Transcripción de documentos
English
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Español
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Nederlands
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Italiano
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Deutsch
http://pioneerdj.com/support/
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
http://rekordbox.com/
Français
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、本書の巻末をご覧ください。
保証書付き
Русский
日本語
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
上記のサイトで、本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock
hazard, do not place any container filled with liquid near
this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to
dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and
Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar
new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities
for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058b_A1_En
D3-4-2-1-7a_A1_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light).
D3-4-2-1-7c*_A2_En
When using this product, confirm the safety information
shown on the bottom of the unit.
D3-4-2-2-4_B1_En
WARNING
Store small parts out of the reach of children and infants. If
accidentally swallowed, contact a doctor immediately.
D41-6-4_A1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
K041_A1_En
The graphical symbol
alternating current.
The graphical symbol
direct current.
The graphical symbol
Class II equipment.
placed on the product means
placed on the product means
placed on the product means
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
D3-4-2-1-1_B1_En
CAUTION
This product is evaluated in moderate and tropical
climate condition.
For Europe
If you want to dispose this product, do not mix it with general
household waste. There is a separate collection system for
used electronic products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and recycling.
En
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
—— Reorient or relocate the receiving antenna.
—— Increase the separation between the equipment and
receiver.
—— Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
—— Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
D8-10-1-2_A1_En
Information to User
Alterations or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user’s right
to operate the equipment.
D8-10-2_A1_En
For Europe and other areas
2
For U.S.A. and other areas
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Product Name: DJ Controller
Model Number: DDJ-400
Responsible Party Name:
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
SERVICE SUPPORT DIVISION
Address: 2050 W. 190th Street, Suite 100, Torrance,
CA 90504, U.S.A.
Phone: 1-310-952-2915
URL: pioneerelectronics.com
D8-10-4*_C1_En
IMPORTANT
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
9)
10)
D3-4-2-1-1b_A1_En
The Safety of Your Ears is in Your Hands
Get the most out of your equipment by playing it at a safe
level – a level that lets the sound come through clearly
without annoying blaring or distortion and, most
importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound
can be deceiving. Over time, your hearing “comfort level”
adapts to higher volumes of sound, so what sounds
“normal” can actually be loud and harmful to your hearing.
Guard against this by setting your equipment at a safe level
BEFORE your hearing adapts.
11)
12)
English
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
For U.S.A. and Canada
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
ESTABLISH A SAFE LEVEL:
• Set your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, without distortion.
• Once you have established a comfortable sound level, set
the dial and leave it there.
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING
GUIDELINES:
• Do not turn up the volume so high that you can’t hear
what’s around you.
• Use caution or temporarily discontinue use in potentially
hazardous situations.
• Do not use headphones while operating a motorized
vehicle; the use of headphones may create a traffic hazard
and is illegal in many areas.
S001a_A1_En
For U.S.A.
CAUTION
This product is evaluated in moderate climate condition.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
D3-7-13-69_En
IMPORTANT NOTICE
THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS
EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM.
RECORD THESE NUMBERS ON PAGE 11 FOR FUTURE
REFERENCE.
D36-AP9-3*_A1_En
En
3
Before start
•
How to read this guide
Thank you for buying this Pioneer DJ product.
• This guide provides a brief description of the procedures up until
connecting the unit to your PC/Mac and outputting audio. For the
detailed procedures, refer to “Operating Instructions” on the Pioneer
DJ site. Read both this guide and“Operating Instructions” which
include important information to be understood before using this
unit.
In particular, be sure to read safety regulations.
• In this guide, names of buttons and terminals indicated on the unit,
names of menus in the PC/Mac screen, etc., are indicated within
square bracket ([ ]). (e.g. [File], [CUE] button, [PHONES] output
terminal)
• Please note that the screens and specifications of the software
described in this guide as well as the external appearance and
specifications of the hardware are currently under development and
may differ from the final specifications.
• Please note that depending on the operating system version, web
browser settings, etc., operation may differ from the procedures
described in this guide.
• Please note that the language on the screens of the software
described in this guide may differ from the language on your
screens.
2 Click [Tutorials, manuals & documentation] under
[Support].
3 Click [DDJ-400] in the [DJ CONTROLLER] category.
4 Click the desired language from the list.
Viewing “rekordbox Introduction”
“rekordbox Introduction” explains through setting up rekordbox.
1 Launch a web browser on the PC/Mac and access the
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Click [Manual] under [Support].
3 Click a language of “rekordbox introduction.”
About rekordbox
•
Features
•
This unit is an all-in-one DJ controller designed specifically for
“rekordbox dj.”
It’s interfaces incorporating various controls such as “JOG,” “TEMPO
slider,” etc. are positioned with enough space, and make DJ
performances for functions on “rekordbox dj” comfortably.
Supported operating systems CPU and required memory
Italiano
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Español
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Nederlands
USB cable
Warranty (for some regions)
Operating Instructions (Quick Start Guide) (this guide)
rekordbox dj license key card
The included warranty is for the European region.
—— For the North American region, the corresponding information is
provided on the last page of both the English and French versions
of the “Operating Instructions (Quick Start Guide).”
—— For the Japanese region, the corresponding information is
provided on the back cover of the “Operating Instructions (Quick
Start Guide).”
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
保証書付き
Русский
日本語
Note
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12 / OS X 10.11 (latest
version)
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(latest service pack)
32 bit / 64 bit
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
USB port
Resolution of 1 280 × 768 or greater
Internet connection
An Internet connection is required for registering the
rekordbox user account and downloading the software.
•
Acquiring the manual
•
•
•
1 Launch a web browser on PC/Mac and access the
Pioneer DJ site below.
pioneerdj.com
4
En
A USB 2.0 port is required to connect the PC/Mac with
this unit.
Display resolution
•
Viewing the Latest Version of the
“Operating Instructions”
4 GB or more of RAM
Others
Please keep the license key because it cannot be provided again.
The various instructions are sometimes provided as files in PDF
format. Adobe® Reader® must be installed in order to view files in PDF
format.
4 GB or more of RAM
Deutsch
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Français
•
•
•
•
DDJ-400
rekordbox is comprehensive software which can manage audio
tracks and make DJ performances.
rekordbox dj is a DJ performance function of rekordbox. You can use
this function after entering the license key which is shown on the
supplied license key card for rekordbox dj.
Minimum operating environment
English
What’s in the box
To select your language, click the flag icon or GLOBAL icon on the
upper-right screen, and then select an area and language.
Operation is not guaranteed on all PC/Mac, even if all the required
operating environment conditions indicated here are fulfilled.
Depending on power saving settings of PC/Mac, etc., the CPU and
hard disk may not provide sufficient processing capabilities. For
laptop in particular, make sure the PC/Mac is in the proper
conditions to provide constant high performance (for example by
keeping the AC power connected) when using rekordbox.
Use of the Internet requires a separate contract with an internet
service provider and payment of provider fees.
Operating System support assumes you are using the latest point
release for that version.
To check the latest information on the operating environment and
compatibility, and to acquire the latest operating system, refer to
[System requirements] under [Support] of “rekordbox.com”.
English
Setup procedure
Step 1
= page 6
Installing rekordbox
Access “rekordbox.com”, and then install the rekordbox software.
rekordbox.com
Step 2
= page 7
Connecting devices and this unit
Connect to your PC/Mac.
• Be sure to use the USB cable supplied
with the unit for optimum performance.
Connect speakers with a built-in amplifier.
• If you output sound from your PC/Mac, this
connection is not necessary.
Step 3
= page 8
Playing an audio track
Load an audio track, and then play it.
En
5
Step 1 Installing rekordbox
Getting started for rekordbox
If you are using rekordbox for the first time, or rekordbox Ver. 4.x or lower
is used currently, install rekordbox with the following procedure.
If rekordbox Ver.5.x is already installed, update rekordbox to the latest
version using the Update Manager which is shown when starting
rekordbox.
Installing rekordbox
1 Launch a web browser on PC/Mac, open rekordbox
download page from the following site, and then
download rekordbox.
rekordbox.com
For Windows, select 32 bit or 64 bit version according to your PC.
2 Double-click the downloaded file to unzip.
3 Double-click the unzipped file to start the installer.
4 Read the terms of the license agreement carefully,
and then follow screens to install if you agree.
•
If you do not agree to the contents of the license agreement, stop
installing.
5 When the screen for completing the installation
appears, follow screens to finish the installer.
rekordbox installation is completed.
6
En
English
Step 2 Connecting devices and this unit
Names of Parts
For details, see the “Operating Instructions” of this unit.
MIC LEVEL control *When not using a microphone, turn the volume to the minimum level.
MIC input terminal (1/4” TS jack)
LOAD button
*Supported unbalanced input only
MASTER output
terminals
Rotary selector
TRIM control
USB terminal
BEAT SYNC button
CUE/LOOP CALL button
RELOOP/EXIT button
OUT (OUT ADJUST)
button
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
button
Jog wheel
SHIFT button
HEADPHONES MIXING
control
Pad mode select button
CUE button
HEADPHONES LEVEL control
PLAY/PAUSE f button
EQ (HI/MID/LOW) controls
MASTER LEVEL control
Headphones CUE button (MASTER)
CHANNEL LEVEL indicator
BEAT, buttons
FILTER control
BEAT FX SELECT button
BEAT FX CH SELECT switch
BEAT FX LEVEL/DEPTH control
Headphones CUE button (CH)
BEAT FX ON/OFF button
Channel fader
Crossfader
Deck 2
(right)
PHONES output terminal
(3.5 mm stereo mini jack)
Deck 1
(left)
Performance pad
TEMPO slider
Connecting speakers with a built-in
amplifier to the unit with an audio
cable (RCA)
Connecting your PC/Mac to the unit
1 Connect your PC/Mac to the unit via a USB cable.
Make a direct connection with the supplied USB cable for optimum
performance. A USB hub cannot be used.
Connect speakers with built-in amplifier, etc. to the
[MASTER] output terminals of this unit.
•
An audio cable (RCA) is not included with this unit. Please provide it
yourself separately.
USB cable (supplied)
PC/Mac
Speakers with built-in amplifier,
etc.
2 Turn on your PC/Mac.
•
•
For details on connecting the input/output terminals, see the
“Operating Instructions” of this unit.
Turn the volume of the device(s) (speakers with built-in amplifier, etc.)
connected to the [MASTER] output terminals to an appropriate level.
Note that the output sound may be loud if the volume is set too high.
3 Turn on the device(s) (speakers with built-in
amplifier, etc.) connected to the output terminal.
En
7
Step 3 Playing an audio track
Starting rekordbox
It is necessary to register an account for using rekordbox.
It is necessary to activate rekordbox dj using the supplied license key.
For details about each procedure, click [Manual] under [Support] of the
following site, and then refer to “rekordbox introduction.”
rekordbox.com
For Mac
In Finder, open the [Applications] folder, and then double-click the
[rekordbox] icon.
For Windows 10
In [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [Pioneer].
For Windows 8.1
In [Apps view], click the [rekordbox] icon.
For Windows 7
In the Windows [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [All
Programs] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Checking the speaker setup
Depending on your audio environment, click
at the right-upper of
rekordbox screen to turn on/off the audio output from the speaker of PC/
Mac. (PC MASTER OUT feature)
• When connecting the unit to PC/Mac for the first time, audio is
lights up.)
output from the speaker of PC/Mac. (
• When connecting the unit to the speakers with built-in amplifier, click
to turn off the audio output from the speaker of PC/Mac. (
lights off).
Adding audio tracks into
[Collection]
The [Collection] screen contains a list of audio track files managed by
rekordbox.
Register audio tracks on your PC/Mac to rekordbox, and analyze them so
they can be used on rekordbox.
1 Click [Collection] on the tree view.
A list of tracks which are registered in [Collection] is displayed.
2 Open Finder or Windows Explorer, and then drag &
drop audio track files or folders with audio track files
into the audio track list.
Audio track files are added into [Collection], and then analyzing of
waveform information for audio track files starts. Wait until analyzing of
all audio track files is completed.
Loading an audio track into a deck
of the unit
This section explains how to load an audio track into Deck 1 (left) as an
example.
Turn the rotary selector to select an audio track from
[Collection], and then press the [LOAD] button on Deck
1 (left).
The selected track is loaded.
Checking audio setup
Check that [Audio] settings of [Preferences] on rekordbox are set as
followings.
For Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + audio device name
on Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio]
settings is [DDJ-400 : MASTER].
For Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + audio
device name on PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio]
settings is [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
8
En
Playing a track
This section explains how to output sound from Deck 1 (left) as an
example.
1 Set the positions of the controls, etc., as shown
below.
Names of controls, etc.
Position
TRIM control
Turned fully counterclockwise
EQ (HI/MID/LOW) controls
Center position
FILTER control
Center position
Channel fader
Bottom position
MASTER LEVEL control
Turned fully counterclockwise
Crossfader
Center position
English
2 Press the [PLAY/PAUSE f] button to play the
track.
3 Turn the [TRIM] control.
Adjust the [TRIM] control so that the [CHANNEL LEVEL] indicator’s
orange indicator lights at the peak level.
4 Move the channel fader to the maximum level.
5 Turn the [MASTER LEVEL] control to adjust the audio
level of the speakers.
Adjust the audio level output from the [MASTER] output terminals to an
appropriate level.
•
•
To adjust the volume for speakers of PC/Mac, operate speakers of
PC/Mac instead of using the [MASTER LEVEL] control.
If the sound is not output from the [MASTER] output terminals or
this unit is not recognized on your PC/Mac, access to the Pioneer DJ
support site, and then refer to [FAQ].
pioneerdj.com/support/
En
9
Additional information
Changing settings
About the license key
•
•
For details about procedure to change settings for this unit, refer to
“Changing settings” on “Operating Instructions”.
•
Troubleshooting
•
•
If you think that there is something wrong with this unit, check the
items in the “Troubleshooting” section on the “Operating
Instructions” of this unit, or access to the following Pioneer DJ
support site, and then refer to [FAQ] of [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Also, refer to [Support] > [FAQ] on “rekordbox.com”.
Sometimes the problem may lie in another component. Inspect the
other components and electrical appliances being used. If the
problem cannot be rectified, ask your nearest Pioneer authorized
service center or your dealer to carry out repair work.
This unit may not operate properly due to static electricity or other
external influences. In this case, proper operation may be restored by
turning off the unit, waiting for 1 minute, then turning on the unit.
About trademarks and registered
trademarks
•
•
•
•
•
Pioneer DJ is a trademark of PIONEER CORPORATION, and is used
under license. rekordbox and KUVO are trademarks or registered
trademarks of the Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X and Finder are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
United States and other countries.
Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation in the U.S.
and/or other countries.
Adobe and Reader are trademarks or registered trademarks of Adobe
Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries.
The names of companies and products mentioned herein are
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Cautions on copyrights
rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected
music contents.
• When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in
the music contents, it may not be possible to operate the program
normally.
• When rekordbox detects that coded data, etc., for protecting the
copyright is embedded in the music contents, processing (playback,
reading, etc.) may stop.
Recordings you have made are for your personal enjoyment and
according to copyright laws may not be used without the consent of the
copyright holder.
• Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of
individual countries and by international treaties. It is the full
responsibility of the person who has recorded the music to ensure
that it is used legally.
• When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the
full responsibility of the person who has downloaded the music to
ensure that it is used in accordance with the contract concluded
with the download site.
10
En
•
•
Activation with the license key is allowed for up to 2 PC/Mac with the
same account.
If you are changing to a new PC/Mac, connect to internet, and then
deactivate the license key on the old PC/Mac.
Do not throw the old PC/Mac before deactivating.
For details about deactivating the license, refer to “rekordbox
Operation Instructions.”
Specifications
General – Main Unit
Power supply...........................................................................................DC 5 V
Rated current........................................................................................ 500 mA
Main unit weight..........................................................................2.1 kg (4.6 lb)
Max. dimensions....................482 mm (W) × 58.5 mm (H) × 272.4 mm (D)
(19.0 in. (W) × 2.3 in. (H) × 10.7 in. (D))
Tolerable operating temperature...........................................+5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity.........................5 % to 85 % (no condensation)
Audio Section
Sampling rate......................................................................................44.1 kHz
D/A converter.......................................................................................... 24 bits
Rated output level/Load impedance
MASTER OUT..................................................................... 2.1 Vrms/10 kΩ
Frequency characteristic
USB.................................................................................... 20 Hz to 20 kHz
S/N ratio (rated output, A-WEIGHTED)
USB.................................................................................................. 103 dB
Total harmonic distortion
USB................................................................................................. 0.005 %
Input impedance
MIC.......................................................................................3 kΩ or higher
Output impedance
MASTER OUT........................................................................... 1 kΩ or less
HEADPHONES........................................................................ 10 Ω or less
Input / Output terminals
MIC input terminal
1/4” TS jack.......................................................................................... 1 set
MASTER OUT output terminal
RCA pin jack........................................................................................ 1 set
HEADPHONES output terminal
3.5 mm stereo mini jack..................................................................... 1 set
USB terminal
B type................................................................................................... 1 set
•
•
The specifications and design of this product are subject to change
without notice.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved.
English
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
En
11
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada
http://www.pioneerelectronics.com
S018_B1_EnFr_PSV
12
En
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les
informations concernant la sécurité sous l’appareil.
D3-4-2-2-4_B1_Fr
Pour l’Europe
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le
mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il
existe un système de collecte séparé pour les appareils
électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège
peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous
rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez
contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez
vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous
débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et
préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur
l’environnement et la santé humaine.
K058b_A1_Fr
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_B1_Fr
AVERTISSEMENT
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
D41-6-4_A1_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
Pour le Canada
ATTENTION
Ce produit a été testé dans des conditions de climat
tempéré.
D3-8-2-1-7b_A1_Fr
IMPORTANT
K041_A1_Fr
Le symbole graphique
indiqué sur le produit
représente le courant alternatif.
Le symbole graphique
indiqué sur le produit
représente le courant continu.
Le symbole graphique
indiqué sur le produit
représente un équipement de Classe II.
D3-8-2-4_A1_Fr
ATTENTION
Ce produit a été testé dans des conditions de climats
tempéré et tropical.
D3-8-2-1-7a_A1_Fr
Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour
but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses”
non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres humains.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a
pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans
les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications
importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
D3-4-2-1-1b_A1_Fr
2
Fr
REMARQUE IMPORTANTE
LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE
SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE
CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE
13 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
D36-AP9-3*_A1_Fr
Français
La protection de votre ouïe est entre vos
mains
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel
et – plus important encore – la protection de votre ouïe,
réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas
altérer votre sens de la perception, le son doit être clair
mais ne produire aucun vacarme et être exempt de
toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Avec le temps, votre système auditif peut en effet
s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous
semble un « niveau de confort normal » pourrait au
contraire être excessif et contribuer à endommager
votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre
matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe
s’adapte vous permettra de mieux vous protéger.
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:
• Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.
• Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau
d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt
de distorsions.
• Une fois que le son est à un niveau confortable, ne
touchez plus au bouton du volume.
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES
DIRECTIVES SUIVANTES:
• Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de
pouvoir quand même entendre ce qui se passe
autour de vous.
• Faites très attention ou cessez temporairement
l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer
dangereuses.
• N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute
lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle
utilisation peut créer des dangers sur la route et est
illégale à de nombreux endroits.
S001a_A1_Fr
Fr
3
Informations préliminaires
Affichage de la dernière version du
« Mode d’emploi »
Comment lire ce guide
Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ.
• Ce guide décrit brièvement les procédures d’installation jusqu’au
branchement de l’appareil à votre PC/Mac et à la sortie audio. Pour
consulter les procédures détaillées, reportez-vous au « Mode
d’emploi » sur le site Pioneer DJ. Veuillez lire ce guide et le « Mode
d’emploi » qui comprennent des informations importantes que vous
devez connaître avant d’utiliser cet appareil.
Veuillez notamment lire les règles de sécurité.
• Dans ce guide, les noms des boutons et des prises indiqués sur
l’appareil, les noms des menus s’affichant sur l’écran de votre
PC/Mac, etc. apparaissent entre crochets ([ ]). (ex. [Fichier], bouton
[CUE], prise de sortie [PHONES])
• Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du
logiciel décrit dans ce guide, ainsi que l’aspect externe et les
caractéristiques techniques du matériel sont en cours de
développement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être
différentes.
• Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les
réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être
différent des marches à suivre indiquées dans ce guide.
• Veuillez noter que la langue sur les écrans du logiciel décrit dans ce
guide peut être différente de celle s’affichant sur les écrans.
1 Lancez votre navigateur web sur votre PC/Mac et
accédez au site Pioneer DJ suivant.
pioneerdj.com
• Pour sélectionner votre langue, cliquez sur l’icône du drapeau ou sur
l’icône GLOBAL en haut à droite de l’écran, puis sélectionnez une
région et une langue.
2 Cliquez sur [Tutoriels, manuels & documentation]
sous [Aide].
3 Cliquez sur [DDJ-400] dans la catégorie
[CONTRÔLEUR DJ].
4 Cliquez sur la langue souhaitée à partir de la liste.
Affichage de la « Présentation de
rekordbox »
La « Présentation de rekordbox » explique la procédure d’installation de
rekordbox.
1 Lancez un navigateur Web sur votre PC/Mac pour
accéder au site « rekordbox.com ».
Caractéristiques
Cet appareil est un contrôleur DJ tout-en-un conçu spécialement pour
« rekordbox dj ».
Ses interfaces composées de diverses commandes, comme les « JOG »,
« curseur TEMPO », etc. sont suffisamment espacées pour effectuer
aisément des performances DJ pour les fonctions sur « rekordbox dj ».
rekordbox.com
Contenu du carton
d’emballage
À propos de rekordbox
2 Cliquez sur [Guide] sous [Aide].
3 Cliquez sur une langue de la « rekordbox
introduction ».
English
Nederlands
Español
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Italiano
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Deutsch
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Français
DDJ-400
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
保証書付き
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
Câble USB
Garantie (pour certaines régions)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) (ce guide)
Carte de la clé de licence rekordbox dj
La garantie incluse concerne l’Europe.
—— Pour la région nord-américaine, les informations
correspondantes se trouvent à la dernière page des versions
anglaises et françaises du « Mode d’emploi (Guide de démarrage
rapide) ».
—— Pour le Japon, les informations correspondantes figurent sur la
couverture arrière du « Mode d’emploi (Guide de démarrage
rapide) ».
Veuillez conserver la clé de licence, car vous n’en n’aurez pas d’autre.
Obtention du manuel
Les différents modes d’emploi sont parfois fournis sous forme de
fichiers PDF. Adobe® Reader® doit être installé pour pouvoir afficher
les fichiers PDF.
日本語
Remarques
•
Русский
•
•
•
•
•
Environnement fonctionnel minimal
Systèmes d’exploitation pris
en charge
Mac : macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(dernière version)
Windows : Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(dernier service pack)
32 bits / 64 bits
Fr
Processeur et mémoire requise
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 Go ou plus de RAM
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 Go ou plus de RAM
Divers
Port USB
Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder votre
PC/Mac à cet appareil.
Résolution de l’écran
Résolution de 1 280 × 768 ou plus
Connexion Internet
Une connexion Internet est nécessaire pour
l’enregistrement du compte utilisateur rekordbox et pour
le téléchargement du logiciel.
•
4
rekordbox est un logiciel complet qui gère des morceaux de musique
et qui réalise des performances DJ.
rekordbox dj est une fonction de performances DJ de rekordbox.
Vous pourrez utiliser cette fonction une fois la clé de licence entrée
qui figure sur la carte de la clé de licence fournie pour rekordbox dj.
Le fonctionnement sur tous les PC/Mac n’est pas garanti, même
lorsque les conditions de fonctionnement mentionnées ci-dessus
sont remplies.
•
•
•
Français
•
Selon les réglages d’économie d’énergie du PC/Mac, etc., la capacité
de traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante.
Notamment pour les ordinateurs portables, assurez-vous que le
PC/Mac est en état de fournir sa performance optimale (par exemple
en laissant le cordon d’alimentation raccordé), surtout si vous
utilisez rekordbox.
L’emploi d’Internet exige la signature d’un contrat séparé avec un
fournisseur de services Internet et le paiement de droits.
L’aide au Système d’exploitation suppose que vous utilisez les
dernières mises à jour pour cette version.
Pour consulter les dernières informations sur l’environnement
fonctionnel et la compatibilité, et pour obtenir le dernier système
d’exploitation, veuillez vous référer à la section [Configuration
Requise] sous [Aide] de « rekordbox.com ».
