Bosch ROTAK 40 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Español | 17
Bosch Power Tools F 016 L70 761 | (25.5.11)
es
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruc-
ciones. Familiarícese con los elementos de manejo y
el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde
estas instrucciones de servicio en un lugar seguro
para posteriores consultas.
Explicación de la simbología
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con dete-
nimiento.
Preste atención a que las personas circun-
dantes no resulten lesionadas por los cuer-
pos extraños que pudieran salir proyecta-
dos.
Cuide que las personas circundantes man-
tengan una distancia segura respecto al
aparato para jardín.
Cuchilla(s) afilada(s). Tenga cuidado de no
cercenarse los dedos de los pies y de las
manos.
No procede.
Desconecte el aparato para jardín y saque
el enchufe de la red antes de realizar un
ajuste, al limpiarlo, si se hubiese engancha-
do el cable, o siempre que deje desatendi-
do el aparato para jardín, incluso durante
un tiempo breve. Mantenga el cable de red
alejado de las cuchillas.
Espere a que todas las piezas del aparato
para jardín se hayan detenido por completo
antes de tocarlas. Al desconectar el apara-
to para jardín, las cuchillas se mantienen
todavía en movimiento cierto tiempo, y
pueden lesionarle.
No trabajar con el aparato para jardín en la
lluvia, ni exponerlo a ésta.
Evite exponerse a una descarga eléctrica.
Mantenga el cable de conexión alejado de
las cuchillas.
Manejo
f Jamás permita que usen el aparato para jardín ni-
ños, ni aquellas personas que no estén familiariza-
das con estas instrucciones. Tenga en cuenta la
edad mínima que pudiera prescribirse en su país
para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera
del alcance de los niños cuando no lo utilice.
f Este aparato para jardín no ha sido diseñado para
ser utilizado por personas o niños que presenten
una discapacidad física, sensorial o mental, o que
dispongan de una experiencia y/o conocimientos
insuficientes, a no ser que sean supervisados por
una persona encargada de velar por su seguridad o
de instruirles en el manejo del aparato para jardín.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar
que jueguen con el aparato para jardín.
f Nunca corte el césped si en las inmediaciones se
encuentran personas, y muy en especial niños, así
como animales domésticos.
f El usuario es responsable de los accidentes o daños
provocados a otras personas o a sus pertenencias.
f No utilice el aparato para jardín si está descalzo o
si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto
calzado fuerte y pantalones largos.
f Examine con detenimiento la superficie a trabajar
y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás
cuerpos extraños que pudieran existir.
f Antes de su uso, verifique siempre que las cuchi-
llas, los tornillos de sujeción de las mismas y el
conjunto de corte no estén demasiado desgasta-
dos ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cu-
chillas y tornillos de sujeción desgastados o daña-
dos para evitar que se produzca un desequilibrio.
f Únicamente corte el césped con luz diurna o con
buena iluminación artificial.
f Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato
para jardín si el césped estuviese mojado.
f Siempre marche de forma pausada y nunca de for-
ma apresurada.
f Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dis-
positivos protectores o cubiertas estuviesen de-
fectuosos, o sin estar montados los dispositivos de
seguridad como, p. ej., la cubierta de protección
y/o el cesto colector de césped.
f El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.
No corte el césped en pendientes muy pronun-
ciadas.
Cuide en mantener un paso seguro al trabajar
superficies inclinadas o césped húmedo.
Siempre corte el césped en superficies inclina-
das procediendo de un lado a otro y jamás ha-
cia arriba o hacia abajo.
Proceda con especial cautela al invertir la di-
rección de marcha en pendientes.
Preste gran atención al andar hacia atrás o al ti-
rar del aparato para jardín hacia Ud.
Siempre corte el césped empujando el aparato
para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo
hacia su cuerpo.
f Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese
que inclinar el aparato para jardín para transpor-
tarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproxi-
marse o apartarse del lugar en el que desee cortar
el césped.
f No incline el aparato para jardín al poner en mar-
cha el motor, a no ser que ello sea necesario por
ser el césped muy alto. En este caso, presione ha-
cia abajo la empuñadura lo imprescindible nada
más, para bascular hacia arriba el lado contrario
del aparato para jardín al que se encuentra Ud.
Cuide que ambas manos estén sujetando la empu-
ñadura cuando vuelva a descender el aparato para
jardín.
f Conecte el aparato para jardín según se indica en
las instrucciones de uso, prestando atención a que
sus pies mantengan una separación suficiente res-
pecto a las piezas en rotación.
f No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en
rotación.
f Guarde una separación respecto a la zona de ex-
pulsión al trabajar con el aparato para jardín.
f Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el
motor en marcha.
f Mantenga apartados de las cuchillas los cables
de red y prolongación. La cuchilla puede dañar los
cables exponiéndose Ud. así a tocar partes que se
encuentren bajo tensión. Atención, podría sufrir
una descarga eléctrica.
Extraiga el enchufe de la toma de corriente:
Siempre que se aparte del aparato para jardín.
Antes de eliminar una obstrucción de material.
Al examinar, limpiar o manipular en el aparato
para jardín.
Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine
de inmediato si está dañado el aparato para jar-
dín y hágalo reparar, si procede.
Si el aparato para jardín comienza a vibrar de
forma anormal (verificarlo de inmediato).
Conexión eléctrica
f Póngase siempre unos guantes de protección al
manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
f La tensión de alimentación deberá coincidir con
las indicaciones en la placa de características del
aparato.
f Recomendamos conectar este aparato solamente
a tomas de corriente protegidas por un fusible di-
ferencial para una corriente de fuga de 30 mA.
f En caso de cambiar el cable de red de este apara-
to, deberá emplearse exclusivamente el cable pre-
visto por el fabricante, cuyo nº de pedido y tipo fi-
guran en las instrucciones de servicio.
f Jamás toque el enchufe de red con las manos mo-
jadas.
f No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del
cable de red o de prolongación, para no dañarlos.
Proteja el cable del calor, del aceite y de las esqui-
nas agudas.
f El cable de prolongación debe tener la sección in-
dicada en las instrucciones de servicio y debe ir
protegido contra salpicaduras de agua. La co-
nexión de empalme no deberá encontrarse en el
agua.
STOP
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 17 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
F 016 L70 761 | (25.5.11) Bosch Power Tools
18 | Español
Mantenimiento
f Póngase siempre unos guantes de protección al
manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
f Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tor-
nillos están firmemente sujetos para garantizar un
trabajo seguro con el aparato para jardín.
f Controle con regularidad el estado y el nivel de
desgaste del cesto colector de césped.
f Controle el aparato para jardín y sustituya las pie-
zas desgastadas o dañadas para mayor seguridad.
f Únicamente deberán emplearse piezas de recam-
bio originales Bosch.
Seguridad eléctrica
f ¡Atención! Desconecte el aparato y saque el en-
chufe de red antes de realizar trabajos de mante-
nimiento o limpieza. Lo mismo deberá realizarse
en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable
de alimentación.
f Tras la desconexión del aparato para jardín, las
cuchillas se mantienen en movimiento durante al-
gunos segundos.
f Atención
no tocar la cuchilla en rotación.
Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de
un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto
ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de
230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la
CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente em-
plear cables de prolongación homologados. Informa-
ciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de ser-
vicio técnico habitual.
Únicamente deberán emplearse cables de prolonga-
ción del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53,
60245 IEC 57).
Si precisa un cable de prolongación para trabajar con
el aparato, solamente deberá emplear cables con las
siguientes secciones y longitudes:
–1,0mm
2
: longitud máxima 40 m
–1,5mm
2
: longitud máxima 60 m
–2,5mm
2
: longitud máxima 100 m
Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste
deberá disponer de un conductor de protección tal
como se describe en las prescripciones de seguridad
conectado a través del enchufe con el conductor de
protección de su instalación eléctrica.
En caso de duda, pregunte a un profesional electricis-
ta o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.
f PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no re-
glamentarios pueden resultar peligrosos. Los ca-
bles de prolongación, enchufes y empalmes de-
berán ser estancos al agua y aptos para su uso a
la intemperie.
Para una mayor seguridad se recomienda emplear un
fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga
máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento co-
rrecto del fusible diferencial antes de cada uso.
En caso de estar dañado el cable de conexión, éste so-
lamente deberá hacerse reparar en un taller de servi-
cio autorizado Bosch.
Observación para aquellos productos que no son de
venta en GB:
ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar
el enchufe del aparato para jardín con el cable de pro-
longación. El enchufe de empalme del cable de prolon-
gación deberá ser o ir revestido de goma y estar pro-
tegido contra salpicaduras de agua. El cable de
prolongación deberá utilizarse con un seguro contra
tracción.
El cable de conexión deberá inspeccionarse con regu-
laridad en cuanto a posibles daños y solamente deberá
utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones.
Símbolos
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las ins-
trucciones de servicio al leerlas. Es importante que re-
tenga en su memoria estos símbolos y su significado.
La interpretación correcta de estos símbolos le ayuda-
rá a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato
para jardín.
Utilización reglamentaria
El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar
césped en el área doméstica.
Datos técnicos
Información sobre ruidos y vibraciones
Simbología Significado
Dirección de movimiento
Utilice guantes de protección
Peso
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios/Piezas de recambio
Cortacésped Rotak 40 Rotak 43
Nº de artículo
3 600 H81 C.. 3 600 H81 D..
Potencia absorbida nominal
W 1700 1800
Ancho de la cuchilla
cm 40 43
Altura de corte
mm 20 70 20 70
Capacidad del cesto colector de césped
l5050
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 13,4 13,5
Clase de protección
/II /II
Número de serie ver placa de características del aparato para
jardín
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones
y en ejecuciones específicas para ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones
comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.
Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión. Si las condiciones de la red fuesen desfavo-
rables, ello puede llegar a afectar a otros aparatos. En redes con impedancias inferiores a 0,36 ohmios es im-
probable que lleguen a perturbarse otros aparatos.
Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura 1,60 m, separación 1 m). 3 600 ... H81 C.. H81 D..
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a:
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia acústica
Tolerancia K
¡Utilice unos protectores auditivos!
dB(A)
dB(A)
dB
85
94
=2
85
94
=2
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según
EN 60335:
Valor de vibraciones generadas a
h
Tolerancia K
m/s
2
m/s
2
<2,5
=1,5
<2,5
=1,5
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 18 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
Español | 19
Bosch Power Tools F 016 L70 761 | (25.5.11)
Declaración de conformidad
Categoría de producto: 32
Centro oficial de inspección citado:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Expediente técnico en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.08.2010
Montaje y operación
Localización de fallos
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repues-
to es imprescindible indicar el nº de artículo de
10 dígitos que figura en la placa de características del
aparato para jardín.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (91) 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.ferna[email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
3 600 ... H81 C.. H81 D..
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos
técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados si-
guientes: EN 60335 de acuerdo con las disposiciones en las directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado
Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI.
dB(A) 96 96
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1
Montaje de la empuñadura de estribo 2
Ensamble del cesto colector de césped 3
Montaje y desmontaje del cesto colector de
césped 3
Ajuste de la altura de corte 4
Conexión del cable de prolongación 5
Conexión 5
Desconexión 5
Instrucciones para la operación 5
6
Mantenimiento de la cuchilla 7
Selección de los accesorios opcionales 8
STOP
Síntomas Posible causa Solución
El motor no funcio-
na
No hay tensión de red Verificar y conectar
Toma de corriente defectuosa Emplear otra toma de corriente
Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede
El fusible se ha fundido Cambiar el fusible
sped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar ha-
cia arriba la parte delantera del aparato para
jardín al iniciar el corte, para reducir la carga
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-
tura de corte mayor
El aparato para jar-
dín funciona de for-
ma intermitente
Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede
Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-
tura de corte mayor
El corte del césped
es irregular
y/o
el motor trabaja
con dificultad
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para
jardín y desobstrúyala, si procede (utilice
siempre unos guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
Al conectar el apa-
rato para jardín, la
cuchilla de corte no
gira
Cuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardín
Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes
de protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la
cuchilla (17 Nm)
Vibraciones o rui-
dos intensos
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la
cuchilla (17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 19 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM
F 016 L70 761 | (25.5.11) Bosch Power Tools
20 | Español
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
Eliminación
¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Conforme a la Directiva Europea
2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y
electrónicos inservibles, tras su transposi-
ción en ley nacional, deberán acumularse
por separado los aparatos eléctricos y
electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológi-
co.
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
C
T
O
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
C
E
R
T
I
F
I
E
D
P
R
O
D
U
C
T
OBJ_BUCH-1328-002.book Page 20 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM

Transcripción de documentos

OBJ_BUCH-1328-002.book Page 17 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM Español | 17 Instrucciones de seguridad es ¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas. Explicación de la simbología Advertencia general de peligro. Lea las instrucciones de servicio con detenimiento. Preste atención a que las personas circundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados. Cuide que las personas circundantes mantengan una distancia segura respecto al aparato para jardín. Cuchilla(s) afilada(s). Tenga cuidado de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos. No procede. STOP Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga el cable de red alejado de las cuchillas. Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el aparato para jardín, las cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle. No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, ni exponerlo a ésta. Evite exponerse a una descarga eléctrica. Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas. Manejo f Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice. f Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utilizado por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín. Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín. f Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos. f El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias. f No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos. f Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir. f Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción desgastados o dañados para evitar que se produzca un desequilibrio. Bosch Power Tools f Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial. f Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado. f Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada. f Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector de césped. f El trabajo en pendientes puede resultar peligroso. – No corte el césped en pendientes muy pronunciadas. – Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo. – Siempre corte el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo. – Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes. – Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud. – Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo. f Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que inclinar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee cortar el césped. f No incline el aparato para jardín al poner en marcha el motor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el lado contrario del aparato para jardín al que se encuentra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando vuelva a descender el aparato para jardín. f Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación. f No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación. f Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín. f Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha. f Mantenga apartados de las cuchillas los cables de red y prolongación. La cuchilla puede dañar los cables exponiéndose Ud. así a tocar partes que se encuentren bajo tensión. Atención, podría sufrir una descarga eléctrica. Extraiga el enchufe de la toma de corriente: – – – – – Siempre que se aparte del aparato para jardín. Antes de eliminar una obstrucción de material. Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín. Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inmediato si está dañado el aparato para jardín y hágalo reparar, si procede. Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato). Conexión eléctrica f Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas. f La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato. f Recomendamos conectar este aparato solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA. f En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo nº de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio. f Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas. f No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas. f El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua. F 016 L70 761 | (25.5.11) OBJ_BUCH-1328-002.book Page 18 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM 18 | Español Mantenimiento f Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas. f Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro con el aparato para jardín. f Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector de césped. f Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas desgastadas o dañadas para mayor seguridad. f Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch. Seguridad eléctrica f ¡Atención! Desconecte el aparato y saque el enchufe de red antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación. f Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas se mantienen en movimiento durante algunos segundos. f Atención – no tocar la cuchilla en rotación. Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico habitual. Únicamente deberán emplearse cables de prolongación del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). Para una mayor seguridad se recomienda emplear un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso. En caso de estar dañado el cable de conexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch. Observación para aquellos productos que no son de venta en GB: ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable de prolongación. El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o ir revestido de goma y estar protegido contra salpicaduras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción. El cable de conexión deberá inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente deberá utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones. Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín. Simbología Significado Dirección de movimiento Utilice guantes de protección Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato, solamente deberá emplear cables con las siguientes secciones y longitudes: – 1,0 mm2: longitud máxima 40 m – 1,5 mm2: longitud máxima 60 m – 2,5 mm2: longitud máxima 100 m Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección – tal como se describe en las prescripciones de seguridad – conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica. En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo. f PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie. Peso Conexión Desconexión Acción permitida Acción prohibida Accesorios/Piezas de recambio Utilización reglamentaria El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica. Datos técnicos Cortacésped Nº de artículo Potencia absorbida nominal Ancho de la cuchilla Altura de corte Capacidad del cesto colector de césped Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Rotak 40 Rotak 43 3 600 H81 C.. 3 600 H81 D.. 1800 W 1700 cm 40 43 mm 20 – 70 20 – 70 l 50 50 kg 13,4 13,5 / II / II Clase de protección Número de serie ver placa de características del aparato para jardín Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países. Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar. Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión. Si las condiciones de la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros aparatos. En redes con impedancias inferiores a 0,36 ohmios es improbable que lleguen a perturbarse otros aparatos. Información sobre ruidos y vibraciones Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura 1,60 m, separación 1 m). El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K ¡Utilice unos protectores auditivos! Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60335: Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K F 016 L70 761 | (25.5.11) 3 600 ... H81 C.. H81 D.. dB(A) dB(A) dB 85 94 =2 85 94 =2 m/s2 m/s2 <2,5 =1,5 <2,5 =1,5 Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1328-002.book Page 19 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM Español | 19 Declaración de conformidad 3 600 ... H81 C.. H81 D.. dB(A) 96 96 Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI. Categoría de producto: 32 Centro oficial de inspección citado: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Expediente técnico en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 23.08.2010 Montaje y operación Objetivo Figura Material que se adjunta 1 Montaje de la empuñadura de estribo 2 Ensamble del cesto colector de césped 3 Montaje y desmontaje del cesto colector de césped 3 Ajuste de la altura de corte 4 Conexión del cable de prolongación 5 Conexión 5 Desconexión 5 Instrucciones para la operación 5–6 Mantenimiento de la cuchilla 7 Selección de los accesorios opcionales 8 Localización de fallos STOP Síntomas Posible causa Solución El motor no funcio- No hay tensión de red na Toma de corriente defectuosa Verificar y conectar Emplear otra toma de corriente Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede El fusible se ha fundido Cambiar el fusible Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar hacia arriba la parte delantera del aparato para jardín al iniciar el corte, para reducir la carga El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor El aparato para jar- Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable, si procede dín funciona de for- Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico ma intermitente El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor El corte del césped Altura de corte muy baja es irregular Cuchilla mellada y/o Puede que exista una obstrucción el motor trabaja con dificultad Ajustar una altura de corte mayor Cambiar cuchilla Examine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos guantes de protección) Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta Al conectar el apa- Cuchilla obstaculizada por la hierba rato para jardín, la cuchilla de corte no gira Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Vibraciones o ruidos intensos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm) Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla (17 Nm) Cuchilla dañada Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín. España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (91) 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 Bosch Power Tools Desconectar el aparato para jardín Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de protección) Cambiar cuchilla México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: [email protected] Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: [email protected] Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: [email protected] F 016 L70 761 | (25.5.11) OBJ_BUCH-1328-002.book Page 20 Wednesday, May 25, 2011 10:07 AM 20 | Español Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: [email protected] Eliminación ¡No arroje los aparatos para jardín a la basura! Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico. O CERTIFIC CT PRO U O AD D Reservado el derecho de modificación. C TI U CE T MR R FIE D PRO F 016 L70 761 | (25.5.11) D Bosch Power Tools
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Bosch ROTAK 40 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario