Urbanista Sydney Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SYDNEY
(MANUAL)
LED
ENGLISH (ENG)
ESPAÑOL (ESP)
FRANÇAIS (FRA)
DEUTSCH (DE)
日本の (JPN)
한국어 (KOR)
РУССКИЙ (RUS)
04
10
14
18
24
28
32
4
SYDNEY MANUAL (SINGLE SPEAKER) (ENG)
BUTTON CONTROLS
TURN ON/OFF - Hold for 3 seconds.
PLAY/PAUSE MUSIC - Press once.
VOLUME INCREASE - Press once.
VOLUME DECREASE - Press once.
PREVIOUS TRACK - Hold for 1 second.
NEXT TRACK - Hold for 1 second.
ANSWER/END A CALL - Press once.
REFUSE A CALL - Hold for 1 second.
USE SIRI - Press twice.
CONNECT TO DEVICE
Turn on the speaker via button
and then turn on the Bluetooth on
your device. Select “Urbanista Syd-
ney”. Upon successful pairing, the
LED breathes white every 10 sec.
If the speaker have been connected
to a device before, it will automatical-
ly go into pairing mode and connect
to the device when powered on.
RESET PAIRING
Press to disconnect the current
device and search for a new device.
Press again to reconnect to the
previous device.
5
SYDNEY MANUAL (TWO SPEAKERS) (ENG)
PAIRING 2 SPEAKERS
Turn on the speakers without being
paired to any device.
Hold the on both speakers for
1 second until the LED indicators flash
red and white. Upon successful pairing,
you will hear a “bip” sound.
LED on main speaker will flash white,
and the second speaker will flash white
every 10 second.
DISCONNECT 2 SPEAKER MODE
Press twice on either speaker. The
main speaker will keep playing and the
second will go into pairing mode.
CONNECT TO DEVICE
When the speakers are ready to be
connected to a device, turn on the
Bluetooth in your device and choose
“Urbanista Sydney”. Upon successful
connection, both speakers LED lights
will flash white every 10 seconds.
Main speaker will act as left channel
and the second speaker will act as right
channel.
DISCONNECT DEVICE
Press on the main speaker to discon-
nect the current and search for a new
one. Press again to reconnect to the
same device.
6
WARRANTY / SAFETY INSTRUCTIONS (ENG)
All Urbanista speakers are designed and manufactured to
meet high expectations and to provide the best customer
experience.
We are devoted to producing only high quality items featuring
the latest technology. However, in exceptional cases, elec-
tronic products may have malfunctions due to manufactur-
ing defects. That is why we offer a full one (1) year warranty
from the date of original retail purchase, which covers de-
fects in materials and workmanship.
Urbanista AB hereby warrants that, under normal use, this
product will be free from defects in materials and workman-
ship for a period of one (1) year starting with the original retail
purchase date. The replacement warranty is valid only if the
original proof of purchase issued to the purchaser, speci-
fying the date of purchase, is presented with the product
to be replaced.
How does it work? If you believe this product is defective,
carefully repack the unit and return the product to your au-
thorized dealer within the warranty period, with the original
proof of purchase. Your authorized dealer will replace the
product, provided a defect in materials or workmanship is
identified. Should your authorized dealer not have the equiv-
alent product or color in stock, Urbanista AB will promptly
provide you with a new product.
This limited replacement warranty does not apply in cases of
abuse or misuse of the product, use contrary to the Urban-
ista AB instructions, ordinary wear and tear, incorrect con-
nection, force majeure or unauthorized repair. Any lawsuit for
breach of this limited warranty shall be commenced, if at all,
within one (1) year of the date that the claim accrues.
Urbanista AB shall not be liable for special, indirect, incidental
or consequential damages resulting from the use or the inabil-
ity to use this product, regardless of the legal theory on which
the claim is based.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights, which vary from country to country. This warranty
does not restrict the rights of the consumer mandated under
applicable laws. This product shall not be treated as house-
hold waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. This product was produced after April 1st, 2019.
Please read and keep all safety and use instructions.
Important Safety Instructions
1. Only use attachments / accessories specified by the man-
ufacturer.
WARNING/ CAUTIONS
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
product to rain or moisture
• Do not place naked flame soucres, such as lighted candels,
on or near the product.
7
SAFETY INSTRUCTIONS (ENG)
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing, and
do not place objects filled with liquids, such as vases, on
or near the apparatus. As with any electronic products, use
care not to spill liquids into any part of the product. Exposure
to liquids may create a failure and/or fire hazard
• Do not place naked flame soucres, such as lighted candels,
on or near the product.
• Do not subject batteries to mechanical shock.
• In the event of a battery leaking, do not allow the liquid to
come in contact with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the affected area with copious amounts of water
and seek mdeical advice.
• Do not use any charger other than that specifically provid-
ed for use with the equipment
• Do not leave a battery on prolonged charge when not in
use.
• After extended periods of storage, it may be necessary to
charge and discharge the batteries several times to obtain
maximum performance.
• Batteries give their best performance when they are oper-
ated at normal room temperature 68°F (20°C) ± 9°F (5°).
• The battery provided with your system is not user servi-
cable. Contact Urbanista customer service for all battery
related issues.
Contains small parts which may be a choking haz-
ard. Not suitable for children under age 3.
This product contains magentic material. Consult
your physician on whether this might affect your
implantable medical device.
Do NOT make unauthorized alterations to this product.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into and outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Changes or modifications not expressly approved by Urbanista
AB could void the users authority to operate this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules and with
Industry Canada license-exemp RSS standard(S). Operation is
subject to the following two conditions:
8
(1)This device may notcause harmful interference, and (2)
this devide must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device complies with FCC and Industry Canada radia-
tion exposure limits set forth for general population. It must
not be co-located or be operating in conjunction with any
other antennas or transmitters.
FCC ID: 2AJD8UN-SYDNEY Model: Urbanista Sydney
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices
REGULATORY INFORMATION
Strax GmbH hereby declares that this product is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/
EU and all other applicable EU directive require-
ments.
The complete Declaration of Conformity can be found at:
www.strax.com/compliance
For Europe: Frequency band of operation 2400 to 2483.5
MHz:
• Bluetooth: Maximum transmit power less than 20dBm
EI RP.
• Bluetooth Low Energy: Maximum power spectral density
less than 10 dBm/MHz EIRP.
SAFETY INSTRUCTIONS (ENG)
DO NOT attempt to remove the rechargeable lithiumion
battery from this product. Contact your local Urbanista
retailer or other qualified professional for removal.
Please dispose of used batteries properly, following local
regulations. Do not incinerate.
