Essick LT OAK Owner's Care & Use Manual

Categoría
Humidificadores
Tipo
Owner's Care & Use Manual

Este manual también es adecuado para

9
MANUAL DE
CUIDADOS
Y
USO DEL
PROPIETARIO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
HUMIDIFICADOR
VAPORIZADOR
MODELOS:
H12 300HB, ROBLE LIGERO
H12 400HB, BURL DELROBLE
• Humidistato Automático
• Apagado automático
• Ventilador de 4 velocidades
Control giratorio con lector digital
• Funcionamiento silencioso para uso nocturno
• Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible
CUIDE EL MEDIOAMBIENTE
RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS
Para ordenar piezas y accesorios, llame al
1-800-547-3888
Instructions included.
Se incluyen instrucciones
en español y francés.
Directives en Français et en
espagnol compris
1B 72300 02/12 Impresso en China
10
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR
1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más
ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para encajar de una sola forma en un
tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe
no encaja completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así
no encaja, consulte un electricista calificado. No intente ignorar esta
norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión, ésta también
debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje
adecuado.
2. No deje el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de
tránsito o cerca de fuentes de calor o materiales combustibles.
3. No utilice el humidificador si el cable está dañado.
4. Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la
unidad no esté en uso, siempre desenchufe el cable.
5. Este humidificador ha sido aprobado por ETL con el uso de
filtros/mecha vaporizadores de Essick Air ya instalados.
6. Es muy importante que las soluciones de limpieza, como
blanqueadores, tratamientos bactericidas o eliminadores de sarro
que se pueden usar para limpiar el gabinete no se rocíen o apliquen
sobre el chasis. Estas soluciones pueden provocarle serios daños
eléctricos al humidificador.
INTRODUCCIÓN
Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su
hogar moviendo el aire seco que entra a través de un filtro/mecha saturado. A
medida que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el
aire, dejando atrás cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y
suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio
e invisible.
A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su
capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce.
Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En
áreas con agua dura, pueden ser necesarios cambios más frecuentes para
mantener la eficiencia del humidificador.
Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca
Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos,
llamar al 1-800-547-3888. Los humidificadores de la serie H12 usan mechas
Essick Air Nº 1045. Sólo la mecha vaporizadora Essick Air garantiza el
rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no
sean marca Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del
rendimiento y puede reducir el rendimiento de su humidificador.
11
PRECAUCIÓN: NO deja la unidad directamente en frente a tuberías de
aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas.
FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFICADOR
ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN
1. Eliminar los materiales de embalaje de la parte superior del
humidificador.
2. Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar
la botella de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después
sacar el gabinete del humidificador de la caja.
3. Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con
flotador blanco) y todo el resto de los materiales de embalaje del
gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes del
kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de los
embalajes:
RUEDAS
4. Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes
de las ruedas en los cuatro agujeros de las ruedas en cada ángulo del fondo
del humidificador. Las ruedas deben encajar bien justas y se deben insertar
hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete.
5. Poner el gabinete en pie.
FILTRO/MECHA EVAPORADOR
6. Cuando se recoloque el filtro/mecha en el humidificador, también se debe
recolocar el conjunto de varilla y flotador. Insertar la parte superior de la
varilla del flotador en el agujero del retentor del filtro/mecha (en la parte
superior de la estructura del filtro/mecha).
El aire seco entra al
humidificador por la
parte trasera y se
humidifica a medida que
pasa por el filtro/mecha
evaporador. Después
se expulsa al ambiente
por medio del ventilador.
LEGEND:
1. Botella de agua
2. Chasis/Unidad de
Fuerza (conjunto del
motor y ventilador)
3. Filtro/mecha evaporador
4. Depósito de agua
5. Entrada del aire
ambiental seco
6. Salida del aire húmedo
Manguera de llenado Botella de agua con tapa
Kit de ruedas Muestra de ratamiento bactericida
Filtro opcional AirCare® ♦ Manuel
12
7. Manteniendo el flotador en su lugar,
bajar el filtro/mecha y el conjunto
del flotador al mismo tiempo hacia
el interior del gabinete. El
filtro/mecha tiene una nervadura de
montaje en el ángulo superior que
se encaja en la nervadura de la
parte interna trasera del gabinete.
OBSERVACIÓN: El retentor de la
varilla del flotador debe extenderse
antes de insertarse. El flotador blanco
debe colocarse dentro del encaje del
fondo del gabinete.
INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL
LLENADO
8. Su humidificador está equipado con una botella de
agua. Cuando la botella de agua y el depósito estén
vacíos, el ventilador del humidificador parará
automáticamente, pero volverá a trabajar
automáticamente cuando se llenen la botella y el
depósito de agua.
9. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está
húmedo, llevará cerca de 20 minutos para reponer el
agua el en depósito. En ese momento, debe llenarse
la botella para obtener el tiempo máximo de
funcionamiento.
10. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará
cerca de 12 minutos para vaciar la botella en el depósito. Después que se
haya vaciado la botella, debe llenarse nuevamente para obtener el tiempo
máximo de funcionamiento.
11. Llenar la botella de agua. Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede
usarla, pero notará una acumulación más rápida de minerales en las mecha
vaporizadora. La botella tiene capacidad para 2,5 galones. Al llenarla, tener
cuidado para no causar presión llenándola demasiado. Esto puede dañar la
botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la
mayoría de los grifos. Colocar la botella de agua dentro del lado izquierdo del
humidificador con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que
la ranura de la botella de agua quede hacia adentro. Reponer la tapa de la
botella de agua.
OBSERVACIÓN: Recomendamos usar el Tratamiento Antibactericida Essick Air
siempre que rellene la botella de agua para eliminar el crecimiento de bacterias.
Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje y después
apretar bien la tapa de la válvula en la botella.
OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la
botella de agua, apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad, dejándola hasta
que se vacíe completamente en el depósito de agua. Después llenar la botella
nuevamente y recolocarla en el gabinete. No llenar el recipiente del depósito,
porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella de
agua. Usar solamente la botella que viene con el equipo.
13
CHASIS/UNIDAD DE FUERZA
Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje
sin inclinarse o sacudirse.
FILTRO DE AIRE (OPCIONAL)
La primera etapa del filtro de aire es un
filtro electrostático de alta eficiencia, que
atrapa el polvo, polen y contaminantes del
aire. La segunda etapa es un dispositivo
de carbón activado que absorbe los olores
de la cocina, de animales domésticos o
humo de tabaco. Recomendamos cambiar
el filtro AirCare por lo menos una vez por
año y más frecuentemente en caso de
necesidad. Cuando el filtro blanco esté
revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare. La
capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando
use el filtro AirCare. Los filtros AirCare son opcionales y no son necesarios para
la operación normal del humidificador. AirCare es una marca registrada de
Essick Air Products.
12. El filtro AirCare® tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras
que permiten el montaje del filtro AirCare® por afuera de la parte trasera del
gabinete.
OPERACIÓN
1. Conecte el
enchufe en un
tomacorriente de
pared. Su
humidificador ya
está listo para
ser utilizado. El
humidificador se debe colocar a
DIEZ centímetros, como mínimo, de
cualquier pared y lejos de rejillas de calor.
Con la libre circulación de aire en la unidad, se obtendrá
el mejor rendimiento y funcionamiento.
2. Presione la perilla inferior para encender la unidad.
Velocidad del ventilador:
3. Gire la perilla de velocidad del ventilador en el sentido de las agujas del reloj
para aumentar la velocidad del ventilador. Los ajustes de velocidad (1 4)
aparecerán en el visualizador de LED.
OBSERVACIÓN: Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar
una velocidad más baja.
Nivel de humedad:
NOTA: Cada modelo presenta un humidistato automático con ajustes del 25 al
65%. El humidistato encenderá el humidificador cuando la humedad en el hogar
sea inferior al ajuste del humidistato y apagará el humidificador cuando la
humedad alcance el ajuste que figura en el humidistato. Cuando se lo regula a
65%, el humidificador funcionará de forma continua.
14
4. En la operación inicial, coloque la perilla de humedad en el punto medio (se
recomienda entre 45-50%) y ajústelo hasta alcanzar el nivel de humedad
deseado. El visualizador digital mostrará el ajuste deseado por un momento y
luego volverá a mostrar la humedad real.
Panel de control que permite visualizar:
Las diversas funciones del humidificador se pueden controlar a través del
visualizador LED en el panel de control.
Indicación de rellenado:
1. La letra F en el visualizador indica cuándo la unidad se ha quedado
completamente sin agua. El motor se apagará en este momento.
Indicación del filtro:
2. El estado del filtro es crítico para la eficiencia del humidificador. Cada 720 horas
de operación, aparecerá una función de control del filtro (CF) recordándole al
usuario que debe controlar el estado del filtro. El estado del agua afecta
significativamente la vida útil de una mecha, de modo que se recomienda que
reemplace la mecha con frecuencia en presencia de aguas duras
3. Reemplace el filtro según sea necessário siguiendo las instrucciones en la página 12.
4. Para restablecer la función CF, o para reemplazar el filtro, desconecte la unidad
de 1 a 2 minutos y, a continuación, vuélvala a conectar.
PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar
reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el
crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es
un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del
humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos.
Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos
semanas para mantener las condiciones ambientales ideales en su hogar.
También recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essick Air
cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento
bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del
embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia Nº
1970), llame al 1-800-547-3888.
Apagar la unidad completamente girando el botón hacia la izquierda y
desenchufarla del tomacorriente.
1) Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza.
2) Llevar la botella y la base para la limpieza en la pileta. Levantar el
filtro/mecha con el conjunto del flotador de la base, dejando drenar el
agua y retirar el conjunto del flotador del filtro/mecha. Enjuagar la mecha
solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro
producto de limpieza en la mecha. Dejarla escurrir en la pileta.
REMOCIÓN DE SARRO
3) Vacíar el agua del depósito y de la botella de agua. Llenar el depósito y
la botella hasta la mitad con agua y añadirle 8 Oz. (1 taza) de vinagre
blanco a cada uno. Dejar reposar durante 20 minutos. Después
vacíarlo.
15
4) Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para
retirar el sarro. Enjuagar la botella de agua y el depósito
cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de
limpieza antes de desinfectarlos.
DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD
5) Llenar la botella de agua y el depósito con agua hasta la mitad y
agregarle una cucharadita de té de blanqueador a cada uno.
Humedecer todas las superficies de la botella de agua y del gabinete.
Dejar reposar la solución durante 20 minutos, después enjuagar con
agua hasta que el olor a blanqueador se haya ido. Secar con un paño
limpio. Se puede repasar la parte de afuera de la unidad y la botella de
agua con un paño humedecido en agua limpia.
6) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de
ENSAMBLAJE.
ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO
1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y
Mantenimiento.
2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el
depósito o botella y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No
guardarlo con agua dentro del depósito o botella.
3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura, que
se produzcan daños.
4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada.
16
Problema
Causa probable
Solución
La unidad no funciona en
ninguno de los ajustes de
velocidad.
No hay corriente eléctrica en la
unidad.
Asegúrese de que el enchufe polarizado es
completamente insertado en el tomacorriente de
la pared.
La unidad se quedó sin agua (el
ventilador no funcionará si no hay
presencia de agua).
Rellene el envase de agua.
Funcionamiento del repuesto del
interruptor/posicionamiento
inadecuado del conjunto del
flotador.
Asegúrese de que el ensamblaje del flotador es
posicionado correctamente, según se describe en
lasInstrucciones de llenado importantes, en la
gina 4.
El motor no enciende.
Verifique el funcionamiento del
motor/ventilador.
ADVERTENCIA: No toque el ventilador
cuando lleve a cabo esta prueba, ya que se
puede encender el motor.
Para probar el motor, enciéndalo y encienda
todas las llaves completamente.
Voltee el armazón e inserte un dedo en la
leneta donde se supone que va la varilla del
flotador. Si el ventilador se enciende, entonces
el motor y el ventilador funcionan
correctamente.
El agua no se escurre hacia
el depósito.
El envase de agua no es colocado
correctamente.
Desconecte la unidad. Retire el envase de
agua y vuelva a armarla sin el envase de agua.
Encndala y compruebe si el ventilador se
enciende. De ser a, reemplace el envase de
agua y continúe la operación.
Si la unidad se sobrecalentó, el
fusible detector de temperatura del
motor se puede haber
desconectado.
Lleve la unidad a un Centro de Servicio
autorizado. NO INTENTE realizar reparaciones
eléctricas por sí mismo.
No hay suficiente humedad.
La mecha es vieja y no funciona con
eficacia.
El humidistato no está establecido lo
suficientemente alto.
Reemplace la mecha cuando esté obstruida o
endurecida con minerales.
Aumente el ajuste de humedad desde el panel
de control.
Hay demasiada humedad.(la
condensación se vuelve
pesada en superficies de la
habitación con pliegues).
El humidistato está establecido
demasiado alto.
Reduzca el ajuste del humidistato o aumente la
temperatura de la habitación.
rdida de agua.
El depósito de agua puede estar
excesivamente lleno. O el envase
puede estar arrojando mucha agua.
NO LLENE EN EXCESO el envase ni el
desito. NO perfore el envase para hacer que
el agua se escurra más rápido.
Olor.
Puede haber presencia de
bacterias.
Limpie y desinfecte el gabinete siguiendo las
instrucciones de Mantenimiento y cuidado.
Agregue el Tratamiento de bacterias Essick
según las instrucciones del envase.
Si el olor persiste, tal vez sea necesario
reemplazar la mecha.
17
GARANTÍA DEL ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFICADOR
VÁLIDA AL 1 DE ABRIL DE 2010:
SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA
PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA.
PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO
PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA.
Este producto posee garantía por defectos en la fabricación y en los materiales según se detalla a
continuación:
Un año desde la fecha de venta para los componentes instalados en fábrica.
Dos años desde la fecha de venta para el motor.
Treinta (30) días para las piezas de repuesto.
Esta garantía no es aplicable a filtros o mechas que el cliente pueda reemplazar.
Esta garantía es aplicable solamente al comprador original del producto siempre que haya adquirido
el producto en una tienda o un distribuidor de buena reputación.
Esta garantía no es aplicable a productos que se hayan dañado como consecuencia de accidentes,
uso indebido, alteraciones, reparaciones no autorizadas, uso no autorizado, manipulación incorrecta,
uso no razonable, abuso, incluida la falta de mantenimiento razonable, el desgaste normal o cuando
la tensión de conexión supera en más de 5% aquélla especificada en la placa del fabricante.
Asimismo, esta garantía tampoco es aplicable al equipo o a los productos que fueran instalados,
conectados o sometidos a mantenimiento de forma incorrecta sin seguir las especificaciones de este
Manual del Usuario.
Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustitución de componentes de marca,
incluido el tratamiento de bacterias y mechas.
ESTE PRODUCTO NO FUE DISEÑADO PARA USO COMERCIAL. LA PRESENTE ES LA ÚNICA
GARANTÍA QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y, HASTA EL
GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
POR ESCRITO O TÁCITA, QUE OPERE DE PLENO DERECHO O DE OTRA FORMA. SE
INCLUYE, SIN LIMITACIONES, LA COMERCIABILIDAD Y/O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR.
Los empleados, agentes, distribuidores u otras personas no se encuentran autorizados a brindar
garantías o condiciones en nombre del fabricante. El cliente será responsable por todos los costos
relacionados con el retiro o la reinstalación y el envío del producto para su reparación.
Dentro de las limitaciones de esta garantía, el comprador que posea unidades que no
funcionen correctamente debe contactarse con el servicio de atención al cliente al 800-547-
3888 para recibir los documentos y las instrucciones a fin de realizar la devolución de la
unidad para su reparación.
Aviso: Esta garantía se anulará si el comprador intenta reparar o reemplazar cualquier pieza
mecánica o eléctrica.
Es necesario presentar una copia del recibo de compra para que se apruebe la autorización de
devolución de la unidad para su reparación. El fabricante reparará o reemplazará el producto, según
lo crea conveniente, y se hará cargo de los gastos de envío de la devolución al cliente. Se acuerda
que la reparación o el reemplazo son las únicas soluciones que el fabricante tiene disponibles.
ASIMISMO, HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, EL FABRICANTE NO SE
HACE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS DAÑOS
INCIDENTALES Y EMERGENTES, O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.
Esta garantía le confiere al cliente derechos específicos. Además, el cliente puede gozar de otros
derechos que varían según la provincia o el estado.

Transcripción de documentos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADOR VAPORIZADOR MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO MODELOS: H12 300HB, ROBLE LIGERO H12 400HB, BURL DELROBLE • Humidistato Automático • Apagado automático • Ventilador de 4 velocidades French and Spanish Instructions included. • Control giratorio con lector digital • Funcionamiento silencioso para uso nocturno • Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible Se incluyen instrucciones en español y francés. Directives en Français et en espagnol compris CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para ordenar piezas y accesorios, llame al 1-800-547-3888 1B 72300 02/12 9 Impresso en China PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, consulte un electricista calificado. No intente ignorar esta norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión, ésta también debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje adecuado. 2. No deje el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de tránsito o cerca de fuentes de calor o materiales combustibles. 3. No utilice el humidificador si el cable está dañado. 4. Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la unidad no esté en uso, siempre desenchufe el cable. 5. Este humidificador ha sido aprobado por ETL con el uso de filtros/mecha vaporizadores de Essick Air ya instalados. 6. Es muy importante que las soluciones de limpieza, como blanqueadores, tratamientos bactericidas o eliminadores de sarro que se pueden usar para limpiar el gabinete no se rocíen o apliquen sobre el chasis. Estas soluciones pueden provocarle serios daños eléctricos al humidificador. INTRODUCCIÓN Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire seco que entra a través de un filtro/mecha saturado. A medida que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e invisible. A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce. Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En áreas con agua dura, pueden ser necesarios cambios más frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador. Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos, llamar al 1-800-547-3888. Los humidificadores de la serie H12 usan mechas Essick Air Nº 1045. Sólo la mecha vaporizadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no sean marca Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del rendimiento y puede reducir el rendimiento de su humidificador. 10 PRECAUCIÓN: NO deja la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas. FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFICADOR El aire seco entra al humidificador por la parte trasera y se humidifica a medida que pasa por el filtro/mecha evaporador. Después se expulsa al ambiente por medio del ventilador. LEGEND: 1. Botella de agua 2. Chasis/Unidad de Fuerza (conjunto del motor y ventilador) 3. Filtro/mecha evaporador 4. Depósito de agua 5. Entrada del aire ambiental seco 6. Salida del aire húmedo ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN 1. Eliminar los materiales de embalaje de la parte superior del humidificador. 2. Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar la botella de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de la caja. 3. Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con flotador blanco) y todo el resto de los materiales de embalaje del gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de los embalajes: ♦ Manguera de llenado ♦ Kit de ruedas ♦ Filtro opcional AirCare® ♦ Botella de agua con tapa ♦ Muestra de ratamiento bactericida ♦ Manuel RUEDAS 4. Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro agujeros de las ruedas en cada ángulo del fondo del humidificador. Las ruedas deben encajar bien justas y se deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete. 5. Poner el gabinete en pie. FILTRO/MECHA EVAPORADOR 6. Cuando se recoloque el filtro/mecha en el humidificador, también se debe recolocar el conjunto de varilla y flotador. Insertar la parte superior de la varilla del flotador en el agujero del retentor del filtro/mecha (en la parte superior de la estructura del filtro/mecha). 11 7. Manteniendo el flotador en su lugar, bajar el filtro/mecha y el conjunto del flotador al mismo tiempo hacia el interior del gabinete. El filtro/mecha tiene una nervadura de montaje en el ángulo superior que se encaja en la nervadura de la parte interna trasera del gabinete. OBSERVACIÓN: El retentor de la varilla del flotador debe extenderse antes de insertarse. El flotador blanco debe colocarse dentro del encaje del fondo del gabinete. INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENADO 8. Su humidificador está equipado con una botella de agua. Cuando la botella de agua y el depósito estén vacíos, el ventilador del humidificador parará automáticamente, pero volverá a trabajar automáticamente cuando se llenen la botella y el depósito de agua. 9. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 20 minutos para reponer el agua el en depósito. En ese momento, debe llenarse la botella para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. 10. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará cerca de 12 minutos para vaciar la botella en el depósito. Después que se haya vaciado la botella, debe llenarse nuevamente para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. 11. Llenar la botella de agua. Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede usarla, pero notará una acumulación más rápida de minerales en las mecha vaporizadora. La botella tiene capacidad para 2,5 galones. Al llenarla, tener cuidado para no causar presión llenándola demasiado. Esto puede dañar la botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la mayoría de los grifos. Colocar la botella de agua dentro del lado izquierdo del humidificador con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que la ranura de la botella de agua quede hacia adentro. Reponer la tapa de la botella de agua. OBSERVACIÓN: Recomendamos usar el Tratamiento Antibactericida Essick Air siempre que rellene la botella de agua para eliminar el crecimiento de bacterias. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje y después apretar bien la tapa de la válvula en la botella. OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la botella de agua, apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad, dejándola hasta que se vacíe completamente en el depósito de agua. Después llenar la botella nuevamente y recolocarla en el gabinete. No llenar el recipiente del depósito, porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella de agua. Usar solamente la botella que viene con el equipo. 12 CHASIS/UNIDAD DE FUERZA Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje sin inclinarse o sacudirse. FILTRO DE AIRE (OPCIONAL) La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del aire. La segunda etapa es un dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales domésticos o humo de tabaco. Recomendamos cambiar el filtro AirCare por lo menos una vez por año y más frecuentemente en caso de necesidad. Cuando el filtro blanco esté revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare. La capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AirCare. Los filtros AirCare son opcionales y no son necesarios para la operación normal del humidificador. AirCare es una marca registrada de Essick Air Products. 12. El filtro AirCare® tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AirCare® por afuera de la parte trasera del gabinete. OPERACIÓN 1. Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. El humidificador se debe colocar a DIEZ centímetros, como mínimo, de cualquier pared y lejos de rejillas de calor. Con la libre circulación de aire en la unidad, se obtendrá el mejor rendimiento y funcionamiento. 2. Presione la perilla inferior para encender la unidad. Velocidad del ventilador: 3. Gire la perilla de velocidad del ventilador en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad del ventilador. Los ajustes de velocidad (1 – 4) aparecerán en el visualizador de LED. OBSERVACIÓN: Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar una velocidad más baja. Nivel de humedad: NOTA: Cada modelo presenta un humidistato automático con ajustes del 25 al 65%. El humidistato encenderá el humidificador cuando la humedad en el hogar sea inferior al ajuste del humidistato y apagará el humidificador cuando la humedad alcance el ajuste que figura en el humidistato. Cuando se lo regula a 65%, el humidificador funcionará de forma continua. 13 4. En la operación inicial, coloque la perilla de humedad en el punto medio (se recomienda entre 45-50%) y ajústelo hasta alcanzar el nivel de humedad deseado. El visualizador digital mostrará el ajuste deseado por un momento y luego volverá a mostrar la humedad real. Panel de control que permite visualizar: Las diversas funciones del humidificador se pueden controlar a través del visualizador LED en el panel de control. Indicación de rellenado: 1. La letra F en el visualizador indica cuándo la unidad se ha quedado completamente sin agua. El motor se apagará en este momento. Indicación del filtro: 2. El estado del filtro es crítico para la eficiencia del humidificador. Cada 720 horas de operación, aparecerá una función de control del filtro (CF) recordándole al usuario que debe controlar el estado del filtro. El estado del agua afecta significativamente la vida útil de una mecha, de modo que se recomienda que reemplace la mecha con frecuencia en presencia de aguas duras 3. Reemplace el filtro según sea necessário siguiendo las instrucciones en la página 12. 4. Para restablecer la función CF, o para reemplazar el filtro, desconecte la unidad de 1 a 2 minutos y, a continuación, vuélvala a conectar. PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas para mantener las condiciones ambientales ideales en su hogar. También recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia Nº 1970), llame al 1-800-547-3888. Apagar la unidad completamente girando el botón hacia la izquierda y desenchufarla del tomacorriente. 1) Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza. 2) Llevar la botella y la base para la limpieza en la pileta. Levantar el filtro/mecha con el conjunto del flotador de la base, dejando drenar el agua y retirar el conjunto del flotador del filtro/mecha. Enjuagar la mecha solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha. Dejarla escurrir en la pileta. REMOCIÓN DE SARRO 3) Vacíar el agua del depósito y de la botella de agua. Llenar el depósito y la botella hasta la mitad con agua y añadirle 8 Oz. (1 taza) de vinagre blanco a cada uno. Dejar reposar durante 20 minutos. Después vacíarlo. 14 4) Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para retirar el sarro. Enjuagar la botella de agua y el depósito cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfectarlos. DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD 5) Llenar la botella de agua y el depósito con agua hasta la mitad y agregarle una cucharadita de té de blanqueador a cada uno. Humedecer todas las superficies de la botella de agua y del gabinete. Dejar reposar la solución durante 20 minutos, después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se haya ido. Secar con un paño limpio. Se puede repasar la parte de afuera de la unidad y la botella de agua con un paño humedecido en agua limpia. 6) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE. ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botella y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o botella. 3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura, que se produzcan daños. 4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada. 15 Problema La unidad no funciona en ninguno de los ajustes de velocidad. Causa probable Solución No hay corriente eléctrica en la unidad. Asegúrese de que el enchufe polarizado está completamente insertado en el tomacorriente de la pared. La unidad se quedó sin agua (el ventilador no funcionará si no hay presencia de agua). Rellene el envase de agua. Funcionamiento del repuesto del interruptor/posicionamiento inadecuado del conjunto del flotador. Asegúrese de que el ensamblaje del flotador está posicionado correctamente, según se describe en las “Instrucciones de llenado importantes”, en la página 4. El motor no enciende. Verifique el funcionamiento del motor/ventilador. ADVERTENCIA: No toque el ventilador cuando lleve a cabo esta prueba, ya que se puede encender el motor. Para probar el motor, enciéndalo y encienda todas las llaves completamente. Voltee el armazón e inserte un dedo en la lengüeta donde se supone que va la varilla del flotador. Si el ventilador se enciende, entonces el motor y el ventilador funcionan correctamente. El agua no se escurre hacia el depósito. El envase de agua no está colocado correctamente. Desconecte la unidad. Retire el envase de agua y vuelva a armarla sin el envase de agua. Enciéndala y compruebe si el ventilador se enciende. De ser así, reemplace el envase de agua y continúe la operación. Si la unidad se sobrecalentó, el fusible detector de temperatura del motor se puede haber desconectado. Lleve la unidad a un Centro de Servicio autorizado. NO INTENTE realizar reparaciones eléctricas por sí mismo. La mecha es vieja y no funciona con eficacia. Reemplace la mecha cuando esté obstruida o endurecida con minerales. No hay suficiente humedad. El humidistato no está establecido lo suficientemente alto. Aumente el ajuste de humedad desde el panel de control. Hay demasiada humedad.(la condensación se vuelve pesada en superficies de la habitación con pliegues). El humidistato está establecido demasiado alto. Reduzca el ajuste del humidistato o aumente la temperatura de la habitación. Pérdida de agua. El depósito de agua puede estar excesivamente lleno. O el envase puede estar arrojando mucha agua. NO LLENE EN EXCESO el envase ni el depósito. NO perfore el envase para hacer que el agua se escurra más rápido. Olor. Puede haber presencia de bacterias. Limpie y desinfecte el gabinete siguiendo las instrucciones de Mantenimiento y cuidado. Agregue el Tratamiento de bacterias Essick según las instrucciones del envase. Si el olor persiste, tal vez sea necesario reemplazar la mecha. 16 GARANTÍA DEL ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFICADOR VÁLIDA AL 1 DE ABRIL DE 2010: SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA. PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA. Este producto posee garantía por defectos en la fabricación y en los materiales según se detalla a continuación: Un año desde la fecha de venta para los componentes instalados en fábrica. Dos años desde la fecha de venta para el motor. Treinta (30) días para las piezas de repuesto. Esta garantía no es aplicable a filtros o mechas que el cliente pueda reemplazar. Esta garantía es aplicable solamente al comprador original del producto siempre que haya adquirido el producto en una tienda o un distribuidor de buena reputación. Esta garantía no es aplicable a productos que se hayan dañado como consecuencia de accidentes, uso indebido, alteraciones, reparaciones no autorizadas, uso no autorizado, manipulación incorrecta, uso no razonable, abuso, incluida la falta de mantenimiento razonable, el desgaste normal o cuando la tensión de conexión supera en más de 5% aquélla especificada en la placa del fabricante. Asimismo, esta garantía tampoco es aplicable al equipo o a los productos que fueran instalados, conectados o sometidos a mantenimiento de forma incorrecta sin seguir las especificaciones de este Manual del Usuario. Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustitución de componentes de marca, incluido el tratamiento de bacterias y mechas. ESTE PRODUCTO NO FUE DISEÑADO PARA USO COMERCIAL. LA PRESENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y, HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, POR ESCRITO O TÁCITA, QUE OPERE DE PLENO DERECHO O DE OTRA FORMA. SE INCLUYE, SIN LIMITACIONES, LA COMERCIABILIDAD Y/O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Los empleados, agentes, distribuidores u otras personas no se encuentran autorizados a brindar garantías o condiciones en nombre del fabricante. El cliente será responsable por todos los costos relacionados con el retiro o la reinstalación y el envío del producto para su reparación. Dentro de las limitaciones de esta garantía, el comprador que posea unidades que no funcionen correctamente debe contactarse con el servicio de atención al cliente al 800-5473888 para recibir los documentos y las instrucciones a fin de realizar la devolución de la unidad para su reparación. Aviso: Esta garantía se anulará si el comprador intenta reparar o reemplazar cualquier pieza mecánica o eléctrica. Es necesario presentar una copia del recibo de compra para que se apruebe la autorización de devolución de la unidad para su reparación. El fabricante reparará o reemplazará el producto, según lo crea conveniente, y se hará cargo de los gastos de envío de la devolución al cliente. Se acuerda que la reparación o el reemplazo son las únicas soluciones que el fabricante tiene disponibles. ASIMISMO, HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS DAÑOS INCIDENTALES Y EMERGENTES, O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS. Esta garantía le confiere al cliente derechos específicos. Además, el cliente puede gozar de otros derechos que varían según la provincia o el estado. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Essick LT OAK Owner's Care & Use Manual

Categoría
Humidificadores
Tipo
Owner's Care & Use Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas