SHD8900

Philips SHD8900, SHD8900/10 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips SHD8900 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
23
ESPAÑOL
5 Philips participa activamente en el desarrollo de
estándaresdeEMFyseguridadinternacionales,
por lo que se puede anticipar a futuros
desarrollos de estándares para integrarlos en
una etapa temprana en sus productos.
1.3 Información general
Para evitar el riesgo de incendios o descargas
eléctricas: mantenga el equipo seco y no
lo exponga a calor excesivo procedente de la
calefacción ni a la luz solar directa.
No sumerja los auriculares en agua.
Utilice una gamuza ligeramente humedecida
para limpiarlo. No utilice agentes limpiadores
que contengan alcohol, licores, amoniaco o
productos abrasivos que puedan dañar el
equipo.
No desmonte el producto.
• Alcancedetransmisión:hasta30metros, 
dependiendo de las condiciones ambientales.
No utilice ni guarde el equipo en lugares con
temperaturasbajoceroosuperioresa40°C,ya
que puede reducir la duración de las pilas.
Utilice únicamente pilas NiMH con funda
recargables de Philips para los auriculares.
1.4 Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad,
que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un producto indica
queéstecumpleladirectivaeuropea2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva
local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla la normativa local y no deseche los
productos antiguos con la basura normal del hogar.
El desecho correcto del producto antiguo ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
1 Importante
1.1 Uso seguro del equipo
PELIGRO
Para evitar dañar la capacidad auditiva procure
limitar el uso de los auriculares con volumen alto y
ajuste el volumen a un nivel seguro. A medida que
se aumenta el volumen, se reduce la seguridad del
tiempo de escucha.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante
períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no aumentar el nivel de
sonido continuamente a medida que su oído se
adapta.
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que
no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, debe
tener precaución o interrumpir temporalmente
el uso.
1.2 Campos eléctricos, magnéticos y
electromagnéticos (“EMF”)
1Philips Electronics fabrica y vende muchos
productos dirigidos a consumidores que, al
igual que los dispositivos electrónicos,
en general, pueden emitir y recibir señales
electromagnéticas.
2 Uno de los principios empresariales clave
de Philips es tomar todas las medidas de salud
y seguridad necesarias para nuestros productos
y cumplir así todos los requisitos legales y los
estándaresEMFaplicablesalahoradefabricar
los productos.
3 Philips está comprometido a desarrollar,
fabricar y vender productos que no provoquen
efectos negativos para la salud.
4 Philipsconrmaqueelusodeadecuadode
losproductosparalanalidadparalaquefueron
diseñados es seguro según las evidencias
cientícasdisponiblesactualmente.
1.5 Aviso para la Unión Europea
Por la presente, Philips Consumer
Lifestyle, BU P&A, declara que los
auricularesdigitalesinalámbricosSHD8900
de Philips cumplen los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables
delaDirectiva1999/5/CE.Esteproductoha
sido diseñado, probado y fabricado según la
directiva europea sobre equipos de radio y
telecomunicaciones(R&TTE)1999/5/EC.
2 Contenido de la caja
1. Auriculares
2. Estación base
3. AdaptadordeCA/CC(Adaptadorde
viaje con conector para la Unión
EuropeayReinoUnido)
4. Adaptadorde3,5-6,3mm
5. Cable de audio RCA
6. Clavija para conector Cinch
7. 3 pilas NiMH AAA con funda
recargables(SBCHB700)
8. Manualdeusuario
3 Introducción
Seleccione el enchufe adecuado
Importante
Asegúrese de que el enchufe
seleccionado se corresponde con el
tipo de conexión de la zona.
Instalación/sustitución de las pilas
Importante
Utilice únicamente pilas NiMH con
funda recargables de Philips para
cargar los auriculares.
Tenga en cuenta que no se pueden
cargar otros tipos de pilas recargables
o pilas alcalinas con este sistema.
Observaciones: Se pueden utilizar pilas
alcalinas AAA con los auriculares.
A
B
C
Encendido del transmisor
Carga de los auriculares
Importante
La estación base con alimentación no
transmite señales de audio cuando
está en carga.
Antes de utilizar los auriculares por
primera vez, asegúrese de que las pilas
sehanestadocargandodurante4
horas como mínimo.
Conexión de audio y ajuste de ATT
(atenuación de señal de entrada, del
inglés “Attenuation of audio input
signal”)
Importante
Para conseguir un mejor nivel de
volumen:
AjustelaATTa0dBcuandoconecte
un reproductor de CD portátil, un
reproductor MP3 o cualquier otro
dispositivo a través de la toma de
salida de tres puertos de 3,5 mm.
AjustelaATTa-8dBcuandoconecte
undispositivoHiFi,untelevisor,un
reproductor de DVD u otro dispositivo
mediante la toma de salida RCA.