Fr
5
Procédure de configuration
Étape 1
= page 7
Installation de rekordbox
Accédez au site « rekordbox.com », puis installez le logiciel rekordbox.
rekordbox.com
Étape 2
Raccordement des périphériques à cet appareil
Raccordez à votre PC/Mac.
• Veillez à utiliser le câble USB fourni
avec l’appareil pour obtenir une
performance optimale.
= page 8
Raccordez les hauts-parleurs à un amplificateur
intégré.
• Si le son sort de votre PC/Mac, vous n’avez
pas besoin d’effectuer ce raccordement.
Étape 3
= page 10
Lecture d’un morceau
Chargez un morceau, puis lancez-le.
6
Fr
Étape 1 Installation de rekordbox
Démarrage de rekordbox
Français
Si vous utilisez rekordbox pour la première fois, ou qu’une version
supérieure ou inférieure à la version rekordbox 4 est actuellement
utilisée, veuillez suivre la procédure suivante pour installer rekordbox.
Si une version supérieure à la version rekordbox 5 est déjà installée,
veuillez mettre à jour rekordbox pour passer à la dernière version par le
biais du Gestionnaire de mises à jour qui s’affiche lorsque vous
démarrez rekordbox.
Installation de rekordbox
1 Lancez un navigateur web sur votre PC/Mac, ouvrez
la page de téléchargement de rekordbox à partir du
site ci-après, puis téléchargez rekordbox.
rekordbox.com
Pour Windows, sélectionnez la version 32 bits ou 64 bits selon votre PC.
2 Double-cliquez sur le fichier téléchargé pour le
décompresser.
3 Double-cliquez sur le fichier décompressé pour
démarrer le programme d’installation.
4 Lisez attentivement le contrat de licence, puis suivez
les écrans pour installer si vous acceptez.
•
Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat de licence, arrêtez
l’installation.
5 Lorsque l’écran pour terminer l’installation s’affiche,
suivez les écrans pour finir l’installation.
L’installation de rekordbox est terminée.
Fr
7
Étape 2 Raccordement des périphériques à
cet appareil
Noms des éléments
Pour plus d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil.
Commande MIC LEVEL *Si vous n’utilisez pas le microphone, baissez le volume au minimum.
Prise d’entrée (jack TS 1/4”) MIC *Seule
Bouton LOAD
une entrée asymétrique est prise en charge
Prises de sortie
MASTER
Sélecteur rotatif
Commande TRIM
Prise USB
Bouton BEAT SYNC
Bouton CUE/LOOP CALL
Bouton RELOOP/EXIT
Bouton OUT (OUT
ADJUST)
Bouton
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Molette jog
Bouton SHIFT
Commande
HEADPHONES MIXING
Bouton de sélection du mode Pad
Bouton CUE
Commande HEADPHONES LEVEL
Bouton PLAY/PAUSE f
Commandes EQ (HI/MID/LOW)
Commande MASTER LEVEL
Bouton Headphones CUE (MASTER)
Indicateur CHANNEL LEVEL
Boutons BEAT,
Commande FILTER
Bouton BEAT FX SELECT
Commutateur BEAT FX CH SELECT
Commande BEAT FX LEVEL/DEPTH
Bouton Headphones CUE (CH)
Bouton BEAT FX ON/OFF
Fader de canal
Crossfader
Platine 2
(droite)
Platine 1
(gauche)
Prise de sortie PHONES
(mini-prise stéréo 3,5 mm)
Performance pad
Curseur TEMPO
Raccordement des hauts-parleurs
avec un amplificateur intégré à
l’appareil à l’aide d’un câble audio
(RCA)
Raccorder des hauts-parleurs avec un amplificateur
intégré, etc. aux prises de sortie [MASTER] de cet
appareil.
•
Hauts-parleurs avec
amplificateur intégré, etc.
Cet appareil ne comprend pas de câble audio (RCA). Veuillez vous en
fournir un vous-même.
•
•
8
Fr
Pour plus d’informations sur le raccordement aux prises d’entrée/
sortie, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil.
Réglez le volume du/des périphérique(s) (hauts-parleurs avec un
amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) aux prises de sortie
[MASTER] au niveau approprié. Notez que le son peut être fort si le
niveau sonore est réglé trop haut.
Raccordement de votre PC/Mac à
l’appareil
1 Raccordez votre PC/Mac à l’appareil via un câble
USB.
Français
Raccordez-vous directement à l’aide du câble USB fourni afin d’obtenir
une performance optimale. Un concentrateur USB ne peut pas être
utilisé.
Câble USB (fourni)
PC/Mac
2 Allumez votre PC/Mac.
3 Allumez le(s) périphérique(s) (hauts-parleurs avec un
amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) à la prise de
sortie.
Fr
9
Étape 3 Lecture d’un morceau
Démarrage de rekordbox
Vous devez enregistrer un compte pour pouvoir utiliser rekordbox.
Vous devez activer rekordbox dj à l’aide de la clé de licence fournie.
Pour plus d’informations concernant chaque procédure, cliquez sur
[Guide] sous [Aide] du site suivant, puis référez-vous à la section
« rekordbox introduction ».
rekordbox.com
Pour Mac
Dans Finder, ouvrez le dossier [Application], puis double-cliquez sur
l’icône [rekordbox].
Pour Windows 10
Dans le menu [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox] sous
[Pioneer].
Pour Windows 8.1
Dans [affichage Applications], cliquez sur l’icône [rekordbox].
Ajout de morceaux dans la
[Collection]
L’écran [Collection] contient une liste de fichiers audio gérée par
rekordbox.
Enregistrez les morceaux sur votre PC/Mac pour les transférer sur
rekordbox, et analysez-les pour pouvoir les utiliser sur rekordbox.
1 Cliquez sur la [Collection] dans l’arborescence.
Une liste de morceaux enregistrés dans la [Collection] s’affichera.
2 Ouvrez Finder ou Windows Explorer, puis faites
glisser et déposez des fichiers ou des dossiers de
musique avec les fichiers de musique dans la liste de
morceaux.
Les fichiers de musique sont ajoutés à la [Collection], puis l’analyse des
informations relatives aux ondes des fichiers de musique démarre.
Patientez jusqu’à la fin de l’analyse de tous les fichiers de musique.
Pour Windows 7
Dans le menu Windows [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox]
sous [Tous les programmes] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Chargement d’un morceau sur une
platine de l’appareil
Vérification de la configuration des
hauts-parleurs
Cette section explique comment charger un morceau sur la Platine 1
(gauche) par exemple.
Selon votre environnement sonore, cliquez sur
en haut à droite de
l’écran rekordbox pour activer/désactiver la sortie audio depuis les
hauts-parleurs de votre PC/Mac. (Fonction PC MASTER OUT)
• Si vous raccordez l’appareil à votre PC/Mac pour la première fois, le
s’éclaire).
son sort des hauts-parleurs de votre PC/Mac. (
• Lorsque vous raccordez l’appareil aux hauts-parleurs avec un
pour désactiver la sortie audio
amplificateur intégré, cliquez sur
s’éteint).
des hauts-parleurs de votre PC/Mac. (
Tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner un
morceau depuis la [Collection], puis appuyez sur le
bouton [LOAD] sur la Platine 1 (gauche).
Le morceau sélectionné est chargé.
Vérification de la configuration
audio
Vérifiez que les réglages [Audio] des [Préférences] sur rekordbox sont
configurés de la manière suivante.
Pour Mac
[Audio] : [DDJ-400]
[Output channels] :
[Master Output] : [DDJ-400 : MASTER + nom du dispositif
audio sur Mac]
[Headphones Output] : [DDJ-400 : PHONES]
• Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les
réglages [Audio] est [DDJ-400 : MASTER].
Pour Windows
[Audio] : [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels] :
[Master Output] : [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nom du
dispositif audio sur PC]
[Headphones Output] : [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les
réglages [Audio] est [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
10
Fr
Lecture d’un morceau
Cette section explique comment diffuser du son à partir de la Platine 1
(gauche) par exemple.
1 Réglez les positions des commandes, etc. de la façon
suivante.
Noms des commandes, etc.
Position
Commande TRIM
Tournée entièrement dans le
sens antihoraire
Commandes EQ (HI/MID/LOW)
Position centrale
Commande FILTER
Position centrale
Fader de canal
Position basse
Commande MASTER LEVEL
Tournée entièrement dans le
sens antihoraire
Crossfader
Position centrale
2 Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE f] pour lire
le morceau.
Français
3 Tournez la commande [TRIM].
Réglez la commande [TRIM] de sorte que l’indicateur orange de
[CHANNEL LEVEL] s’allume au niveau le plus élevé.
4 Déplacez le fader de canal au niveau maximum.
5 Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler
le niveau sonore des hauts-parleurs.
Réglez le niveau sonore depuis les prises de sortie [MASTER] à un
niveau approprié.
•
•
Pour régler le volume des hauts-parleurs de votre PC/Mac, utilisez les
hauts-parleurs de votre PC/Mac plutôt que la commande [MASTER
LEVEL].
Si le son ne sort pas des prises de sortie [MASTER] ou que votre
PC/Mac ne reconnaît pas cet appareil, veuillez vous rendre sur le site
d’assistance de Pioneer DJ, puis consultez les [FAQ].
pioneerdj.com/support/
Fr
11
Informations complémentaires
Modification des réglages
•
Pour plus d’informations concernant la procédure pour modifier les
réglages sur cet appareil, reportez-vous à la section « Modification
des réglages » du « Mode d’emploi ».
En cas de panne
•
•
Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil,
veuillez consulter les éléments dans la section « En cas de panne »
du « Mode d’emploi » de cet appareil, ou vous rendre sur le site
d’assistance de Pioneer DJ ci-après, puis consulter les [FAQ] du
[DDJ-400].
Pioneerdj.com/support/
Reportez-vous également à [Aide] > [FAQ] sur « rekordbox.com ».
Le problème peut parfois concerner un autre composant. Vérifiez les
autres composants et les appareils électriques en cours d’utilisation.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adressez-vous au
service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à votre
revendeur pour effectuer une réparation.
Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement en raison de
l’électricité statique ou d’autres influences extérieures. Dans ce cas,
il est possible de le faire fonctionner correctement en éteignant
l’appareil, en patientant 1 minute, puis en le rallumant.
À propos des marques
commerciales et des marques
déposées
•
•
•
•
•
Pioneer DJ est une marque commerciale de PIONEER
CORPORATION, qui est utilisée sous licence. rekordbox et KUVO
sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X et Finder sont des marques commerciales
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Intel et Intel Core sont des marques commerciales d’Intel
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques
déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Précautions concernant les droits
d’auteur
rekordbox limite la lecture et la reproduction de fichiers musicaux
protégés par des droits d’auteur.
• Lorsque vous encodez des données, etc., pour protéger les droits
d’auteur dans les fichiers musicaux, il se peut que le programme ne
fonctionne pas normalement.
• Lorsque rekordbox détecte ces données encodées, etc., pour
protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, le processus
(lecture, etc.) peut s’interrompre.
Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et,
conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur
utilisation soit soumise au consentement du détenteur des droits.
• La musique enregistrée à partir de CD, etc., est protégée par les lois
sur les droits d’auteur de chaque pays et par les traités
internationaux. La personne qui effectue des enregistrements de
musique est responsable de leur utilisation légale.
12
•
Fr
Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne
qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation de
cette musique conformément à l’accord conclu avec le site de
téléchargement.
À propos de la clé de licence
•
•
•
•
L’activation à l’aide de la clé de licence est autorisée pour 2 PC/Mac
maximum avec le même compte.
Si vous changez de PC/Mac pour un nouveau, connectez-vous à
Internet, puis désactivez la clé de licence sur votre ancien PC/Mac.
Ne jetez pas votre ancien PC/Mac avant de désactiver.
Pour plus d’informations concernant la désactivation de la licence,
reportez-vous au « Mode d’emploi rekordbox ».
Spécifications
Caractéristiques générales – Appareil principal
Alimentation........................................................................................... 5 V CC
Courant nominal................................................................................... 500 mA
Poids de l’appareil principal.......................................................2,1 kg (4,6 lb)
Dimensions maximales...........482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P)
(19,0 in. (L) × 2,3 in. (H) × 10,7 in. (P))
Température de fonctionnement tolérée..........................de +5 °C à +35 °C
Taux d’humidité de fonctionnement tolérée
...........................................................de 5 % à 85 % (sans condensation)
Section audio
Fréquence d’échantillonnage.............................................................44,1 kHz
Convertisseur N/A.................................................................................. 24 bits
Niveau de sortie nominale/impédance de charge
MASTER OUT................................................................... 2,1 Vrms / 10 kΩ
Caractéristiques des fréquences
USB................................................................................ de 20 Hz à 20 kHz
Rapport S/B (sortie nominale, A-PONDÉRÉ)
USB.................................................................................................. 103 dB
Distorsion harmonique totale
USB................................................................................................. 0,005 %
Impédance d’entrée
MIC.................................................................................3 kΩ ou supérieur
Impédance de sortie
MASTER OUT...................................................................... 1 kΩ ou moins
HEADPHONES................................................................... 10 Ω ou moins
Prises d’entrée/sortie
Prise d’entrée MIC
Jack TS de 1/4”.................................................................................... 1 jeu
Prise de sortie MASTER OUT
Jack à broche RCA.............................................................................. 1 jeu
Prise de sortie HEADPHONES
Minijack stéréo de 3,5 mm................................................................. 1 jeu
Prise USB
Type B................................................................................................... 1 jeu
•
•
Les caractéristiques et la conception de ce produit sont susceptibles
de changer sans notification au préalable.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous les droits réservés.
Pioneer DJ Americas, Inc.
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE VALABLE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
Pioneer DJ Americas, Inc.(PDJA) garantie que les produits distribués par PDJA aux États-Unis ou au Canada qui, bien qu’étant installés et utilisés conformément au Manuel de
l’utilisateur fourni avec le produit, ne fonctionneraient pas correctement dans le cadre d’une utilisation normale en raison d’un défaut de fabrication seront réparés ou remplacés
par un produit de valeur équivalente, au choix de PDJA, sans frais à votre charge pour les pièces et/ou la main d’œuvre de réparation. Les pièces incluses en vertu de la présente
garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PDJA.
Français
GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S’APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE ORIGINAL AINSI QU’À TOUT PROPRIÉTAIRE SUCCESSIF DE CE PRODUIT PIONEER DJ PENDANT LA
PÉRIODE DE GARANTIE À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS D’UN DISTRIBUTEUR/DÉTAILLANT PIONEER DJ AGRÉÉ AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA.
VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL OU, SI VOUS LOUEZ LE PRODUIT,
VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L’ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, LE PRODUIT DOIT ÊTRE RENVOYÉ
ET LIVRÉ AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, FRAIS DE PORT PAYÉS ET UNIQUEMENT DEPUIS L’INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS. COMME EXPLIQUÉ DANS LE PRÉSENT
DOCUMENT.VOUS ÊTES RESPONSABLE DU DÉMONTAGE ET DE L’INSTALLATION DU PRODUIT. PDJA PREND À SA CHARGE LES FRAIS D’EXPÉDITION DU PRODUIT RÉPARÉ
OU REMPLACÉ JUSQU’ÀVOTRE ADRESSE À L’INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS.
PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS
DJ Audio et Vidéo
Pièces
............................................................................................................................................................................... 1 an
Main-d’oeuvre
1 an
La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la
vente au détail, selon ce qui se produit en premier.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TEL QUEL » ET
« AVEC TOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ».
Pioneer DJ NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU ACCESSOIRES ÉVENTUELS.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT LA PUISSANCE INDIQUÉE DANS LES
SPÉCIFICATIONS FOURNIES.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE BOÎTIER OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR L’UTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES OU
AUX RUBANS OU DISQUES D’ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D’UNE RETOUCHE, D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE PAR ÉCRIT PAR Pioneer
DJ, D’UN ACCIDENT, D’UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D’UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDRE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSÉQUENTS
DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L’UTILISATION DE PILES NON CONFORMES À CELLES QUI SONT SPÉCIFIÉES DANS LE
MANUEL DE L’UTILISATEUR.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’OEUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA
PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D’UNE SOURCE AUTRE QU’UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR Pioneer DJ.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L’UTILISATION D’UNE MAIN-D’OEUVRE OU DE PIÈCES NON AUTORISÉES, ET/
OU D’UN ENTRETIEN INADÉQUAT.
LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ.
EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE
Pioneer DJ LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À UNE PÉRIODE N’EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE.
SERVICE APRÈS-VENTE
PDJA a autorisé un certain nombre de sociétés de service après-vente agréées à travers les États-Unis et le Canada pour le cas où votre produit
aurait besoin d’être réparé. Pour profiter d’un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre ticket de caisse ou, si vous louez
le produit, votre contrat de location indiquant l’endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez le produit, vous
devez l’emballer soigneusement et l’envoyer à une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport incluant un
suivi et une assurance. Emballez le produit au moyen de matériaux de rembourrage appropriés pour éviter tout dommage pendant le transport.
L’emballage d’origine est idéal pour cela. Indiquez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau.
Pour toute réclamation et/ou question à l’intérieur des États-Unis ou du Canada, appelez le Service Consommateurs au 1-800-872-4159.
RÉSOLUTION DES LITIGES
Pour toute question concernant la mise en service ou l’utilisation de votre produit,
ou pour trouver une société de service autorisée, appelez ou écrivez à :
CUSTOMER SUPPORT
Pioneer DJ Americas, Inc.
P.O. BOX 1720
LONG BEACH, CALIFORNIA 90801
1-800-872-4159
http://www.pioneerelectronics.com
Si un litige se produit entre vous et Pioneer DJ après la réponse à une demande initiale faite au Service Consommateurs, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des
plaintes de Pioneer DJ pour résoudre le litige. Le Programme de résolution des plaintes vous est offert gratuitement. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes
avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq.
Pour utiliser le Programme de résolution des plaintes, appelez le 1-800-872-4159 et expliquez au représentant du Service Consommateurs
le problème que vous rencontrez ainsi que les démarches que vous avez effectuées pour faire réparer le produit pendant la période
de garantie, puis communiquez-lui le nom du distributeur /détaillant autorisé auprès duquel vous avez acheté le produit Pioneer DJ.
Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué. Pioneer DJ étudiera votre plainte et, dans un délai de quarante (40) jours
après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qui seront entreprises pour résoudre le conflit, et indiquera combien de temps
ces démarches prendront ; ou (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour lesquelles aucune démarche ne sera entreprise.
NOTEZ ET CONSERVER LE LIEU ET LA DATE D’ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
N° de modèle : _______________________________________
Date d’achat : ________________________________________
N° de Série : ________________________________________________________________________
Nom du distributeur/détaillant ___________________________________________________________
PRENEZ SOIN DE CONSERVER CES INFORMATIONS ET VOTRE REÇU D’ACHAT EN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
UCP0515
Fr
13
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada
http://www.pioneerelectronics.com
S018_B1_EnFr_PSV
14
Fr
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen
wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es
gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte
elektronische Produkte, über das die richtige
Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet
wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz
und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen
Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei
zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie
ein ähnliches neues Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt
sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung
an die örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende
Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und
Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative
Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
vermieden werden.
K058b_A1_De
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf Wechselstrom.
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf Gleichstrom.
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf ein Gerät der Klasse II.
D3-8-2-4_A1_De
2
De
ACHTUNG
Dieses Produkt wurde unter moderaten und
tropischen Klimabedingungen getestet.
D3-8-2-1-7a_A1_De
Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich
bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der
Unterseite des Gerätes vertraut.
D3-4-2-2-4_B1_De
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem
Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
D41-6-4_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
K041_A1_De
Vor der Inbetriebnahme
Zum Lesen dieser Anleitung
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac und rufen Sie die unten angegebene Pioneer
DJ-Website auf.
pioneerdj.com
• Um Ihre Sprache auszuwählen, klicken Sie auf das Flaggensymbol
oder das GLOBAL-Symbol oben rechts auf dem Bildschirm und
wählen Sie ein Gebiet und eine Sprache.
2 Klicken Sie unter [Support] auf [Tutorials,
Bedienungsanleitungen & Dokumentationen].
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschieden
haben.
• Diese Anleitung enthält eine kurze Beschreibung der Schritte bis
zum Anschluss des Geräts an Ihren Computer/Mac und zur
Audioausgabe. Entnehmen Sie detaillierte Angaben der
Bedienungsanleitung auf der Pioneer DJ-Seite. Lesen Sie sich
sowohl diese Anleitung als auch die Bedienungsanleitung durch, die
wichtige Informationen enthält, mit denen Sie sich vor dem
Gebrauch dieses Geräts vertraut machen sollten.
Lesen Sie sich insbesondere die Sicherheitsvorschriften durch.
• In dieser Anleitung werden die Namen von Tasten und Anschlüssen
am Gerät, die Namen von auf dem Computer-/Mac-Bildschirm
angezeigten Menüs usw. in eckigen Klammern angegeben ([ ]). (z. B.
[Datei], [CUE]-Taste, [PHONES]-Ausgangsanschluss)
• Bitte beachten Sie, dass die Bildschirme und Spezifikationen der in
dieser Anleitung beschriebenen Software ebenso wie die äußere
Erscheinung und die Spezifikationen der Hardware aktuell in der
Entwicklung sind und sich von den endgültigen Spezifikationen
unterscheiden können.
• Bitte beachten Sie, dass je nach der Version des Betriebssystems,
den Webbrowser-Einstellungen usw. die Bedienung sich leicht von
den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren unterscheiden
kann.
• Bitte beachten Sie, dass die Sprache in den Computerbildschirmen
der in dieser Anleitung beschriebenen Software von der Sprache in
Ihren Bildschirmen abweichen kann.
Anzeigen der aktuellen Version der
Bedienungsanleitung
3 Klicken Sie in der Kategorie [DJ CONTROLLER] auf
[DDJ-400].
4 Klicken Sie in der Liste auf die gewünschte Sprache.
Anzeigen der rekordbox-Einleitung
Die rekordbox-Einleitung erläutert die Einrichtung von rekordbox.
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac und rufen Sie rekordbox.com auf.
rekordbox.com
2 Klicken Sie unter [Support] auf [Anleitung].
Merkmale
Dieses Gerät ist ein speziell für rekordbox dj konzipierter All-In-One
DJ-Controller.
Seine Benutzeroberfläche umfasst diverse Steuerelemente wie zum
Beispiel „JOG“, „TEMPO-Schieberegler“ usw., die mit ausreichend Platz
für Ihre ganz persönlichen DJ-Auftritte mit rekordbox dj angeordnet sind.
•
•
DDJ-400
Deutsch
Italiano
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Français
USB-Kabel
Garantie (für bestimmte Regionen)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) (dieses Dokument)
rekordbox dj-Lizenzschlüsselkarte
Die im Lieferumfang enthaltene Garantie gilt für die Region Europa.
—— Für die Region Nordamerika sind die entsprechenden
Informationen auf der letzten Seite sowohl der englischen als
auch der französischen Version der Bedienungsanleitung
(Kurzanleitung) enthalten.
—— Für die Region Japan sind die entsprechenden Informationen auf
der Rückseite der Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
enthalten.
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Español
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Nederlands
rekordbox ist eine umfassende Software, die Audio-Tracks verwalten
und DJ-Performances erstellen kann.
rekordbox dj ist eine DJ-Performance-Funktion von rekordbox. Sie
können diese Funktion nutzen, nachdem Sie den Lizenzschlüssel
eingegeben haben, der auf der mitgelieferten Lizenzschlüsselkarte
für rekordbox dj eingetragen ist.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
保証書付き
Bitte bewahren Sie den Lizenzschlüssel auf, da er nicht mehrfach zur
Verfügung gestellt werden kann.
Abrufen der Anleitung
Die verschiedenen Anleitungen werden teilweise als Dateien im
PDF-Format bereitgestellt. Adobe® Reader® muss installiert sein, um
Dateien im PDF-Format anzuzeigen.
日本語
Hinweis
Русский
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
•
•
•
•
Über rekordbox
English
Lieferumfang
3 Klicken Sie unter der rekordbox introduction auf
eine Sprache.
Minimale Betriebsumgebung
Unterstützte Betriebssysteme
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(letzte Aktualisierung)
Windows: Windows® 10/
Windows® 8.1 / Windows® 7
(neuestes Service Pack)
32 Bit / 64 Bit
CPU und erforderlicher
Arbeitsspeicher
Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3
Mindestens 4 GB RAM
Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3
Mindestens 4 GB RAM
Sonstiges
USB-Anschluss
Für den Anschluss des Computers/Mac an dieses Gerät
ist ein USB 2.0-Anschluss erforderlich.
