiento
2450 MHz
Método de refrigeración
Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
517 x 297 x 412 mm
336 x 225 x 349 mm
Volumen
26 litros
Peso
Neto
Bruto
17,5 kg
19 kg
22
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 22
3/20/2013 2:12:35 PM
NOTAS
NOTAS
ESPAÑOL
23
CM1089A_XEU_DE68-03310E_ES.indd 23
3/20/2013 2:12:35 PM