En el caso de que la fuente de audio
tenga una salida de auriculares de
6,3 mm, utilice el enchufe adaptador
estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm que se
suministra.
El volumen de la fuente de sonido
debesersucienteodelocontrario
el transmisor se apagará
automáticamente.
Conexión / desconexión
Silenciamiento
Importante
Puede silenciar temporalmente la
fuente de sonido manteniendo pulsado
el botón “Mute”. Al soltar el botón
“Mute”, el sonido continúa.
D
E
F
G
H
22
25
ESPAÑOL
7 Preguntas más frecuentes (P+F)
Problema Causa posible Solución
1. El auricular no 1.1Notienepilas  ConsultelaimagenCparainstalar
se carga o cambiar las pilas.
 1.2Laspilasnosehancolocado Vuelvaacolocarlaspilasdeacuerdo
correctamente con el símbolo de polaridad.
1.3Eltransmisornorecibe ConsultelaimagenDyasegúresede
alimentación que la estación base está conectada a
la corriente.
1.4Usodepilasalcalinasuotras Paralacarga,utiliceúnicamentepilas
distintas a las pilas con NiMH con funda recargables de Philips.
funda recargable
1.5Lapatilladecargadela ConsultelaimagenEparacolocarel
estación base no hace auricular, y asegúrese de que el
contacto con la chapa indicador de carga se enciende.
metálica del auricular.
 1.6Orientaciónincorrectadel Vuelvaacolocarelauricularconla
auricular al situarlo en orientación adecuada.
la base de carga
2. No se oye ningún 2.1Conguraciónincompleta Consulteposiblescausasen“Preguntasmás
sonido o el sonido  frecuentes(P+F)”,secciones1.1,1.2y1.3.
está distorsionado 2.2Conguraciónincorrecta ConsultelaimagenFparaasegurarsede
que el cable de audio está conectado a
la salida de audio del dispositivo.
2.3 Las pilas están casi agotadas Consulte la imagen E para recargar el
auricular.
2.4Lafuentedesonidono ConsultelaimagenFparaconectar
está conectada la fuente de sonido.
2.5 La fuente de sonido está Encienda la fuente de sonido.
apagada
2.6 El volumen de la fuente de
Ajuste el volumen del dispositivo de audio al
sonido es demasiado bajo máximo posible sin que se distorsione el
sonido. Si el dispositivo MP3 o la toma de
salida de tres puertos de 3,5 mm está en
uso,ajusteATTa0dB.
2.7 El volumen de la fuente de Ajuste el volumen al mínimo sin que se
 sonidoesdemasiadoalto distorsioneelsonido.SilatomadeHiFi,
 DVDoRCAestáenuso,ajusteATTa-8dB.
 2.8Elvolumenestá Ajusteelvolumendelafuentede
demasiado bajo sonido o del auricular.
Aviso: El volumen no se puede ajustar
en algunas de las fuentes de audio.
2.9 El receptor está demasiado Acérquelo para mejorar la recepción.
lejos del transmisor
Para más información del producto, contacte con www.philips.com/welcome
4 Indicador LED
Situación Transmisor Auriculares
LED Azul Verde Azul
Conexión establecida No
Cargando
0-50%decarga No
Parpadeante, movimiento rápido
No
Másdel50%decarga No
Parpadeante, movimiento lento
No
Carga completa No No
Indicador de nivel de pila bajo No Parpadeante,
movimiento rápido
Búsqueda Parpadeante, No Parpadeante,
movimiento lento
movimiento lento
5 Indicaciones sonoras
Situación Señal sonora
Cuandoelniveldecargaesbajo Un“Beep”porminuto(alrededorde5beeps)
Antes de la descarga total de “Beep Beep”
la batería
Al ajustar el volumen al nivel Tono de alerta “Beep”
máximo o mínimo
6 Datos técnicos
Transmisor
Sistema: Radiofrecuencia(RF)
Modulación: DMQPSK
Frecuenciadelaportadora: 2.400M-2.483,5MHz
Canales: 3(encendidoyapagadoautomático)
Potenciadesalidaradiada: 30mW
Alcance de transmisión efectivo:
alrededorde30metros(dependedelascondicionesambientales)
Niveldeentrada: 800mV(0dB)
 2V(-8dB)
Requisitosdeenergía: 6VdeCC(deladaptadordeCAsuministrado)
Auriculares
Rango de frecuencia en reproducción:
20-20.000Hz
RelaciónS/N: Nominalde88dB
Distorsión: 0,5%deTHD(Distorsiónarmónicatotal)
Separacióndecanales: ≥60dB
Requisitosdeenergía: PilasNi-MHrecargables(incluidas)opilascorrientes(tamañoAAA)
Tiempodefuncionamiento: ~hasta10horas(elresultadorealpuedeserdistinto)
24
/