Display-Auflösung
Auflösung von 1 280 × 768 oder höher
Internet-Verbindung
Eine Internetverbindung ist für die Registrierung des
rekordbox-Benutzerkontos und zum Herunterladen der
Software erforderlich.
•
Die Bedienung kann nicht bei allen Computern/Macs garantiert
werden, auch wenn alle erforderlichen Bedingungen in Bezug auf
die Betriebsumgebung, die hier aufgeführt sind, erfüllt sind.
De
3
•
•
•
•
4
Abhängig von den Energiespareinstellungen des Computers/Mac
usw. erzielen die CPU und Festplatte möglicherweise keine optimalen
Verarbeitungskapazitäten. Insbesondere bei einem Laptop müssen
Sie sicherstellen, dass der Computer/Mac im richtigen Zustand ist,
um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem die
Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie rekordbox
verwenden.
Die Internetnutzung erfordert einen separaten Vertrag mit einem
Internetdienstanbieter sowie die Zahlung der anfallenden Gebühren.
Bei der Unterstützung von Betriebssystemen wird davon
ausgegangen, dass Sie das aktuelle Release der
Betriebssystemversion verwenden.
Um die aktuellen Informationen zur Betriebsumgebung und
Kompatibilität zu prüfen und die aktuelle Version des
Betriebssystems abzurufen, beachten Sie die Informationen zu
[Systemanforderungen] unter [Support] auf rekordbox.com.
De
Einrichtungsvorgang
Schritt 1
= Seite 6
Installieren von rekordbox
Rufen Sie rekordbox.com auf und installieren Sie dann die rekordbox-Software.
Deutsch
rekordbox.com
Schritt 2
= Seite 7
Anschließen von Geräten an dieses Gerät
Schließen Sie einen Computer/Mac an.
• Verwenden Sie für optimale Leistung
unbedingt das USB-Kabel im
Lieferumfang des Geräts.
Schließen Sie Lautsprecher mit einem
integrierten Verstärker an.
• Wenn Sie Ton über Ihren Computer/Mac
ausgeben, ist dieser Anschluss nicht
erforderlich.
Schritt 3
Wiedergeben eines Audio-Tracks
= Seite 9
Laden Sie einen Audio-Track und
geben Sie ihn wieder.
De
5
Schritt 1 - Installieren von rekordbox
Erste Schritte mit rekordbox
Wenn Sie rekordbox zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie derzeit
rekordbox Version 4.x oder niedriger verwenden, installieren Sie
rekordbox, indem Sie diese Schritte befolgen.
Wenn rekordbox Version 5.x bereits installiert ist, aktualisieren Sie
rekordbox mit dem Update-Manager, der beim Start von rekordbox
angezeigt wird, auf die aktuelle Version.
Installieren von rekordbox
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac, öffnen Sie die rekordbox-Downloadseite über die
folgende Website und laden Sie dann rekordbox
herunter.
rekordbox.com
Wählen Sie für Windows die 32- oder 64-Bit-Version entsprechend Ihrem
Computer.
2 Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei,
um sie zu entpacken.
3 Doppelklicken Sie auf die entpackte Datei, um den
Installationsassistenten zu starten.
4 Lesen Sie sich die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung aufmerksam durch und befolgen
Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installation durchzuführen, wenn Sie zustimmen.
•
Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht
zustimmen, stoppen Sie den Installationsvorgang.
5 Wenn der Bildschirm für den Abschluss der
Installation erscheint, befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm, um das Installationsprogramm
abzuschließen.
Die Installation von rekordbox ist abgeschlossen.
6
De
Schritt 2 - Anschließen von Geräten an
dieses Gerät
Bezeichnungen der Teile
Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
MIC LEVEL-Regler *Wenn Sie kein Mikrofon verwenden, stellen Sie die Lautstärke auf den Minimalpegel ein.
MIC-Eingang (1/4”-TS-Buchse) *Unterstützung
LOAD-Taste
USB-Anschluss
EQ (HI/MID/LOW)-Regler
MASTER LEVEL-Regler
Kopfhörer CUE-Taste (MASTER)
CHANNEL LEVEL-Anzeige
BEAT, -Tasten
FILTER-Regler
BEAT FX SELECT-Taste
BEAT FX CH SELECT-Schalter
BEAT FX LEVEL/DEPTH-Regler
Kopfhörer CUE-Taste (CH)
BEAT FX ON/OFF-Taste
Kanalfader
BEAT SYNC-Taste
CUE/LOOP CALL-Taste
RELOOP/EXIT-Taste
OUT (OUT
ADJUST)-Taste
IN/4BEAT
(IN ADJUST)Taste
Jog-Rad
SHIFT-Taste
HEADPHONES
MIXING-Regler
Pad-Modus-Auswahltaste
CUE-Taste
HEADPHONES LEVEL-Regler
PLAY/PAUSE f-Taste
Drehregler
TRIM-Regler
Deutsch
nur für unsymmetrische Eingabe
MASTERAusgänge
Crossfader
Deck 2
(rechts)
Deck 1
(links)
PHONES-Ausgang
(3,5-mm-StereoMiniklinkenbuchse)
Performance-Pad
TEMPO-Schieberegler
Anschließen von Lautsprechern mit
einem integrierten Verstärker an
das Gerät über ein Audiokabel
(Cinch)
Schließen Sie Lautsprecher mit einem integrierten
Verstärker usw. an die [MASTER]-Ausgänge des Geräts
an.
•
Lautsprecher mit integriertem
Verstärker usw.
Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein Audiokabel (Cinch) enthalten.
Stellen Sie es separat zur Verfügung.
•
•
Einzelheiten zum Anschließen der Eingangs-/Ausgangsbuchsen
finden Sie in der Bedienungsanleitung dieses Geräts.
Stellen Sie das/die an den [MASTER]-Ausgangsanschlüssen
angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit eingebautem
Verstärker usw.) auf eine geeignete Lautstärke ein. Beachten Sie,
dass der ausgegebene Ton laut sein kann, wenn die Lautstärke zu
hoch eingestellt ist.
De
7
Anschließen Ihres Computers/Mac
an das Gerät
1 Schließen Sie Ihren Computer/Mac über ein USBKabel an das Gerät an.
Stellen Sie für eine optimale Leistung eine Direktverbindung über das
mitgelieferte USB-Kabel her. Ein USB-Hub kann nicht verwendet werden.
USB-Kabel
(mitgeliefert)
Computer/Mac
2 Schalten Sie den Computer/Mac ein.
3 Schalten Sie das/die an den Ausgangsanschluss
angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit
eingebautem Verstärker usw.) ein.
8
De
Schritt 3 - Wiedergeben eines Audio-Tracks
Starten von rekordbox
Zur Verwendung von rekordbox müssen Sie ein Konto registrieren.
rekordbox dj muss mit dem mitgelieferten Lizenzschlüssel aktiviert
werden.
Ausführliche Informationen zum jeweiligen Vorgang erhalten Sie, wenn
Sie auf der folgenden Website unter [Support] auf [Anleitung] klicken
und dann die rekordbox introduction beachten.
rekordbox.com
Hinzufügen von Audio-Tracks zur
[Sammlung]
Der Bildschirm [Sammlung] enthält eine Liste der von rekordbox
verwalteten Audio-Track-Dateien.
Registrieren Sie Audio-Tracks auf Ihrem Computer/Mac in rekordbox und
analysieren Sie sie, um sie in rekordbox verwenden zu können.
1 Klicken Sie in der Baumansicht auf [Sammlung].
Eine Liste der in der [Sammlung] registrierten Tracks wird angezeigt.
Öffnen Sie im Finder den Ordner [Anwendung] und doppelklicken Sie
dann auf das [rekordbox]-Symbol.
2 Öffnen Sie den Finder oder den Windows-Explorer
und ziehen Sie dann Audio-Track-Dateien oder Ordner
mit Audio-Track-Dateien per Drag-and-Drop auf die
Audio-Track-Liste.
Für Windows 10
Klicken Sie im [Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter
[Pioneer].
Für Windows 8.1
Klicken Sie in der [Apps-Ansicht] auf das [rekordbox]-Symbol.
Deutsch
Für Mac
Die Audio-Track-Dateien werden zur [Sammlung] hinzugefügt, und
danach startet die Analyse der Wellenforminformationen für die
Audio-Track-Dateien. Warten Sie, bis die Analyse aller Audio-TrackDateien abgeschlossen ist.
Bei Windows 7
Klicken Sie im Windows-[Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter
[Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Laden eines Audio-Tracks in ein
Deck des Geräts
Überprüfen der
Lautsprecherkonfiguration
Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie einen Audio-Track in Deck 1
(links) laden.
Abhängig von Ihrer Audioumgebung müssen Sie oben rechts im
klicken, um die Audioausgabe über die
rekordbox-Bildschirm auf
Lautsprecher des Computers/Mac ein-/auszuschalten. (Funktion PC
MASTER OUT)
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit dem Computer/Mac
verbinden, wird Audio über den Lautsprecher des Computers/Mac
leuchtet.)
ausgegeben. (
• Wenn Sie das Gerät an Lautsprecher mit einem integrierten
, um die Audioausgabe
Verstärker anschließen, klicken Sie auf
über den Lautsprecher des Computer/Mac auszuschalten.
erlischt.)
(
Drehen Sie den Drehregler, um einen Audio-Track aus
der [Sammlung] auszuwählen, und drücken Sie dann
die [LOAD]-Taste von Deck 1 (links).
Der ausgewählte Track wird geladen.
Überprüfen der Audiokonfiguration
Überprüfen Sie, ob die [Audio]-Einstellungen unter [Voreinstellungen]
von rekordbox wie folgt festgelegt sind.
Für Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + Audiogerätname
auf dem Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in
den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 : MASTER] gesetzt.
Für Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER +
Audiogerätname auf dem Computer]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in
den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 WASAPI : MASTER]
gesetzt.
Wiedergeben eines Tracks
Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie von Deck 1 (links) Ton
ausgeben.
1 Stellen Sie die Positionen der Regler usw. wie unten
aufgeführt ein.
Bezeichnungen der Regler usw.
Position
TRIM-Regler
Vollständig gegen den
Uhrzeigersinn gedreht
EQ (HI/MID/LOW)-Regler
Mittlere Stellung
FILTER-Regler
Mittlere Stellung
Kanalfader
Untere Stellung
MASTER LEVEL-Regler
Vollständig gegen den
Uhrzeigersinn gedreht
Crossfader
Mittlere Stellung
De
9
2 Drücken Sie die [PLAY/PAUSE f]-Taste, um den
Track abzuspielen.
3 Drehen Sie den Regler [TRIM].
Stellen Sie den [TRIM]-Regler so ein, dass die orangefarbene Anzeige an
der [CHANNEL LEVEL]-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet.
4 Stellen Sie den Kanalfader auf den Maximalpegel
ein.
5 Drehen Sie den Regler [MASTER LEVEL] zum
Einstellen des Audiopegels der Lautsprecher.
Stellen Sie die Audiopegelausgabe der [MASTER]-Ausgangsanschlüsse
auf einen geeigneten Pegel ein.
•
•
10
Um die Lautstärke für die Lautsprecher des Computers/Mac
anzupassen, bedienen Sie die Lautsprecher des Computers/Mac
anstelle des [MASTER LEVEL]-Reglers.
Wenn kein Ton über die [MASTER]-Ausgänge ausgeben wird oder
dieses Gerät vom Computer/Mac nicht erkannt wird, rufen Sie die
Pioneer DJ-Supportseite auf und beachten Sie die [FAQ].
pioneerdj.com/support/
De
Zusätzliche Informationen
Ändern der Einstellungen
Informationen zum Lizenzschlüssel
•
•
Ausführliche Informationen zu den Schritten zum Ändern der
Einstellungen für dieses Gerät finden Sie unter „Ändern der
Einstellungen“ in der Bedienungsanleitung.
Störungssuche
•
Informationen zu Marken und
eingetragenen Marken
•
•
•
•
•
Pioneer DJ ist eine Marke der PIONEER CORPORATION und wird
unter Lizenz verwendet. rekordbox und KUVO sind Marken oder
eingetragene Marken der Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X und Finder sind eingetragene Marken von Apple
Inc. in den USA und anderen Ländern.
Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in
den USA und anderen Ländern.
Intel und Intel Core sind Marken der Intel Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Adobe und Reader sind Marken oder eingetragene Marken von
Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Hinweise zu Urheberrechten
rekordbox schränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von
urheberrechtlich geschützten Musikinhalten ein.
• Wenn codierte Daten usw. zum Schutz des Urheberrechts in die
Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein, dass sich das Programm
nicht auf normale Weise bedienen lässt.
• Wenn rekordbox erkennt, dass codierte Daten usw. zum Schutz des
Urheberrechts in die Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein,
dass die Verarbeitung (Wiedergabe, Lesen usw.) stoppt.
Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für Ihren persönlichen Genuss
gedacht und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung
des Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden.
• Von CDs usw. aufgenommene Musik kann durch
Urheberrechtgesetze einzelner Länder sowie durch internationale
Abkommen geschützt sein. Es liegt in der vollen Verantwortung der
Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die
Aufnahmen nicht gesetzwidrig verwendet werden.
• Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen
wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die den
Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die
aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der
Download-Seite verwendet werden.
•
•
Technische Daten
Deutsch
•
Wenn Sie der Meinung sind, dass bei diesem Gerät ein Problem
vorliegt, prüfen Sie die Punkte im Abschnitt „Störungssuche“ in der
Bedienungsanleitung dieses Geräts oder besuchen Sie die folgende
Pioneer DJ-Supportseite und beachten Sie die [FAQ] unter
[DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Beachten Sie auch [Support] > [FAQ] auf rekordbox.com.
Manchmal kann das Problem bei einer anderen Komponente liegen.
Prüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen
Geräte. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, bitten Sie Ihr
nächstgelegenes autorisiertes Pioneer-Kundendienstzentrum oder
Ihren Händler, Reparaturarbeiten durchzuführen.
Die ordnungsgemäße Funktion dieses Geräts kann unter Umständen
durch statische Elektrizität oder andere externe Einflüsse
beeinträchtigt werden. In diesem Fall lässt sich der ordnungsgemäße
Betrieb evtl. wiederherstellen, indem Sie das Gerät ausschalten,
1 Minute warten und es dann wieder einschalten.
•
Die Aktivierung mit dem Lizenzschlüssel ist für bis zu 2 Computer/
Mac mit dem gleichen Konto zulässig.
Wenn Sie zu einem neuen Computer/Mac wechseln, verbinden Sie
sich mit dem Internet und deaktivieren Sie den Lizenzschlüssel auf
dem alten Computer/Mac.
Entsorgen Sie den alten Computer/Mac nicht vor der Deaktivierung.
Ausführliche Informationen zur Deaktivierung der Lizenz finden Sie
in der rekordbox-Bedienungsanleitung.
Allgemein – Haupteinheit
Stromversorgung.................................................................... Gleichstrom 5 V
Nennstrom............................................................................................ 500 mA
Gewicht des Hauptgeräts....................................................................... 2,1 kg
Max. Abmessungen.................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (T)
Betriebstemperatur.............................................................. +5 °C bis +35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit..........................5 % bis 85 % (keine Kondensation)
Audio-Sektion
Abtastrate.............................................................................................44,1 kHz
D/A-Wandler............................................................................................. 24 Bit
Nennausgangsleistung/Lastimpedanz
MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ
Frequenzcharakteristik
USB.................................................................................. 20 Hz bis 20 kHz
Signalrauschabstand (Nennausgang, A-GEWICHTET)
USB.................................................................................................. 103 dB
Gesamtklirrfaktor
USB................................................................................................. 0,005 %
Eingangsimpedanz
MIC....................................................................................3 kΩ oder höher
Ausgangsimpedanz
MASTER OUT................................................................ 1 kΩ oder weniger
HEADPHONES............................................................. 10 Ω oder weniger
Eingangs- / Ausgangsbuchsen
MIC-Buchse
1/4”-TS-Buchse.................................................................................. 1 Satz
MASTER OUT-Ausgangsbuchse
Cinch-Buchse.................................................................................... 1 Satz
HEADPHONES-Ausgangsbuchse
3,5-mm-Stereo-Minibuchse.............................................................. 1 Satz
USB-Buchse
Typ B................................................................................................... 1 Satz
•
•
Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses
Produkts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
De
11
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo
insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta
differenziata in conformità alle leggi che richiedono
appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia,
possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati
ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera
acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le
autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà
il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli
effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
K058b_A1_It
ATTENZIONE
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B2_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
Il simbolo grafico
stampigliato sul prodotto
significa corrente alternata.
Il simbolo grafico
stampigliato sul prodotto
significa corrente continua.
Il simbolo grafico
stampigliato sul prodotto
significa apparecchio di Classe II.
D3-8-2-4_A1_It
AVVERTENZA
Questo prodotto è stato collaudato in condizioni di
clima moderato e tropicale.
D3-8-2-1-7a_A1_It
Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla
sicurezza stampate sul suo fondo.
D3-4-2-2-4_B1_It
2
It
ATTENZIONE
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico.
D41-6-4_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
Prima di cominciare
Come leggere questa guida
1 Lanciare il web browser del proprio PC/Mac e
raggiungere il sito Pioneer DJ indicato di seguito.
pioneerdj.com
• Per selezionare la lingua, fare clic sull’icona bandiera o sull’icona
GLOBAL nella parte in alto a destra dello schermo, quindi selezionare
l’area e la lingua.
2 Fare clic su [Tutorial, manuali e documentazione] in
[Supporto].
3 Fare clic su [DDJ-400] nella categoria [CONSOLE PER
DJ].
4 Fare clic sulla lingua desiderata dall’elenco.
Visualizzazione della “Introduzione a
rekordbox”
Italiano
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ.
• Questa guida è intesa come breve descrizione delle procedure fino al
collegamento dell’unità al PC/Mac e all’audio in uscita. Per i dettagli
sulle procedure, vedere le “Istruzioni per l’uso” sul sito Pioneer DJ.
Leggere la presente guida e le “Istruzioni per l’uso” in cui sono
incluse importanti informazioni da comprendere prima di usare
l’unità.
In particolare, leggere le norme di sicurezza.
• In questa guida, i nomi dei pulsanti e dei terminali indicati sull’unità,
i nomi dei menu sulla schermata del PC/Mac, ecc. sono indicati tra
parentesi quadre ([ ]). (ad es. [File], pulsante [CUE], terminale di
uscita [PHONES])
• Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software
descritto in questa guida, oltre all’aspetto esterno e alle
caratteristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono
differire da quelle finali.
• Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto
descritto in questa guida a seconda del sistema operativo, delle
impostazioni del browser, ecc.
• Notare che la lingua visualizzata sulle schermate del software
descritto nella presente guida può variare dalla lingua del sistema in
uso.
Consultazione della versione più recente
delle “Istruzioni per l’uso”.
In “Introduzione a rekordbox” viene spiegato come configurare
rekordbox.
1 Avviare un web browser sul PC/Mac e accedere a
“rekordbox.com”.
Caratteristiche
L’unità è una console per DJ all-in-one pensata appositamente per
“rekordbox dj”.
È dotata di interfacce che includono diversi comandi quali “JOG”,
“Cursore TEMPO”, ecc. posizionati lasciando spazio sufficiente e per la
massima comodità di esecuzione delle performance da DJ su “rekordbox
dj”.
rekordbox.com
2 Fare clic su [Manuale] in [Supporto].
3 Fare clic su una lingua di “rekordbox introduction”.
Informazioni su rekordbox
English
DDJ-400
Nederlands
Español
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Italiano
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
保証書付き
Cavo USB
Garanzia (per alcune regioni)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) (questa guida)
Scheda chiave di licenza rekordbox dj
La garanzia inclusa è valida in Europa.
—— Le informazioni corrispondenti per l’America Settentrionale sono
elencate nell’ultima pagina delle versioni inglese e francese delle
“Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)”.
—— Le informazioni corrispondenti per il Giappone sono fornite sul
retro della copertina delle “Istruzioni per l’uso (Guida di avvio
veloce)”.
Conservare la chiave di licenza in quanto non può essere fornita
nuovamente.
Acquisizione del manuale
Alcune volte le diverse istruzioni vengono fornite sotto forma di file in
formato PDF. Per visualizzare i file in formato PDF è necessario
installare Adobe® Reader®.
日本語
Nota
•
Русский
•
•
•
•
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
•
Deutsch
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
Français
Contenuto della
confezione
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
rekordbox è un software completo che consente di gestire i brani
audio ed eseguire performance DJ.
rekordbox dj è una funzione per performance DJ di rekordbox. È
possibile utilizzare questa funzione dopo aver immesso la chiave di
licenza indicata sulla scheda della chiave di licenza fornita per
rekordbox dj.
Ambiente operativo minimo richiesto
Sistemi operativi supportati
CPU e memoria richiesti
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versione più recente)
Processore Intel® Core™ i7, i5, i3
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(service pack più recente)
32 bit / 64 bit
4 GB o più di RAM
Processore Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB o più di RAM
Altri
Porta USB
Il collegamento del PC/Mac a questa unità richiede una
porta USB 2.0.
Risoluzione del display
Risoluzione da 1 280 × 768 o superiore
Collegamento Internet
La registrazione dell’account utente rekordbox e il
download del software richiedono un collegamento
Internet.
•
Non si garantisce il funzionamento su tutti i PC/Mac, anche se
soddisfano le condizioni di ambiente operativo minime qui indicate.
It
3
•
•
•
•
4
In base alle impostazioni di risparmio energetico del PC/Mac, ecc., la
CPU e il disco rigido potrebbero non fornire una sufficiente capacità
di elaborazione. Quando si utilizza rekordbox, in particolare per i
laptop, assicurarsi che il PC/Mac sia in condizioni appropriate per
assicurare prestazioni elevati costanti (ad esempio tenendo
l’adattatore di alimentazione CA collegato).
L’uso di Internet richiede un contratto separato con un operatore per
i servizi Internet ed il pagamento delle relative tariffe.
Il supporto del sistema operativo presuppone che si stia utilizzando
l’ultimo rilascio della versione.
Per verificare le informazioni più recenti sull’ambiente operativo e la
compatibilità e per ottenere il sistema operativo più recente, fare
riferimento a [Requisiti di sistema] in [Supporto] di
“rekordbox.com”.
It
Procedura di configurazione
Passaggio 1
= pagina 6
Installazione di rekordbox
Accedere a “rekordbox.com”, quindi installare il software rekordbox.
rekordbox.com
Italiano
Passaggio 2
= pagina 7
Collegamento dei dispositivi e dell’unità
Collegare al PC/Mac.
• Per prestazioni ottimali, verificare di
utilizzare il cavo USB in dotazione con
l’unità.
Collegare i diffusori con amplificatore integrato.
• Se l’audio viene emesso dal PC/Mac, questo
collegamento non è necessario.
Passaggio 3
Riproduzione di una traccia audio
= pagina 9
Caricare una traccia audio, quindi
riprodurla.
It
5
Passaggio 1 Installazione di rekordbox
Guida introduttiva di rekordbox
Se si utilizza rekordbox per la prima volta, oppure al momento è in uso
rekordbox Ver. 4.x o inferiore, installare rekordbox attenendosi alla
seguente procedura.
Se rekordbox Ver. 5.x è già installato, aggiornare rekordbox alla versione
più recente usando Update Manager visualizzato all’avvio di rekordbox.
Installazione di rekordbox
1 Avviare un browser web sul PC/Mac, aprire la pagina
di download rekordbox dal seguente sito, quindi
scaricare rekordbox.
rekordbox.com
Per Windows, selezionare la versione a 32 bit o a 64 bit in base al PC.
2 Fare doppio clic sul file scaricato per decomprimerlo.
3 Fare doppio clic sul file decompresso per avviare il
programma di installazione.
4 Leggere attentamente i termini del contratto di
licenza, quindi seguire le schermate per l’installazione
se si accettano le condizioni.
•
Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza, fermare
l’installazione.
5 Quando viene visualizzata la schermata per
completare l’installazione, seguire le schermate per
terminare l’installazione.
L’installazione di rekordbox è completata.
6
It
Passaggio 2 Collegamento dei dispositivi e
dell’unità
Nome delle varie parti
Per dettagli, consultare “Istruzioni per l’uso” di questa unità.
Controllo MIC LEVEL *Quando non si utilizza un microfono, ruotare il volume al livello minimo.
Terminale di ingresso MIC (presa TS da 1/4”)
Pulsante LOAD
*È supportato solo l’ingresso non bilanciato
Terminali di
uscita MASTER
Manopola selettrice
Controllo TRIM
Terminale USB
Controllo HEADPHONES LEVEL
Pulsante PLAY/PAUSE f
Italiano
Pulsante BEAT SYNC
Pulsante CUE/LOOP CALL
Pulsante RELOOP/EXIT
Pulsante OUT (OUT
ADJUST)
Pulsante
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Manopola
Pulsante SHIFT
Controllo
HEADPHONES MIXING
Pulsante di selezione modalità pad
Pulsante CUE
Controlli EQ (HI/MID/LOW)
Controllo MASTER LEVEL
Pulsante cuffie CUE (MASTER)
Indicatore CHANNEL LEVEL
Pulsanti BEAT,
Controllo FILTER
Pulsante BEAT FX SELECT
Interruttore BEAT FX CH SELECT
Controllo BEAT FX LEVEL/DEPTH
Pulsante cuffie CUE (CH)
Pulsante BEAT FX ON/OFF
Fader canali
Crossfader
Deck 2
(destra)
Deck 1
(sinistra)
Terminale di uscita PHONES
(presa stereo mini da 3,5 mm)
Performance pad
Cursore TEMPO
Collegamento dei diffusori con un
amplificatore integrato all’unità
con un cavo audio (RCA)
Collegare i diffusori con amplificatore integrato, ecc. ai
terminali di uscita [MASTER] dell’unità.
•
•
•
Per dettagli sul collegamento dei terminali di ingresso/uscita, vedere
le “Istruzioni per l’uso” di questa unità.
Impostare il volume del dispositivo (diffusori con amplificatore
integrato, ecc.) collegato ai terminali di uscita [MASTER] a un livello
appropriato. Tenere presente che, se il volume è eccessivo, vengono
prodotti suoni molto potenti.
Il cavo audio (RCA) non è incluso con questa unità. Deve essere
fornito separatamente.
Diffusori con amplificatore
integrato e così via.
It
7
Collegamento del PC/Mac all’unità
1 Collegare il PC/Mac a questa unità via cavo USB.
Per prestazioni ottimali, effettuare un collegamento diretto con il cavo
USB in dotazione. Gli hub USB non possono essere utilizzati.
Cavo USB (incluso)
PC/Mac
2 Accendere il PC/Mac.
3 Accendere il dispositivo (diffusori con amplificatore
integrato, ecc.) collegato al terminale di uscita.
8
It
Passaggio 3 Riproduzione di una traccia
audio
Avvio di rekordbox
È necessario registrare un account per l’uso di rekordbox.
È necessario attivare rekordbox dj usando la chiave di licenza in
dotazione.
Per dettagli su ogni procedura, fare clic su [Manuale] in [Supporto] del
seguente sito, quindi fare riferimento a “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Per Mac
In Finder, aprire la cartella [Applicativo], quindi fare doppio clic
sull’icona [rekordbox].
Per Windows 10
Nel menu [Start], fare clic sull’icona [rekordbox] in [Pioneer].
In [visualizzazione app], fare clic sull’icona [rekordbox].
La schermata [Collezione] contiene un elenco di file audio gestito da
rekordbox.
Registrare i brani audio sul PC/Mac in rekordbox e analizzarli in modo
che possano essere utilizzati su rekordbox.
1 Fare clic su [Collezione] nella struttura cartelle.
Viene visualizzato un elenco dei brani registrati in [Collezione].
2 Aprire il Finder o Windows Explorer, quindi
trascinare e rilasciare i file audio o le cartelle che
includono i brani musicali nell’elenco dei brani audio.
I file audio vengono aggiunti in [Collezione], quindi viene avviata
l’analisi delle informazioni sulla forma d’onda per i file audio. Attendere il
completamento dell’analisi dei brani audio.
In Windows 7
Nel menu [Start] di Windows, fare clic sull’icona [rekordbox] in [Tutti i
programmi] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Caricamento di una traccia audio
su un deck dell’unità
Verifica della configurazione del
diffusore
In questa sezione viene spiegato con caricare un brano audio, ad
esempio, nel Deck 1 (sinistro).
In base all’ambiente audio, fare clic su
nella parte in alto a destra
della schermata rekordbox per attivare/disattivare l’uscita audio dai
diffusori di PC/Mac. (Funzione PC MASTER OUT)
• Quando si collega l’unità al PC/Mac per la prima volta, l’audio viene
si accende).
emesso dal diffusore del PC/Mac (
• Quando si collega l’unità agli altoparlanti con amplificatore integrato,
per disattivare l’uscita audio dall’altoparlante del
fare clic su
si spegne).
PC/Mac (
Italiano
Per Windows 8.1
Aggiunta di tracce audio in
[Collezione]
Ruotare la manopola selettrice per selezionare un
brano audio da [Collezione], quindi premere il pulsante
[LOAD] sul Deck 1 (sinistro).
Viene caricato il brano selezionato.
Verifica della configurazione audio
Verificare che le impostazioni [Audio] delle [Preferenze] su rekordbox
siano configurate come segue.
Per Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome dispositivo
audio sul Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle
impostazioni [Audio] è [DDJ-400 : MASTER].
In Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome
dispositivo audio sul PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle
impostazioni [Audio] è [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Riproduzione di una traccia
In questa sezione viene spiegato come trasmettere l’audio, ad esempio,
dal Deck 1 (sinistro).
1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.
Nome dei comandi, ecc.
Posizione
Controllo TRIM
Girato del tutto in senso
antiorario
Controlli EQ (HI/MID/LOW)
Posizione centrale
Controllo FILTER
Posizione centrale
Fader canali
Posizione inferiore
Controllo MASTER LEVEL
Girato del tutto in senso
antiorario
Crossfader
Posizione centrale
It
9
2 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE f] per
riprodurre il brano.
3 Girare il controllo [TRIM].
Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione
dell’indicatore [CHANNEL LEVEL] si illumini al livello di picco.
4 Impostare il fader canale sul livello massimo.
5 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il
comando [MASTER LEVEL].
Regolare il livello audio dai terminali di uscita [MASTER] su un valore
corretto.
•
•
10
Per regolare il volume dei diffusori di PC/Mac, utilizzare i diffusori di
PC/Mac invece del controllo [MASTER LEVEL].
Se l’audio non viene emesso dai terminali di uscita [MASTER] o se
l’unità non viene riconosciuta sul PC/Mac, accedere al sito del
supporto Pioneer DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ].
pioneerdj.com/support/
It
Ulteriori informazioni
Modifica delle impostazioni
Informazioni sulla chiave di licenza
•
•
Per dettagli sulla procedura di modifica delle impostazioni dell’unità,
fare riferimento a “Modifica delle impostazioni” in “Istruzioni per
l’uso”.
Diagnostica
•
Informazioni su marchi e marchi
registrati
•
•
•
•
•
Pioneer DJ è un marchio di PIONEER CORPORATION ed è concesso
in licenza. rekordbox e KUVO sono marchi o marchi registrati di
Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X e Finder sono marchi di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi.
Intel e Intel Core sono marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
Adobe e Reader sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems
Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi o marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
Precauzioni sui copyright
rekordbox limita la riproduzione e la duplicazione di contenuti musicali
protetti da copyright.
• Quando i dati codificati, ecc., per la protezione del copyright sono
incorporati nel contenuto musicale, potrebbe non essere possibile
azionare il programma normalmente.
• Quando rekordbox rileva che i dati codificati, ecc., per la protezione
del copyright sono incorporati nel contenuto musicale, l’elaborazione
(riproduzione, lettura, ecc.) potrebbe arrestarsi.
Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le
leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi
detiene il copyright.
• La musica registrata da CD, ecc., è protetta dalle leggi sul copyright
dei singoli Paesi e dai trattati internazionali. È la piena responsabilità
della persona che ha registrato la musica garantire che sia usata
legalmente.
• Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena
responsabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del
contratto col sito di scaricamento ricade sulla persona che ha
scaricato tale musica.
•
•
Dati tecnici
Dati generali – Unità principale
Alimentazione......................................................................................... CC 5 V
Corrente nominale................................................................................ 500 mA
Peso unità principale.............................................................................. 2,1 kg
Dimensioni max........................482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P)
Temperature di funzionamento tollerabili....................... Da +5 °C a +35 °C
Umidità di funzionamento tollerabile.......Da 5 % a 85 % (senza condensa)
Sezione audio
Italiano
•
Se si ritiene che ci siano dei problemi con l’unità, verificare le voci
nella sezione “Risoluzione dei problemi” nelle “Istruzioni per l’uso” di
questa unità, oppure accedere al seguente sito del supporto Pioneer
DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ] di [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Inoltre, fare riferimento a [Supporto] > [Domande frequenti] su
“rekordbox.com”.
A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i
componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può
venire eliminato, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro
assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.
Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre
influenze esterne. In questo caso, il corretto funzionamento può
essere ripristinato spegnendo l’unità, attendendo 1 minuto e
accendendo quindi l’unità.
•
L’attivazione con la chiave di licenza è consentita per un massimo di
2 PC/Mac con il medesimo account.
Se si passa a un nuovo PC/Mac, connettersi a Internet, quindi
disattivare la chiave di licenza sul vecchio PC/Mac.
Non gettare il vecchio PC/Mac prima della disattivazione.
Per dettagli sulla disattivazione della licenza, fare riferimento alle
“Istruzioni per l’uso di rekordbox”.
Frequenza di campionamento............................................................44,1 kHz
Convertitore D/A.......................................................................................24 bit
Livello di uscita dichiarato/Impedenza di carico
MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ
Caratteristiche di frequenza
USB............................................................................... Da 20 Hz a 20 kHz
Rapporto S/R (uscita dichiarata, A-WEIGHTED)
USB.................................................................................................. 103 dB
Distorsione armonica totale
USB................................................................................................. 0,005 %
Impedenza di ingresso
MIC................................................................................... 3 kΩ o superiore
Impedenza di uscita
MASTER OUT..................................................................... 1 kΩ o inferiore
HEADPHONES..................................................................10 Ω o inferiore
Terminali di ingresso/uscita
Terminale di ingresso MIC
Jack 1/4” TS......................................................................................... 1 set
Terminale di uscita MASTER OUT
Presa RCA............................................................................................ 1 set
Terminale di uscita HEADPHONES
Presa stereo mini da 3,5 mm............................................................. 1 set
Terminale USB
Tipo B................................................................................................... 1 set
•
•
Le specifiche e il design del prodotto sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Tutti i diritti riservati.
It
11
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk
afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een
speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor
de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en
de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen
particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de
daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien
u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt
u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie
over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste
wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het
milieu.
K058b_A1_Nl
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Het grafische symbool
op het product betekent
wisselstroom.
Het grafische symbool
op het product betekent
gelijkstroom.
Het grafische symbool
op het product betekent
apparatuur van klasse II.
D3-8-2-4_A1_Nl
LET OP
Dit product is beoordeeld onder omstandigheden van
een gematigd en tropisch klimaat.
D3-8-2-1-7a_A1_Nl
2
Nl
Controleer voor gebruik van het product de
veiligheidsinformatie aan de onderkant van het
apparaat.
D3-4-2-2-4_B1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
Alvorens te beginnen
•
Opmerkingen over deze gids
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer DJ-product.
• In deze gids vindt u een korte beschrijving van de procedures tot de
aansluiting van het toestel op uw pc/Mac en geluidsweergave.
Raadpleeg de Handleiding op de website van Pioneer DJ voor de
gedetailleerde procedures. Lees zowel deze gids als de Handleiding,
want ze bevatten allebei belangrijke informatie die u moet begrijpen
voor u dit toestel gebruikt.
Vergeet zeker niet de veiligheidsvoorschriften te lezen.
• In deze gids staan de namen van knoppen en aansluitingen op het
toestel, namen van menu's op het scherm van uw pc/Mac enz.
tussen vierkante haakjes ([ ]). (bv. [Bestand], knop [CUE],
uitgangsaansluiting [PHONES])
• Wij wijzen u erop dat de schermen en de specificaties van de in deze
gids beschreven software en het uiterlijk en de specificaties van de
hardware op moment van schrijven nog onder ontwikkeling zijn en
derhalve kunnen afwijken van de uiteindelijke specificaties.
• Let op, want afhankelijk van de versie van uw besturingssysteem,
instellingen van uw webbrowser enz. kan de bediening afwijken van
de procedures zoals beschreven in deze gids.
• Wij wijzen u erop dat de taal op de schermen van de in deze gids
beschreven software kan afwijken van de taal op uw schermen.
Om uw taal te selecteren, klikt u op het vlagpictogram of op het
pictogram GLOBAL in het scherm rechtsboven. Selecteer vervolgens
een zone en een taal.
2 Klik onder [Support] op [Tutorials,
gebruikershandleidingen & informatie].
3 Klik op [DDJ-400] in de categorie [DJ CONTROLLER].
4 Klik op de gewenste taal uit de lijst.
"Inleiding op rekordbox" bekijken
In "Inleiding op rekordbox" wordt uitgelegd hoe u rekordbox installeert.
1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar
"rekordbox.com".
rekordbox.com
2 Klik onder [Ondersteuning] op [Handleiding].
3 Klik op een taal van "rekordbox introduction".
•
Dit toestel is een alles-in-een dj-controller die speciaal is ontworpen voor
rekordbox dj.
De interfaces met verscheidene bedieningselementen, zoals "JOG",
"TEMPO-schuifregelaar" enz. zijn voorzien van voldoende ruimte
waardoor u comfortabel een dj-optreden kunt geven op rekordbox dj.
•
rekordbox is uitgebreide software waarmee u muziekstukken kunt
beheren en dj-optredens kunt geven.
rekordbox dj is de functie voor dj-optredens van rekordbox. U kunt
deze functie gebruiken nadat u de licentiecode hebt ingevoerd die u
op de meegeleverde kaart met de licentiecode voor rekordbox dj
vindt.
Nederlands
Informatie over rekordbox
Kenmerken
Minimumeisen gebruiksomgeving
DDJ-400
Deutsch
Italiano
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Français
USB-kabel
Garantie (voor bepaalde regio's)
Handleiding (Snelstartgids) (deze gids)
Kaart met de licentiecode voor rekordbox dj
De meegeleverde garantie is voor de regio Europa.
—— Voor de regio Noord-Amerika vindt u de betreffende informatie op
de laatste pagina van de Engelse en de Franse versie van de
Handleiding (Snelstartgids).
—— Voor de regio Japan wordt de overeenkomstige informatie
geleverd op de achterzijde van de Handleiding (Snelstartgids).
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Español
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Nederlands
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
保証書付き
Bewaar de licentiecode zorgvuldig want deze kan niet opnieuw worden
geleverd.
De handleiding verkrijgen
Soms worden de verscheidene handleidingen als bestanden in
pdf-formaat geleverd. Om bestanden in pdf-formaat te kunnen
bekijken, moet Adobe® Reader® zijn geïnstalleerd.
日本語
Opmerking
Русский
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
•
•
•
•
English
Inhoud van de doos
Geschikte
besturingssystemen
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(meest recente versie)
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(meest recente servicepack)
32-bit / 64-bit
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB of meer aan RAM-geheugen
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB of meer aan RAM-geheugen
Overige
USB-poort
Er is een USB 2.0-poort vereist om dit toestel te kunnen
aansluiten op uw pc/Mac.
Schermresolutie
Resolutie van 1 280 × 768 of meer
Internetverbinding
Er is verbinding met internet vereist om uw rekordboxgebruikersaccount te kunnen registreren en de software
te downloaden.
•
•
De laatste versie van de Handleiding
bekijken
•
1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar
onderstaande Pioneer DJ website.
•
pioneerdj.com
CPU en vereist geheugen
De werking kan niet worden gegarandeerd op alle pc's/Mac's, ook
niet als aan alle hier aangegeven eisen wat betreft de
gebruiksomgeving wordt voldaan.
Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing enzovoort van
de pc/Mac, bestaat de kans dat de CPU en de harde schijf niet
volledig toereikend zijn. Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat
de pc/Mac in de juiste toestand verkeert om doorlopend hoge
prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de netstroomadapter
aangesloten te houden) wanneer u rekordbox gebruikt.
Gebruik van internet vereist een aparte overeenkomst met een
aanbieder van internetdiensten en betaling van de daaraan
verbonden kosten.
De supportdienst voor besturingssystemen gaat ervan uit dat u de
meeste recente release voor die versie gebruikt.
Nl
3
•
4
Voor de meest recente informatie over de gebruiksomgeving en de
compatibiliteit, en om het meest recente besturingssysteem te
verkrijgen, raadpleegt u [Systeemvereisten] onder [Ondersteuning]
van "rekordbox.com".
Nl
Installatieprocedure
Stap 1
= pagina 6
rekordbox installeren
Ga naar "rekordbox.com" en installeer de rekordbox-software.
rekordbox.com
Stap 2
= pagina 7
Apparaten aansluiten op dit toestel
Sluit luidsprekers met een ingebouwde
versterker aan.
• Als u geluid afspeelt via uw pc/Mac, is deze
aansluiting niet nodig.
Nederlands
Sluit aan op uw pc/Mac.
• Gebruik voor optimale prestaties zeker
de USB-kabel deze bij dit toestel wordt
geleverd.
Stap 3
= pagina 9
Een muziekstuk afspelen
Laad een muziekstuk en speel het
vervolgens af.
Nl
5
Stap 1 rekordbox installeren
Aan de slag met rekordbox
Als u rekordbox voor het eerst gebruikt of u gebruikt momenteel
rekordbox ver. 4.x of lager, dan moet u rekordbox installeren aan de hand
van de volgende procedure.
Als rekordbox ver. 5.x al is geïnstalleerd, werkt u rekordbox bij naar de
laatste versie met behulp van de Update Manager die verschijnt wanneer
u rekordbox start.
rekordbox installeren
1 Open een webbrowser op pc/Mac, open de
downloadpagina van rekordbox op de volgende
website en download rekordbox.
rekordbox.com
Voor Windows selecteert u de 32-bit of de 64-bit versie in
overeenstemming met uw pc.
2 Dubbelklik op het gedownloade bestand om het uit
te pakken.
3 Dubbelklik op het uitgepakte bestand om het
installatieprogramma te starten.
4 Lees de voorwaarden van de licentieovereenkomst
zorgvuldig door en volg de schermen voor installatie
als u akkoord gaat.
•
Als u niet akkoord gaat met de inhoud van de licentieovereenkomst,
stopt u de installatie.
5 Wanneer het scherm voor voltooiing van de
installatie verschijnt, volgt u de schermen om het
installatieprogramma te sluiten.
De installatie van rekordbox is voltooid.
6
Nl
Stap 2 Apparaten aansluiten op dit toestel
Benaming van de onderdelen
Raadpleeg voor meer informatie de Handleiding van dit toestel.
MIC LEVEL-regelaar *Zet het geluid op het laagste niveau als u geen microfoon gebruikt.
MIC-ingangsaansluiting (1/4" TS-aansluiting)
*Alleen ongebalanceerde ingangen mogelijk
LOAD-knop
MASTERuitgangsaansluitingen
Draaiknop
TRIM-regelaar
USB-aansluiting
EQ-regelaars (HI/MID/LOW)
MASTER LEVEL-regelaar
CUE-knop hoofdtelefoon (MASTER)
CHANNEL LEVEL-indicator
BEAT, -knoppen
FILTER-regelaar
BEAT FX SELECT-knop
BEAT FX CH SELECT-schakelaar
BEAT FX LEVEL/DEPTH-regelaar
CUE-knop hoofdtelefoon (CH)
BEAT FX ON/OFF-knop
Kanaalfader
BEAT SYNC-knop
CUE/LOOP CALL-knop
RELOOP/EXIT-knop
OUT-knop (OUT
ADJUST)
Crossfader
HEADPHONES LEVEL-regelaar
PLAY/PAUSE f-knop
Deck 2
(rechts)
Deck 1
(links)
PHONES-uitgangsaansluiting
(3,5 mm stereo mini-aansluiting)
Nederlands
IN/4BEAT-knop
(IN ADJUST)
Draaiwiel
SHIFT-knop
HEADPHONES
MIXING-regelaar
Keuzeknop padmodus
CUE-knop
Performancepad
TEMPO-schuifregelaar
Luidsprekers met een ingebouwde
versterker met behulp van een
audiokabel (RCA) aansluiten op het
toestel
•
•
Voor meer informatie over de verbinding met de in-/
uitgangsaansluitingen, raadpleegt u de Handleiding van dit toestel.
Zet het volume van de apparaten (luidsprekers met ingebouwde
versterker enz.) die zijn aangesloten op de [MASTER]uitgangsaansluitingen op een geschikt niveau. Als u het volume te
hoog instelt, zullen er erg harde geluiden klinken.
Sluit luidsprekers met een ingebouwde versterker en
dergelijke aan op de [MASTER]-uitgangsaansluitingen
van dit toestel.
•
Bij dit toestel wordt geen audiokabel (RCA) geleverd. U moet deze
zelf voorzien.
Luidsprekers met ingebouwde
versterker en dergelijke
Nl
7
Uw pc/Mac aansluiten op het
toestel
1 Sluit uw pc/Mac via een USB-kabel aan op het
toestel.
Maak voor optimale prestaties een directe aansluiting met de
meegeleverde USB-kabel. Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden
gebruikt.
USB-kabel
(meegeleverd)
Pc/Mac
2 Zet uw pc/Mac aan.
3 Start de apparaten op (luidsprekers met
ingebouwde versterker enz.) die zijn aangesloten op
de uitgangsaansluiting.
8
Nl
Stap 3 Een muziekstuk afspelen
rekordbox opstarten
Om rekordbox te gebruiken, moet u een account aanmaken.
U moet rekordbox dj activeren met behulp van de meegeleverde
licentiecode.
Voor meer informatie over elke procedure, klikt u op [Handleiding] onder
[Ondersteuning] op de volgende website en gaat u naar "rekordbox
introduction".
rekordbox.com
Voor Mac
Open de map [Applicatie] in Finder en dubbelklik vervolgens op het
[rekordbox]-pictogram.
Voor Windows 10
Klik in het menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram onder
[Pioneer].
Voor Windows 8.1
Klik in de [Apps-weergave] op het [rekordbox]-pictogram.
Voor Windows 7
Klik in het Windows-menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram
onder [Alle programma's] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Afhankelijk van uw geluidsomgeving, klikt u rechtsboven in het scherm
om de geluidsweergave uit de luidspreker van de
van rekordbox op
pc/Mac aan/uit te zetten. (functie PC MASTER OUT)
• Wanneer u het toestel voor het eerst op uw pc/Mac aansluit, wordt de
brandt.)
audio via de luidspreker van uw pc/Mac uitgevoerd. (
• Wanneer u het toestel aansluit op de luidsprekers met ingebouwde
om de geluidsweergave uit de luidspreker
versterker, klikt u op
gaat uit.)
van uw pc/Mac aan/uit te zetten. (
Het scherm [Verzameling] bevat een lijst met audiobestanden van
muziekstukken die worden beheerd door rekordbox.
Registreer muziekstukken op uw pc/Mac naar rekordbox en analyseer ze
zodat ze op rekordbox kunnen worden gebruikt.
1 Klik op [Verzameling] in de structuurweergave.
Er wordt een lijst weergegeven met muziekstukken die geregistreerd zijn
in [Verzameling].
2 Open Finder of Windows Explorer en sleep de
audiobestanden van muziekstukken of de mappen met
audiobestanden van muziekstukken naar de lijst met
muziekstukken en zet ze daar neer.
Audiobestanden van muziekstukken worden aan [Verzameling]
toegevoegd en vervolgens wordt het analyseren van golfvormgegevens
voor audiobestanden van muziekstukken gestart. Wacht totdat de
analyse van alle audiobestanden van muziekstukken is voltooid.
Een muziekstuk laden naar een
deck van het toestel
In dit hoofdstuk leest u hoe u een muziekstuk naar Deck 1 (links) kunt
laden als voorbeeld.
Draai aan de draaiknop om een muziekstuk te
selecteren in [Verzameling] en druk vervolgens op de
knop [LOAD] op Deck 1 (links).
Nederlands
De instelling van de luidsprekers
controleren
Muziekstukken toevoegen aan
[Verzameling]
Het geselecteerde muziekstuk wordt geladen.
De instelling van de audio
controleren
Ga na of de [Audio]-instellingen bij [Voorkeuren] op rekordbox de
volgende zijn.
Voor Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + naam van
audio-apparaat op Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de
[Audio]-instellingen op [DDJ-400 : MASTER].
Voor Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + naam
van audio-apparaat op pc]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de
[Audio]-instellingen op [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Een muziekstuk afspelen
In dit hoofdstuk leest u hoe u geluid vanaf Deck 1 (links) kunt uitvoeren
als voorbeeld.
1 Stel de posities van de regelaars enz. in zoals u
hieronder kunt zien.
Namen van regelaars enz.
Positie
TRIM-regelaar
Helemaal tegen de klok in
gedraaid
EQ-regelaars (HI/MID/LOW)
Middenpositie
FILTER-regelaar
Middenpositie
Kanaalfader
Benedenpositie
MASTER LEVEL-regelaar
Helemaal tegen de klok in
gedraaid
Crossfader
Middenpositie
Nl
9
2 Druk op de knop [PLAY/PAUSE f] om het
muziekstuk af te spelen.
3 Draai aan de [TRIM]-regelaar.
Stel de [TRIM]-regelaar zo af dat de oranje indicator van de [CHANNEL
LEVEL]-indicator alleen bij het piekniveau oplicht.
4 Zet de kanaalfader op het maximumniveau.
5 Draai aan de [MASTER LEVEL]-regelaar om het
geluidsniveau van de luidsprekers aan te passen.
Zet het geluidsniveau dat via de [MASTER]-uitgangsaansluitingen wordt
geproduceerd op een geschikt niveau.
•
•
10
Om het volume van de luidsprekers van uw pc/Mac aan te passen,
bedient u de luidsprekers van de pc/Mac in plaats van de [MASTER
LEVEL]-regelaar.
Als er geen geluid uit de [MASTER]-uitgangsaansluitingen komt of
als dit toestel niet herkend wordt op uw pc/Mac, ga dan naar de
website voor support van Pioneer DJ en raadpleeg de [FAQ].
pioneerdj.com/support/
Nl
Aanvullende informatie
Instellingen wijzigen
•
•
Voor meer informatie over de procedure om instellingen te wijzigen
voor dit toestel, raadpleegt u "Instellingen wijzigen" in de
Handleiding.
Bij het behandelen van muziek die door downloaden van internet en
dergelijke is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van
de persoon die het downloaden heeft verricht, erop toe te zien dat de
muziek wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van
het downloadcontract.
Verhelpen van storingen
Informatie over de licentiecode
•
•
•
Over handelsmerken en
geregistreerde handelsmerken
•
•
•
•
•
Pioneer DJ is een handelsmerk van PIONEER CORPORATION en
wordt in licentie gebruikt. rekordbox en KUVO zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X en Finder zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de VS en andere landen.
Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
Intel en Intel Core zijn handelsmerken van Intel Corporation in de VS
en/of andere landen.
Adobe en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de VS en/of
andere landen.
De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaars.
Waarschuwingen betreffende
auteursrechten
rekordbox beperkt het afspelen en dupliceren van door auteursrechten
beschermde muziekinhoud.
• Als gecodeerde gegevens en dergelijke voor de bescherming van
auteursrechten zijn ingesloten in de muziekinhoud, kunt u het
programma mogelijk niet normaal bedienen.
• Als rekordbox gecodeerde gegevens en dergelijke voor de
bescherming van auteursrechten in de muziekinhoud detecteert, kan
de werking (afspelen, lezen enz.) worden gestopt.
Opnamen die u hebt gemaakt, kunnen slechts dienen voor uw eigen
luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere
doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de
auteursrechthouder.
• Muziek die wordt opgenomen van cd's en dergelijke, is beschermd
door de auteursrechtwetten van de meeste landen en door
internationale verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van
de persoon die de muziek heeft opgenomen, erop toe te zien dat de
opnamen op legale wijze worden gebruikt.
•
•
•
U kunt de licentiecode op maximaal 2 pc's/Mac's activeren met
hetzelfde account.
Als u naar een nieuwe pc/Mac overstapt, maakt u verbinding met het
internet en deactiveert u de licentiecode op de oude pc/Mac.
Gooi de oude pc/Mac niet weg voor u de licentiecode heeft
gedeactiveerd.
Voor meer informatie over het deactiveren van de licentie, raadpleegt
u de Handleiding rekordbox.
Specificaties
Algemeen – Hoofdtoestel
Stroomvoorziening................................................................. 5 V gelijkstroom
Nominale stroom.................................................................................. 500 mA
Gewicht hoofdtoestel............................................................................... 2,1 kg
Max. afmetingen......................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (D)
Toegestane bedrijfstemperatuur..........................................+5 °C tot +35 °C
Toegestane luchtvochtigheid.................. 5 % tot 85 % (zonder condensatie)
Audiogedeelte
Samplesnelheid...................................................................................44,1 kHz
D/A-omzetter........................................................................................... 24 bits
Nominaal uitgangsniveau/belastingsimpedantie
MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ
Frequentiekarakteristiek
USB...................................................................................20 Hz tot 20 kHz
S/N-verhouding (nominaal vermogen, dB(A))
USB.................................................................................................. 103 dB
Totale harmonische vervorming
USB................................................................................................. 0,005 %
Ingangsimpedantie
MIC........................................................................................ 3 kΩ of hoger
Uitgangsimpedantie
MASTER OUT......................................................................1 kΩ of minder
HEADPHONES...................................................................10 Ω of minder
Nederlands
Als u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleer dan de items
in het hoofdstuk "Probleemoplossing" van de handleiding van dit
toestel of ga naar de volgende website voor support van Pioneer DJ
en raadpleeg de [FAQ] voor de [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
U kunt ook naar [Ondersteuning] > [Veelgestelde vragen] gaan op
"rekordbox.com".
Soms ligt het probleem bij een andere component. Controleer
daarom ook de andere componenten en elektrische apparaten die
worden gebruikt. Als u het probleem niet kunt verhelpen, neemt u
contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneeronderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het toestel te laten
repareren.
Dit toestel kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit
of andere externe invloeden. In dat geval kan de goede werking
worden hersteld door het toestel uit te schakelen, 1 minuut te
wachten en het toestel vervolgens opnieuw in te schakelen.
In-/uitgangsaansluitingen
MIC-ingangsaansluiting
1/4" TS-aansluiting............................................................................... 1 set
MASTER OUT-uitgangsaansluiting
RCA-connector.................................................................................... 1 set
HEADPHONES-uitgangsaansluiting
3,5 mm stereo mini-aansluiting......................................................... 1 set
USB-aansluiting
B-type................................................................................................... 1 set
•
•
De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Nl
11
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
D3-4-2-1-1_B2_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
El símbolo gráfico
colocado en el producto
significa corriente alterna.
El símbolo gráfico
colocado en el producto
significa corriente continua.
El símbolo gráfico
colocado en el producto
significa equipo de Clase II.
D3-8-2-4_A1_Es
PRECAUCIÓN
Este producto se evalúa en un entorno climático
tropical y moderado.
D3-8-2-1-7a_A1_Es
Cuando utilice este producto, confirme la
información de seguridad mostrada en la parte
inferior de la unidad.
D3-4-2-2-4_B1_Es
ADVERTENCIA
Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los
niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de
inmediato en contacto con un médico.
D41-6-4_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
2
Es
Para Europa
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con
los residuos generales de su hogar. De conformidad con
la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los
productos electrónicos que requieren un procedimiento
adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en
Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos
electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas
o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un
producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo
anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de
conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el
producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento,
recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los
efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
K058b_A1_Es
Antes de empezar
•
Cómo leer esta guía
Gracias por adquirir este producto Pioneer DJ.
• En esta guía se proporciona una breve descripción de los
procedimientos para la conexión de la unidad a su PC/Mac para
emitir audio. Para conocer los procedimientos detallados, consulte el
“Manual de instrucciones” en el sitio de Pioneer DJ. Lea tanto esta
guía como el “Manual de instrucciones”, ya que incluyen
información importante que debe tener clara antes de utilizar esta
unidad.
Lea con especial atención las normas de seguridad.
• En esta guía, los nombres de los botones y los terminales indicados
en la unidad y los nombres de menús en la pantalla del PC/Mac se
identifican mediante corchetes ([ ]). (Por ejemplo, [Archivo], botón
[CUE], terminal de salida [PHONES])
• Tenga en cuenta que las pantallas y las especificaciones del software
descritas en esta guía, así como también la apariencia externa y las
especificaciones del hardware, están actualmente en fase de
desarrollo y pueden ser distintas de las especificaciones finales.
• Tenga en cuenta que dependiendo de la versión del sistema
operativo, los ajustes del navegador web, etc., la operación puede
que sea distinta de los procedimientos descritos en esta guía.
• Tenga en cuenta que el idioma de las pantallas del software descrito
en esta guía puede diferir del idioma de sus pantallas.
3 Haga clic en [DDJ-400] en la categoría
[CONTROLADORES DJ].
4 Haga clic en el idioma deseado de la lista.
Visualización de la “Introducción a
rekordbox”
La “Introducción a rekordbox” explica todos los pasos del proceso de
configuración de rekordbox.
1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al
sitio “rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Haga clic en [Manual] en [Soporte].
Acerca de rekordbox
•
•
English
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
保証書付き
Obtención del manual
En algunos casos las instrucciones se proporcionan en formato de
archivo PDF. Es necesario tener instalado Adobe® Reader® para ver
archivos en formato PDF.
Consulta de la versión más reciente del
“Manual de instrucciones”
1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al
sitio de Pioneer DJ de abajo.
日本語
Guarde la clave de licencia, ya que no se puede proporcionar de nuevo.
Русский
Nota
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Entorno operativo mínimo
Español
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Nederlands
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Italiano
Cable USB
Garantía (para algunas regiones)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) (esta guía)
Tarjeta de licencia de rekordbox dj
La garantía incluida es para la región europea.
—— Para la región norteamericana, la información correspondiente
se incluye en la última página de las versiones en inglés y en
francés del “Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)”.
—— Para la región de Japón, la información correspondiente se
incluye en la contraportada del “Manual de instrucciones (Guía
de inicio rápido)”.
Deutsch
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
Français
DDJ-400
rekordbox es un completo software que puede administrar pistas de
audio y hacer actuaciones de DJ.
rekordbox dj es la función de actuación de DJ de rekordbox. Puede
utilizar esta función tras introducir la clave de licencia que se
muestra en la tarjeta de clave de licencia suministrada para
rekordbox dj.
Español
Esta unidad es un controlador DJ todo en uno diseñado específicamente
para “rekordbox dj”.
La distribución de sus interfaces, que incorporan diferentes controles,
como “JOG”, el “deslizador TEMPO”, etc., permite aprovechar al máximo
el espacio, para que las actuaciones de DJ con “rekordbox dj” puedan
realizarse con total comodidad.
•
•
•
•
2 Haga clic en [Tutoriales, manuales y documentación]
en [Soporte].
3 Haga clic en un idioma en la “rekordbox
introduction”.
Características
Contenido de la caja
Para seleccionar su idioma, haga clic en el icono de la bandera o en
el icono GLOBAL de la parte superior derecha y seleccione una
región y un idioma.
Sistemas operativos
compatibles
CPU y memoria necesaria
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versión más reciente)
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(service pack más reciente)
32 bits / 64 bits
Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3
RAM de 4 GB o más
Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3
RAM de 4 GB o más
Otros
Puerto USB
Para conectar el PC/Mac con esta unidad se requiere un
puerto USB 2.0.
Resolución de la
pantalla
Resolución de 1 280 × 768 o más
Conexión a Internet
Para registrar la cuenta del usuario de rekordbox y
descargar el software se necesita una conexión a
Internet.
•
•
No se garantiza el funcionamiento en todos los PC/Mac, aunque se
cumplan todas las condiciones indicadas aquí para el entorno
operativo necesario.
Dependiendo de los ajustes de ahorro de energía del PC/Mac, es
posible que la CPU y el disco duro no ofrezcan funciones de
procesamiento suficientes. Para ordenadores portátiles en particular,
asegúrese de que el PC/Mac está en las condiciones adecuadas para
ofrecer un alto rendimiento constante (por ejemplo manteniendo la
alimentación de CA conectada) cuando use rekordbox.
pioneerdj.com
Es
3
•
•
•
4
Para usar Internet se necesita firmar un contrato separado con un
proveedor de servicios de Internet y pagar los honorarios de dicho
proveedor.
Para garantizar la compatibilidad del sistema operativo debe utilizar
la actualización más reciente de esa versión.
Para consultar la información más reciente sobre el entorno
operativo y la compatibilidad y adquirir el sistema operativo más
reciente, consulte [Requerimientos del sistema] en [Soporte] de
“rekordbox.com”.
Es
Procedimiento de configuración
Paso 1
= página 6
Instalación de rekordbox
Vaya a “rekordbox.com” e instale el software rekordbox.
rekordbox.com
Paso 2
= página 7
Conexión de dispositivos y esta unidad
Conecte la unidad a su PC/Mac.
• Asegúrese de utilizar el cable USB
suministrado con la unidad para
disfrutar de un rendimiento óptimo.
Conecte los altavoces a un amplificador
integrado.
• Si emite el sonido desde su PC/Mac, esta
conexión no es necesaria.
Español
Paso 3
Reproducción de una pista de audio
= página 9
Cargue una pista de audio y
reprodúzcala.
Es
5
Paso 1 - Instalación de rekordbox
Primeros pasos con rekordbox
Si utiliza rekordbox por primera vez o si está utilizando la versión 4.x o
anterior de rekordbox, instale rekordbox siguiendo el procedimiento
descrito a continuación.
Si la versión 5.x de rekordbox ya está instalada, actualice rekordbox a la
última versión utilizando el administrador de actualización que aparece
cuando se inicia rekordbox.
Instalación de rekordbox
1 Abra un navegador web en el PC/Mac, abra la
página de descarga de rekordbox del siguiente sitio y, a
continuación, descargue rekordbox.
rekordbox.com
En el caso de Windows, seleccione la versión de 32 bits o 64 bits en
función de su PC.
2 Haga doble clic en el archivo descargado para
descomprimirlo.
3 Haga doble clic en el archivo descomprimido para
ejecutar el instalador.
4 Lea los términos del acuerdo de licencia de software
con atención y, a continuación, siga las diferentes
pantallas si está de acuerdo.
•
Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, cancele la instalación.
5 Cuando aparezca la pantalla de finalización de
instalación, siga las pantallas para finalizar el
instalador.
La instalación de rekordbox se habrá completado.
6
Es
Paso 2 - Conexión de dispositivos y esta
unidad
Nombres de las partes
Para obtener más información, consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad.
Control MIC LEVEL *Cuando no use un micrófono, gire el volumen hasta el nivel mínimo.
Terminal de entrada MIC (toma TS 1/4”) *Solo
Botón LOAD
compatible con entrada desbalanceada.
Terminales de
salida MASTER
Selector giratorio
Control TRIM
Terminal USB
Botón BEAT SYNC
Botón CUE/LOOP CALL
Botón RELOOP/EXIT
Botón OUT (OUT
ADJUST)
Botón
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Rueda de selección
Botón SHIFT
Control HEADPHONES
MIXING
Botón de selección de modo de pad
Botón CUE
Crossfader
Deck 2
(derecha)
Deck 1
(izquierda)
Terminal de salida PHONES
(Minitoma estéreo de 3,5 mm)
Español
Control HEADPHONES LEVEL
Botón PLAY/PAUSE f
Controles EQ (HI/MID/LOW)
Control MASTER LEVEL
Botón de auriculares CUE (MASTER)
Indicador CHANNEL LEVEL
Botones BEAT,
Control FILTER
Botón BEAT FX SELECT
Interruptor BEAT FX CH SELECT
Control BEAT FX LEVEL/DEPTH
Botón de auriculares CUE (CH)
Botón BEAT FX ON/OFF
Fader de canal
Pad de actuación
Deslizador TEMPO
Conexión de los altavoces con un
amplificador integrado a la unidad
con un cable de audio (RCA)
Conecte los altavoces con amplificador integrado, etc. a
los terminales de salida [MASTER] de esta unidad.
•
•
•
Consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad para los
detalles de la conexión de los terminales de entrada/salida.
Sitúe el volumen del dispositivo (altavoces con un amplificador
integrado, etc.) conectado a los terminales de salida [MASTER] en
un nivel adecuado. Tenga en cuenta que el sonido de salida puede
ser alto si el volumen está ajustado demasiado alto.
No se incluye un cable de audio (RCA) con esta unidad. Deberá
obtenerlo por separado.
Altavoces con amplificador
integrado, etc.
Es
7
Conexión del PC/Mac a la unidad
1 Conecte su PC/Mac a la unidad con un cable USB.
Para disfrutar de un rendimiento óptimo, establezca una conexión
directa con el cable USB suministrado. No se puede usar un
concentrador USB.
Cable USB
(suministrado)
PC/Mac
2 Encienda su PC/Mac.
3 Encienda los dispositivos (altavoces con un
amplificador integrado, etc.) conectados al terminal de
salida.
8
Es
Paso 3 - Reproducción de una pista de audio
Inicio de rekordbox
Deberá registrar una cuenta para utilizar rekordbox.
Debe activar rekordbox dj utilizando la clave de licencia suministrada.
Para obtener más información sobre cada procedimiento, haga clic en
[Manual] en el apartado [Soporte] del siguiente sitio y, a continuación,
vea la “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Para Mac
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y, a continuación, haga doble clic
en el icono [rekordbox].
Para Windows 10
En el menú [Iniciar], haga clic en el icono [rekordbox] en [Pioneer].
Para Windows 8.1
En la [vista Aplicaciones], haga clic en el icono [rekordbox].
Para Windows 7
En el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en el icono [rekordbox] en
[Todos los programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Comprobación de la configuración
de los altavoces
La pantalla [Colección] contiene una lista de archivos de pistas de audio
administradas por rekordbox.
Registre pistas de audio de su PC/Mac en rekordbox, y analícelas para
que se puedan usar en rekordbox.
1 Haga clic en [Colección] en la vista de árbol.
Aparece una lista de las pistas de audio registradas en [Colección].
2 Abra Finder o el Explorador de Windows, y luego
arrastre y suelte los archivos de pistas de audio o
carpetas con archivos de pistas de audio en la lista de
pistas de audio.
Los archivos de pistas de audio se añaden a [Colección] y comienza el
análisis de información de forma de onda para archivos de pistas de
audio. Espere hasta que haya finalizado el análisis de todos los archivos
de pistas de audio.
Carga de una pista de audio en un
deck de la unidad
Esta sección explica cómo cargar una pista de audio en el Deck 1
(izquierda) como ejemplo.
Gire el selector rotatorio para seleccionar una pista de
audio de [Colección] y, a continuación, pulse el botón
[LOAD] del Deck 1 (izquierda).
Se carga la pista seleccionada.
Español
En función de su entorno de audio, haga clic en
en la parte superior
derecha de la pantalla de rekordbox para activar/desactivar la salida de
audio del altavoz del PC/Mac. (Función PC MASTER OUT)
• Al conectar la unidad al PC/Mac por primera vez, el audio se emite a
.)
través del altavoz del PC/Mac. (Se enciende
• Al conectar la unidad a los altavoces con amplificador integrado,
para desactivar la salida de audio del altavoz del
haga clic en
.)
PC/Mac. (Se apaga
Adición de pistas de audio a
[Colección]
Comprobación de la configuración
de audio
Compruebe que los ajustes de [Audio] en las [Preferencias] de
rekordbox estén configurados de la siguiente forma.
Para Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nombre del
dispositivo de audio en el Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output]
de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 : MASTER].
Reproducción de una pista
Para Windows
Esta sección explica cómo emitir un sonido desde el Deck 1 (izquierda)
como ejemplo.
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nombre
del dispositivo de audio en el PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output]
de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas
abajo.
Nombres de los controles, etc.
Posición
Control TRIM
Girado completamente a la
izquierda
Controles EQ (HI/MID/LOW)
Posición central
Control FILTER
Posición central
Fader de canal
Posición inferior
Control MASTER LEVEL
Girado completamente a la
izquierda
Crossfader
Posición central
Es
9
2 Pulse el botón [PLAY/PAUSE f] para reproducir la
pista.
3 Gire el control [TRIM].
Ajuste el control [TRIM] de forma que el indicador naranja del indicador
[CHANNEL LEVEL] se encienda en el nivel máximo.
4 Mueva el fader de canal al nivel máximo.
5 Gire el control [MASTER LEVEL] para ajustar el nivel
de audio de los altavoces.
Ajuste la salida de nivel de audio de los terminales de salida [MASTER]
en un nivel apropiado.
•
•
10
Para ajustar el volumen de los altavoces del PC/Mac, ajuste los
altavoces del PC/Mac en lugar de usar el control [MASTER LEVEL].
Si no se emite sonido de los terminales de salida [MASTER] o su
PC/Mac no reconoce esta unidad, acceda al sitio de soporte de
Pioneer DJ y consulte el apartado [FAQ].
pioneerdj.com/support/
Es
Información adicional
Cambio de los ajustes
•
Para obtener más información sobre cómo modificar los ajustes de
esta unidad, consulte el apartado “Cambio de los ajustes” en el
“Manual de instrucciones”.
•
Acerca de la clave de licencia
Solución de problemas
•
•
•
•
Si cree que esta unidad tiene algún problema, compruebe los puntos
del apartado “Solución de problemas” del “Manual de instrucciones”
de esta unidad o acceda al siguiente sitio de soporte de Pioneer DJ y
consulte las [FAQ] de [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Consulte también el apartado [Soporte] > [Preguntas más
frecuentes] en “rekordbox.com”.
A veces el problema puede estar localizado en otro componente.
Revise los demás componentes y dispositivos eléctricos que esté
utilizando. Si no se puede solucionar el problema, pida a su centro
de servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su distribuidor
que realice la reparación.
Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática
o a otras influencias externas. En este caso, puede recuperar el
funcionamiento correcto desconectando la unidad, esperando
1 minuto y volviendo a conectar la unidad.
Cuando trabaje con música descargada de Internet, etc., la persona
que la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se
use según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
•
•
Es posible la activación con la clave de licencia en un máximo de 2
PC/Mac con la misma cuenta.
Si va a utilizar un nuevo PC/Mac, conéctese a Internet y desactive la
clave de licencia en el PC/Mac antiguo.
No deseche el PC/Mac antiguo antes de la desactivación.
Para obtener más información sobre la desactivación de la licencia,
consulte el “Manual de instrucciones de rekordbox”.
Especificaciones
General – Unidad principal
Alimentación........................................................................................... CC 5 V
Corriente nominal................................................................................. 500 mA
Peso de la unidad principal.................................................................... 2,1 kg
Dimensiones máx................482 mm (An) × 58,5 mm (Al) × 272,4 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable............................ +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable...... 5 % a 85 % (sin condensación)
Sección de audio
Acerca de marcas comerciales y
marcas comerciales registradas
•
•
•
•
Precauciones relativas a los
derechos de autor
rekordbox limita la reproducción y duplicación de contenidos musicales
protegidos por derechos de autor.
• Si hay incrustados datos codificados, etc., para proteger los
derechos de autor en el contenido musical, es posible que no
funcione el programa con normalidad.
• Si rekordbox detecta que hay incrustados datos codificados, etc.,
para proteger los derechos de autor en el contenido musical, es
posible que se detenga su procesamiento (reproducción, lectura,
etc.).
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el
consentimiento del propietario de tales derechos.
• La música grabada de CD, etc., está protegida por leyes de derechos
de autor de países concretos y por tratados internacionales. La
persona que ha grabado la música es totalmente responsable de
asegurar el uso legal de la misma.
Español
•
Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION, y
se utiliza bajo licencia. rekordbox y KUVO son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X y Finder son marcas registradas de Apple Inc. en
los Estados Unidos y en otros países.
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
Intel e Intel Core son marcas registradas de Intel Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Adobe Systems Incorporated en los estados Unidos y
otros países.
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
Frecuencia de muestreo.....................................................................44,1 kHz
Convertidor A/D...................................................................................... 24 bits
Nivel de potencia nominal/impedancia
MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ
Característica de frecuencia
USB..................................................................................... 20 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido (salida nominal, A-WEIGHTED)
USB.................................................................................................. 103 dB
Distorsión armónica total
USB................................................................................................. 0,005 %
Impedancia de entrada
MIC..................................................................................... 3 kΩ o superior
Impedancia de salida
MASTER OUT....................................................................... 1 kΩ o inferior
HEADPHONES....................................................................10 Ω o inferior
Terminales de entrada / salida
Terminal de entrada MIC
conector 1/4” TS..............................................................................1 juego
Terminal de salida MASTER OUT
conector de clavija RCA.................................................................1 juego
Terminal de salida HEADPHONES
miniconector estéreo de 3,5 mm...................................................1 juego
Terminal USB
tipo B................................................................................................1 juego
•
•
Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos los derechos reservados.
Es
11
Se quiser eliminar este produto, não o misture com
resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha
separado para produtos eletrónicos usados de acordo
com a legislação que requer tratamento, recuperação e
reciclagem adequados.
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da
Noruega podem entregar equipamentos eletrónicos fora de uso em
determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se
adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de
eliminação correto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade
para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e
reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos
negativos para o ambiente e a saúde humana.
K058b_A1_Pt
CUIDADO
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFETUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
D3-4-2-1-1_B1_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque elétrico, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
elevada ou a luz solar direta (ou a iluminação artificial
intensa).
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
O símbolo gráfico
presente no produto significa
corrente alterna.
O símbolo gráfico
presente no produto significa
corrente contínua.
O símbolo gráfico
presente no produto significa
Equipamento de Classe II.
D3-8-2-4_A1_Pt
CUIDADO
Este produto foi avaliado em condições semelhantes
às dos climas temperado e tropical.
D3-8-2-1-7a_A1_Pt
2
Pt
Ao utilizar este produto, verifique as informações de
segurança indicadas na sua base.
D3-4-2-2-4_B1_Pt
WARNING
Guarde as peças pequenas fora do alcance das
crianças. Se forem engolidas acidentalmente, contacte
imediatamente um médico.
D41-6-4_A1_Pt
Este produto destina-se a utilização doméstica geral.
A reparação de qualquer avaria devida a utilizações
fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização
prolongada num restaurante, para efeitos comerciais,
ou utilização num automóvel ou num barco) será
cobrada, ainda que dentro da garantia.
K041_A1_Pt
Antes de começar
•
Como ler este guia
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer DJ.
• Este guia descreve brevemente os procedimentos necessários até
ligar a unidade ao seu PC/Mac e emitir som (áudio). Para obter
informações mais detalhadas sobre os procedimentos, consulte o
“Manual de instruções” no site da Pioneer DJ. Leia este guia e o
“Manual de instruções” que incluem informações importantes que
deve compreender antes de utilizar esta unidade.
Certifique-se especialmente de que lê as normas de segurança.
• Neste guia, os nomes do botões e terminais indicados na unidade,
nomes dos menus apresentados no ecrã do PC/Mac, etc. são
indicados dentro de parêntesis retos ([ ]). (por ex., [Ficheiro], botão
[CUE], terminal de saída [PHONES])
• Note que os ecrãs e especificações do software descritos neste guia,
assim como o aspeto externo e especificações do hardware, estão
atualmente sob desenvolvimento e podem diferir das especificações
finais.
• Note que, dependendo da versão do sistema operativo, definições do
browser Web, etc., a operação pode diferir dos procedimentos
descritos neste guia.
• Note que o idioma nos ecrãs do software descrito neste guia pode
divergir do idioma nos seus ecrãs.
Para selecionar o seu idioma, clique no ícone da bandeira ou no
ícone GLOBAL no canto superior direito do ecrã e, em seguida,
selecione uma região e um idioma.
2 Clique em [Tutoriais, manuais e documentação] em
[Assistência].
3 Clique em [DDJ-400] na categoria [CONTROLADOR].
4 Clique no idioma pretendido da lista.
Visualizar “Introdução ao rekordbox”
“Introdução ao rekordbox” explica os procedimentos de configuração do
rekordbox.
1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Clique em [Manual] em [Assistência].
3 Clique num idioma para “rekordbox introduction”.
Características
Acerca do rekordbox
Esta unidade é um controlador para DJ especificamente concebido para
o “rekordbox dj”.
As respetivas interfaces que integram vários controlos como “JOG”,
“deslizador TEMPO”, etc. encontram-se posicionadas com espaço
suficiente e realizam desempenhos de DJ para funções do “rekordbox dj”
de forma confortável.
•
•
O rekordbox é um software abrangente capaz de gerir faixas de áudio
e permitir desempenhos de DJ.
O rekordbox dj é uma função de desempenho de DJ do rekordbox.
Pode utilizar esta função após introduzir a chave de licença
apresentada no cartão de chave de licença para rekordbox dj
fornecido.
Ambiente mínimo de funcionamento
English
DDJ-400
Español
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Nederlands
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Italiano
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Deutsch
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Français
Conteúdo da
embalagem
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
保証書付き
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
日本語
Observação
Conserve a chave de licença, pois não pode ser novamente fornecida.
Adquirir o manual
As várias instruções são fornecidas por vezes em formato PDF. É
necessário instalar o Adobe® Reader® para conseguir visualizar
ficheiros em formato PDF.
CPU e memória necessária
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versão mais recente)
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(Service Pack mais recente)
32 bit / 64 bit
Processador Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB ou mais de RAM
Processador Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB ou mais de RAM
Português
Cabo USB
Garantia (para algumas regiões)
Manual de instruções (Guia de início rápido) (este guia)
Cartão de chave de licença rekordbox dj
A garantia incluída é para a região europeia.
—— Para a região norte-americana, as informações relevantes são
fornecidas na última página das versões inglesa e francesa do
“Manual de instruções (Guia de início rápido)”.
—— Para a região japonesa, as respetivas informações são fornecidas
na contracapa do “Manual de instruções (Guia de início rápido)”.
Русский
•
•
•
•
Sistemas operativos
suportados
Outros
Porta USB
É necessária uma porta USB 2.0 para ligar o PC/Mac a
esta unidade.
Resolução de exibição
Resolução de 1 280 × 768 ou superior
Ligação à Internet
É necessária uma ligação à Internet para registar uma
conta de utilizador do rekordbox e transferir o software.
•
•
Visualizar a última versão do “Manual
de instruções”
•
1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site da
Pioneer DJ abaixo.
•
Não é garantido um funcionamento em todos os PC/Mac, mesmo se
todas as condições do ambiente de funcionamento mínimo
necessário indicadas aqui forem cumpridas.
Dependendo das definições de poupança de energia do PC/Mac,
etc., a CPU e o disco rígido podem não fornecer capacidades de
processamento suficientes. Para computadores portáteis em
particular, certifique-se de que o PC/Mac está nas devidas condições
para proporcionar um elevado desempenho constante (por exemplo,
mantendo a alimentação CA ligada) ao utilizar o rekordbox.
A utilização de Internet exige um contrato separado com um
fornecedor de serviços de Internet e o pagamento das taxas do
fornecedor.
O apoio do Sistema Operativo presume que está a utilizar o
lançamento mais recente para essa versão.
pioneerdj.com
Pt
3
•
4
Para verificar a informação mais recente sobre o ambiente operativo
e a compatibilidade e para adquirir o sistema operativo mais recente,
consulte [Requisitos do sistema] em [Assistência] de
“rekordbox.com”.
Pt
Procedimento de configuração
Passo 1
= página 6
Instalação do rekordbox
Aceda a “rekordbox.com” e, em seguida, instale o software rekordbox.
rekordbox.com
Passo 2
= página 7
Ligar dispositivos e esta unidade
Ligue ao seu PC/Mac.
• Certifique-se de que utiliza o cabo USB
fornecido com a unidade para um
desempenho ideal.
Ligue as colunas com amplificador integrado.
• Se emitir som do seu PC/Mac, esta ligação
não é necessária.
Reproduzir uma faixa áudio
= página 9
Português
Passo 3
Carregue uma faixa áudio e, em
seguida, reproduza-a.
Pt
5
Passo 1 Instalação do rekordbox
Os primeiros passos com o
rekordbox
Se estiver a utilizar o rekordbox pela primeira vez ou se estiver a utilizar o
rekordbox Ver. 4.x ou inferior, instale o rekordbox com o procedimento
seguinte.
Caso o rekordbox Ver.5.x já estiver instalado, atualize o rekordbox para a
versão mais recente, utilizando o Gestor de atualizações que é
apresentado quando iniciar o rekordbox.
Instalação do rekordbox
1 Inicie um browser Web no PC/Mac, abra a página de
transferências do rekordbox, a partir do site seguinte e,
em seguida, faça a transferência do rekordbox.
rekordbox.com
Para o Windows, selecione a versão de 32 bit ou 64 bit, consoante o seu
PC.
2 Clique duas vezes no ficheiro transferido para o
descomprimir.
3 Clique duas vezes no ficheiro descomprimido para
iniciar o programa de instalação.
4 Leia atentamente as condições do contrato de
licença e, em seguida, siga os ecrã para instalar, caso
concorde.
•
Se não concordar com o conteúdo do contrato de concessão de
licença, interrompa a instalação.
5 Quando for apresentado o ecrã de conclusão da
instalação, siga os ecrãs para terminar o programa de
instalação.
A instalação do rekordbox é concluída.
6
Pt
Passo 2 Ligar dispositivos e esta unidade
Nome das peças
Para obter informação detalhada, consulte o “Manual de instruções” desta unidade.
Controlo MIC LEVEL *Quando não estiver a utilizar um microfone, coloque o nível de volume no mínimo.
Terminal de entrada MIC (ficha TS 1/4”)
Botão LOAD
*Suportada apenas entrada não balanceada
Terminais de
saída MASTER
Seletor rotativo
Controlo TRIM
Terminal USB
Botão BEAT SYNC
Botão CUE/LOOP CALL
Botão RELOOP/EXIT
Botão OUT (OUT
ADJUST)
Botão
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Jog wheel
Botão SHIFT
Controlo HEADPHONES
MIXING
Botão de seleção do modo de painel tátil
Botão CUE
Controlo HEADPHONES LEVEL
Botão PLAY/PAUSE f
Controlos EQ (HI/MID/LOW)
Controlo MASTER LEVEL
Botão CUE dos auscultadores (MASTER)
Indicador CHANNEL LEVEL
Botões BEAT,
Controlo FILTER
Botão BEAT FX SELECT
Interruptor BEAT FX CH SELECT
Controlo BEAT FX LEVEL/DEPTH
Botão CUE dos auscultadores (CH)
Botão BEAT FX ON/OFF
Fader dos canais
Crossfader
Deck 2
(direito)
Deck 1
(esquerdo)
Terminal de saída PHONES
(Mini tomada estéreo de 3,5 mm)
Painel tátil de atuações
Deslizador TEMPO
Ligue as colunas com amplificador integrado, etc. aos
terminais de saída [MASTER] desta unidade.
•
Não se encontra incluído nesta unidade nenhum cabo áudio (RCA).
Providencie-o separadamente.
Colunas com amplificador
integrado, etc.
•
•
Coloque o volume do(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador
integrado, etc.) ligado(s) aos terminais de saída [MASTER] num nível
adequado. Note que o som de saída pode ser muito alto se o volume
definido for demasiado elevado.
Ligar o seu PC/Mac à unidade
1 Ligue o PC/Mac à unidade através de um cabo USB.
Português
Ligar colunas com amplificador
integrado à unidade com o cabo
áudio principal (RCA)
Estabeleça uma ligação direta com o cabo USB fornecido para um
desempenho ideal. Não pode ser utilizado um hub USB.
Cabo USB
(fornecido)
PC/Mac
Para obter mais informações sobre como ligar os terminais de
entrada/saída, consulte o “Manual de instruções” desta unidade.
Pt
7
2 Ligue o seu PC/Mac.
3 Ligue o(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador
integrado, etc.) ligado(s) ao terminal de saída.
8
Pt
Passo 3 Reproduzir uma faixa áudio
Iniciar o rekordbox
É necessário para registar uma conta para utilizar o rekordbox.
É necessário ativar o rekordbox dj, utilizando a chave de licença
fornecida.
Para informação mais detalhada sobre este procedimento, clique em
[Manual] em [Assistência] no site seguinte e, em seguida, consulte
“rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Adicionar faixas de áudio a
[Colecção]
O ecrã [Colecção] contém uma lista de ficheiros de faixas de áudio
geridos pelo rekordbox.
Registe no rekordbox faixas de áudio que tenha no PC/Mac e analise-as
para que possam ser utilizadas no rekordbox.
1 Clique em [Colecção] na vista de árvore.
Para Mac
É apresentada uma lista de faixas de áudio registada em [Colecção].
No Finder, abra a pasta [Aplicação] e, em seguida, clique duas vezes no
ícone [rekordbox].
2 Abra o Finder ou o Explorador do Windows e, em
seguida, arraste e largue ficheiros ou pastas de faixas
de áudio com ficheiros de faixas áudio para a lista de
faixas de áudio.
Para Windows 10
No menu [Iniciar], clique no ícone [rekordbox] em [Pioneer].
Para Windows 8.1
Na [vista Aplicações], clique no ícone [rekordbox].
Os ficheiros de faixas de áudio são adicionados a [Colecção] e é iniciada
a análise da forma de onda dos ficheiros. Aguarde até a análise de todos
os ficheiros de faixas de áudio estar concluída.
Para o Windows 7
No menu [Iniciar] do Windows, clique no ícone [rekordbox] em [Todos
os Programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Carregar uma faixa de áudio num
deck da unidade
Verificar a configuração da coluna
Esta secção explica como carregar uma faixa de áudio no Deck 1
(esquerdo), a título de exemplo.
Dependendo do seu ambiente áudio, clique em
no canto superior
direito do ecrã do rekordbox para ligar/desligar a saída áudio da coluna
do PC/Mac. (Funcionalidade PC MASTER OUT)
• Ao ligar a unidade ao PC/Mac pela primeira vez, é emitido áudio da
acende.)
coluna do PC/Mac. (
• Ao ligar a unidade às colunas com amplificador integrado, clique em
para desligar a saída de áudio da coluna do PC/Mac.
desliga).
(
Gire o seletor rotativo para selecionar uma faixa de
áudio a partir de [Colecção] e, em seguida, prima o
botão [LOAD] no Deck 1 (esquerdo).
A faixa selecionada é carregada.
Verificar a configuração de áudio
Português
Certifique-se de que as definições [Áudio] de [Preferências] no
rekordbox são configuradas da seguinte forma.
Para Mac
[Áudio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome do
dispositivo áudio no Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas
definições [Áudio] é [DDJ-400 : MASTER].
Para o Windows
[Áudio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome do
dispositivo áudio no PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas
definições [Áudio] é [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Reproduzir uma faixa
Esta secção explica como emitir som a partir do Deck 1 (esquerdo), a
título de exemplo.
1 Defina as posições dos controlos, etc., conforme
apresentado abaixo.
Nome dos controlos, etc.
Posição
Controlo TRIM
Rodado totalmente para a
esquerda
Controlos EQ (HI/MID/LOW)
Posição central
Controlo FILTER
Posição central
Fader dos canais
Posição inferior
Controlo MASTER LEVEL
Rodado totalmente para a
esquerda
Crossfader
Posição central
Pt
9
2 Prima o botão [PLAY/PAUSE f] para reproduzir a
faixa.
3 Rode o controlo [TRIM].
Ajuste o controlo [TRIM] de modo a que o indicador cor de laranja do
indicador [CHANNEL LEVEL] se acenda no nível de pico.
4 Mova o fader dos canais para o nível máximo.
5 Rode o controlo [MASTER LEVEL] para ajustar o nível
de áudio das colunas.
Ajuste a saída do nível áudio dos terminais de saída [MASTER] para um
nível adequado.
•
•
10
Para ajustar o volume das colunas do PC/Mac, opere as colunas do
PC/Mac em vez de utilizar o controlo [MASTER LEVEL].
Se o som não for emitido a partir dos terminais de saída [MASTER]
ou se esta unidade não for reconhecida no seu PC/Mac, aceda ao
site de suporte da Pioneer DJ e, em seguida, consulte [FAQ].
pioneerdj.com/support/
Pt
Informação complementar
Alterar configurações
•
Para obter informação detalhada acerca do procedimento para
alterar as configurações desta unidade, consulte “Alterar
configurações” no “Manual de instruções”.
Resolução de problemas
•
•
•
Se suspeitar de que existe algo errado com a unidade, verifique os
tópicos na secção “Resolução de problemas” no “Manual de
instruções” desta unidade ou aceda ao site suporte da Pioneer DJ
indicado a seguir e, em seguida, consulte as [Perguntas e
Respostas Frequentes] do [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Além disso, consulte [Assistência] > [Perguntas mais frequentes]
em “rekordbox.com”.
Por vezes, o problema pode residir noutro componente. Inspecione
os outros componentes e aparelhos elétricos que estejam a ser
utilizados. Se não for possível corrigir o problema, peça ao centro de
assistência autorizado mais próximo da Pioneer ou ao seu
revendedor para efetuar a reparação.
A unidade pode não funcionar corretamente devido a eletricidade
estática ou outras influências externas. Neste caso, é possível
restaurar o funcionamento correto, desligando a unidade,
aguardando um minuto e voltando a ligar a unidade a seguir.
Ao lidar com músicas transferidas a partir da Internet, etc., é da
inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a música garantir
que esta é utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a
partir do qual fez as transferências.
Acerca da chave de licença
•
•
•
•
A ativação com a chave de licença é permitida para o máximo de
dois PC/Mac com a mesma conta.
Se estiver a mudar para um novo PC/Mac, ligue-se à Internet e, em
seguida, desative a chave de licença existente no PC/Mac antigo.
Não se desfaça do PC/Mac antigo, antes de desativar.
Para informação detalhada acerca da desativação da licença,
consulte o “Manual de instruções do rekordbox”.
Especificações
Geral – Unidade principal
Fonte de alimentação............................................................................. CC 5 V
Corrente nominal.................................................................................. 500 mA
Peso da unidade principal...................................................................... 2,1 kg
Dimensões máximas................ 482 mm (L) × 58,5 mm (A) × 272,4 mm (P)
Temperatura operacional tolerada......................................... +5 °C a +35 °C
Humidade operacional tolerada................. 5 % a 85 % (sem condensação)
Secção de áudio
Acerca de marcas comerciais e
marcas comerciais registadas
•
•
•
•
Cuidados a ter relativamente aos
direitos de autor
O rekordbox restringe a reprodução e duplicação de conteúdo musical
protegido por direitos de autor.
• Quando existem dados codificados, etc., integrados no conteúdo
musical para proteção dos direitos de autor, pode não ser possível
utilizar o programa normalmente.
• Quando o rekordbox deteta dados codificados, etc., integrados no
conteúdo musical para proteção dos direitos de autor, o
processamento (reprodução, leitura, etc.) pode parar.
As gravações que fizer são para fruição pessoal e, de acordo com as leis
de direitos de autor, não podem ser utilizadas sem o consentimento do
detentor dos direitos de autor.
• A música gravada a partir de CD, etc., está protegida pelas leis de
direitos de autor de cada país, bem como por tratados
internacionais. É da inteira responsabilidade da pessoa que gravou a
música garantir que a sua utilização é legal.
Terminais de entrada/saída
Terminal de entrada MIC
Ficha TS 1/4”.............................................................................. 1 conjunto
Terminal de saída MASTER OUT
Ficha com pinos RCA............................................................... 1 conjunto
Terminal de saída HEADPHONES
Mini jack estéreo de 3,5 mm.................................................... 1 conjunto
Terminal USB
Tipo B......................................................................................... 1 conjunto
•
•
Português
•
A Pioneer DJ é uma marca comercial da PIONEER CORPORATION e
é utilizada ao abrigo de uma licença. rekordbox e KUVO são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da Pioneer DJ
Corporation.
Mac, macOS, OS X e Finder são marcas comerciais da Apple Inc.,
registadas nos E.U.A. e noutros países.
Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation
nos E.U.A. e noutros países.
Intel e Intel Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos
E.U.A. e/ou noutros países.
Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da Adobe Systems Incorporated nos E.U.A. e noutros
países.
Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos
proprietários.
Taxa de amostragem...........................................................................44,1 kHz
Conversor D/A......................................................................................... 24 bits
Nível de saída nominal/Impedância de carga
MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ
Característica de frequência
USB..................................................................................... 20 Hz a 20 kHz
Relação sinal/ruído (saída nominal, PONDERAÇÃO A)
USB.................................................................................................. 103 dB
Distorção harmónica total
USB................................................................................................. 0,005 %
Impedância de entrada
MIC...................................................................................3 kΩ ou superior
Impedância de saída
MASTER OUT.....................................................................1 kΩ ou inferior
HEADPHONES..................................................................10 Ω ou inferior
As especificações e conceção deste produto estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos os direitos reversados.
Pt
11
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не
выбрасывайте его вместе с обычным бытовым
мусором. Существует отдельная система сбора
использованных электронных изделий в
соответствии с законодательством, которая
предполагает соответствующее обращение, возврат
и переработку.
Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и
Норвегии могут бесплатно возвращать использованные
электронные изделия в соответствующие пункты сбора или
дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения
информации о правильных способах утилизации
обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что
утилизируемый продукт будет соответствующим образом
обработан, передан в соответствующий пункт и переработан
без возможных негативных последствий для окружающей
среды и здоровья людей.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие испытывалось в условиях
умеренного и тропического климата.
D3-8-2-1-7a_A1_Ru
При использовании данного изделия, прочтите
информацию по мерам безопасности на нижней
стороне аппарата.
D3-4-2-2-4_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
K058b_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Графический символ
, нанесенный на
изделие, обозначает переменный ток.
Графический символ
, нанесенный на
изделие, обозначает постоянный ток.
Графический символ
, нанесенный на
изделие, обозначает оборудование класса
защиты II.
D3-8-2-4_A1_Ru
2
Ru
K041_A1_Ru
До начала
Как следует читать данное
руководство
Получение руководства
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ.
• Данное руководство содержит краткое описание процедур
вплоть до подключения устройства к ПК//Mac и вывода аудио.
Дополнительную информацию см. в “Инструкциях по
эксплуатации” на сайте Pioneer DJ. Ознакомьтесь с данным
руководством и “Инструкциями по эксплуатации”, где
содержится важная информацию, которую необходимо изучить
перед использованием устройства.
В частности, ознакомьтесь с мерами предосторожности.
• В этом руководстве названия кнопок и терминалов, которые
отображаются на изделии, а также названия меню на экране
ПК/Mac и т. п. указаны в квадратных скобках ([ ]). (Например
[Файл], кнопка [CUE], выходной терминал [PHONES])
• Пожалуйста, помните, что экраны и технические характеристики
программного обеспечения, описываемого в данном
руководстве, а также внешний вид и технические
характеристики оборудования в данный момент находятся в
стадии развития и конечные технические характеристики могут
различаться.
• Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии
операционной системы, настроек веб-браузера и др. способы
управления могут отличаться от процедур, описанных в данном
руководстве.
• Обратите внимание, что язык экранов программного
обеспечения, описанного в данном руководстве, может
отличаться от языка ваших экранов.
Различные инструкции иногда предоставляются как файлы в
формате PDF. Для просмотра файлов в формате PDF требуется
установить Adobe® Reader®.
Просмотр последней версии
‟Инструкций по эксплуатации”
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и зайдите на
сайт Pioneer DJ.
pioneerdj.com
• Чтобы выбрать язык, нажмите флажок или значок GLOBAL в
правом верхнем углу экрана, а затем выберите область и язык.
2 Нажмите [Инструкции, обучающие материалы и
документация] в пункте [Поддержка].
3 Нажмите [DDJ-400] в категории
[DJ КОНТРОЛЛЕРЫ].
4 Выберите из списка необходимый язык.
Просмотр ‟Введения в rekordbox”
В “Введении в rekordbox” описывается настройка rekordbox.
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и откройте
“rekordbox.com”.
Функции
Данное устройство представляет собой универсальный DJ
контроллер, предназначенный специально для “rekordbox dj”.
Различные органы управления, такие как “JOG”, слайдер “TEMPO”
и др., расположены на устройстве таким образом, чтобы вокруг них
оставалось свободное пространство, благодаря чему вы сможете
удобно пользоваться функциями “rekordbox dj” во время DJ
выступлений.
rekordbox.com
2 Нажмите [Manual] в [Support].
3 Нажмите язык в “rekordbox introduction”.
О rekordbox
•
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Español
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
保証書付き
日本語
•
Минимальная операционная среда
Поддерживаемые
операционные системы
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(последняя версия)
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(последний пакет обновления)
32-разрядная / 64-разрядная
ЦП и требуемая память
Русский
Сохраните лицензионный ключ, поскольку он не предоставляется
повторно.
Русский
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
Примечание
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Nederlands
Кабель USB
Гарантия (только для некоторых
регионов)
Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство
пользователя) (этот документ)
Карточка с лицензионным ключом для rekordbox dj
Прилагаемая гарантия предназначена для Европейского
региона.
—— Для Североамериканского региона соответствующая
информация приведена на последней странице в
английской и французской версиях “Инструкций по
эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”.
—— Относительно Японского региона, соответствующая
информация имеется на обратной стороне обложки в
японской версии “Инструкций по эксплуатации (Краткое
руководство пользователя)”.
Italiano
•
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Deutsch
•
DDJ-400
Français
•
•
English
Комплект поставки
rekordbox — это комплексное программное обеспечение,
которое позволяет управлять аудиодорожками и выполнять DJ
выступление.
rekordbox dj является функцией DJ выступления rekordbox. Вы
можете использовать данную функцию после ввода
лицензионного ключа, который указан на карте с ключом,
прилагающейся к rekordbox dj.
Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Другое
Порт USB
Для подключения ПК/Mac к данному аппарату
требуется наличие порта USB 2.0.
Разрешение дисплея
Разрешение 1 280 × 768 или выше
Подключение к
Интернету
Для регистрации учетной пользователя rekordbox и
загрузки программного обеспечения требуется
подключение к Интернету.
Ru
3
•
•
•
•
•
4
Не гарантируется функционирование на всех ПК/Mac, даже
если выполняются все указанные здесь условия по
операционной среде.
В зависимости от настроек энергосбережения ПК/Mac и др., ЦП
и жесткий диск могут не обеспечивать достаточной
обрабатывающей способностью. В особенности для ноутбуков
убедитесь, что ПК/Mac находится в надлежащем состоянии для
обеспечения постоянной высокой работоспособности
(например, удерживая постоянно подключенным к питанию
переменного тока) во время использования rekordbox.
Для использования Интернет требуется составить отдельный
контракт с провайдером интернет-услуг и оплатить услуги
провайдера.
Поддержка операционной системы подразумевает, что
используется последнее обновление этой версии.
Для просмотра последней информации об операционной
системы и совместимости, а также для получения последней
версии операционной системы см. [System requirements] в
пункте [Support] на “rekordbox.com”.
Ru
Процедура настройки
Шаг 1
Установка rekordbox
= стр. 6
Откройте сайт “rekordbox.com”, а затем установите программное обеспечение rekordbox.
rekordbox.com
Шаг 2
Подключение устройств к данному изделию
Выполните подключение к ПК/Mac.
• Используйте кабель USB,
прилагаемый к устройству, для
оптимальной производительности.
= стр. 7
Подключите громкоговорители со
встроенным усилителем.
• При выводе звука с ПК/Mac это
подключение не требуется.
Шаг 3
Воспроизведение аудиодорожки
= стр. 9
Русский
Загрузите аудиодорожку и
воспроизведите ее.
Ru
5
Шаг 1 Установка rekordbox
Начало работы с rekordbox
При первом использовании rekordbox или использовании в
настоящий момент rekordbox версии 4.x или ниже установите
rekordbox с помощью следующей процедуры.
Если уже установлен rekordbox версии 5.x, обновите rekordbox до
последней версии с помощью Диспетчера обновлений, который
отображается при запуске rekordbox.
Установка rekordbox
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac, откройте
страницу загрузки rekordbox на следующем сайте и
загрузите rekordbox.
rekordbox.com
Для Windows выберите 32-разрядную или 64-разрядную версию
согласно вашему ПК.
2 Дважды щелкните загруженный файл, чтобы его
разархивировать.
3 Дважды щелкните по разархивированному
файлу, чтобы запустить программу установки.
4 Ознакомьтесь с условиями лицензионного
соглашения, а затем следуйте инструкциям на
экране для установки, если вы принимаете
условия.
•
Если вы не принимаете условия лицензионного соглашения,
отмените установку.
5 Когда отобразится экран завершения установки,
следуйте инструкциям на экране, чтобы закончить
установку.
Установка rekordbox завершена.
6
Ru
Шаг 2 Подключение устройств к данному
изделию
Названия частей
Дополнительные сведения см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства.
Входной терминал MIC (гнездо
Ручка MIC LEVEL *Если микрофон не используется, установите минимальный уровень громкости.
1/4” TS) *Поддерживается
Кнопка LOAD
только несимметричный вход
Выходные терминалы
Поворотный селектор
MASTER
Ручка TRIM
Терминал USB
Ручки EQ (HI/MID/LOW)
Ручка MASTER LEVEL
Кнопка наушников CUE (MASTER)
Индикатор CHANNEL LEVEL
Кнопки BEAT,
Ручка FILTER
Кнопка BEAT FX SELECT
Кнопка BEAT SYNC
Переключатель BEAT FX CH SELECT
Кнопка CUE/LOOP CALL
Ручка BEAT FX LEVEL/DEPTH
Кнопка RELOOP/EXIT
Кнопка наушников CUE (CH)
Кнопка BEAT FX ON/OFF
Кнопка OUT (OUT
Фейдер канала
ADJUST)
Кнопка
Кроссфейдер
IN/4BEAT
Дека 2
(IN ADJUST)
(справа)
Колесо джога
Кнопка SHIFT
Ручка HEADPHONES
MIXING
Кнопка выбора режима пэда
Выходной терминал PHONES
Кнопка CUE
(стереофоническое
Дека 1
(слева)
Ручка HEADPHONES LEVEL
мини-гнездо 3,5 мм)
Кнопка PLAY/PAUSE f
Пэд для исполнения
Слайдер TEMPO
Подключение громкоговорителей
со встроенным усилителем к
устройству с помощью
аудиокабеля (RCA)
•
Громкоговорители со
встроенным усилителем и др.
Аудиокабель (RCA) не прилагается к данному устройству.
Приобретите его отдельно.
•
•
Русский
Подключите громкоговорители со встроенным
усилителем и др. к выходным терминалам
[MASTER] данного устройства.
Подробнее о подключении к входным/выходным терминалам
см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства.
Настройте необходимый уровень громкости устройств
(громкоговорителей со встроенным усилителем и др.),
подключенных к выходным терминалам [MASTER]. Обратите
внимание, что звук на выходе может быть громким, если
установлена слишком высокая громкость.
Ru
7
Подключение ПК/Mac к
устройству
1 Подключите ПК/Mac к устройству с помощью
кабеля USB.
Создайте прямое подключение с помощью прилагаемого кабеля
USB для оптимальной производительности. Концентратор USB не
может использоваться.
Кабель USB
(поставляется)
ПК/Mac
2 Включите ПК/Mac.
3 Включите устройства (громкоговорители со
встроенным усилителем и др.), подключенные к
выходным терминалам.
8
Ru
Шаг 3 Воспроизведение аудиодорожки
Запуск rekordbox
Необходимо зарегистрировать учетную запись для использования
rekordbox.
Необходимо активировать rekordbox dj с помощью прилагаемого
лицензионного ключа.
Для получения сведений о каждой процедуре нажмите [Manual] в
[Support] на следующем сайте и смотрите “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Добавление аудиодорожек в
[Сборник]
На экране [Сборник] приводится список файлов аудиодорожек,
которыми можно управлять с помощью rekordbox.
Зарегистрируйте аудиодорожки ПК/Mac в rekordbox и
проанализируйте их, чтобы их можно было использовать в
rekordbox.
Для Mac
1 Нажмите [Сборник] в файловой структуре.
Для Windows 10
2 Откройте Finder или Проводник Windows и
перетащите файлы аудиодорожек или папки с
файлами аудиодорожек в список аудиодорожек.
В Finder откройте папку [Приложение] и дважды нажмите значок
[rekordbox].
В меню [Пуск] нажмите значок [rekordbox] в пункте [Pioneer].
Для Windows 8.1
В пункте [представление приложения] нажмите значок
[rekordbox].
Для Windows 7
Отобразится список дорожек, зарегистрированных в меню
[Сборник].
Файлы аудиодорожек добавляются в [Сборник], после чего
начинается анализ данных о форме колебаний в этих файлах.
Дождитесь завершения анализа файлов аудиодорожек.
В меню [Пуск] Windows нажмите значок [rekordbox] в пункте [Все
программы] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Загрузка аудиодорожки в деку
устройства
Проверка настройки
громкоговорителя
В данном разделе описывается процесс загрузки аудиодорожку в
деку 1 (слева) в качестве примера.
В зависимости от аудиосреды нажмите
в правом верхнем углу
экрана rekordbox, чтобы включить/выключить вывод аудио с
громкоговорителя ПК/Mac. (Функция PC MASTER OUT)
• При первом подключении устройства к ПК/Mac аудио будет
.)
выводиться из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится
• При подключении устройства к громкоговорителям со
, чтобы выключить вывод
встроенным усилителем нажмите
).
аудио из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится
Поверните поворотный селектор для выбора
аудиодорожки из пункте [Сборник] и нажмите
кнопку [LOAD] в деку 1 (слева).
Выбранная дорожка будет загружена.
Проверка настройки аудио
Убедитесь, что настройки [Аудио] в [Предпочтения] на rekordbox
установлены следующим образом.
Для Mac
Для Windows
[Аудио]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + имя
аудиоустройства на ПК]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output]
в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 WASAPI :
MASTER].
Воспроизведение дорожки
В данном разделе описывается процесс вывода звука из деки 1
(слева) в качестве примера.
Русский
[Аудио]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + имя
аудиоустройства на Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output]
в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 : MASTER].
1 Установите позиции ручек и др., как показано
ниже.
Названия ручек и др.
Позиция
Ручка TRIM
Крайнее положение против
часовой стрелки
Ручки EQ (HI/MID/LOW)
Центральное положение
Ручка FILTER
Центральное положение
Фейдер канала
Нижнее положение
Ручка MASTER LEVEL
Крайнее положение против
часовой стрелки
Кроссфейдер
Центральное положение
Ru
9
2 Нажмите кнопку [PLAY/PAUSE f] и запустите
воспроизведение дорожки.
3 Поверните ручку [TRIM].
Отрегулируйте ручку [TRIM] таким образом, чтобы оранжевый
индикатор индикатора [CHANNEL LEVEL] был высвечен на пиковом
уровне.
4 Переведите фейдер канала на максимальный
уровень.
5 Вращая ручку [MASTER LEVEL], отрегулируйте
уровень звучания громкоговорителей.
Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания,
выводящийся от выходных терминалов [MASTER].
•
•
10
Чтобы настроить громкость громкоговорителей ПК/Mac,
используйте громкоговорители ПК/Mac вместо ручки [MASTER
LEVEL].
Если звук не выводится из выходных терминалов [MASTER], или
данное устройство не распознается на ПК/Mac, перейдите на
сайт поддержки Pioneer DJ и обратитесь к разделу [Частые
вопросы].
pioneerdj.com/support/
Ru
Дополнительная информация
Изменение настроек
•
Дополнительную информацию об изменении настроек на
данном устройстве см. в разделе “Изменение настроек” в
“Инструкциях по эксплуатации”.
Возможные неисправности и
способы их устранения
•
•
Если вы считаете, что с данным устройством что-то не так,
прочтите пункты в разделе “Возможные неисправности и
способы их устранения” в “Инструкциях по эксплуатации”
данного устройства, а также раздел [Частые вопросы] для
[DDJ-400] на веб-сайте поддержки Pioneer DJ.
pioneerdj.com/support/
Также см. [Support] > [FAQ] на “rekordbox.com”.
В некоторых случаях неполадка может заключаться на другом
компоненте. Проверьте другие компоненты, а также
используемые электроприборы. Если проблему невозможно
решить, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный
центр Pioneer или к дилеру для проведения ремонта.
Данный аппарат может не срабатывать соответствующим
образом по причине статического электричества или по другим
внешним причинам. В таком случае, обычную работу можно
возобновить, отключив устройство, подождав 1 минуту и затем
снова включив устройство.
О торговых марках и
зарегистрированных торговых
марках
•
•
•
•
•
Предупреждения по авторским
правам
rekordbox ограничивает воспроизведение и копирование
музыкального содержимого, защищенного авторскими правами.
• Если в музыкальное содержимое встроены закодированные
данные и др., защищенные авторскими правами, программа
может не работать должным образом.
• При обнаружении rekordbox в музыкальном содержимом
закодированных данных и др., предназначенных для защиты
авторских прав, обработка (воспроизведение, чтение и др.)
может остановиться.
О лицензионном ключе
•
•
•
•
Активация с помощью лицензионного ключа допустима для 2
ПК/Mac с одной учетной записью.
При использовании нового ПК/Mac подключитесь к Интернету, а
затем деактивируйте лицензионный ключ на старом ПК/Mac.
Не выбрасывайте старый ПК/Mac до деактивации.
Сведения о деактивации лицензии см. в “Инструкциях по
эксплуатации rekordbox”.
Технические характеристики
Общий раздел – Основной блок
Электропитание................................................................ 5 В пост. тока
Номинальный ток......................................................................... 500 мА
Вес основного аппарата................................................................. 2,1 кг
Макс. габариты....................... 482 мм (Ш) × 58,5 мм (В) × 272,4 мм (Г)
Допускаемая рабочая температура........................ от +5 °C до +35 °C
Допускаемая рабочая влажность
. .................................................. от 5 % до 85 % (без конденсации)
Аудиораздел
Частота дискретизации............................................................. 44,1 кГц
Цифро-аналоговый преобразователь....................................... 24 бита
Номинальный выходной уровень/Импеданс нагрузки
MASTER OUT............................. 2,1 среднеквадр. напряж./10 кОм
Частотная характеристика
USB.......................................................................от 20 Гц до 20 кГц
Соотношение сигнал-шум (номинальный выход, A-WEIGHTED)
USB..........................................................................................103 дБ
Общее число гармонических искажений
USB........................................................................................0,005 %
Импеданс входа
MIC...........................................................................3 кОм или выше
Импеданс выхода
MASTER OUT.........................................................1 кОм или менее
HEADPHONES...................................................... 10 Ом или менее
Русский
Pioneer DJ является торговой маркой PIONEER CORPORATION
и используется по лицензии. rekordbox и KUVO являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X и Finder являются торговыми марками Apple
Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Windows является зарегистрированной торговой маркой
Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и в других
странах.
Intel и Intel Core являются торговыми марками Intel Corporation в
США и/или других странах.
Adobe и Reader являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Adobe Systems
Incorporated, зарегистрированными в США и/или других
странах.
Указанные здесь названия компаний и изделий являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками соответствующих владельцев.
Выполненные вами записи предназначены для вашего личного
удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут
использоваться без согласия владельца авторских прав.
• Музыка, записанная на компакт-дисках и др., защищается
законами о защите авторских правах отдельных стран и
международными соглашениями. Ответственность за легальное
использование записанной музыки полностью лежит на
человеке, выполнившем запись.
• При обращении с музыкой, загруженной с Интернета и др.,
загрузивший музыку человек несет полную ответственность за
использование музыки в соответствии с контрактом,
заключенным с сайтом загрузки.
Входные/выходные терминалы
Входной терминал MIC
Гнездо 1/4” TS.............................................................................1 шт.
Выходной терминал MASTER OUT
Штырьковое гнездо RCA...........................................................1 шт.
Выходной терминал HEADPHONES
Стереофоническое мини-гнездо 3,5 мм...................................1 шт.
Терминал USB
Тип B...........................................................................................1 шт.
•
•
Технические характеристики и внешний вид данного аппарата
могут изменяться без предупреждения.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Все права защищены.
Ru
11
Примечание:
Корпорация Пайонир Диджей устанавливает следующую продолжительность срока службы официально
поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
Информация для покупателей в ЕАЭС:
Уполномоченной организацией в соответствии с требованиями ТР ТС 004/2011, 020/2011, 017/2011
является ООО "ПИОНЕР РУС", Россия, 105064, г. Москва, Нижний Сусальный переулок, дом 5,
строение 19, т. (495) 9568901
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
месяце и годе производства.
Серийный номер
12 цифр
10 цифр
2 цифры
P1
P2
Дата изготовления оборудования
P1 - Год изготовления
Год
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
Символ
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Год
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
Символ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
P2 - Месяц изготовления
Месяц
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Символ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
D3-7-10-7_A2_Ru
12
Ru
安全上のご注意
●● 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。
●● ご使用の前にこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
この取扱説明書および製品には、製品を安全に正しくお使いいただ
き、あなたや他の方々への危害や財産への損害を未然に防止するた
めに、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のよう
になっています。内容をよく理解してから本文をお読みください。
絵表示の例
記号は注意 ( 警告を含む ) しなければ
ならない内容であることを示しています。
図の中に具体的な注意内容 ( 左図の場合は
感電注意 ) が描かれています。
警告
記号は禁止 ( やってはいけないこと )
を示しています。
図の中や近くに具体的な禁止内容 ( 左図の
場合は分解禁止 ) が描かれています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重
傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
注意
● 記号は指示(必ず実行すること)を示
しています。
図の中に具体的な指示内容 ( 左図の場合は
USB ケーブルを本機から抜く ) が描かれ
ています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が損害を負う可
能性が想定される内容および物的損害のみの発生が想定される内容
を示しています。
警告
異常時の処置
使用環境
下記のような異常が発生した場合、すぐに
USB ケーブルを本機から抜く。
USBケーブル
を抜く
・煙が出たり、変なにおいや音がする場合
・内部に水や異物等が入った場合
・本機を落としたり、カバーを破損した場合
そのまま使用すると火災・感電の原因となります。
煙が出なくなるのを確認して販売店に修理をご依頼
ください。お客様による修理は危険ですから絶対お
やめください。
水が入ったり、ぬれたりする環境では使用し
ない。
禁止
雨天、降雪中、海岸、水辺、風呂場、シャワー室で
の使用は特にご注意ください。火災や感電の原因と
なります。
表示された電源電圧以外の電圧で使用しな
い。
火災や感電の原因となります。
禁止
設置
使用方法
放熱をよくするため、他の機器、壁などから
間隔をとる。また、ラックなどに入れるとき
はすき間をあける。
必ず実行
2
Ja
次のような使い方で通気孔をふさがないでくださ
い。内部に熱がこもり、火災の原因となることがあ
ります。
・あおむけや横倒し、逆さまにする。
・押入れなど、風通しが悪く狭いところに押し込む。
・じゅうたんやふとんの上に置く。
・テーブルクロスなどをかける。
花びん、植木鉢、コップ、化粧品、薬品や水
などの入った容器または小さな金属物を本機
の上に置かない。
禁止
こぼれて本機の内部に液体が入った場合、火災・感
電の原因となります。
本機の通風孔などに、金属類や燃えやすいも
のなどを差し込んだり、落としたりしない。
禁止
本機の内部に金属類や燃えやすいものなどが入った
場合、火災・感電の原因となることがあります。特
にお子様のいるご家庭ではご注意ください。
本機のカバーを外したり、改造したりしない。
禁止
内部には電圧の高い部分があり、火災・感電の原因
となることがあります。内部の点検・整備・修理は
販売店にご依頼ください。
必ず実行
設置する際、壁から 5 cm 以上離して設置す
る。また、放熱をよくするために他の機器と
の間を少し離して設置する。ラックなどに入
れるときは、背面から 5 cm 以上、側面から
5 cm 以上のすき間をあける。
内部に熱がこもり、火災の原因となることがありま
す。
コードを首に巻きつけない。
窒息する恐れがあります。
幼児の手の届くところに小さな部品を置かな
い。
禁止
禁止
万一飲み込んだ場合には、ただちに医師と相談して
ください。
注意
設置
禁止
使用方法
不安定な場所に置かない。
音が歪んだ状態で長時間使わない。
直接置く場合もスタンド等に取り付けて使用する場
合も、ぐらついた台の上や傾いたところなどに置く
と、落ちたり、倒れたりしてけがの原因になること
があります。
スピーカーが発熱し、火災の原因となることがあり
ます。
禁止
本機に乗ったり、ぶら下がったりしない。
特にお子様はご注意ください。倒れたり、壊れたり
してけがの原因になることがあります。
調理台や加湿器のそばといった油煙、湿気の
多い場所や、ほこりの多い場所に置かない。
火災・感電の原因となることがあります。
禁止
禁止
電源を入れる前や、接続を変更する前は音量
を最小にする。
他の機器と接続する際は、それぞれの機器の
電源を切る。
必ず実行
禁止
それぞれの機器の取扱説明書をよく読み、説明に
従って接続してください。また、接続は指定のコー
ドを使用してください。感電の原因となることがあ
ります。
必ず実行
本機の上に重い物や外枠からはみ出るような
大きなものを置かない。
必ず実行
USBケーブル
を抜く
ヘッドホン使用時は音量を上げ過ぎないよう
にする。
コードが傷つき、火災・感電の原因となることがあ
ります。
USBケーブル
を抜く
5 年に一度くらいは本体内部の掃除を販売店
に相談する。
必ず実行
本機の上に火がついたろうそくなどの裸火を
置かない。
内部にほこりがたまったまま、長い間掃除をしない
と火災や故障の原因となることがあります。なお、
掃除費用については販売店などにご相談ください。
日本語
禁止
長期間ご使用にならないときは、安全のために
USB ケーブルを本機から抜いてください。
保守・点検
温度が異常に高くなる場所に放置しない。
窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所
などに放置すると、火災の原因となることがありま
す。
耳を刺激するような大きな音量で長時間続けて聞く
と、聴力に悪い影響を与えることがあります。
長期間使用しないときは USB ケーブルを本
機から抜く。
バランスがくずれて倒れたり、落下してけがの原因
となることがあります。
移動させる際は、USB ケーブルを本機から
抜き、外部の接続コードも外す。
突然大きな音が出て聴力障害などの原因となること
があります。
お手入れの際は USB ケーブルを本機から抜
く。
火災の原因となります。
禁止
USBケーブル
を抜く
Ja
3
製品のお手入れについて
設置場所について
通常は、柔らかい布でから拭きしてください。汚れがひどい場合は水
で 5 〜 6 倍に薄めた中性洗剤に柔らかい布を浸してよく絞ったあと、
汚れを拭き取り、そのあと乾いた布で拭いてください。アルコール、
シンナー、ベンジン、殺虫剤などが付着すると印刷、塗装などがはげ
ることがありますのでご注意ください。また、ゴムやビニール製品を
長時間触れさせることも、キャビネットを傷めますので避けてくださ
い。化学ぞうきんなどをお使いの場合は、化学ぞうきんなどに添付の
注意事項をよくお読みください。
お手入れの際は、USB ケーブルを本機から抜いて行ってください。
!
音のエチケット
音のエチケット
楽しい音楽も時と場所によっては気になるものです。
隣近所への思いやりを十分にいたしましょう。ステレ
オの音量はあなたの心がけ次第で大きくも小さくもな
ります。特に静かな夜間には小さな音でも通りやすい
ものです。夜間の音楽鑑賞にはとくに気を配りましょ
う。近所へ音が漏れないように窓を閉めたり、ヘッドホ
ンで聴くのもひとつの方法です。お互いに心を配り、快
い生活環境を守りましょう。
愛情点検
長年ご使用のAV機器の点検を!
このような症状は ・電源が入ったり切れたりする。
ありませんか ・本体から異常な音、熱、臭いがする。
ご使用中止
故障や事故防止のため、すぐにUS
Bケーブルを本機から抜き、必ず販
売店にご相談ください。
本機は一般家庭用機器として作られたものです。一般
家庭用以外(たとえば飲食店等での営業用の長時間使
用、車両、船舶への搭載使用)で使用し、故障した場合
は、保証期間内でも有償修理を承ります。
製品上の図示記号
製品上の図示記号
製品上の図示記号
4
Ja
は交流電流を意味します。
は直流電流を意味します。
はクラス II 機器を意味します。
!
!
熱を発生するアンプなどの上に直接置いたり、スポットライトなど
の近くで長時間使用すると、本体に悪い影響を与えますので、おや
めください。
チューナーやテレビから離して設置してください。近くに置いた場
合は、雑音や映像の乱れが生じることがあります。なお、雑音や映
像の乱れは室内アンテナをご使用の場合に起こりやすく、このよう
なときは、屋外アンテナを使用するか、USB ケーブルを本機から
抜いて電源を切ってください。
本機は水平で堅牢な床のある場所に設置してください。
はじめに
本書の見かた
rekordbox イントロダクションを閲覧する
このたびは、Pioneer DJ 製品をお買い上げいただきまして、まことに
ありがとうございます。
! 本書は、本機を PC/Mac に接続し、音声を出力するまでの手順を簡
単に説明しています。本機の詳しい使い方は、Pioneer DJ サイトに
掲載されている「取扱説明書」をご覧ください。この冊子と「取扱
説明書」はどちらも必ずお読みください。両方とも、この製品の使
用前にご理解いただくべき重要項目が含まれています。
特に、「安全上のご注意」は必ずお読みください。
! 本書の巻末に「保証書」が記載されているため、本書を大切に保管
してください。
! 本書では、製品本体およびコンピューター画面に表示されるメ
ニュー名、ボタン名および端子名などを、[ ] で囲んで記載してい
ます。(例:[ ファイル ]、[CUE] ボタン、[PHONES] 出力端子)
! 本書で説明しているソフトウェアの画面と仕様、およびハードウェ
アの外観と仕様は、改良のため予告なく変更することがあり、本書
の説明と異なる場合がありますがご了承ください。
! 本書で説明している手順については、OS のバージョン、ウェブブ
ラウザの設定などにより記載の動作と異なる場合がありますがご
了承ください。
! 本書で説明しているソフトウェアの画面の言語が、実際の画面の言
語と異なる場合がありますがご了承ください。
rekordbox のセットアップまでが書かれています。
本機の特長
本機は、DJ ソフトウェア「rekordbox dj」専用のオールインワン DJ
コントローラーです。
「JOG」、
「TEMPO スライダー」などの操作インターフェースを余裕を
もって配置しており、
「rekordbox dj」に搭載されている各種機能を快
適に操作することができます。
2 [Support] の [ マニュアル ] をクリックする
3 「rekordbox イントロダクション」の必要な言語をク
リックする
rekordbox について
!
!
rekordbox は楽曲管理と DJ パフォーマンスができる複合ソフトウェアです。
rekordbox の DJ パフォーマンス機能を rekordbox dj と呼びます。製品に同梱
の rekordbox dj ライセンスキーカードに記載されているライセンスキーを入
力することで、rekordbox dj を使うことができます。
最低動作環境
対応 OS
CPU および必要メモリー
Mac:macOS High Sierra
10.13 / Sierra 10.12 / ●
OS X 10.11(最新アップ
デート)
Intel® processor Core™ i7、i5、i3
4 GB 以上の RAM
Windows: Windows® 10 / ●
Intel® processor Core™ i7、i5、i3
Windows® 8.1 / ●
Windows® 7(最新サービス ●
パック)
4 GB 以上の RAM
32 ビット版 / 64 ビット版
Nederlands
Español
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Italiano
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
USB ポート
PC/Mac と本機を接続するために USB 2.0
ポートが必要です。
ディスプレイ解像度
1280 × 768 以上の解像度
インターネット接続
rekordbox のユーザーアカウントの登録や
ソフトウェアのダウンロードのため、イン
ターネット接続環境が必要です。
Deutsch
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
DJ コントローラー
Français
DDJ-400
USB ケーブル
保証書 ( 巻末 )
取扱説明書 ( クイックスタートガイド ) ( 本書 )
rekordbox dj ライセンスキーカード
同梱されている保証書は欧州地域が対象です。
ご注意
ライセンスキーの再発行はできませんので、大切に保管してください。
!
!
!
!
rekordbox.com
その他
English
付属品を確認する
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイトにア
クセスする
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
保証書付き
Русский
日本語
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
取扱説明書(クイックスタートガイド)
Português
上記のサイトで、
本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
お取り扱いにお困りのとき、
本書の巻末をご覧ください。
マニュアルを閲覧する
各説明書は PDF 形式のファイルで作成されている場合があります。
PDF 形式のファイルをご覧いただくには、Adobe® Reader® をイ
ンストールする必要があります。
!
!
!
!
!
記載の動作環境を満たしている、すべての PC/Mac における動作を保証する
ものではありません。
PC/Mac の省電力設定などの状態によっては、CPU やハードディスクの処理
能力を十分に発揮できないことがあります。特にノートパソコンをお使いのと
きは、AC 電源を接続するなどして、常に高パフォーマンス状態のセッティン
グで rekordbox をお使いください。
インターネットをお使いになるときは、インターネットサービスを提供してい
るプロバイダーとの契約・料金が別途必要です。
OS は最新のバージョン、サービスパックをお使いください。
rekordbox の最新の動作環境、互換性、および対応 OS に関する情報は、下記
rekordbox 商品サイトの [Support] から [ 動作環境 ] を参照してください。
rekordbox.com
最新版の取扱説明書を閲覧する
日本語
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、
下記の Pioneer
DJ サイトにアクセスする
pioneerdj.com
! 言語を変更するには、画面右上の国旗または GLOBAL アイコンを
クリックして、地域と言語を選択してください。
2 [Support] の [ 取扱説明書、クイックスタートガイド ]
をクリックする
3 [DJ CONTROLLER] カテゴリー内の [DDJ-400] を
クリックする
4 取扱説明書のリストの中から必要な言語をクリックする
Ja
5
セットアップ手順
ステップ 1
rekordbox をインストールする
=7 ページ
rekordbox 商品サイトにアクセスし、rekordbox ソフトウェアをインストールする
rekordbox.com
ステップ 2
周辺機器と本機を接続する
=8 ページ
PC/Mac と接続する
! 性能維持のため必ず付属の USB
ケーブルを使用してください。
アンプ内蔵のスピーカーを接続する
! PC/Mac のスピーカーから音声を
出力する場合は不要です。
ステップ 3
トラックを再生する
=9 ページ
トラックをロードし再生する
6
Ja
ステップ1 rekordbox をインストールする
rekordbox を準備する
rekordbox をはじめてお使いになるお客様、および rekordbox Ver
4.x 以前をお使いのお客様は、本手順に従ってインストールを行ってく
ださい。
rekordbox Ver 5.x を既にインストールされているお客様は、
rekordbox 起動時に表示されるアップデートマネージャーから最新版
にアップデートしてください。
rekordbox をインストールする
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイト
から rekordbox のダウンロードページを開き、ダウン
ロードする
rekordbox.com
Windows 版をダウンロードされるお客様は、お使いの PC に合わせて
32 bit 版 / 64 bit 版を選択してください。
2 ダウンロードしたファイルをダブルクリックして解凍
する
3 解凍したファイルをダブルクリックして、インス
トーラーを起動する
4 使用許諾契約の内容をよく読み、同意する場合は画面の
指示に従ってインストールを続ける
!
使用許諾契約の内容に同意しないときは、インストールを中止して
ください。
5 インストール完了画面が表示されたら、画面の指示に
従ってインストーラーを終了する
以上でインストールは完了です。
日本語
Ja
7
ステップ 2 周辺機器と本機を接続する
各部の名称
詳細については、本製品の取扱説明書をご覧ください。
MIC 入力端子 (1/4" TS ジャック ) ●
※アンバランス入力のみ対応しています。
MIC LEVEL ノブ ※マイクを使わないときは音量を最小にしてください。
LOAD ボタン
ロータリーセレクター
TRIM ノブ
EQ(HI、MID、LOW)ノブ
MASTER LEVEL ノブ
ヘッドホン CUE ボタン(MASTER)
CHANNEL LEVEL インジケーター
BEAT、 ボタン
FILTER ノブ
BEAT FX SELECT ボタン
BEAT FX CH SELECT スイッチ
BEAT FX LEVEL/DEPTH ノブ
ヘッドホン CUE ボタン(CH)
BEAT FX ON/OFF ボタン
チャンネルフェーダー
MASTER 出力端子
USB 端子
BEAT SYNC ボタン
CUE/LOOP CALL ボタン
RELOOP/EXIT ボタン
OUT(OUT ADJUST)●
ボタン
IN/4BEAT
(IN ADJUST)●
ボタン
ジョグ
SHIFT ボタン
クロスフェーダー
デッキ 2
(右側)
HEADPHONES MIXING ノブ
パッドモードセレクトボタン
CUE ボタン
HEADPHONES LEVEL ノブ
PHONES 出力端子
(3.5 mm ステレオミニ
ジャック)
デッキ 1
(左側)
PLAY/PAUSE ボタン
パフォーマンスパッド
TEMPO スライダー
オーディオケーブル(RCA)で本機にア
ンプ内蔵スピーカーを接続する
PC/Mac と接続する
[MASTER] 出力端子にアンプ内蔵スピーカーなどの機器
を接続する
性能維持のため必ず本製品に付属の USB ケーブルで直接接続してくだ
さい。USB ハブはご使用できません。
!
1 本機と PC/Mac を USB ケーブルで接続する
オーディオケーブル(RCA)は本製品に付属されていません。別途
ご用意ください。
USB
ケーブル(付属)
PC/Mac
アンプ内蔵スピーカーなど
2 PC/Mac の電源をオンにする
!
!
8
入出力端子の接続についての詳細は「取扱説明書」を参照してください。
[MASTER] 出力端子に接続している機器(アンプ内蔵スピーカー●
など)のボリュームを適切に設定してください。
●
ボリュームを上げすぎると大音量で音声が出力されますのでご注
意ください。
Ja
3 出力端子に接続された機器(アンプ内蔵スピーカーなど)
の電源を入れる
ステップ 3 トラックを再生する
rekordbox を起動する
rekordbox を使用するためには、アカウントを登録する必要があり
ます。
付属のライセンスキーを使って、rekordbox dj をアクティベートする
必要があります。
各作業については、下記サイトの [Support] から [ マニュアル ] をク
リックし、「rekordbox イントロダクション」を参照してください。
rekordbox.com
楽曲ファイルを [ コレクション ] に追
加する
[ コレクション ] とは、rekordbox が管理する楽曲ファイル一覧を表示
する画面です。
PC/Mac 内にある楽曲ファイルを rekordbox の楽曲コレクションと
して登録し、解析することで、rekordbox でそのトラックを使用でき
ます。
Mac のとき
1 ツリービューの [ コレクション ] をクリックする
Windows 10 のとき
2 Finder または Windows エクスプローラーを開いて、楽
曲ファイルや楽曲ファイルを含むフォルダーをトラックリ
ストにドラッグ&ドロップする
Finder で [ アプリケーション ] フォルダーを開いてから、[rekordbox]
のアイコンをダブルクリックする
[ スタート ] メニューから、[Pioneer] > [rekordbox] のアイコンをク
リックする
Windows 8.1 のとき
[ アプリビュー ] から、[rekordbox] のアイコンをクリックする
Windows 7 のとき
Windows の [ スタート ] メニューから、[ すべてのプログラム ] >
[Pioneer] > [rekordbox X.X.X] > [rekordbox] のアイコンをクリッ
クする
スピーカー設定を確認する
使用するオーディオ環境に応じて、rekordbox の右上にある ボタン
で、PC/Mac の内蔵スピーカーの音声出力オン/オフを設定してくだ
さい。(PC MASTER OUT 機能)
! rekordbox が起動した状態で本機を初めて PC/Mac に接続する
と、PC/Mac の内蔵スピーカーから音声が出力されます。( ボタ
ン点灯状態)
! 本機にアンプ内蔵スピーカーを接続してお使いの場合は、 ボタン
をクリックしてオフにすると、PC/Mac の内蔵スピーカーからの音
声出力を止めることができます。( ボタン消灯状態)
[ コレクション ] 内に登録されているトラックリストが表示されます。
楽曲ファイルが [ コレクション ] に追加され、楽曲ファイルの波形情報
の解析が始まります。すべての楽曲ファイルの解析が終わるまでお待ち
ください。
トラックをデッキにロードする
以下では、デッキ1( 左側 ) にトラックをロードする方法を例にして説
明します。
ロータリーセレクターを回して、[ コレクション ] 内のト
ラックを選択し、デッキ1( 左側 ) の [LOAD] ボタンを
押す。
トラックがデッキにロードされます。
オーディオ設定を確認する
rekordbox の [ 環境設定 ] 内にある [ オーディオ ] 設定が下記の通りに
設定されていることをご確認ください。
Mac のとき
[ オーディオ ]:[DDJ-400]
[ 出力チャンネル ]:
[Master Output]:[DDJ-400 : MASTER + Mac 内のオーディ
オデバイス名 ]
[Headphones Output]:[DDJ-400 : PHONES]
! PC MASTER OUT がオフの場合は、[ オーディオ ] 設定内の
[Master Output] の項目が [DDJ-400 : MASTER] になります。
Windows のとき
以下では、デッキ 1(左側)の音声を出力する方法を例にして説明し
ます。
1 以下のように、ノブなどの位置を設定してください
ノブなどの名称
位置
TRIM ノブ
左に回しきった位置
EQ (HI、MID、LOW) ノブ
中心位置
FILTER ノブ
中心位置
チャンネルフェーダー
手前側の位置
MASTER LEVEL ノブ
左に回しきった位置
クロスフェーダー
中心位置
日本語
[ オーディオ ] :[DDJ-400 WASAPI]
[ 出力チャンネル ] :
[Master Output] :[DDJ-400 WASAPI : MASTER + PC 内の
オーディオデバイス名 ]
[Headphones Output] :[DDJ-400 WASAPI : PHONES]
! PC MASTER OUT がオフの場合は、[ オーディオ ] 設定内の
[Master Output] の項目が [DDJ-400 WASAPI : MASTER] になり
ます。
トラックを再生する
Ja
9
2 [PLAY/PAUSE f] ボタンを押してトラックを再生
する
3 [TRIM] ノブを回す
[CHANNEL LEVEL] インジケーターのオレンジ色のインジケーターが、
ピークレベルで点灯するように、[TRIM] ノブを調整してください。
4 チャンネルフェーダーを奥側に動かす
5 [MASTER LEVEL] ノブを回して、スピーカーの音声レベ
ルを調整する
[MASTER] 出力端子から出力される音声レベルを適切な音量に調整し
ます。
!
!
10
PC/Mac のスピーカーから音声を出力する場合は、[MASTER
LEVEL] ノブではなく、PC/Mac のスピーカーの音量を調節してく
ださい。
[MASTER] 出力端子から音声が出力されないときや、DDJ-400
を PC/Mac に接続しても認識しないときなどは、Pioneer DJ サ
ポートページへアクセスして、[ よくある質問 (FAQ)] を確認して
ください。
pioneerdj.com/support/
Ja
その他
設定を変更する
!
本機の設定を変更する方法についての詳細は、取扱説明書の「設定
を変更する」をご覧ください。
故障かな?と思ったら
!
!
故障かな?と思ったら、本機の取扱説明書の「故障かな?と思っ
たら」の項目および Pioneer DJ サポートページへアクセスして、
[DDJ-400] の [ よくある質問(FAQ)] を確認してください。
pioneerdj.com/support/
あわせて、rekordbox 商品サイトの [Support] > [FAQ] もご確認
ください。
rekordbox.com
また、本機と接続している機器もあわせて確認してください。それ
でも正常に動作しないときは、下記の「保証とアフターサービス」
をお読みのうえ、販売店にお問い合わせください。
静電気など、外部からの影響により本機が正常に動作しないことが
あります。このようなときは、電源をオフにしてから 1 分後に再度
電源をオンにすることで正常に動作することがあります。
補修用性能部品の最低保有期間
当社はこの製品の補修用性能部品を製造打ち切り後、8 年間保有してい
ます。性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
修理を依頼されるとき
本製品の取扱説明書の「故障かな?と思ったら」をお読みいただき、故
障かどうかご確認ください。それでも正常に動作しないときには、必ず
USB ケーブルを抜いてから、次の要領で修理を依頼してください。
連絡していただきたい内容
!
!
!
!
!
!
!
保証とアフターサービス
本内容は日本国内モデルだけに適用されます。
修理に関するご質問、ご相談
13 ページに記載の修理受付窓口、またはお買い求めの販売店にご相
談ください。
保証書 ( 裏表紙に記載 )
保証書は必ず「販売店名・購入日」などの記入を確かめて販売店から受
け取り、内容をよく読んで大切に保管してください。
保証書に販売店名や購入日の記載がない場合は、本製品のご購入の際
に受け取られた、購入日が明記されている購入証明書 ( レシート、納品
書、受注メールなど ) が必要となります。保証書とともに大切に保管し
てください。
保証期間は購入日から 1 年間です。
ご住所
お名前
お電話番号
製品名:DJ コントローラー
型番:DDJ-400
お買い上げ日
故障または異常の内容
「いつ、どのくらいの頻度で、どのような操作で、どうなる」といっ
た詳細
保証期間中は
修理に際しましては、保証書をご提示ください。保証書に記載されてい
る弊社保証規定に基づき修理いたします。
保証期間を過ぎているときは
修理すれば使用できる製品については、ご希望により有料で修理いたし
ます。
商標および登録商標について
Pioneer DJ は、パイオニア株式会社の商標であり、ライセンスに
基づき使用されています。rekordbox および KUVO は、Pioneer
DJ 株式会社の登録商標または商標です。
! Mac、macOS、OS X および Finder は、米国および他の国々で
登録された Apple Inc. の商標です。
! Windows は米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の
国における登録商標です。
! Intel および Intel Core は、米国および/またはその他の国におけ
る Intel Corporation の商標です。
! Adobe および Reader は、Adobe Systems Incorporated ( アド
ビシステムズ社 ) の米国ならびに他の国における登録商標または商
標です。
その他記載されている会社名および製品名等は、各社の登録商標または
商標です。
!
日本語
Ja
11
著作権についてのご注意
rekordbox では、著作権保護の対象となる音楽コンテンツの再生や複
製が制限されています。
! 音楽コンテンツに著作権保護のための暗号データなどが埋め込ま
れているときは、プログラムが正しく動作できないことがあり
ます。
! 音楽コンテンツに著作権保護のための暗号データなどが埋め込ま
れていることを検知したときは、再生や読み込みなどの処理を中止
することがあります。
あなたが録音したものは、個人として楽しむなどの他は、著作権法上、
権利者に無断で使用できません。
! CD などから録音される音楽は、各国の著作権法ならびに国際条約
で保護されています。また、録音した者自身が、それを合法的に使
用するうえでのすべての責任を負います。
! インターネットなどからダウンロードされる音楽を取り扱う際は、
ダウンロードした者自身が、ダウンロードサイトとの契約に則って
それを使用するうえでのすべての責任を負います。
ライセンスキーについて
!
!
!
!
同時にアクティベート ( ライセンス認証 ) できる PC/Mac は 2 台
までです。
ご使用の PC/Mac を変更する場合は、インターネットに接続でき
る環境で、古い PC/Mac のディアクティベート ( ライセンスの無
効化 ) を実行してください。
ディアクティベート前に PC/Mac を処分しないよう、ご注意くだ
さい。
ライセンスのディアクティベート方法については、rekordbox 操作
マニュアルをご覧ください。
仕様
本体一般
電源.................................................................................................. DC 5 V
定格電流....................................................................................... 500 mA
本体質量...........................................................................................2.1 kg
最大外形寸法●
............. 482 mm(幅)× 58.5 mm(高さ)× 272.4 mm(奥行)
許容動作温度.............................................................+ 5 °C ~+ 35 °C
許容動作湿度.........................................5 % ~ 85 % ( 結露のないこと )
オーディオ部
サンプリングレート................................................................... 44.1 kHz
D/A コンバーター..........................................................................24 bits
定格出力レベル / 負荷インピーダンス
MASTER OUT......................................................2.1 Vrms/10 kW
周波数特性
USB.....................................................................20 Hz から 20 kHz
S/N 比 ( 定格出力時、A-WEIGHTED)
USB..........................................................................................103 dB
全高調波歪率
USB....................................................................................... 0.005 %
入力インピーダンス
MIC........................................................................................ 3 kW 以上
出力インピーダンス
MASTER OUT.................................................................... 1 kW 以下
HEADPHONES................................................................. 10 W 以下
入力 / 出力端子
MIC 入力端子
1/4”TS ジャック.....................................................................1 系統
MASTER OUT 出力端子
RCA ピンジャック .....................................................................1 系統
HEADPHONES 出力端子
3.5 mm ステレオミニジャック................................................1 系統
USB 端子
B タイプ.......................................................................................1 系統
!
!
12
Ja
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり
ます。
© 2018 Pioneer DJ 株式会社 禁無断転載
<各窓口へお問い合わせ時のご注意>
「0120」で始まる電話番号は、携帯電話・PHS・一部のIP電話などからはご使用になれません。
ナビダイヤルは、携帯電話・PHSなどからご利用可能ですが、通話料がかかります。また一部の
IP電話などからはご使用になれません。
正確なご相談対応のために折り返しお電話をさせていただくことがございますので発信者番号の通知に
ご協力いただきますようお願いいたします。
商品についてのご相談窓口
※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします
Pioneer DJ商品の取り付け・組み合わせなどについては、お買い求めの販売店様へお問い合わせください。
● 商品のご購入や取り扱い、故障かどうかのご相談窓口およびカタログのご請求について
Pioneer DJ サポートセンター
受付時間
■電話
月曜〜金曜9:30〜18:00(祝日・弊社休業日は除く)
【固定電話から】
【携帯電話・PHSから】
0120−545−676(無料)
0570−057−134(ナビダイヤル・有料)
0570−057−135(ナビダイヤル・有料)
■ファックス
■インターネットホームページ
pioneerdj.com/support/
※商品についてよくあるお問い合わせ、ソフトウェアダウンロードなど
修理についてのご相談窓口
※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします
修理をご依頼される場合は、取扱説明書の『故障かな?と思ったら』を一度ご覧になり、故障かどうかご確認
ください。それでも正常に動作しない場合は、①型名②ご購入日③故障症状を具体的に、ご連絡ください。
修理受付窓口
受付時間
■電話
月曜〜金曜9:30〜18:00、土曜9:30〜12:00、13:00〜17:00(祝日・弊社休業日は除く)
【固定電話から】
【携帯電話・PHSから】
0120−5−81028(無料)
0570−037−610(ナビダイヤル・有料)
0120−5−81029(無料)
■ファックス
■インターネットホームページ
http://pioneer.jp/support/purpose/repair/
※インターネットによる修理のお申し込みを受け付けております
部品のご購入についてのご相談窓口
※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします
● 部品(付属品、取扱説明書など)のご購入について
部品受注センター
受付時間
【固定電話から】
【携帯電話・PHSから】
■ファックス
平成30年2月現在
0120−5−81095(無料)
0570−057−140(ナビダイヤル・有料)
日本語
■電話
月曜〜金曜9:30〜18:00、土曜9:30〜12:00、13:00〜17:00(祝日・弊社休業日は除く)
0120−5−81096(無料)
記載内容は、予告なく変更させていただくことがありますので予めご了承ください。
VOL.005
Ja
13
商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内
〜お取り扱いにお困りのとき、前項をご覧ください。
音響映像機器保証書
機 種
出張修理
本書は、本書記載内容で無料修理を
行うことをお約束するものです。
DDJ-400
お名前
お 客 様
ご住所 〒
E
L
P
M
A
S
電話番号
月
様
)
取扱販売店名・住所・電話番号
お買い上げ日
年
(
●お客様へお願い
体
お客様にご記入いただいた保証書は、
保証期間内のサービス活動及び
その後の安全点検活動のために記載内
容を利用させて頂く場合がございます
ので、ご了承ください。
● ご販売店様へ
お買い上げ日、貴店名、住所、電話番
号を記入のうえ、保証書をお客様へお
渡しください。
日
保証期間(お買い上げ日より)
本
お手数ですが、ご住所、お名前、電話
番号をわかりやすくご記入ください。
1年
〈 無料修理規定 〉
1 .取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意にしたがった使用状態
で故障した場合には、お買い上げの販売店または弊社が無料
修理いたします。
2 .保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、お
買い上げの販売店にご依頼ください。その際には本書をご提
示ください。なお、離島及び離島に準ずる遠隔地への出張修
理を行った場合には、出張に要する実費を申し受けます。
3 .ご転居、ご贈答品等で本保証書に記入してあるお買い上げの
販売店に修理が依頼できない場合には、Pioneer DJ修理受付窓
口(取扱説明書をご参照)へご相談ください。
4 .保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
(1) 使用上の誤りまたは不当な修理や改造による故障および損傷
(2) お買い上げ後の取付場所の移動、
落下等による故障および損傷
(3) 火災、地震、水害、落雷その他の天災地変、公害、塩害、異常
電圧、水掛り等による故障および損傷
(4) 消耗品
(各部ゴム、電池、ピックアップ、スピンドルモーター、
スライダーモーター等)
の交換
(5) 本書の提示がない場合
(6) お買い上げの年月日、販売店が確認できない場合
(7) 本書のお買い上げの年月日、お客様名、販売店名を書き換え
た場合
(8) 故障の原因が本製品以外の他社製品にある場合
(9) 劣悪な設置条件
(油煙、熱、塵、水、直射日光等)
にて使用し
故障した場合
〒220-0012 神奈川県横浜市西区みなとみらい
4丁目4番5号 横浜アイマークプレイス6階
お問合せ先: Pioneer DJ サポートセンター
5 .本書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
6 .本書は再発行いたしませんので紛失しないように大切に保管
してください。
7 .その他
(1) 故障その他による営業上の機会損失(逸失利益)は補償いた
しませんのでご了承ください。
(2) 高技術商品は引取り修理になる場合があります。
(3) 特殊なセッティング
(配線の引回し、棚の設置等)
、
「取付業者
指定商品」
の取付け取外しは専門の工事店にご依頼ください。
修理メモ
※この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料
修理をお約束するものです。したがってこの保証書によって保
証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者
に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありませ
ん。保証期間経過後の修理等についてご不明の場合は、お買い
上げの販売店にお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理、補修用性能部品の保有期間について詳
しくは取扱説明書をご覧ください。
© 2018 Pioneer DJ株式会社 禁無断転載
© 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
<DRH1505-A>
Сделано в Малайзии / Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie