Rotak 36 Li

Bosch Rotak 36 Li, TKA8631 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bosch Rotak 36 Li El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español | 27
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé.
Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de
manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage.
Veuillez également respecter les règlementations supplémen-
taires éventuellement en vigueur.
Elimination des déchets
Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les batte-
ries/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE, les équipements électriques et
électroniques dont on ne peut plus se servir, et
conformément à la directive européenne
2006/66/CE, les batteries/piles usées ou dé-
fectueuses doivent être isolées et suivre une voie de recycla-
ge appropriée.
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batteries/piles :
Ion lithium :
Veuillez respecter les indications se trou-
vant dans le chapitre « Transport ».
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruccio-
nes. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso
reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas ins-
trucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores
consultas.
Explicación de la simbología utilizada en el apara-
to para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con detenimien-
to.
Preste atención a que las personas circundantes
no resulten lesionadas por los cuerpos extraños
que pudieran salir proyectados.
Cuide que las personas circundantes mantengan
una distancia segura respecto al aparato para jar-
dín.
Cuchilla(s) afilada(s). Tenga cuidado de no cerce-
narse los dedos de los pies y de las manos.
Desconecte el aparato para jardín y desenchufe el
disyuntor antes de realizar trabajos de manteni-
miento o limpieza, o siempre que deje desatendi-
do el aparato para jardín, incluso durante un tiem-
po breve.
No procede.
Espere a que todas las piezas del aparato para jar-
dín se hayan detenido por completo antes de to-
carlas. Al desconectar el aparato para jardín, las
cuchillas se mantienen todavía en movimiento
cierto tiempo, y pueden lesionarle.
No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia,
ni exponerlo a ésta.
Evite exponerse a una descarga eléctrica.
No procede.
Solamente emplee el cargador en recintos secos.
El cargador incorpora un transformador de segu-
ridad.
Manejo
f Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni
aquellas personas que no estén familiarizadas con estas
instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudie-
ra prescribirse en su país para el usuario. Guarde el apara-
to para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo
utilice.
f Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utili-
zado por personas o niños que presenten una discapaci-
dad física, sensorial o mental, o que dispongan de una ex-
periencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que
sean supervisados por una persona encargada de velar por
su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para
jardín.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jue-
guen con el aparato para jardín.
STOP
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 27 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
28 | Español
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
f Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuen-
tran personas, y muy en especial niños, así como animales
domésticos.
f El usuario es responsable de los accidentes o daños provo-
cados a otras personas o a sus pertenencias.
f No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva
puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y
pantalones largos.
f Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire
piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extra-
ños que pudieran existir.
f Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los
tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte
no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre
sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción des-
gastados o dañados para evitar que se produzca un des-
equilibrio.
f Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena ilu-
minación artificial.
f Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jar-
dín si el césped estuviese mojado.
f Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apre-
surada.
f Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos
protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin es-
tar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la
cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.
f El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.
No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.
Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies
inclinadas o césped húmedo.
Siempre corte el césped en superficies inclinadas proce-
diendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.
Proceda con especial cautela al invertir la dirección de
marcha en pendientes.
Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del apa-
rato para jardín hacia Ud.
Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín
hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
f Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que incli-
nar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar
áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en
el que desee cortar el césped.
f No incline el aparato para jardín al poner en marcha el mo-
tor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy
alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo
imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el la-
do contrario del aparato para jardín al que se encuentra
Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuña-
dura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.
f Conecte el aparato para jardín según se indica en las ins-
trucciones de uso, prestando atención a que sus pies man-
tengan una separación suficiente respecto a las piezas en
rotación.
f No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.
f Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al
trabajar con el aparato para jardín.
f Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor
en marcha.
f No modifique en manera alguna el aparato para jardín.
Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la se-
guridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y
vibraciones.
f Examine periódicamente el estado del cable de conexión y
del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un
cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red,
no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable
está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes
bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga
eléctrica.
Desenchufe el disyuntor:
Siempre que se aparte del aparato para jardín.
Antes de eliminar una obstrucción de material.
Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.
Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inme-
diato si está dañado el aparato para jardín y hágalo repa-
rar, si procede.
Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anor-
mal (verificarlo de inmediato).
Mantenimiento
f Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
f Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos es-
tán firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro
con el aparato para jardín.
f Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste
del cesto colector de césped.
f Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas des-
gastadas o dañadas para mayor seguridad.
f Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este
aparato para jardín.
f Únicamente deberán emplearse piezas de recambio origi-
nales Bosch.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
f Antes de montar el acumulador asegúrese de que el
aparato para jardín esté desconectado. El montaje del
acumulador en un aparato para jardín conectado puede
causar un accidente.
f No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La
penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de
electrocución.
f Solamente cargue los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife-
rente al previsto para el cargador.
f No cargue acumuladores de otra marca. El cargador so-
lamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de
iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técni-
cos. En caso de no atenerse a ello podría originarse un in-
cendio o explosión.
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 28 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Español | 29
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
f Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue-
de comportar un riesgo de electrocución.
f Antes de cada utilización verificar el estado del carga-
dor, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de
detectar algún desperfecto. Jamás intente abrir el car-
gador por su propia cuenta, y solamente hágalo reparar
por personal técnico cualificado empleando exclusiva-
mente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable
y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de
electrocución.
f No utilice el cargador sobre una base fácilmente infla-
mable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama-
ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso
de carga existe un peligro de incendio.
f Solamente utilice los acumuladores Bosch previstos
para este aparato para jardín. El uso de otro tipo de acu-
muladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.
f Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
f La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
curra además inmediatamente a un médico. El líquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
ras.
f No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito.
f Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej.,
de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua
y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.
f No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de explo-
sión.
f Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
f Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
f Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
mulador en el coche en verano.
f Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Símbolos
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio-
nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me-
moria estos símbolos y su significado. La interpretación co-
rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de
forma más segura, el aparato para jardín.
Utilización reglamentaria
El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en
el área doméstica.
Datos técnicos
Simbología Significado
Dirección de reacción
Dirección de movimiento
Utilice guantes de protección
Peso
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios/Piezas de recambio
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 High Power
Nº de artículo
3 600 H85 D*0 3 600 H85 D*1
Ancho de la cuchilla
cm 32 32
Altura de corte
mm 30 –60 30 – 60
Capacidad del cesto colector de césped
l3131
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 10,4 10,4
Número de serie
ver placa de características del aparato para jardín
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 29 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
30 | Español
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Información sobre ruidos y
vibraciones
Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura
1,60 m, separación 1 m).
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con
un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 74 dB(A); ni-
vel de potencia acústica 86 dB(A). Tolerancia K =0,42 dB.
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60335: Valor de vibraciones genera-
das a
h
<2,5m/s
2
, Tolerancia K=1,5 m/s
2
.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335,
EN 50338 (aparato con acumuladores) y EN 60335 (carga-
dor de acumuladores) de acuerdo con las disposiciones en las
directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica medido 87 dB(A).
Procedimiento para evaluación de la conformidad según
anexo VI.
Categoría de producto: 32
Centro oficial de inspección citado:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Expediente técnico (2000/14/CE, 2011/65/UE) en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
31.05.2012
Acumulador Iones Li Iones Li
Nº de artículo
F 016 800 302 F 016 800 301
Tensión nominal
V= 36 36
Capacidad
Ah 1,3 2,6
Tiempo de carga (acumulador descargado)**
min 60 95
Nº de celdas
10 20
Cargador
AL 3620 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
SK
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
2 607 225 668
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
2 607 225 668
Corriente de carga
A2,02,0
Margen admisible de la temperatura de carga
°C 045 0–45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,6 0,6
Clase de protección
/II /II
Cargador
AL 3640 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
SK
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 111
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 111
Corriente de carga
A4,04,0
Margen admisible de la temperatura de carga
°C 045 0–45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,0 1,0
Clase de protección
/II /II
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 High Power
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 30 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Español | 31
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Montaje y operación
Puesta en marcha
Para su seguridad
f ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, retire el
disyuntor, y desmonte el acumulador antes de realizar
trabajos de mantenimiento y limpieza. Lo mismo debe-
rá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el
cable del interruptor.
f Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas
se mantienen en movimiento durante algunos segundos.
f Atención no tocar la cuchilla en rotación.