This symbol means the product must not be
discarded as household waste, and should be
delivered to an appropriate collection facility for
recycling. Proper disposal and recycling helps
protect natural resources, human health and the
environment. Fore more information on disposal
and recycling of this product, contact your local
municipality, disposal service, or the shop where
you bought this product.
Removal of the rechargeable lithiumion battery
in this product should be conducted only by a
qualified professional. Please contact your local
Urbanista retailer or see www. strax.com/compli-
ance for further information.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Urbanista AB is under license.
EU Importer: Strax GmbH, Belgische Allee 52 - 54, 53842 Troisdorf
Urbanista AB. No part of this work may be reproduced, modified,
distributed or otherwise used without prior written permission.
9
FCC (ENG)
Caution: The user is cautioned that changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must ac-
cept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential instal-
lation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interfer-
ence will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
When test standard is FCC section 15.247 or 15.407
(such Bluetooth, Wifi) Mobile Device
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with a minimum distance of 20cm
between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunc-
tion with any other antenna or transmitter.
Portable Device
A device designed to generally be used at a separation distance
of within 20 centimeters is normally maintained between the
transmitter’s radiating structure(s) and the body of the user.
“This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this de-
vice may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause unde-
sired operation of the device.
The digital apparatus complies with Canadian
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
IC: 26612-SYDNEY
10
MANUAL DE SYDNEY (ALTAVOZ ÚNICO) (ESP)
CONTROLES DE LOS BOTONES
ENCENDER/APAGAR: Mantenga presionado
“B” durante 3 segundos.
REPRODUCIR/PAUSAR LA MÚSICA: Presi-
one B” una vez.
SUBIR EL VOLUMEN: Presione “B” una vez.
BAJAR EL VOLUMEN: Presione “B” una vez.
CANCIÓN ANTERIOR: Mantenga presiona-
do “B” durante 1 segundo.
CANCIÓN SIGUIENTE: Mantenga presio-
nado “B” durante 1 segundo.
CONTESTAR/CORTAR UNA LLAMADA:
Presione “B” una vez.
RECHAZAR UNA LLAMADA: Mantenga
presionado B” durante 1 segundo.
USAR SIRI: Presione “B” dos veces.
CONECTAR AL DISPOSITIVO
Encienda el altavoz con el botón B”
y active el Bluetooth en su dispositi-
vo. Seleccione “Urbanista Sydney”.
Cuando estén vinculados, el LED
emitirá una luz blanca cada 10 se-
gundos.
Si el altavoz ya estuvo conectado a
un dispositivo, el modo vinculación
se activará automáticamente y se
conectará al dispositivo cuando se
encienda.
RESTABLECER VINCULACIÓN
Presione para desconectar el dis-
positivo actual y buscar un dispositivo
nuevo.
Presione nuevamente para
reconectar al dispositivo anterior.
11
MANUAL DE SYDNEY (DOBLE ALTAVOZ) (ESP)
VINCULAR 2 ALTAVOCES
Encienda los altavoces sin vincularlos a
ningún dispositivo.
Mantenga presionado “B” en ambos al-
tavoces durante 1 segundo, hasta que
los indicadores LED parpadeen con una
luz roja y blanca. Una vez que se hayan
vinculado correctamente, se escuchará
un “bip”.
El LED del altavoz principal parpadeará
con una luz blanca y el del segundo
altavoz parpadeará con una luz blanca
cada 10 segundos.
DESCONECTAR EL MODO DOBLE ALTAVOZ
Presione “B” dos veces en cada altavoz.
El altavoz principal seguirá reproducien-
do sonido y el segundo cambiará a modo
vinculación.
CONECTAR AL DISPOSITIVO
Cuando los altavoces estén listos para
conectarse a un dispositivo, active el
Bluetooth en su dispositivo y elija “Ur-
banista Sydney”. Una vez que se hayan
conectado, las luces LED de ambos
altavoces parpadearán una luz blanca
cada 10 segundos.
El altavoz principal funcionará como el
canal izquierdo y el segundo altavoz fun-
cionará como el canal derecho.
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO
Presione “B” en el altavoz principal para
desconectar el dispositivo actual y bus-
car otro. Vuelva a presionar el botón para
reconectar el mismo dispositivo.
12
GARANTÍA (ESP)
Cada altavoz Urbanista fue diseñado y fabricado para
satisfacer las expectativas más exigentes y lograr la total
satisfacción del cliente.
Estamos comprometidos con fabricar únicamente pro-
ductos de primera calidad con la última tecnología. Sin
embargo, en casos excepcionales, es posible que nuestros
productos electrónicos funcionen incorrectamente a causa
de defectos de fabricación. Por esta razón, ofrecemos un
(1) año completo de garantía desde la fecha de compra
original en la tienda minorista que cubre defectos en los
materiales y en la mano de obra.
Urbanista AB garantiza por la presente que, si se le da un
uso normal, este producto no tendrá defectos de materiales
ni de mano de obra por un período de un (1) año desde la
fecha de compra original en la tienda minorista. La garantía
de reemplazo es válida solo si se presenta el comprobante
de compra original que se le entregó al comprador, con la
fecha de compra especificada, junto con el producto que
se reemplazará.
¿Cómo funciona? Si cree que el producto está defectuoso,
vuelva a empacar la unidad cuidadosamente y entregue el
producto a un distribuidor autorizado dentro del período de
garantía, con el comprobante de compra original. El dis-
tribuidor autorizado reemplazará el producto si se identifica
un defecto de materiales o de mano de obra. Si el distribui-
dor autorizado no tiene el producto o color equivalente en
existencias, Urbanista AB proporcionará un nuevo producto.
Esta garantía de reemplazo limitada no aplica en casos de
maltrato o uso incorrecto del producto, uso contrario a las
instrucciones de Urbanista AB, desgaste normal, conexión
incorrecta, fuerza mayor o reparación no autorizada. Cualqui-
er acción legal por incumplimiento de esta garantía limitada
deberá interponerse, de realizarse, dentro de un (1) año des-
de la fecha en que se realizó la reclamación.
Urbanista AB no será responsable por los daños especiales,
indirectos, fortuitos o consecuentes que resulten del uso o la
incapacidad de uso de este producto, independientemente
de la teoría jurídica en la que se base la reclamación.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es
posible que usted tenga otros derechos que varían según el
país. Esta garantía no restringe los derechos del consumidor
establecidos por las leyes vigentes. Este producto no se tra-
tará como un residuo doméstico. En cambio, se dejará en
el punto de recolección de reciclado de equipos eléctricos
y electrónicos correspondiente. Este producto se fabricó
después del 1 de abril de 2019.
