Dati Tecnici
Tutti I dati specificati sono da intendersi a linea al valore nominale, pieno carico, 25°C; a meno che non sia diversamente precisato.
Dati tecnici
Isolamento .....................................................................3000VCA / 4242VCC
Resistenza di isolamento..............................................100MΩ
Temperatura di funzionamento ....................................-40 ~ +71°C
Declassamento .............................................................-40 ~ +85°C
Temperatura di immagazzinaggio................................+61 ~ +71°C
M.T.B.F. ..........................................................................374000h (12VCC); 384000h (24VCC)
Umidità relativa..............................................................20 ~ 95% RH
Raffreddamento ............................................................Convezione d’aria
Coefficente di temperatura...........................................0.03% /°C
Dimensioni.....................................................................H124.5 x L64 x P123.6 [in mm] modello A
H143.5 x L64 x P123.6 [in mm] modello B
Peso ...............................................................................860g
Dati di ingresso
Tensione di ingresso nominale ................................100/240VCA
Ingresso campo di tensione.........................................88 ~ 240VCA, o CC 120 ~ 375VCC
Corrente di ingresso nominale......................................3.2A
Linea di frequenza..................................................
......
47 ~ 63Hz
Fattore di potenza.....................................................
....
0.97 @230 VCA
Dati di uscita
Precisione ......................................................................-0%, +1%
Regolazione di linea......................................................+/- 1%
Regolazione del carico .................................................+/- 1% in modalità singola
5% in modalità parallelo
Ripple & Noise...............................................................100 mV
Regolazione tensione uscita ........................................11.4 ~ 14.5VCC per modelli 24V
22.5 ~ 28.5VCC per modelli 48V
tempo di matenimento .................................................>25ms
Tempo di attivazione.....................................................<1000ms
Tempo di spegnimento.................................................<150ms
Tempo di rialita della tensione......................................<150ms
DC ON ...........................................................................LED verde
DC LOW ........................................................................LED rosso
Modalità parallelo..........................................................3 unità max.
Materiale contenitore .......................................Metallo
Controlli e protezioni
Fusibile interno di ingresso...........................................T5A / 250VCA
Corto circuito uscita......................................................Fold Forward
Sovraccarico..................................................................120% ~ 145%
Standard ed approvazioni
UL / cUL ...........................................................UL 508 Listed,
.......................................................................... UL 60950-1 Recongized
TUV...................................................................EN 60950
CE.....................................................................EN 61000-6-3, EN 55022 classB
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5
EN 61000-4-6, EN 61000-4-8,
EN 61000-4-11, EN 61204-3
Installazione
Applicazione
Questa unità ha il primario in tecnologia Switch-mode ed è progettata per l’uso in installazioni in quadri elettrici
e in applicazioni demotiche dove l’accesso all’alimentazione è limitata (protezione contro rischio di folgorazioni).
Deve essere installato e messo in servizio da personale propriamente qualificato.
Montaggio
Montaggio
Per la posizione di montaggio ammissibile, fare riferimento alla figura 1. Lasciare la griglia di ventilazione libera,
asciare spazio per il raffreddamento! Per le rispettive distanze raccomandate: vedere data sheet
Aggangio sul binario (vedere Fig. 2)
• Ribaltare leggermente l’unità all’indietro.
• Inserire l’unita nella parte superiore del binario.
• Far scorrere verso il basso fino a che non si blocca la corsa.
• Premere il lato inferiore anteriore fino a che non si ode il click del bloccaggio.
• Scuotere l’unità per verificarne l’effettivo aggancio.
Elementi frontali
Indicatori di funzionamento
Indicano se l’unità sta lavorando correttamente. Il LED verde è acceso se la tensione di uscita è maggiore del 75%
Indicatore tensione continua di uscita bassa
Il LED rosso si accende quando la tensione sui terminali di uscita è tra 70% ed il 90% della nominale.
Potenziometro (trimmer frontale)
Imposta finemente la tensione di uscita. Nota: quando l’interruttore frontale “S/P” è impostato sulla posizione “P”, la
funzione di regolazione fine è disabilitata e l’uscita assume il valore di taratura di fabbrica. Tale funzionalità serve ad
evitare di collegare in parallelo alimentatori sbilanciati tra loro.
Connessione / fusibile interno
Connessione
Dati dei carichi ammessi, sezione ammissibile dei cavi e spellatura: Vedi “Data sheet” e figura 3. Usare solo cavi pro-
gettati per i valori di tensione e corrente di ingresso ed uscita dell’alimentatore che si intende collegare. Con cavi fles-
sibili: assicurarsi che tutti i trefoli siano inseriti nel morsetto. Assicurarsi della corretta polarità di connessione.
Collegamento di Terra
Non mettere in funzione senza un adeguato collegamento di terra! Per attenersi agli standard EMC vigenti (marcatu-
ra CE, ed approvazioni varie), l’unità deve essere messa in funzione solo quando il terminale di terra è connesso
and un conduttore ad un conduttore di terra (senza fusibili).La parte secondaria non è connessa a terra; se necessa-
rio il terminale positivo o quello negativo possono essere collegati a terra.
Internal fuse
Il fusibile Interno serve a proteggere l’unità e non deve essere sostituito dall’utilizzatore. In caso di qualsiasi difetto
interno, l’unità deve essere resa al fornitore per ragioni di sicurezza. L’apertura del dispositivo provoca la cessa-
zione immediata della copertura di garanzia.
Rimozione
Staccare dalla guida di supporto. Prima della rimozione: Togliere la tensione di rete e scollegare il sistema. Vedere la
figura 4 spingere la clip verso il basso ( sblocco ). Sollevare dolcemente la parte frontale inferiore dell’unità e rimuo-
vere il tutto.
Informazioni di Sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni!
Prima di lavorare con questi dispositivi leggere le seguenti istruzioni accuratamente e completamente.
Assicuratevi di aver compreso tutte le informazioni.
Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica
Prima di eseguire qualsiasi installazione, lavoro di manutenzione o modifica:
Scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione elettrica. Assicurarsi che non posso essere
riconnessa inavvertitamente.
Prima di alimentare assicurarsi di avere eseguito una installazione adeguata.
Attenzione! Una installazione inadeguata potrebbe causare malfunzionamenti o danni permanenti
all’unità. Questo dispositivo deve essere installato e messo in servizio da personale qualificato. Deve
essere verificata la rispondenza alle norme vigenti. Prima di far funzionare l’unità assicurarsi delle
sotto elencate condizioni, ed in particolare di:
• Connessione alla rete elettrica secondo la VDE01000 e EN50178.
• Con cavi flessibili: tutti i trefoli devono essere serrati all’interno del morsetto ( pericolo potenziale di
creare corto circuiti ).
• L’unità ed i cavi di collegamento devono provvisti di relativo fusibile; se necessario un dispositivo di
sgancio manuale deve essere interposto per scollegare dalla rete. Il conduttore di terra (senza fusibile)
deve essere collegato al terminale “ “ ( Classe di protezione 1).
• Tutte le linee di uscita devono essere dimensionate secondo il valore massimo di corrente di uscita
e devono essere collegate con la giusta polarità.
• Deve essere garantita una sufficiente aerazione per il raffreddamento.
Durante il funzionamento: Nessuna modifica!
Fintanto che l’unità è in funzione: non modificare l’installazione! Lo stesso si applica per la sezione
secondaria. Rischio di scariche e scosse elettriche (Fatali!)
Connettere e disconnettere I connettori solo quando non c’è tensione!
Raffreddamento a convezione
Non coprire alcuna delle griglie di ventilazione
Lasciare spazio sufficiente, al ricambio di aria per il raffreddamento, intorno all’unità.
Vedere relativo Data Sheet e figura 1.
Attenzione! Alta tensione! Residuo di energia immagazzinata!
Questa unità contiene conduttori non protetti che trasportano alte tensioni mortali, inoltre vi sono
componenti che possono immagazzinare una quantità sostanziale di energia.
Un uso improprio potrebbe causare scosse elettriche e/o gravi bruciature
• Questa unità non deve essere aperta eccetto che da personale propriamente addestrato!
• Non introdurre nessun oggetto nell’unità!
• Tenere lontano dal fuoco e dall’acqua!
Fig.5 Declassamento
Caractéristiques Techniques
Toutes les caractéristiques sont liées à la tension de ligne nominale, à pleine charge, 25°C sauf indication contraire.
Caractéristiques Générales
Isolation ............................................................3000VCA / 4242VCC
Résistance d’isolation......................................100 MΩ
Température ambiante de fonctionnement .....-40 ~ +71°C
Déclassement...................................................-40 ~ +85°C
Température de stockage ................................+61 ~ +71°C
M.T.B.F..............................................................374000h (12VCC); 384000h (24VCC)
Humidité relative ..............................................20 ~ 95% RH
Refroidissement ...............................................Free air convection
Coefficient de température..............................0.03% / °C
Dimensions.......................................................
Longueur 124.5 x Largeur 64 x Profondeur 123.6 [en mm] pour les versions A
Longueur 143.5 x Largeur 64 x Profondeur 123.6 [en mm] pour les versions B
Poids.................................................................860g
Caractéristiques d’entrée
Tension nominal d’entrée.............................100/240VCA
Plage de tension ..............................................88 ~ 240VCA, or CC 120 ~ 375VCC
Courant nominal d’entrée.................................3.2A
fréquence de ligne............................................47 ~ 63Hz
facteur de puissance.........................................0.97 @230 VCA
Caractéristique de sortie
Précision de sortie ...........................................-0% ~ +1%
Régulation ligne................................................+/- 1%
Régulation de charge.......................................+/- 1% fonctionnement parallèles
5% fonctionnement non parallèles
Ondulation et bruit ...........................................100mV
Gamme de réglage de tension ........................11.4 ~ 14.5VCC pour versions 12V
22.5 ~ 28.5VCC pour versions 24V
Temps de maintien...........................................>25ms
Temps de mise sous tension ...........................<1000ms
Temps de retombèe de la tension...................<150ms
Temps de montée ............................................<150ms
Signalisation sortie CC Activée .......................LED verte
Signalisation CC bas........................................LED rouge
Fonctionnement parallèle.................................3 unités maxi
Matériau du boîtier...........................................Métallique
Contrôle et protection
Fusible interne d’entrée ...................................T5A / 250VCA
Court circuit de sortie ......................................par limitation de courant
Surcharge de sortie..........................................120% ~ 145%
Homologations et normes
UL / cUL ...........................................................UL 508 Listed,
.......................................................................... UL 60950-1 Recongized
TUV...................................................................EN 60950
CE.....................................................................EN 61000-6-3, EN 55022 classB
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5
EN 61000-4-6, EN 61000-4-8,
EN 61000-4-11, EN 61204-3
Consignes de Sécurité
Lire les Instructions!
Avant d’utiliser cet instrument, lire attentivement toutes ces instructions et s’assurer qu’elles sont bien
toutes comprises!
Avant toute opération d’installation, de maintenance ou de modification:
Débrancher l’alimentation du secteur et s’assurer qu’il est impossible de le rétablir même par inad-
vertance!
Avant toute mise en service
Vérifier l’installation
Attention Danger! Toute installation incorrecte de l’alimentation affecte la sécurité et peut conduire à
des problèmes de fonctionnement ou une défaillance totale de l’alimentation.
Seul un personnel habilité et spécialement formé peut procéder à l’installation et la mise en service
de l’alimentation. Constater que l’installation est conforme aux réglementations adéquates. Avant
mise en service de l’alimentation, s’assurer que les conditions suivantes sont respectées:
• Le raccordement à l’alimentation électrique principale doit être conforme à la norme VDE01000 et EN50178.
• Utilisation de câbles gainés : s’assurer que tous les câbles de raccordement sont insérés correcte-
ment dans le bornier et isolés (danger potentiel de court circuit).
• Les câbles de sortie secondaire et ceux du secteur doivent être équipés de fusibles adéquats; au
besoin, installer un élément coupe circuit manuel pour isoler l’alimentation du secteur.
• Le fil de terre sans fusible doit être raccordé à la borne " " (protection classe 1).
• Toutes les lignes de sortie doivent être dimensionnées en fonction du courant de sortie de l’ali-
mentation et raccordées selon la polarité adéquate.
• Prévoir le refroidissement de l’alimentation (circulation d’air autour de celle-ci).
En cours de fonctionnement: modification interdite !
Ne jamais intervenir quand l’alimentation est sous tension! Cette instruction s’applique également à
l’étage secondaire. Risque d’arcs électriques et d’électrocution (danger de mort)!
Débrancher les fils uniquement lorsque le circuit est hors tension!
Refroidissement par convection
Ne jamais couvrir des trous de ventilation!
Laisser un espace suffisant autour de l’alimentation pour permettre le refroidissement!
Voir fiche complémentaire "Caractéristiques Techniques" et Fig. 1
Attention Danger: Haute Tension! Stockage d’énergie!
Des conducteurs non protégés présents dans l’alimentation véhiculent de hautes tensions mortelles;
de même, d’importantes quantités d’énergie sont stockées dans les composants de l’alimentation.
Toute manutention inadaptée peut conduire à des risques d’électrocution ou de graves brûlures!
Seul un personnel habilité et spécialement formé peut procéder à l’ouverture de l’alimentation!
Ne jamais introduire d’objet quelconque dans l’alimentation!
L’alimentation doit être installée loin de toute source de chaleur et d’eau!
Installation
Application
Cette alimentation électrique à découpage est conçue pour une utilisation dans les installations en tableaux ou en inté-
gration et dont l’accès à celle-ci est interdite (pour des raisons de protection contre les risques d’électrocution). Seul un
personnel habilité et spécialement formé peut procéder à son installation et à sa mise en service.
Montage
Montage
Position de montage autorisée: voir Fig. 1 ne jamais recouvrir les trous de ventilation ; prévoir un espace suffisant pour le
refroidissement! Distances respectives recommandées: voir fiche complémentaire "Caractéristiques Techniques”.
Rail support de montage (Voir Fig. 2)
• Basculer l’alimentation légèrement vers l’arrière.
• Installer l’alimentation en partie supérieure du rail.
• Laisser l’alimentation coulisser vers le bas, en butée.
• Verrouiller l’ensemble en exerçant une pression sur le bord inférieur de la face avant
• Par un léger effort, tenter de faire bouger l’alimentation et constater qu’elle est correctement verrouillée.
Eléments en face avant
LED de fonctionnement
LED indiquant le bon fonctionnement de l’alimentation. Cette LED (verte) s’allume dès que la tension à la borne de sortie
est supérieure à 90%.
LED de sous tension de sortie CC
Cette LED (rouge) s’allume lorsque la tension à la borne de sortie est de 80% à 95% au delà de la tension nominale.
Potentiomètre
Réglage de la tension de sortie
Raccordement / Fusible interne
Raccordement
• Caractéristiques des charges, sections de câbles et longueur de dénudage permises: voir fiche incluse " Caractéristiques
Techniques" (Voir Fig. 3).
• Utiliser les câbles du commerce conçus pour les valeurs de tension et courant indiquées à l’exclusion de tout autre câble!
• Utilisation de câbles souples: constater que tous les câbles gainés sont insérés correctement dans le bornier.
• Constater que la polarité aux bornes de sortie est correcte!
Mise à la terre
Ne jamais utiliser l’alimentation sans raccordement à la terre! Conformément aux règles de CEM et pour répondre aux
normes de sécurité (marquage CE, homologations), utiliser l’alimentation uniquement si la borne de terre est raccordée
au connecteur de terre sans fusible.
• Le secondaire n’est pas mis à la terre; au besoin, on peut raccorder la borne + ou – à la terre, en option.
Fusible interne
Le fusible interne sert à protéger l’alimentation ; son remplacement par l’utilisateur est interdit. En cas de défaut interne, et
pour des raisons de sécurité, réexpédier l’alimentation au constructeur.
Dépose
Avant dépose: Couper le secteur et débrancher l’alimentation de son circuit d’alimentation principal.
Voir Fig. 4 Repousser la glissière vers le bas (déverrouillage). Soulever doucement le bord inférieur de la face avant de l’a-
limentation pour la faire basculer puis la déposer.
Fig. 5 Déclassement
Switching Power Supply 240W
Compact DIN Rail Mountable
Technical Data
Installation and Operation
Fig.1 Fig.2 Fig.3
Fig.4
*8mm for A type
*4 ~ 5mm for B type
Temperature [°C]
Power out [%]
100
75
0
56 71
-40
Temperature [°C]
Power out [%]
100
75
0
56 71
-40
Datos Técnicos
Estas especificaciones corresponden a una línea nominal, con carga máx. y a 25ºC, salvo que se especifique otra cosa.
Especificaciones generales
Aislamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000VCA
Resistencia de aislamiento . . . . . . . . . . . . . . . 100 MΩ
Temperatura de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 ~ +71°C
Disminución de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . -40 ~ +85°C (ver Fig. 5)
Temperatura de almacenamiento . . . . . . . . . . +61 ~ +71°C
MTBF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374000h (12VCC); 384000h (24VCC)
Humedad relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ~ 95% RH
Refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convección de aire libre
Coeficiente de temperatura . . . . . . . . . . . . . . 0,03% / °C
Dimensiones (Al x An x P). . . . . . . . . . . . . . . . 124.5 x 64 x 123.6 mm para modelo A
143.5 x 64 x 123.6 mm para modelo B
Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860 g
Especificaciones de Entrada
Tensión nominal de entrada .........................100/240VCA
Rango de tensión.............................................88 ~ 240VCA, o CC 120 ~ 375VCC
Intensidad de irrupción.....................................3.2A
Frecuencia de línea...........................................47 ~ 63Hz
Factor de potencia............................................0.97 @230 VCA
Especificaciones de Salida
Precisión de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -0% ~ 1%
Regulación de línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +/- 1%
Regulación de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +/- 1% para modo simple
±5% para modo paralelo
Ruido y rizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mV
Rango de ajuste de tensión . . . . . . . . . . . . . . 11.4 ~ 14.5V para modelos de 12V
22.5 ~ 28.5 VCC para modelos de 24V
Tiempo de retención. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >25ms
Tiempo de arranque.........................................<1000ms
TIempo de caída de tensión............................<150ms
Tiempo de subida ............................................<150ms
LED de indicación de salida VCC conectada. . LED verde
LED de indicación de salida VCC baja. . . . . . . LED rojo
Funcionamiento en paralelo . . . . . . . . . . . . . . 3 fuentes de alimentación como máximo
Material de caja................................................Metal
Controles y Protecciones
Fusible interno de entrada . . . . . . . . . . . . . . . T5A / 250VCA
Protección contra cortocircuitos . . . . . . . . . . Limitador de corriente
Protección contra sobrecargas . . . . . . . . . . . 120% ~ 145%
Homologaciones y Normas
UL / cUL ...........................................................UL 508 Listed,
.......................................................................... UL 60950-1 Recongized
TUV...................................................................EN 60950
CE.....................................................................EN 61000-6-3, EN 55022 classB
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-6-2, EN 55024
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5
EN 61000-4-6, EN 61000-4-8,
EN 61000-4-11, EN 61204-3
EN 61000-4-11
Instalación
Aplicación
Esta fuente de alimentación conmutada está diseñada para ser utilizada en aquellas instalaciones en panel o empotra-
das donde está restringido el acceso a la fuente de energía (protección contra el peligro de descargas). Esta fuente úni-
camente deberá ser instalada y puesta en servicio por personal técnico autorizado.
Montaje
Montaje
Posición de montaje permitida: ver Fig. 1. Deje libres los orificios de ventilación y un espacio alrededor del módu-
lo para su refrigeración. Se recomienda dejar un espacio de 25mm alrededor del módulo para su ventilación/refri-
geración: ver el apartado“Datos Técnicos”.
Montaje en el carril (ver Fig. 2)
• Incline ligeramente el módulo hacia atrás.
• Encaje el módulo en la parte superior del carril
• Deslícelo suavemente hacia abajo hasta que haga tope
• Empuje desde la base frontal para enclavarlo
• Mueva ligeramente el instrumento para comprobar que está bien sujeto
Elementos frontales
Indicador de funcionamiento
Indica si el módulo está funcionando correctamente. El LED verde se ilumina si la tensión en el terminal de sali-
da es superior al 75% de la tensión nominal.
Indicador de salida VCC baja
EL LED rojo se ilumina cuando la tensión en el terminal de salida esté entre el 70% y el 90% de la tensión nominal
Potenciómetro
Para ajustar la tensión de salida
Conexión / Fusible interno
Conexión
• Para los datos relativos a las cargas permitidas, secciones y pelado de cables: ver el apartado de “Datos
Técnicos” (ver Fig. 3).
• Utilice únicamente cables diseñados para los valores de tensión e intensidad indicados.
• Con cables flexibles: asegúrese de que todos los cables trenzados están bien sujetos al terminal.
• Asegúrese de que la polaridad en los terminales de salida es correcta.
Tierra
• No trabaje sin una conexión PE! Para cumplir las normas EMC y de seguridad (marca CE, homologaciones), antes
de poner en funcionamiento el módulo, asegúrese de que el terminal PE está conectado al conductor de tierra sin
fusible, a través de una borna de la red de protección de la instalación.
• El lado secundario no tiene conexión a tierra; si es necesario el terminal o se pueden conectar a tierra
El fusible interno de entrada sirve para proteger el módulo y no deberá ser sustituido por el usuario. Si se detec-
tara algún fallo interno, el módulo deberá ser devuelto al fabricante por razones de seguridad.
Desmontaje
Desmontaje del carril DIN
Antes de sacarlo: Inserte un destornillador plano en la ranura de fijación. Suelte el módulo de los trinquetes de
sujeción y tire de la base de la fuente de alimentación conmutada para sacarla (ver Fig. 4).
Notas de seguridad
Instrucciones
Antes de trabajar con este módulo, lea atentamente las instrucciones y asegúrese de haber entendi-
do bien toda la información facilitada.
Desconecte el sistema de la red de alimentación
Antes de efectuar cualquier trabajo de instalación, mantenimiento o modificación, desconecte su
sistema de la red eléctrica. Asegúrese de que éste no pueda ser conectado por accidente.
Antes de su puesta en marcha
Asegúrese de que la instalación se ha hecho correctamente
Advertencia: Si la instalación o el funcionamiento del módulo no son correctos, puede reducirse la
seguridad, causando problemas de funcionamiento o el fallo total del módulo. El módulo debe ser
instalado y puesto en servicio por técnicos autorizados. Deberá asegurarse de que la instalación
cumple las normas relevantes. Antes de poner en funcionamiento la fuente, asegúrese de que la
instalación cumple los siguientes requisitos:
• La conexión con la red de alimentación principal cumple los requisitos de las normas VDE01000 y EN50178.
• Si se utilizan cables trenzados: todos los cables trenzados deberán estar bien sujetos en los blo-
ques de terminales (peligro potencial de cortocircuito).
• Los cables del módulo y de alimentación deberán estar debidamente protegidos por un fusible; si
es necesario, se utilizará un dispositivo de desconexión de control manual para desconectar el
módulo de la red de alimentación.
• El conector de tierra sin fusible deberá estar conectado al Terminal “ “ (clase de protección 1).
• Todas las líneas de salida deberán estar preparadas para soportar la intensidad nominal de salida
de la fuente de alimentación y conectadas respetando la polaridad correcta.
• Debe asegurarse una ventilación adecuada
¡No haga ninguna modificación con el módulo en funcionamiento!
Mientras el módulo está funcionando, no haga ninguna modificación en la instalación. Esto vale tam-
bién para el lado secundario. Existe el peligro de arcos eléctricos y descargas eléctricas que pueden
ser fatales.
¡Conecte o desconecte los conectores solamente cuando la alimentación está desconectada!
Refrigeración por convección
¡No tape ninguno de los orificios de ventilación!
¡Deje suficiente espacio alrededor del módulo para su refrigeración!
Vea el apartado “Datos Técnicos” y la Fig. 1
Advertencia: ¡Alto voltaje! ¡Energía acumulada!
El módulo contiene conductores sin protección que llevan altas tensiones letales, y componentes que
acumulan importantes cantidades de energía. Una inadecuada manipulación puede provocar descar-
gas eléctricas o causar graves quemaduras.
• El módulo únicamente debe ser abierto por técnicos cualificados
• ¡No introduzca ningún objeto en el módulo!
• ¡Manténgase lejos del fuego y del agua!
Fig. 5 Curva, carga frente a
temperatura
Temperature [°C]
Power out [%]
100
75
0
56 71
-40
Gamma taglia connettore Terminale
a vite: WG24-10 (0.2~4mm²) cavo
solido/flessibile,
- Terminali di ingresso coppia max
a 1.16Nm (9 pollici-libra).
- Terminali di uscita Coppia max a
0.616Nm (5.5 pollici-libra).
Si raccomanda di spellare il cavo di
8mm.
Connettori rimovibili:
AWG24-12 (0.2~2.5 mm²) Cavo
solido / flessibile,
- Terminali di ingresso coppia max
a 0.51 Nm (4.5 pollici-libra).
- Terminali di uscita coppia max a
0.79 Nm (7 pollici-libra).
Si raccomanda di spellare il cavo di
4~5mm. Utilizzare solo conduttori
in rame, 60/75°C
Dimension des câbles Bornes à
vis: AWG24-10 (0.2~4mm²) souple
/ rigide,
- Bornes d’entrée Couple maxi:
1.16Nm.
- Bornes d’entrée Couple maxi
0.51 Nm.
- Bornes de sortie couple maxi:
0.79 Nm.
Denudage de 4~5mm recom-
mandé. Wailiser des conduc-
teurscuivre seulement, 60 / 75°C.
Terminales a tornillo:
Cable flexible o rígido de 0,2
4mm
2
.
- Terminales de entrada Par de
apriete máximo: 1,16Nm.
- Terminales de salida Par de apri
ete máximo: 0,616Nm.
Se recomienda pelar el cable unos
8mm.
Contectores extraibles:
Cable flexible o rígido de 0,2
2,5mm
2
.
- Terminales de entrada Par de
apriete máximo: 0,51Nm.
- Terminales de salida Par de apri
ete máximo: 0,79Nm.
Se recomienda pelar el cable unos
4-5mm. Usar solo conductores de
cobre, 60/75ºC.