Carga del acumulador
f No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha
sido especialmente adaptado al acumulador de iones de li-
tio que incorpora el aparato para jardín.
f ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de ali-
mentación deberá coincidir con aquella indicada en la pla-
ca de características del cargador. Los cargadores para
230 V pueden funcionar también a 220 V.
El acumulador viene equipado con un control de temperatura
que únicamente permite su recarga dentro de un margen de
temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consigue
una elevada vida útil del acumulador.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente carga-
do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, an-
tes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que
se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del
proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-
cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec-
trónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un cir-
cuito de protección se encarga de desconectar el aparato
para jardín: La cuchilla deja de moverse.
No mantenga accionado el interruptor
de conexión/desconexión si el apara-
to para jardín se hubiese desconectado automáticamente.
Ello podría perjudicar al acumulador.
Proceso de carga
Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga
comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento
para carga.
Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es-
tado de carga del acumulador es detectado automáticamen-
te, y es recargado con la corriente de carga óptima de acuerdo
a su temperatura y tensión.
Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem-
pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.
Proceso de carga rápida
El proceso de carga rápida es señalizado mediante el parpa-
deo del indicador LED verde.
Indicador del acumulador: Durante el proceso de carga se en-
cienden uno tras otro los tres LED verdes y se apagan breve-
mente. El acumulador se encuentra completamente cargado
al encenderse permanentemente los tres LED verdes. Aprox.
5 minutos después de haber sido completamente cargado el
acumulador, los tres LED verdes se vuelven a apagar.
Observación: El proceso de carga rápida solamente puede
llevarse a cabo si la temperatura del acumulador se encuentra
dentro del margen admisible, ver apartado “Datos técnicos”.
Acumulador cargado
La luz permanente del indicador LED verde señaliza que el
acumulador está plenamente cargado.
Adicionalmente se emite una señal acústica durante aprox. 2
segundos para notificar acústicamente que el acumulador es-
tá plenamente cargado.
Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse in-
mediatamente.
Si no está montado ningún acumulador, la luz permanente
del indicador LED verde señaliza que el enchufe está conec-
tado a la red y que el cargador se encuentra en disposición de
funcionamiento.
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1
Montaje de la empuñadura de estribo 2
Ensamble del cesto colector de césped 3
Montaje y desmontaje del cesto colector de
césped
4
Carga del acumulador 5
Montaje del acumulador 6
Extracción del disyuntor y colocación en la
posición para guardarlo
7
Desmontaje del acumulador 8
Ajuste de la altura de corte 9
Conexión 10
Desconexión 10
Instrucciones para la operación 10 – 11
Mantenimiento de la cuchilla 12
Selección de los accesorios opcionales 13
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 31 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
32 | Español
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Temperatura del acumulador por debajo de 0 °C
o superior a 45 °C
La luz permanente del indicador LED rojo informa que la
temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen
para la carga rápida de 0 °C – 45 °C. En el momento de alcan-
zarse una temperatura situada dentro del margen admisible,
el cargador cambia automáticamente a la carga rápida.
Si la temperatura del acumulador se encuentra fuera del mar-
gen admisible para la carga, al insertarlo en el cargador se en-
ciende el LED rojo del acumulador.
No es posible realizar el proceso de carga
Si el fallo en el proceso de carga obedeciese a otro motivo, ello
es señalizado mediante el parpadeo del indicador LED rojo.
El acumulador no puede cargarse, ya que no es posible iniciar
el proceso de carga (ver apartado “Localización de fallos”).
Indicaciones para la carga
En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede
que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningún in-
conveniente, ni tampoco es síntoma de un defecto técnico del
cargador.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Refrigeración del acumulador
(Active Air Cooling)
El mando del ventilador integrado en el cargador, se encarga
de controlar la temperatura del acumulador. Si la temperatura
del acumulador fuese superior a 30 °C, éste es refrigerado
por el ventilador hasta conseguir que la temperatura de carga
sea óptima. El sonido que produce el aire de ventilación per-
mite percibir si está funcionando el ventilador.
Si el ventilador no funciona, ello es señal de que, o bien, la
temperatura del acumulador se encuentra dentro del margen
óptimo para la carga, o que el ventilador está dañado. En este
último caso se alarga el tiempo precisado para cargar el acu-
mulador.
Instrucciones para la operación
Indicador del estado de carga del acumulador
El acumulador dispone de un indicador que señaliza su esta-
do de carga. El indicador de estado de carga está compuesto
por 3 LED verdes.
Pulse la tecla para activar el indicador de estado de carga.
Después de 5 segundos, aprox., se apaga automáticamente
el indicador de estado de carga.
El nivel de carga puede determinarse también con el acumula-
dor desmontado.
Si al pulsar la tecla no se ilumina ningún LED, ello es señal de
que el acumulador está deteriorado y deberá reemplazarse.
Por motivos de seguridad solamente es posible determinar el
estado de carga con el aparato para jardín detenido.
Durante el proceso de carga se encienden uno tras otro los
tres LED verdes y se apagan brevemente. El acumulador se
encuentra completamente cargado al encenderse permanen-
temente los tres LED verdes. Aprox. 5 minutos después de
haber sido completamente cargado el acumulador, los tres
LED verdes se vuelven a apagar.
Piloto de control de temperatura
El LED rojo de control de temperatura señaliza que el acumu-
lador o el circuito electrónico del aparato para jardín (con el
acumulador montado) no se encuentran dentro del margen
de temperatura óptimo. En este caso, el aparato para jardín
no trabaja o lo hace a potencia reducida.
Control de la temperatura del acumulador
El LED rojo parpadea al pulsar la tecla o al accionar el inte-
rruptor de conexión/desconexión (con el acumulador monta-
do): La temperatura de servicio del acumulador se encuentra
fuera del margen admisible de – 10 °C a +60 °C.
Si la temperatura es superior a 70 °C, el acumulador se des-
conecta hasta volver a alcanzar una temperatura admisible.
Control de temperatura del circuito electrónico
del aparato para jardín
El LED rojo se enciende permanentemente al accionar el in-
terruptor de conexión/desconexión: La temperatura del cir-
cuito electrónico del aparato para jardín es inferior a 5 °C o
superior a 75 °C.
A una temperatura superior a 90 °C, el circuito electrónico
desconecta el aparato para jardín hasta que se vuelva a alcan-
zar una temperatura de operación admisible.
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Indicador LED Capacidad del
acumulador
Luz permanente 3 LED verdes 2/3
Luz permanente 2 LED verdes 1/3
Luz permanente 1 LED verde 1/3
Luz intermitente 1 LED verde Reserva
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 32 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Español | 33
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Rendimiento de corte (autonomía del
acumulador)
El rendimiento de corte (autonomía del acumulador) depen-
de de las propiedades del césped como, p. ej., su densidad,
grado de humedad, longitud y de la altura de corte.
La conexión y desconexión frecuente del aparato para jardín
al cortar el césped reduce asimismo el rendimiento de corte
(autonomía del acumulador).
Para optimizar el rendimiento de corte (autonomía del acu-
mulador) se recomienda cortar el césped con mayor frecuen-
cia con una altura de corte mayor y guiando el cortacésped a
una velocidad apropiada.
En el ejemplo abajo indicado se refleja la relación existente
entre la altura y el rendimiento de corte partiendo de un acu-
mulador completamente cargado.
Para aumentar el tiempo de funcionamiento puede adquirirse
un acumulador adicional o uno de mayor capacidad (Ah) a tra-
vés de un servicio técnico de aparatos para jardinería Bosch.
Localización de fallos
Condiciones de corte
Césped seco y muy fino Césped seco y fino
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI)
hasta 150 m
2
hasta 100 m
2
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI High Power)
hasta 300 m
2
hasta 150 m
2
6cm
4cm
8cm
4cm
STOP
Síntomas Posible causa Solución
El aparato para jardín
no funciona
Puede que exista una obstrucción Desenchufe el disyuntor:
Examine la parte inferior del aparato para jardín y
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
guantes de protección)
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar hacia
arriba la parte delantera del aparato para jardín al
iniciar el corte, para reducir la carga
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
corte mayor
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
pleta
Montarlo correctamente
Tras accionar el interruptor de conexión/desco-
nexión el motor comienza a funcionar con un ligero
retardo
Accionar 1 3 s, aprox., el interruptor de conexión/
desconexión para poner en marcha el motor
El motor se pone en
marcha y se detiene a
continuación
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
pleta
Montarlo correctamente
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Ajustar una altura de corte mayor
El aparato para jardín
funciona de forma in-
termitente
Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
corte mayor
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 33 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
34 | Español
F 016 L70 847 | (17.8.12) Bosch Power Tools
Mantenimiento y servicio
Cuidado del acumulador
f ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, desen-
chufe el disyuntor, y desmonte el acumulador y el cesto
colector de césped antes de realizar trabajos de mante-
nimiento y limpieza.
f Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumulador
tenga en cuenta las siguientes indicaciones y medidas:
Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
mulador en el coche en verano.
No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es-
tuviese directamente expuesto a sol.
La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de
C.
Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
El corte del césped es
irregular
y/o
el motor trabaja con
dificultad
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para jardín y
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
Rendimiento de corte
(autonomía del acu-
mulador) insuficiente
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado mojado o húmedo Esperar a que se seque el césped y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado denso Ajustar una altura de corte mayor, empujar el apa-
rato más lentamente, y cortar el césped con mayor
frecuencia
Un acumulador adicional puede adquirirse a través
de un servicio técnico de aparatos para jardinería
Bosch.
Acudir al servicio técnico
Al conectar el aparato
para jardín, la cuchilla
de corte no gira
Cuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardín
Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de
protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla
(17 Nm)
Vibraciones o ruidos
intensos
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla
(17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla
No es posible realizar
el proceso de carga
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador; p. ej. me-
tiéndolo y sacándolo repetidamente, o bien, susti-
tuir el acumulador
Acumulador defectuoso con conexión interna en-
tre las celdas interrumpida
Sustituir el acumulador
Los indicadores LED
no se encienden al
conectar el enchufe a
la red
El enchufe de red del cargador no está correcta-
mente conectado
Introducir completamente el enchufe en la toma de
corriente
Toma de corriente, cable de red o cargador defec-
tuoso
Verifique la tensión de red, y si fuese preciso, acu-
da a un servicio técnico autorizado para herramien-
tas eléctricas Bosch para que le revise el cargador
Síntomas Posible causa Solución
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 34 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
Português | 35
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (17.8.12)
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura
en la placa de características del aparato para jardín.
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53
Fax: +34 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzáles Camarena 333
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernand[email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: [email protected]sch.com
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Republica de Panama 4045
Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima
Tel.: +51 1706 1100
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle San Eugênio, 40
Ñuñoa - Santiago
Buzón Postal 7750000
Tel.: +56 (02) 520 3100
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-
tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre
mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia
de transportes) deberán considerarse las exigencias especia-
les en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso de-
berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías
peligrosas al preparar la pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña-
da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad-
hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue-
da mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que pudieran
existir al respecto en su país.
Eliminación
¡No arroje los aparatos para jardín, ni los cargadores, ni los
acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos y electrónicos inservi-
bles, así como los acumuladores/pilas defec-
tuosos o agotados deberán acumularse por se-
parado para ser sometidos a un reciclaje
ecológico tal como lo marcan las Directivas Eu-
ropeas 2002/96/CE y 2006/66/CE, respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en
el apartado “Transporte”.
Reservado el derecho de modificación.
Português
Indicações de segurança
Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Fami-
liarize-se com os elementos de comando e com a utiliza-
ção do aparelho de jardinagem. Guarde as instruções de
serviço em lugar seguro para uma utilização posterior.
Explicação dos símbolos no aparelho de jardina-
gem
Indicação geral de perigos.
MR
P
R
O
D
U
C
T
O
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
C
E
R
T
I
F
I
E
D
P
R
O
D
U
C
T
OBJ_BUCH-1584-003.book Page 35 Friday, August 17, 2012 10:28 AM
/