13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (ESP)
WARNINGS
• Not suitable for children under age three: it contains
small parts which may be a choking hazard.
• Choose a low volume setting before using the speaker.
• Long-term exposure to loud music or sounds may cause
hearing damage. It is best to avoid high volume levels when
using this product, especially for extended periods.
CAUTIONS
• Using these speaker limits your ability to hear noises
around you, regardless of listening volume. Please be
cautious when using these speakers.
• Do not drop, sit on, or allow the speakers to be immersed
in water.
For any questions or concerns contact:
support@urbanista.com
14
SYDNEY MANUAL (ENCEINTE SIMPLE) (FRA)
BOUTONS DE COMMANDE
MARCHE/ARRÊT - Maintenez « B » pendant
3 secondes.
LECTURE/PAUSE DE LA MUSIQUE -
Appuyez une fois sur « B »
AUGMENTATION DU VOLUME - Appuyez
une fois sur « B ».
DIMINUTION DU VOLUME - Appuyez une fois sur
MORCEAU PRÉCÉDENT - Maintenez « B »
pendant 1 seconde.
MORCEAU SUIVANT - Maintenez « B »
pendant 1 seconde.
RÉPONSE / FIN D’UN APPEL - Appuyez
une fois sur « B ».
REFUSER UN APPEL - Maintenez « B »
pendant 1 seconde.
USAR SIRI: Presione “B” dos veces.
CONNEXION À UN APPAREIL
Mettez l’enceinte en marche via le
bouton « B » puis activez le Bluetooth
sur votre appareil. Sélectionnez « Ur-
banista Sydney ». Une fois l’appairage
réussi, la LED « respire » en blanc
toutes les 10 secondes.
Si l’enceinte a déjà été connectée à un
appareil, elle passe automatiquement
en mode appairage et se connecte à
l’appareil à la mise en marche.
RÉINITIALISATION DE L’APPAIRAGE
Appuyez sur « B » pour déconnecter
l’appareil actuel et rechercher un
nouvel appareil.
Appuyez à nouveau sur « B »pour
vous reconnecter à l’appareil
précédent.
15
SYDNEY MANUAL (ENCEINTES DOUBLES) (FRA)
APPAIRER 2 ENCEINTES
Mettez les enceintes en marche sans les
appairer à aucun appareil.
Maintenez le bouton « B des deux en-
ceintes pendant 1 seconde jusqu’à ce
que les LED clignotent en rouge et blanc.
Une fois l’appairage réussi, vous enten-
dez un bip.
La LED de l’enceinte principale clignote
en blanc et celle de la deuxième enceinte
clignote en blanc toutes les 10 secondes.
DÉCONNECTER LE MODE ENCEINTES DOUBLES
Appuyez deux fois sur « B » sur l’une ou
l’autre des enceintes. L’enceinte prin-
cipale continue de jouer et la seconde
passe en mode appairage.
CONNEXION À UN APPAREIL
Lorsque les enceintes sont prêtes à être
connectées à un appareil, activez le
Bluetooth sur votre appareil et choisis-
sez « Urbanista Sydney ». Une fois la
connexion établie, les LED des deux en-
ceintes clignotent en blanc toutes les 10
secondes.
L’enceinte principale joue le rôle de ca-
nal gauche et la deuxième enceinte de
canal droit.
CONNECTER UN APPAREIL
Appuyez sur le bouton « B de l’enceinte
principale pour déconnecter l’appareil
actuel et en rechercher un nouveau. Ap-
puyez à nouveau pour vous reconnecter
au même appareil.
16
GARANTIE (FRA)
Toutes les enceintes Urbanista sont conçues et fabriquées
pour répondre aux attentes les plus exigeantes et offrir la
meilleure expérience client.
Nous sommes dédiés à produire uniquement des articles
de haute qualité dotés des dernières technologies. Toute-
fois, dans des cas exceptionnels, les produits électroniques
peuvent présenter des dysfonctionnements dus à des dé-
fauts de fabrication. C’est pourquoi nous offrons une garan-
tie complète d’un (1) an à compter de la date d’achat d’orig-
ine, couvrant les défauts de matériaux et de fabrication.
Urbanista AB garantit par la présente que, dans des con-
ditions normales d’utilisation, ce produit sera exempt de
défauts de matériaux et de fabrication pendant une période
d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garan-
tie de remplacement n’est valable que si la preuve d’achat
originale délivrée à l’acheteur, indiquant la date d’achat, est
présentée avec le produit à remplacer.
Quel est le principe de fonctionnement ? Si vous pensez
que ce produit est défectueux, remballez soigneusement
l’appareil et renvoyez-le à votre revendeur agréé pendant
la période de garantie, avec la preuve d’achat originale.
Votre revendeur agréé remplacera le produit si un défaut de
matériau ou de fabrication est identifié. Si votre revendeur
agréé ne dispose pas du produit ou de la couleur équivalente
en stock, Urbanista AB vous fournira un nouveau produit
dans les meilleurs délais.
Cette garantie limitée de remplacement ne s’applique pas en
cas d’abus ou de mauvaise utilisation du produit, d’utilisation
contraire aux instructions d’Urbanista AB, d’usure normale,
de connexion incorrecte, de force majeure ou de réparation
non autorisée. Toute action en justice pour violation de cette
garantie limitée sera entamée, le cas échéant, dans un délai
d’un (1) an à compter de la date à laquelle la réclamation
a eu lieu.
Urbanista AB ne peut pas être tenue responsable de dom-
mages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs résul-
tant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ce produit,
quelle que soit la théorie légale sur laquelle la réclamation
est fondée.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et
vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient d’un pays à l’au-
tre. Cette garantie ne limite pas les droits du consommateur
prescrits par les lois applicables. Ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Au lieu de cela, il doit être
remis au point de collecte concerné pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. Ce produit a été
fabriqué après le 1er avril 2019.
17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (FRA)
AVERTISSEMENTS
• Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans :
contient des petites pièces pouvant présenter un risque
d’étouffement.
• Choisissez un réglage de volume faible avant d’utiliser
l’enceinte.
• Une exposition prolongée à une musique ou à des
sons forts peut causer des dommages auditifs. Il est
préférable d’éviter des niveaux de volume élevés lors
de l’utilisation de ce produit, en particulier pendant de
longues périodes.
MISES EN GARDE
• L’utilisation de ces enceintes limite votre capacité à
entendre les bruits autour de vous, quel que soit le vol-
ume d’écoute. Soyez prudent lorsque vous utilisez ces
enceintes.
• Ne laissez pas tomber les enceintes, ne vous asseyez
pas dessus et ne les plongez pas dans l’eau.
Pour toute question ou préoccupation, contactez :
support@urbanista.com
“Le présent appareil est conforme aux CNR d’Indus-
trie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux con-
ditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.”
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
IC: 26612-SYDNEY
18
SYDNEY HANDBUCH (EINZEL-LAUTSPRECHER) (DE)
BEDIENTASTEN
EIN/AUS-SCHALTEN - Halten Sie „B“ 3
Sekunden lang gedrückt.
MUSIK WIEDERGEBEN/WIEDERGABE
UNTERBRECHEN
Drücken Sie einmal auf B“.
LAUTER - Drücken Sie einmal auf B“.
LEISER - Drücken Sie einmal auf B“.
VORHERIGER TITEL - Halten Sie B“ 1
Sekunde lang gedrückt.
NÄCHSTER TITEL - Halten Sie „B“ 1
Sekunde lang gedrückt.
ANRUF ANNEHMEN/BEENDEN - Drücken
Sie einmal auf B“.
ANRUF ABLEHNEN - Halten Sie „B“ 1
Sekunde lang gedrückt.
SIRI VERWENDEN - Drücken Sie zweimal
auf B“.
MIT DEM GERÄT VERBINDEN
Schalten Sie den Lautsprecher mit der
Taste B“ ein und aktivieren Sie dann
Bluetooth an Ihrem Gerät. Wählen Sie
„Urbanista Sydney“ aus. Nach erfolgre-
icher Koppelung blinkt die LED alle 10
Sekunden weiß.
Wenn der Lautsprecher bereits zuvor
mit einem Gerät verbunden worden
war, wechselt er nach dem Einschalten
automatisch in den Koppelungsmodus
und verbindet sich mit dem Gerät.
KOPPELUNG ZURÜCKSETZEN
Drücken Sie auf B“, um das aktuelle
Gerät zu trennen und nach einem an-
deren Gerät zu suchen.
Drücken Sie noch einmal auf B“, um
sich wieder mit dem vorherigen Gerät
zu verbinden.
19
SYDNEY HANDBUCH (DOPPEL-LAUTSPRECHER) (DE)
KOPPELUNG VON 2 LAUTSPRECHERN
Schalten Sie die Lautsprecher ein (sie
dürfen mit keinem Gerät gekoppelt sein).
Halten Sie „B“ an beiden Lautspre-
chern 1 Sekunde lang gedrückt, bis die
LED-Anzeigen rot und weiß blinken. Der
erfolgreiche Koppelungsvorgang wird mit
einem Piepston bestätigt.
Die LED am Hauptlautsprecher blinkt
weiß, der zweite Lautsprecher blinkt alle
10 Sekunden weiß.
DOPPEL-LAUTSPRECHERMODUS TRENNEN
Drücken Sie an einem der Lautsprech-
er auf „B“. Der Hauptlautsprecher setzt
die Wiedergabe fort, während der zweite
Lautsprecher in den Koppelungsmodus
wechselt.
MIT DEM GERÄT VERBINDEN
Wenn die Lautsprecher für die Koppe-
lung mit einem Gerät bereit sind, aktiv-
ieren Sie Bluetooth an Ihrem Gerät und
wählen „Urbanista Sydney“ aus. Nach
erfolgreicher Koppelung blinken die
LED-Lampen an beiden Lautsprechern
alle 10 Sekunden weiß.
Der Hauptlautsprecher fungiert als linker
Kanal, der zweite Lautsprecher als rech-
ter Kanal.
GERÄT TRENNEN
Drücken Sie am Hauptlautsprecher
auf „B“, um das aktuelle Gerät zu tren-
nen und nach einem anderen Gerät zu
suchen. Drücken Sie noch einmal auf
„B“, um sich wieder mit dem vorherigen
Gerät zu verbinden.
20
GARANTIE (DE)
Alle Lautsprecher von Urbanista werden für höchste An-
sprüche und optimierte Kundenerfahrung entwickelt und
gefertigt.
Unser Ziel ist es, nur hochwertige Artikel herzustellen, die
über die neuste Technologie verfügen. Allerdings können
auch elektronische Produkte in Ausnahmefällen aufgrund
von Fertigungsfehlern mängelbehaftet sein. Aus diesem
Grund geben wir Ihnen ab dem ursprünglichen Kaufdatum
eine einjährige Garantie für Material- und Verarbeitungs-
fehler.
Urbanista AB garantiert damit, dass dieses Produkt unter
normalen Nutzungsbedingungen für einen Zeitraum von
einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Die Ersatzgarantie
ist nur gültig, wenn gemeinsam mit dem umzutauschenden
Produkt der für den Käufer ausgestellte und datierte Origi-
nalkaufbeleg vorgelegt wird.
Vorgehensweise zur Inanspruchnahme der Garantie Wenn
Sie glauben, dass dieses Produkt defekt ist, packen Sie das
Gerät sorgfältig ein und bringen Sie es innerhalb der Ga-
rantiefrist, zusammen mit dem Originalkaufbeleg, zurück
zu Ihrem offiziellen Fachhändler. Ihr offizieller Fachhän-
dler wird das Produkt ersetzen, sofern ein Material- oder
Verarbeitungsfehler festgestellt wird. Sollte Ihr offizieller
Fachhändler kein gleichwertiges oder farbiges Produkt vor-
rätig haben, wird Urbanista AB Ihnen umgehend ein neues
Produkt liefern.
Diese beschränkte Ersatzgarantie gilt nicht bei fehlerhafter
oder missbräuchlicher Verwendung des Produkts, Verwend-
ung entgegen den Anweisungen von Urbanista AB, nor-
malem Verschleiß und Abnutzung, fehlerhaftem Anschluss,
Höherer Gewalt oder unbefugten Reparaturversuchen. Jede
Klage in Bezug auf Nichteinhaltung dieser Garantie muss
innerhalb eines (1) Jahres ab dem Datum, an dem der An-
spruch entstanden ist, vorgebracht werden.
Urbanista AB haftet nicht für besondere, indirekte, zufällige
oder Folgeschäden, die auf die Nutzung oder die Unmöglich-
keit der Nutzung dieses Produkts zurückgeführt werden,
unabhängig von dem Rechtsgrund, auf dem dieser Anspruch
basiert.
Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche Rechte,
und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land
zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist keine
Einschränkung Ihrer Rechte nach der geltenden nationalen
Gesetzgebung bezüglich des Verkaufs von Verbrauchs-
gütern. Dieses Produkt darf nicht als Haushaltsmüll entsorgt
werden, sondern es muss zu einer Sammelstelle für Elektro-
und Elektronikaltgeräte gebracht werden. Dieses Produkt
wurde nach dem 1. April 2019 gefertigt.
21
SICHERHEITSHINWEISE (DE)
Bitte lesen Sie alle Sicherheits – und Nutzungshinweise
und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen
Zusatzteile / Zubehörteile.
WARNUNGEN
• Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf
dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt
werden
• Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzen-
den Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät oder in die
Nähe des Geräts. Wie bei allen elektronischen Geräten
dürfen niemals Flüssigkeiten ins Innere des Produkts
gelangen. Flüssigkeiten können eine Störung und/oder
eine Brandgefahr verursachen.
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches
auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
• Setzen Sie die Batterien keinen mechanischen Stößen
aus.
• Wenn eine Batterie ausläuft, achten Sie darauf, dass
die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kon-
takt kommt. Im Falle eines Kontakts waschen Sie den
betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen
Sie einen Arzt auf.
• Verwenden Sie kein anderes Ladegerät als das, das
speziell für die Verwendung mit dem Gerät geliefert
wurde.
• Laden Sie die Batterie bei Nichtgebrauch nicht längere
Zeit auf.
• Nach einer längeren Lagerung müssen die Batterien
möglicherweise mehrmals aufgeladen und entladen
werden, bis die maximale Kapazität erreicht wird.
• Batterien liefern optimale Leistung, wenn sie bei Raum-
temperatur von 20 °C ± 5 °C betrieben werden.
• Die mit Ihrem System mitgelieferte Batterie kann nicht
durch den Benutzer ausgetauscht werden. Wenden Sie
sich an den Bose-Kundendienst bei allen Angelegenheiten
in Verbind-ung mit der Batterie.
ACHTUNG: Keine nicht autorisierten Veränderungen am
Produkt vornehmen. Diese können die Sicherheit, die
Einhaltung von Richtlinien und die Systemleistung bee-
inträchtigen. In diesem Fall kann die Garantie ungültig
werden.
WARNUNG: Enthält kleine Teile, die verschluckt
werden können und eine Erstickungs-gefahr
darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei
Jahren.
WARNUNG: Dieses Produkt enthält magnetische
Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn
Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres
implantierten medizinischen Geräts beeinflus-
sen kann.
22
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den
Beschränkungen für digitale Geräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Beschränkungen sollen an-
gemessenen Schutz vor schädlichen Auswirkungen einer
Nutzung im privaten Umfeld bieten. Dieses Gerät erzeugt
und nutzt Hochfrequenzenergie und kann Hochfrequen-
zenergie ausstrahlen; bei unsach-gemäßer Installation
und Nutzung kann es gefährliche Funkverkehrsstörungen
verursachen.
Es kann jedoch selbst bei einer bestimmungsgemäßen
Installation nicht garantiert werden, dass keine Störungen
auftreten. Falls dieses Gerät Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang verursacht (überprüfen Sie dies durch
Ein- und Ausschalten des Geräts), können Sie diese Funk-
störungen möglicherweise durch eine oder der folgenden
Maßnahmen beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und
dem funkgestörten Gerät.
• Verbinden Sie dieses Gerät mit einem Stromkreis, der
unabhängig vom Stromkreis des funkgestörten Geräts ist.
• Setzen Sie sich mit dem Händler oder einem erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker in Verbindung.
Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich
von Urbanista AB genehmigt sind, können zum Erlöschen
der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
SICHERHEITSHINWEISE (DE)
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln und den
lizenzfreien RSS-Standards von Industry Canada. Der Be-
trieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses
Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2)
Dieses Gerät muss alle Störungen annehmen, einschließlich
Störungen, die unerwünschte Reaktionen des Gerätes ver-
ursachen können.
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten der FCC und
von Industry Canada für die Strahlungs-exposition für die
allgemeine Bevölkerung. Es darf nicht mit einer anderen
Antenne oder einem anderen Transmitter zusammenges-
chaltet oder betrieben werden.
FCC ID: 2AJD8UN-SYDNEY Model: Urbanista Sydney
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Verwaltungsverordnung für
energiearme Funkfrequenzgeräte
RECHTLICHE INFORMATIONEN
Strax GmbH erklärt hiermit, dass dieses Produkt
den wesentlichen Anforderungen und anderen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU und den Anforderun-gen weiterer
geltender EU-Richtlinien entspricht. Die vollstän-
dige Konformitätserklärung ist einsehbar unter:
www.strax.com/compliance
23
SICHERHEITSHINWEISE (DE)
Für Europa: Frequenzband für den Betrieb 2400 bis
2483,5 MHz:
• Bluetooth: Maximale Übertragungsleistung unter 20
dBm EIRP.
• Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungs-
dichte unter 10 dBm/MHz EIRP.
Versuchen Sie NICHT, den Lithium-Ionen-Akku aus
diesem Produkt zu entnehmen. Kontaktieren Sie für die
Entnahme Ihren Urbanista-Vertragshändler vor Ort oder
eine andere qualifizierte Fachperson.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den lokalen
Vorschriften. Akkus nicht verbrennen.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf,
sondern zum Recyceln bei einer geeigneten
Sammelstelle abgegeben werden muss. Die
ordnungsgemäße Entsorgung trägt dazu bei,
natürliche Ressourcen, die Ge-sundheit und
die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen
zur Entsorgung und zum Recycling dieses Pro-
dukts erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem
Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem
Sie dieses Produkt gekauft haben.
Die Entnahme des in diesem Produkt en-
thaltenen Lithium-Ionen-Akkus darf nur von einer
Fachperson durchgeführt werden. Kontaktieren
Sie Ihren Urbanista-Vertragshän-dler oder gehen
Sie auf.
EU-Import: Strax GmbH, Belgische Allee 52 - 54, 53842
Troisdorf
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene
Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Nutzung dieser
Marken durch Urbanista AB erfolgt unter Lizenz.
Android, Google Play und das Google-Play-Logo sind
Marken von Google LLC.
Urbanista AB. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vor-
herige schriftliche Erlaubnis vervielfältigt, geändert, verbre-
itet oder anderweitig genutzt werden.
24
SYDNEY ドニー 取扱説明書 グルスピーカー)本語訳 (JPN)
2スピー リング
どのデバイスともペアリングせにスピーカ
す。
LEDインジケーターがと白に点するまで、
両方のカーの 1秒間押し続けま
正常にペアリングするとビーッという電
聞こえます
メインスピーカLED白く点2
のスピーカは10 白く点滅し
ダブスピーカーモードを切断する方法
どち一つのカー  を2度押
す。
ンスピーカスピー
ーはアリングなります
デバイス
ス ピ ー に し 、次 デ バ
スのBluetooth をンにしま
“Urbanista Sydney”を選択して下さ
い。ペアリングるとLEDは10
点 滅ま す。
ーカーが一度デバイスに続され
る と 、次 リ ン
ー ド 、電
接 続さ れま す。
ペ ア リグ の リセ ット方
を押すと現在接続されているバイ
スが切断され新しいデバイスを探しま
う一度 を押す前のデバイ
に 再 接 続ま す。
25
ントー ラー 使 用 法
電 源 イッチ オン / オ – を3秒間押
続けま
音楽の再生/一時停 – を1度押
くだ
量を上げる+を 押てくだ さ い 。
を下げる を 押てくだ さ い 。
戻し1 秒 間 押ま す。
送り+1秒 押 しま す。
受話/終話 ださい
コール1秒間押ます
Siriの使2回ださい。
デバ イスへ の 接 続 方 法
ーカーをデバイスに接続する準がで
きたら、デバイスのBluetoothをオンに
Urbanista Sydneyを選択します
常にすると両LEDスピーカ
L E D ラ イトが 1 0 秒 毎 く 点 滅し ます。
メインスピーカンネルとし
、2 ピ ー
右チャネルとて機能しま
デバイスを する
現在のデバイ切断して新しいデバイス
を接続するに を押します
もう1度 押 すと 同じバ イス に 接 続
す。
SYDNEY ドニー 取扱説明書 グルスピーカー)本語訳 (JPN)
26
保証安全について (JPN)
全てのUrbanistaスピーカーはに十分にご
ンと
品質にこだわって生産されています
弊社は最新のテクロジーを持つ高品質商品のみを生産
る 様 日努 力して お りま す。
しかしながら例外的な場合て電子製品は製造上の
す 。そ
こで弊社はお客様の購入日間の交換保証を提供
(中品でなくオリジナル品にての
製造上で起きた欠陥をカバーています
Urbanista ABは通常に基づく使用状況の下、お客様の購
入日1年間は製品の欠陥など
が一起きた際に交換対応を保証致ます
交換保証の際には、購入日が記載されている購入を証明
レシートや証明書類また交換対象の製品を一緒に
必 要 す。
保証はどのようにて受けられますか
お客様が購入した製品に欠陥があると思われる場合は、
を丁に再 包し
購入の際のレシトや購入を証明する証明書と共に保証
期間内に正規販売代理店に返送しださい。
製品素材や製造上の欠陥が見つかった場合には正規
売代理店が交換に対応致ます
し正規販売代理店に同等の商品やカラーの在庫がない
場合には
Urbanista ABが新製品を迅速に手配に致します
この限定的な交換保は製品の用または間違っ使
方法、Urbanista  ABの指示に反する使用方法、通常の消
耗、った接続、不可抗力または不正 な修理などの場合に
用さません。 この不履する
がある場合は、請求が発した日より 年以内に開始され
るものとします
請求の根拠となる法的理論にかかわらUrabanista AB
は、の製品の使用 たは使用不能かじる特別、間接
的、付随的または結果とて起こる損害に ついて責任を負
いかねますのでご了承ください。 こ保証は特定の法的
利を提るもので客は居国によて異なるそ
の権利も有する場合があます の保証は適用法の
で義務付けらている消費者の権利を制限するもの
あ り 。本 と し て
い。 代わりに電気電子機器のリルに適した回収場
に引き渡すうに さい。品は2019年4月1日以降
に 製 造 さ れて い ます。
27
安全の手引き (JPN)
警告
3歳満の幼児には適していません息の危険とな
る可能性のある小さな部品が含まれています
ヤフォを使用する際はまず低音量設定を
て下さい。(最初から大音量に設定しない様ご注
下 さ い 。)
大音量の音楽や音に長時間さらされると、覚障害
引 き 起す 可 能 性 が ありま す。
特に長にわたっヤフォンを使用する時は音量を
大 き くし す ぎ な い よ う に ご 注 意 く だ さ い 。
自動車、転車などの乗り物を運転中または周囲の音
聞こえないために、の人々に険をもたら
す可能性がある場合には使用しないでください
注意
ヤ フォン 使 用 す る と 音 量 に 関 な く周 囲 の
こえますご使用の際には十分ご注意下
さい。
イヤフォとしたり、座ったり、浸し
しないよう気を付けてください。損の原因になり
す。
ご質問などござしたら、japan@urbanista.com
までお問い合わせ下さい。
28
SYDNEY 매뉴얼 (싱글 스피커) (KOR)
버튼 컨트롤
켜기 / 끄기 - B를 3 초 동안 .
음악 재생 / 중지 - B” 를 한 번 누름.
륨 올리기 - B”한 번 누름.
륨 내리기 - B를 한 번 누름.
이전 트랙 - B” 를 1 초 동안 누름.
음 트랙 - B” 를 1 초 동안 누름.
응답 / 콜 종료 - B한 번 누름.
콜 거절 - B” 를 1 초 동안 누름.
SIRI 사- B” 를 두 번 누
기기에 연결하기
“B”
블루스를 켠다. “Urbanista Syd-
ney”을 선택합니다. 페어링이 대로
완료되면 LED가 10 초마 흰색
됩니다.
스피커가 이미 기기와 연결되어 있으면
동으 페어링 모 전환되고 전원
이 켜지면 기기에 연결됩니다.
페어링 리셋
현재 기기와의 연결을 기기를
검색려면 “B”를 누릅니다.
“B”다시 누르면 이전 기기에 다시 연
됩니다.
29
SYDNEY매뉴얼(더블 스피커) (KOR)
두 개의 스피커를 페어링하기
다른 기기전혀 페어링되지 않은 태에
서 스피커를 켠다.
LED 시등이 빨간색 흰색으 깜박
때까지 피커의 B 1 동안
른다. 페어링이 제대 되면 삐”소리
가 난다.
메인 피커의 LED가 흰색 깜박이고
피커가 10 초마 색으
다.
더블 스피커 모드 연결 해
피커에서 B ” 다. 메인
스피커는 계속 재생하고 보조 스피커는 페
어링 모로 된다.
기기에 연결하기
스피커가 기기에 연결될 준비가 되면 기기
블루투스켜고 Urbanista Sydney
선택한다. 제대연결이 되면
커의 LED 시등이 10 초마 흰색
된다.
메인 스피커는 왼쪽 채널로 작동하고 보
조 스피커는 오른쪽 채널로 작동하게 된다.
기기 연결 해
메인 스피커에서 “B”르면 현재 연결
을 해하고로운 연결을 검색다. 같
기기에 다시 연결하려면 다시 누다.
30
보증 사항 (KOR)
모든 Urbanista 피커는 고객의 기대치족시키
고 최고의 편의를 제공하기 위해 설계 및 제작되었습니다.
본사에서는 최신 기술을 갖춘 고품질의 제품만을 생산하는
데 전념하고 있습니다. 하지만 예외적으로 전자 제품에서 제
조상의 결함으로 인한 작동이 발생하는 경우가 있습니다.
라서 는 소재 및 제조의 결함과 관련 최초 소매 구매
일로부터 (1) 년간 제품을 보증해드립니다.
Urbanista AB정상적인 사에서 제품의 원래
매 구매 일로부터 (1) 년 동안 소재 및 제조상의 결함이 없음
을 보증합니다. 제품 교환은 구매에게 발급된 구매 일자가
명시된 연수증 원본을 제시하는 경우에 한하여 가능합니다.
제품 교환 절차: 본 제품에 결함있다고 생각되면 제품을
다시 잘 포장여 영수원본과 함께 보증 기간 내에 대리
점에 품하 십시. 소재 또는 제조 기술의 결함
경우 대리점에서 제품환해드립니다. 대리점에 등한
제품 또는 색상재고가 없는 경우 Urbanista AB에서
제품을 즉시 제공합니다.
이 조건부 제품 교환 보증 을 남용하거나 오용한 경우,
Urbanista AB 지침에 위배되는 사용, 일반적인 마모, 잘못
연결, 불가항력 또는 인증되지 않은 수리를 한 경우에는
적용되지 않습니다. 이 제한 보증의 위반에 대한 레임은 청
구된 날로부터 1 년 이내에 시작됩니다.
Urbanista AB는 제품의 용 또는 용 불능으로 인해 발생
한 특별, 간접, 우발적 또는 결과적 손해에 대해 책임의 근거가
되는 법 조항에 관계없이 책임을 지지 않습니다.
이 보증은 귀하에게 특법적 권리를 부여하며 이는 국가 별
있습니다. 이 증은 법률에 위임된
비자의 권리를 제한하지 않습니다. 품을 정용 쓰레기
처리해서는 안되며, 별도의 전기 전자 제품 재활용 수집처
로 분리 수거해야 합니다. 본 제품2019 년 4 월 1 이후
에 제조되었습니다.
31
안전 지침 (KOR)
경고
3 세 미만의 어린이에게는 적합하지 않습니다. 본 제
에는 질식 위험이 있는 작은 부품이 들어 있습니다.
• 스피커를 사용하기 전에 설정을 선택하
시오.
• 시끄러운 음악이나 소리에 장기간 노출되면 청력이 손상
있습니다. 제품장기간 용할 때, 고음량으로
용하지 않는 것이 가장 좋습니다.
주의 사항
이 스피커를 사용하면 청취 볼륨에 관계없이 주위의 소
을 들을 수 있는 능력이 제한됩니다. 이 스피커를 사용할 때
는 이 점에 유의하십시오.
• 스피커를 떨어 뜨리거나 그 위에 앉거나 스피커가 물에 잠
기지 않도록 하십시오.
문의 항이나 문제가 있으면 이메일 소로 연락주
십시오.
32
ИНСТРУКЦИЯ ВЛАДЕЛЬЦА SYDNEY (ДЛЯ ОДИНОЧНОЙ КОЛОНКИ) (RUS)
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ – Нажмите
на кнопку и удерживайте 3 секунды.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ПАУЗА МУЗЫКИ -
Нажмите на кнопку один раз.
УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ – Нажмите
один раз.
УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ - Нажмите
один раз.
ПРЕДЫДУЩАЯ ДОРОЖКА - Удерживайте
- 1 секунду.
СЛЕДУЮЩАЯ ДОРОЖКА - Удерживайте
+ 1 секунду.
ОТВЕТ / ЗАВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА
Нажмите кнопку один раз.
ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ВЫЗОВА - Удерживайте
кнопку 1 секунду.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ SIRI Нажмите кнопку
дважды. „B“.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСТРОЙСТВУ
Включите колонку с помощью
кнопки, а затем включите Blue-
tooth на своем устройстве. Выберите
«Urbanista Sydney». После успешного
сопряжения светодиодный
индикатор начнет вспыхивать белым
светом каждые 10 секунд.
Если колонка была подключена
к устройству ранее, то она
автоматически перейдет в режим
сопряжения и подключится к
устройству при включении.
СБРОС СОПРЯЖЕНИЯ
Нажмите на символ Bluetooth,
чтобы отключить текущее
устройство и выполнить поиск
нового устройства. Снова нажмите
на символ Bluetooth, чтобы
подключиться к предыдущему
устройству.
33
ИНСТРУКЦИЯ ВЛАДЕЛЬЦА SYDNEY (ДЛЯ ДВУХ КОЛОНОК) (RUS)
СОПРЯЖЕНИЕ ДВУХ КОЛОНОК
Включите колонки без сопряжения с
каким-либо устройством.
Удерживайте символ Bluetooth на
обоих колонках в течение 1 секунды до
тех пор, пока светодиодные индикаторы
не начнут мигать красным и белым.
После успешного сопряжения вы
услышите звуковой сигнал.
Светодиодный индикатор на основной
колонке будет мигать белым, а
светодиодный индикатор на второй
колонке будет мигать белым каждые
10 секунд.
ОТКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА ДВУХ
КОЛОНОК
Дважды нажмите на любой из
колонок. Основная колонка продолжит
выдавать звук, а вторая перейдет в
режим настройки.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСТРОЙСТВУ
Когда колонки готовы к подключению
к устройству, включите Bluetooth на
своем устройстве и выберите «Urbanista
Sydney». После успешного подключения
светодиодные индикаторы обоих
динамиков будут мигать белым каждые
10 секунд. Основная колонка будет
работать как левый канал, а вторая - как
правый канал.
ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Нажмите на на главной колонке,
чтобы отключить сопряженное
устройство и выполнить поиск нового.
Нажмите еще раз на символ Bluetooth,
чтобы повторно подключиться к тому
же устройству.
34
ГАРАНТИЯ / ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (RUS)
документа, подтверждающего покупку,
выданный покупателю с указанием даты
покупки, представлен вместе с заменяемым
продуктом.
Как это работает? Если вы считаете, что этот
продукт неисправен, аккуратно упакуйте
его и верните авторизованному дилеру в
течение гарантийного срока с оригинальным
документом, подтверждающим покупку. Ваш
авторизованный дилер заменит продукт
при обнаружении дефекта материалов или
изготовления. Если у вашего официального
дилера нет на складе аналогичного продукта
или цвета, Urbanista AB незамедлительно
предоставит вам новый продукт.
Эта ограниченная гарантия на замену не
распространяется на случаи неправильного
использования продукта или применения в
нарушение инструкций Urbanista AB, обычного
износа, неправильного подключения,
форс-мажорных обстоятельств или
несанкционированного ремонта. Любой
судебный процесс в связи с нарушением
этой ограниченной гарантии должен быть
возбужден, если он вообще состоится,
ГАРАНТИЯ / ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Все продукты Urbanista спроектированы
и изготовлены с учетом высоких
ожиданий и обеспечения наилучшего
качества обслуживания клиентов.
Мы стремимся производить только
высококачественные изделия с
использованием новейших технологий.
Однако в исключительных случаях
электронные изделия могут иметь
неисправности из-за производственных
дефектов. Вот почему мы предлагаем
полную гарантию сроком на один (1)
год с даты первоначальной розничной
покупки, которая распространяется на
дефекты материалов и изготовления.
Urbanista AB настоящим гарантирует,
что при нормальном использовании
этот продукт не будет иметь дефектов
материалов и изготовления в течение
одного (1) года, начиная с даты
первоначальной розничной покупки.
Гарантия на замену действительна
только в том случае, если оригинал
35
ГАРАНТИЯ / ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (RUS)
в течение одного (1) года с даты
возникновения претензии.
Urbanista AB не несет ответственности за
особые, случайные или косвенные убытки,
возникшие в результате использования
или невозможности использования этого
продукта, независимо от правовой теории,
на которой основывается претензия.
Эта гарантия дает вам определенные
юридические права, и вы можете иметь
другие права, которые зависят от
страны. Эта гарантия не ограничивает
права потребителя, предусмотренные
действующим законодательством. Этот
продукт нельзя утилизировать как бытовые
отходы. Вместо этого его следует передать
в соответствующий пункт сбора для
утилизации электрического и электронного
оборудования. Этот товар был произведен
после 1 апреля 2019 года.
Пожалуйста, прочтите и сохраните все
инструкции по технике безопасности
и эксплуатации. Важные инструкции
по безопасности. Используйте только
приспособления и аксессуары, указанные
производителем.
ВНИМАНИЕ / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Чтобы снизить риск возгорания или
поражения электрическим током, не
подвергайте этот продукт воздействию
дождя или влаги.
• Не ставьте источники открытого огня,
например зажженные свечи, на изделие или
рядом с ним.
• Не подвергайте устройство воздействию
капель или брызг, а также не ставьте
предметы, наполненные жидкостью,
например вазы, на устройство или рядом
с ним. Как и в случае с любыми другими
электронными продуктами, будьте
осторожны, чтобы не пролить жидкости на
какие-либо части продукта. Воздействие
жидкостей может вызвать отказ и / или
опасность пожара.
• Не ставьте источники открытого огня,
например зажженные свечи, на изделие или
рядом с ним.
• Не подвергайте аккумуляторы
механическим ударам.
• В случае протечки батареи не допускайте
попадания жидкости на кожу или в глаза. В
36
ГАРАНТИЯ / ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (RUS)
материал. Проконсультируйтесь со своим
врачом, может ли это повлиять на ваше
имплантированное медицинское устройство.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ вносить несанкционированные
изменения в этот продукт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное оборудование было
протестировано и признано соответствующим
ограничениям для цифровых устройств
класса B в соответствии с частью 15 правил
FCC. Эти ограничения разработаны для
обеспечения разумной защиты от вредных
помех при установке в жилых помещениях.
Это оборудование генерирует, использует
и может излучать радиочастотную энергию
и, если оно установлено и используется с
нарушением инструкций, может создавать
вредные помехи для радиосвязи. Однако нет
гарантии, что помехи не возникнут и при
правильной установке. Если это оборудование
действительно создает недопустимые помехи
для приема радио или телевидения, что можно
определить путем включения и выключения
оборудования, пользователю рекомендуется
попытаться устранить помехи одним или
несколькими из следующих способов:
случае контакта промойте пораженный
участок большим количеством воды и
обратитесь за медицинской помощью.
• Не используйте никаких зарядных
устройств, кроме тех, которые
специально предусмотрены для
использования с оборудованием.
• Не оставляйте аккумулятор на
длительное время, когда он не
используется.
• После длительного хранения может
потребоваться несколько раз зарядить
и разрядить батареи для достижения
максимальной производительности.
• Батареи наиболее эффективно
работают при нормальной комнатной
температуре 68 ° F (20 ° C) ± 9 ° F (5 °С).
• По всем вопросам, связанным с
аккумулятором, обращайтесь в службу
поддержки клиентов Urbanista.
• Содержит мелкие детали, которые
могут стать причиной удушья. Будьте
очень внимательны, особенно если у вас
дома есть дети младше 3 лет.
• Этот продукт содержит магнитный
37
ГАРАНТИЯ / ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (RUS)
• Изменить ориентацию или
местоположение приемной антенны.
• Увеличьте расстояние между
оборудованием и устройством,
принимающее и передающее сигнал
цифрового телевидения.
• Подключить оборудование к розетке в
цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
• Обратиться за помощью к дилеру
или опытному специалисту по радио /
телевидению.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
(1) Это устройство не должно создавать
вредных помех, и (2) это устройство должно
принимать любые принимаемые помехи,
включая помехи, которые могут вызвать
сбои в работе.
Это устройство соответствует
ограничениям по радиационному
воздействию FCC и Министерства
промышленности Канады, установленным
для населения в целом. Он не должен
располагаться рядом или работать
вместе с любыми другими антеннами или
передатчиками.
Идентификатор FCC: 2AJD8UN-SYDNEY
Модель: Urbanista Sydney CAN ICES-3 (B)
/ NMB-3 (B)
Положение об управлении маломощными
радиочастотными устройствами.
Словесный знак и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными
товарными знаками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., и любое использование
таких знаков компанией Urbanista AB
осуществляется по лицензии.
Импортер из ЕС: Strax GmbH, Belgische Allee
52–54, 53842 Troisdorf
Urbanista AB. Никакая часть этой работы
не может быть воспроизведена, изменена,
распространена или использована
иным образом без предварительного
письменного разрешения.
URBANISTA AB, MÄSTER SAMUELSGATAN 10,
111 44 STOCKHOLM, SWEDEN
SUPPORT@URBANISTA.COM
WWW.URBANISTA.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Urbanista Sydney Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario