Philips SHD9000/10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Philips SHD9000/10: Auriculares inalámbricos de alto rendimiento con tecnología avanzada para una experiencia de audio excepcional. Con una transmisión de 2.4GHz a 20 metros de distancia, disfruta de tu música sin cables. Su batería recargable de hasta 20 horas de autonomía te ofrece un uso prolongado. Ajusta el volumen y cambia de canción directamente desde los auriculares. Además, con su diseño ligero y cómodo, son perfectos para usar durante todo el día.

Philips SHD9000/10: Auriculares inalámbricos de alto rendimiento con tecnología avanzada para una experiencia de audio excepcional. Con una transmisión de 2.4GHz a 20 metros de distancia, disfruta de tu música sin cables. Su batería recargable de hasta 20 horas de autonomía te ofrece un uso prolongado. Ajusta el volumen y cambia de canción directamente desde los auriculares. Además, con su diseño ligero y cómodo, son perfectos para usar durante todo el día.

www.philips.com/welcome
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
SHD9000
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Importante 2
Campos eléctricos, magnéticos y
electromagnéticos (CEM) 2
Información general 2
Cómo deshacerse del producto antiguo 3
Aviso para la Unión Europea 3
2 Contenido de la caja (Fig. A) 4
3 Introducción 5
4 Indicaciones LED 6
5 Indicaciones de sonido 7
6 Información del producto 8
7 Especicacionesdeladaptador 9
8 Preguntas más frecuentes 10
Contenido
2 ES
1 Importante
Seguridad auditiva
Precaución
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche audio a
niveles de volumen altos durante periodos prolongados.
Ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto más alto
sea el volumen, menor será el tiempo de escucha
seguro.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
• Escuche a niveles de sonido razonables
durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no subir el nivel de
sonido a medida que se adaptan su oídos.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto
que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas,
debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso.
• La presión excesiva del auricular puede
provocar pérdidas auditivas.
Campos eléctricos,
magnéticos y
electromagnéticos (CEM)
1. Royal Philips Electronics fabrica y vende
muchos productos dirigidos a consumidores
que, al igual que cualquier aparato electrónico,
tienen en general la capacidad de emitir y
recibir señales electromagnéticas.
2. Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas las
medidas de salud y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos
los requisitos legales aplicables y respeten
ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
3. Philips está comprometido con el desarrollo,
la producción y la comercialización de
productos que no causen efectos negativos
para la salud.
4. Philips constata que si el producto se maneja
correctamentedeacuerdoconelnparael
que está creado, se puede usar de forma segura
segúnlosconocimientoscientícosdisponibles
hoy en día.
5. Philips participa activamente en el
desarrollo de estándares de CEM y seguridad
internacionales, por lo que se puede anticipar
a futuros desarrollos de estándares para
integrarlos en una etapa temprana en sus
productos.
Información general
• Para evitar incendios o descargas
eléctricas: mantenga este producto
siempre seco. No exponga el aparato
a temperaturas excesivamente altas,
causadas por un sistema de calefacción o
por la exposición directa a la luz solar.
• No coloque sobre el dispositivo llamas sin
protección, como velas encendidas.
• No sumerja el auricular en agua.
• Para limpiar el aparato: utilice una gamuza
ligeramente mojada. No utilice ninguna
solución de limpieza que contenga alcohol,
licores, amoniaco o compuestos abrasivos
ya que podrían dañar el aparato.
• No desmonte el aparato.
• Distancia de transmisión: 100 metros,
dependiendo de las condiciones
atmosféricas.
3ES
• No utilice ni guarde el aparato en lugares
con una temperatura inferior a 0 °C o
superior a 40 °C ya que puede reducir la
duración de la vida de la batería.
• El producto no se debe exponer a goteos
o salpicaduras.
• El enchufe de corriente del adaptador
de CA/CC se utiliza como dispositivo
de desconexión y debe funcionar
correctamente.
• Utilice solo pilas NiMH recargables
(capacidad superior a 700 mAh) con los
auriculares.
• Otros tipos de pilas recargables o alcalinas
no pueden cargarse con este sistema.
• Puede utilizar los auriculares con pilas
alcalinas AAA.
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
Cómo deshacerse del
producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basuratachadoenunproducto,signicaque
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
Al deshacerse de las pilas hay que prestar
atención a los aspectos relacionados con el
medio ambiente.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Aviso para la Unión Europea
Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU
Communications, Headphones & Accessories,
declara que los auriculares digitales inalámbricos
modelo SHD9000 cumplen los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC. Este producto ha
sido diseñado, probado y fabricado según la
directiva europea sobre equipos de radio y
telecomunicaciones (R&TTE) 1999/5/EC.
4 ES
2 Contenido de la
caja (Fig. A)
1) Auriculares 2) Estación base
3) Adaptador de CA/CC
de 5 V, 300 mA
4) Cable de RCA
a RCA
5) 2 pilas AAA NiMH
recargables
6) Guía de inicio
rápido
www.philips.com/welcome
Quick start guide
5ES
3 Introducción
Nota
Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue
las pilas suministradas durante al menos 8 horas. Solo
se pueden cargar las pilas NiMH recargables. Utilice las
pilas (capacidad superior a 700 mAh) para garantizar
un tiempo de funcionamiento de 20 horas cuando
están totalmente cargadas.
Puede utilizar los auriculares con pilas alcalinas AAA.
Utilice solo el adaptador de alimentación de Philips.
Si no hay entrada de audio durante más de cinco
minutos, el transmisor activa automáticamente el modo
de espera.
La estación base no trasmite señal de audio durante
la carga.
1 Instale o sustituya las pilas suministradas
(Fig. B).
2 Encienda el transmisor (Fig. C).
3 Apague los auriculares y cárguelos (Fig. D).
4 Conecte el audio y ajuste ATT (atenuación
de la señal de entrada de audio) (Fig. E).
• Para reproductores de CD portátiles,
reproductores de MP3 u otros
dispositivos con una toma de salida de
3,5 mm Triport, cambia ATT a 0dB.
• Para sistema Hi-Fi, televisor,
reproductor de DVD u otros
dispositivos con toma de salida RCA,
cambia ATT a -8dB.
5 Encienda los auriculares (Fig. F).
6 Ajuste el volumen (Fig. G).
6 ES
4 Indicaciones
LED
Situación Transmisor Auricula-
res
Piloto LED Azul Green Green
Conexión
establecida
Parpadeo --- Parpadeo
Carga Desactivado Parpa-
deo
Desacti-
vado
Cargando
(100% com-
pleto)
Desactivado Encendi-
do
Desacti-
vado
Batería baja --- --- Parpadeo
doble
Sin pilas NiMH --- Desacti-
vado
---
Buscando Parpadeo
rápido
--- Parpadeo
rápido
7ES
5 Indicaciones de
sonido
Situación Señal de sonido
Batería baja Un "pitido" cada
10 segundos
Ajuste el volumen
al nivel máximo/
mínimo
"Pitido" de tono de
alerta
8 ES
6 Información del
producto
Transmisor
Sistema Radiofrecuencia (RF)
Modulación MSK Digital
Frecuencia del
transmisor
2400 - 2483,5 MHz
Canales 15 (conmutación
automática)
Potencia de
salida radiada
30 mW
Alcance de
transmisión
efectivo
Aprox. 100 metros (en
función de las condiciones
ambientales)
Nivel de entrada 800 mV (0 dB); 2 V (-8 dB)
Requisitos de
alimentación
5 V de CC (desde el
adaptador de alimentación
de CA suministrado)
Auriculares
Rango de
frecuencia de
reproducción
17 - 23.000 Hz
Relación S/R 88 dB nominal
Distorsión 0,5% THD
Separación de
canales
60 dB
Requisitos de
alimentación
Pilas NiMH recargables
(suministradas) o pilas
secas (AAA) disponibles
en comercios
Tiempo de
funcionamiento
~ hasta 20 horas (el
resultado real puede
variar)
9ES
7 Especificaciones
del adaptador
Región Número de
modelo del
adaptador
Voltaje de
entrada
Voltaje de salida Frecuencia
de entrada
Europa (ex-
cepto Reino
Unido)
YLS0051A-
E050030
100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
S003IV0500030 100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
Reino
Unido/Hong
Kong
YLS0051A-
U050030
100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
S003IB0500030 100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
10 ES
8 Preguntas más
frecuentes
1. Los auriculares no se cargan.
Causa posible Solución
Las pilas no se
han insertado o
se ha hecho mal.
Instale o sustituya las pilas
correctamente (Fig. B).
No hay fuente
de alimentación
al transmisor.
Asegúrese de que la
estación base está
conectada a la fuente de
alimentación local (Fig. C).
Los auriculares
se han colocado
mal en la base
de carga.
Coloque los auriculares
correctamente y asegúrese
de que el indicador
CHARGING está
encendido (Fig. D).
2. No hay sonido o se escucha distorsionado.
Posible causa Solución
Laconguración
no se ha
realizado
correctamente
o no se ha
completado.
Asegúrese de que el cable
de audio está conectado a
la toma AUDIO OUT del
dispositivo de audio (Fig. E).
Batería baja. Recargue los auriculares
(Fig. D).
El dispositivo
de audio está
apagado.
Encienda el dispositivo de
audio.
El volumen de la
salida de audio
es demasiado
alto/bajo.
Ajuste el volumen a un
nivel más alto/bajo y no
distorsionado.
El volumen es
demasiado bajo.
Ajuste el volumen del
dispositivo de audio o los
auriculares.
Nota: El volumen no se
puede ajustar en algunos
dispositivos de audio.
El receptor está
demasiado lejos
del transmisor.
Asegúrese de utilizar el
producto dentro del alcance
de funcionamiento.
Para obtener más ayuda con el producto, visite
www.philips.com/welcome.
0168
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SHD9000_UM_10_V1.0
WK1303
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips SHD9000/10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Philips SHD9000/10: Auriculares inalámbricos de alto rendimiento con tecnología avanzada para una experiencia de audio excepcional. Con una transmisión de 2.4GHz a 20 metros de distancia, disfruta de tu música sin cables. Su batería recargable de hasta 20 horas de autonomía te ofrece un uso prolongado. Ajusta el volumen y cambia de canción directamente desde los auriculares. Además, con su diseño ligero y cómodo, son perfectos para usar durante todo el día.