Sony NAS-SC55PKE Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Sony NAS-SC55PKE es un dispositivo versatile que permite conectar el servidor de música "GIGA JUKE" con el reproductor inalámbrico "GIGA JUKE" a través de una red inalámbrica. Con el "NAS-SC55PKE" podrá acceder a su colección de música en cualquier lugar de su casa sin necesidad de cables. También puede conectarse a Internet a través de un router de banda ancha para acceder a servicios de streaming de música o radio por Internet. Además, el "NAS-SC55PKE" es compatible con la conexión AOSS, lo que facilita la configuración de una red inalámbrica segura.

El Sony NAS-SC55PKE es un dispositivo versatile que permite conectar el servidor de música "GIGA JUKE" con el reproductor inalámbrico "GIGA JUKE" a través de una red inalámbrica. Con el "NAS-SC55PKE" podrá acceder a su colección de música en cualquier lugar de su casa sin necesidad de cables. También puede conectarse a Internet a través de un router de banda ancha para acceder a servicios de streaming de música o radio por Internet. Además, el "NAS-SC55PKE" es compatible con la conexión AOSS, lo que facilita la configuración de una red inalámbrica segura.

WAP-NA1 3-300-263-11(1)
WAP-NA1 3-300-263-11(1)
Wireless Station
WAP-NA1
Manual de instrucciones
ES
En este manual de instrucciones se explican las características básicas de la estación
inalámbrica WAP-NA1. Léalo detenidamente antes de utilizar la estación
inalámbrica.
Para obtener más información acerca de las conexiones, consulte la “Guía rápida de
conexión y configuración” suministrada.
Introducción
Esta estación inalámbrica permite utilizar la conexión Instantáneo (S-IWS*) para conectar el servidor
de música “GIGA JUKE” con el reproductor inalámbrico “GIGA JUKE” mediante una red inalámbrica.
Para obtener más información acerca de la conexión Instantáneo (S-IWS), consulte la “Guía rápida de
conexión y configuración” suministrada.
Además de la conexión Instantáneo (S-IWS), también es posible configurar una red inalámbrica
mediante una conexión AOSS. Para obtener más información acerca de la conexión AOSS, consulte los
manuales de instrucciones del servidor de música “GIGA JUKE” y el reproductor inalámbrico “GIGA
JUKE”.
El servidor de música “GIGA JUKE” también puede configurarse mediante una conexión con cables.
Para obtener información acerca de la conexión con cables, consulte el manual de instrucciones del
servidor de música “GIGA JUKE”.
* S-IWS es la abreviación de “Sony Instant Wireless Audio Setup.
Servidor de música “GIGA JUKE”
Reproductor inalámbrico “GIGA JUKE”
Estación
inalámbrica
Adaptador
inalámbrico
Nota
La utilización de la conexión inalámbrica Instantáneo (S-IWS) puede reducir el nivel de seguridad de su red
doméstica. Si desea obtener un nivel de seguridad superior al de la conexión Instantáneo (S-IWS), le recomendamos
que utilice una conexión AOSS.
Comprobación de los accesorios suministrados
Estación inalámbrica (1)
Soporte de la estación inalámbrica (1)
Adaptador de alimentación de ca (1)
Cable de alimentación (1)
Para el modelo del Reino
Unido
Para todos los modelos
excepto el del Reino Unido
Cable de red (LAN) (1)
Manual de instrucciones (este manual)
Nombre de los componentes y controles
Interruptor del modo de funcionamiento (MODE 1, MODE 2, AUTO*
1
)
Permite cambiar el modo de funcionamiento de la estación inalámbrica. Ajuste el interruptor en la
posición “AUTO”*
1
en condiciones de uso normales.
MODE 1: Utilice este modo si la red sólo está compuesta por dispositivos NAS-SC55PKE.
MODE 2: Utilice este modo si la estación inalámbrica está conectada a un enrutador de banda
ancha para acceder a Internet.
AUTO*
1
: Este modo selecciona automáticamente “MODE 1” o “MODE 2”
*
1
Indica el ajuste predeterminado de fábrica
Puertos LAN 1, LAN 2 y LAN 3
Utilice estos puertos para establecer una conexión con el servidor de música “GIGA JUKE” mediante
una conexión con cables.
Puerto INTERNET
Utilice este puerto para establecer una conexión con un enrutador de banda ancha.
Toma POWER (DC IN)
Utilice esta toma para conectar el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación
suministrados.
Botón AOSS
Si durante la configuración de la conexión AOSS se mantiene pulsado este botón hasta que el
indicador AOSS se encienda, la estación inalámbrica pasará al modo AOSS, lo que provocará la
configuración automática de dicha conexión.
Indicador POWER
Se ilumina en verde cuando se enciende la estación inalámbrica.
Indicador INSTANT*
2
Se ilumina en rojo durante la configuración de la conexión Instantáneo (S-IWS) y la red inalámbrica
se conecta mediante dicha conexión.
Indicador AOSS*
2
*
3
Parpadea en rojo durante la configuración de la conexión AOSS. y se ilumina de forma fija si la
conexión se ha realizado con seguridad.
Indicador WIRELESS*
2
Se ilumina en verde cuando la red inalámbrica está disponible y parpadea cuando se está utilizando
la red inalámbrica.
Indicador MODE*
2
Se ilumina en verde cuando el interruptor del modo de funcionamiento se ajusta en la posición
“MODE 1”.
Botón RESET
Pulse este botón si desea restablecer la estación inalámbrica a los ajustes predeterminados de fábrica
o al modo de la conexión Instantáneo (S-IWS). Utilice un objeto con un extremo puntiagudo, como
un alfiler, para pulsar el botón RESET.
*
2
Si los indicadores INSTANT, AOSS, WIRELESS y MODE parpadean continuamente, significa que es posible que exista un fallo de
funcionamiento en la red. En tal caso, compruebe lo siguiente.
Si los indicadores parpadean 3 veces de forma simultánea:
Se ha producido un fallo en la red con cables. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando la conexión falla o se ha producido
un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a conectar la red.
Si los indicadores parpadean 4 veces de forma simultánea:
Se ha producido un fallo en la red inalámbrica. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando la conexión falla o se ha
producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a conectar la red.
*
3
Cuando falla una conexión AOSS, el indicador de AOSS parpadea rápidamente. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando
la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a
conectar la red.
Cuando la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación
inalámbrica
Lleve a cabo el siguiente procedimiento para restablecer la conexión de la red.
1
Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la estación inalámbrica.
2
Asegúrese de que todos los dispositivos están conectados de manera correcta y firme (excepto el
adaptador de alimentación de ca de la estación inalámbrica).
3
Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de ca a la estación inalámbrica, espere unos
instantes y, a continuación, pulse el botón RESET.
4
Establezca de nuevo la conexión de la red.
Precauciones
Antes de utilizar la estación inalámbrica, lea la siguiente información.
Acerca del adaptador de alimentación de CA
Utilice el adaptador de alimentación de ca que se suministra con esta unidad. No utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca, ya que podría provocar fallos de funcionamiento en la unidad.
Polaridad de la clavija
Si no va a utilizar esta unidad durante mucho tiempo, asegúrese de desconectar la fuente de alimentación. Para
desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de pared, tire del enchufe del adaptador, no del cable.
ADVERTENCIA
Dado que el enchufe principal es el que permite desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a una toma
de ca de fácil acceso. Si nota alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe principal inmediatamente de la
toma de corriente de ca.
Utilice este producto sólo en espacios interiores. Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas provocadas por
rayos, la red a la que está conectada este producto no debe extenderse más allá del interior del edificio.
Aviso para los clientes: La siguiente información sólo concierne a los equipos
vendidos en países en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante del presente producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón.
El representante autorizado de EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania.
Para cualquier asunto relacionado con el mantenimiento o la garantía, consulte las direcciones incluidas en los
documentos de mantenimiento o garantía suministrados aparte.
Estación inalámbrica WAP-NA1
Este producto está destinado a utilizarse en los siguientes países:
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO, PL, PT, SE
Por medio de la presente Sony Corporation declara que el estación inalámbrica cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por
favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Para los clientes que utilicen el producto en los siguientes países:
Francia
La función WLAN de esta estación inalámbrica debe utilizarse exclusivamente en el interior de los edificios.
La utilización de la función WLAN de esta estación inalámbrica en el exterior de edificios está prohibida en el
territorio francés. Asegúrese de que la función WLAN de la estación inalámbrica esté desactivada antes de utilizarla
en el exterior de edificios. (Resolución ART 2002-1009 enmendada por la resolución ART 03-908 relacionada con
las restricciones en el uso de radiofrecuencias).
Italia
La utilización de la red RLAN está regida por:

en lo relacionado con el uso privado, por el decreto legislativo del 1/8/2003, n.º 259 (“Code of Electronic
Communications” (Código de comunicaciones electrónicas)). En particular, el artículo 104 indica los casos en los
que es necesario obtener una autorización general previa y el artículo 105 indica cuándo se permite un uso libre;

en lo relacionado con el suministro al público en general del acceso RLAN a redes y servicios de
telecomunicaciones, por el decreto ministerial del 28/5/2003, enmendado por el artículo 25 (autorización general
de las redes y servicios de comunicaciones electrónicas) del código de comunicaciones electrónicas.
Noruega
La utilización de este equipo de radio no está permitida en el área geográfica situada en un radio de 20 km desde el
centro de Ny-Alesund, Svalbard.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir
las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Marcas comerciales
GIGA JUKE” y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.

AOSS” es una marca comercial de Buffalo Inc.
Interfaz LAN inalámbrica
Estándares compatibles:
Cumple con el estándar IEEE 802.11 b/g
Rango de frecuencias:
2,4 GHz
Interfaz LAN con cables
Estándares compatibles:
Cumple con los estándares IEEE802.3
(10BASE-T)/IEEE802.3u (100BASE-TX)
Puertos:
3 puertos LAN
1 puerto INTERNET (WAN)
General
Fuente de alimentación:
Adaptador de alimentación de ca
ENTRADA: ca de 100 a 240 V, 50/60 Hz
SALIDA: cc de 5V, 2 A
Consumo de energía:
3,4 W
Temperatura de funcionamiento:
De 5 ˚C a 35 ˚C
Humedad de funcionamiento:
Del 20% al 80% (sin condensación)
Dimensiones*:
Aprox. 110 × 105 × 40 mm (an/al/prf)
Peso*:
Aprox. 140 g
* Con el soporte suministrado para la estación inalámbrica
instalado.
Especificaciones

Transcripción de documentos

Nombre de los componentes y controles Especificaciones Interfaz LAN inalámbrica General Estándares compatibles: Cumple con el estándar IEEE 802.11 b/g Fuente de alimentación: Adaptador de alimentación de ca ENTRADA: ca de 100 a 240 V, 50/60 Hz SALIDA: cc de 5V, 2 A Rango de frecuencias: 2,4 GHz Interfaz LAN con cables Estándares compatibles: Cumple con los estándares IEEE802.3 (10BASE‑T)/IEEE802.3u (100BASE-TX) Manual de instrucciones ES En este manual de instrucciones se explican las características básicas de la estación inalámbrica WAP-NA1. Léalo detenidamente antes de utilizar la estación inalámbrica. Para obtener más información acerca de las conexiones, consulte la “Guía rápida de conexión y configuración” suministrada.  Interruptor del modo de funcionamiento (MODE 1, MODE 2, AUTO*1) Permite cambiar el modo de funcionamiento de la estación inalámbrica. Ajuste el interruptor en la posición “AUTO”*1 en condiciones de uso normales.  Puertos LAN 1, LAN 2 y LAN 3 Utilice estos puertos para establecer una conexión con el servidor de música “GIGA JUKE” mediante una conexión con cables.  Botón AOSS Si durante la configuración de la conexión AOSS se mantiene pulsado este botón hasta que el indicador AOSS se encienda, la estación inalámbrica pasará al modo AOSS, lo que provocará la configuración automática de dicha conexión.  Indicador POWER Se ilumina en verde cuando se enciende la estación inalámbrica.  Indicador INSTANT* Se ilumina en rojo durante la configuración de la conexión Instantáneo (S-IWS) y la red inalámbrica se conecta mediante dicha conexión. 2  Indicador WIRELESS*2 Se ilumina en verde cuando la red inalámbrica está disponible y parpadea cuando se está utilizando la red inalámbrica. Esta estación inalámbrica permite utilizar la conexión Instantáneo (S-IWS*) para conectar el servidor de música “GIGA JUKE” con el reproductor inalámbrico “GIGA JUKE” mediante una red inalámbrica. Para obtener más información acerca de la conexión Instantáneo (S-IWS), consulte la “Guía rápida de conexión y configuración” suministrada. Además de la conexión Instantáneo (S-IWS), también es posible configurar una red inalámbrica mediante una conexión AOSS. Para obtener más información acerca de la conexión AOSS, consulte los manuales de instrucciones del servidor de música “GIGA JUKE” y el reproductor inalámbrico “GIGA JUKE”. El servidor de música “GIGA JUKE” también puede configurarse mediante una conexión con cables. Para obtener información acerca de la conexión con cables, consulte el manual de instrucciones del servidor de música “GIGA JUKE”.  Indicador MODE*2 Se ilumina en verde cuando el interruptor del modo de funcionamiento se ajusta en la posición “MODE 1”.  Botón RESET Pulse este botón si desea restablecer la estación inalámbrica a los ajustes predeterminados de fábrica o al modo de la conexión Instantáneo (S-IWS). Utilice un objeto con un extremo puntiagudo, como un alfiler, para pulsar el botón RESET. *2 Si los indicadores INSTANT, AOSS, WIRELESS y MODE parpadean continuamente, significa que es posible que exista un fallo de funcionamiento en la red. En tal caso, compruebe lo siguiente. Si los indicadores parpadean 3 veces de forma simultánea: Se ha producido un fallo en la red con cables. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a conectar la red. * S-IWS es la abreviación de “Sony Instant Wireless Audio Setup”. Cuando la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica Estación inalámbrica Lleve a cabo el siguiente procedimiento para restablecer la conexión de la red. Reproductor inalámbrico “GIGA JUKE” Servidor de música “GIGA JUKE” Nota La utilización de la conexión inalámbrica Instantáneo (S-IWS) puede reducir el nivel de seguridad de su red doméstica. Si desea obtener un nivel de seguridad superior al de la conexión Instantáneo (S-IWS), le recomendamos que utilice una conexión AOSS. Comprobación de los accesorios suministrados  Estación inalámbrica (1)  Soporte de la estación inalámbrica (1)  Adaptador de alimentación de ca (1) Si los indicadores parpadean 4 veces de forma simultánea: Se ha producido un fallo en la red inalámbrica. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a conectar la red. *3 Cuando falla una conexión AOSS, el indicador de AOSS parpadea rápidamente. En tal caso, lleve a cabo el procedimiento “Cuando la conexión falla o se ha producido un fallo de funcionamiento en la estación inalámbrica” (ver a continuación) para volver a conectar la red. Adaptador inalámbrico  Cable de alimentación (1) Para todos los modelos excepto el del Reino Unido Para el modelo del Reino Unido Dimensiones*: Aprox. 110 × 105 × 40 mm (an/al/prf) Aprox. 140 g * Con el soporte suministrado para la estación inalámbrica instalado. *1 Indica el ajuste predeterminado de fábrica  Indicador AOSS*2*3 Parpadea en rojo durante la configuración de la conexión AOSS. y se ilumina de forma fija si la conexión se ha realizado con seguridad. Introducción Humedad de funcionamiento: Del 20% al 80% (sin condensación) AUTO*1: Este modo selecciona automáticamente “MODE 1” o “MODE 2”  Toma POWER (DC IN) Utilice esta toma para conectar el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación suministrados. WAP-NA1 Temperatura de funcionamiento: De 5 ˚C a 35 ˚C Peso*: MODE 1: Utilice este modo si la red sólo está compuesta por dispositivos NAS-SC55PKE. MODE 2: Utilice este modo si la estación inalámbrica está conectada a un enrutador de banda ancha para acceder a Internet.  Puerto INTERNET Utilice este puerto para establecer una conexión con un enrutador de banda ancha. Wireless Station Puertos: 3 puertos LAN 1 puerto INTERNET (WAN) Consumo de energía: 3,4 W 1 2 Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la estación inalámbrica. 3 Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de ca a la estación inalámbrica, espere unos instantes y, a continuación, pulse el botón RESET. 4 Asegúrese de que todos los dispositivos están conectados de manera correcta y firme (excepto el adaptador de alimentación de ca de la estación inalámbrica). Establezca de nuevo la conexión de la red. Precauciones Antes de utilizar la estación inalámbrica, lea la siguiente información. Acerca del adaptador de alimentación de CA  Utilice el adaptador de alimentación de ca que se suministra con esta unidad. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca, ya que podría provocar fallos de funcionamiento en la unidad. Polaridad de la clavija  Si no va a utilizar esta unidad durante mucho tiempo, asegúrese de desconectar la fuente de alimentación. Para desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de pared, tire del enchufe del adaptador, no del cable. ADVERTENCIA Dado que el enchufe principal es el que permite desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a una toma de ca de fácil acceso. Si nota alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe principal inmediatamente de la toma de corriente de ca. Utilice este producto sólo en espacios interiores. Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas provocadas por rayos, la red a la que está conectada este producto no debe extenderse más allá del interior del edificio. Aviso para los clientes: La siguiente información sólo concierne a los equipos vendidos en países en los que se aplican las directivas de la UE El fabricante del presente producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón. El representante autorizado de EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el mantenimiento o la garantía, consulte las direcciones incluidas en los documentos de mantenimiento o garantía suministrados aparte. Estación inalámbrica WAP-NA1 Este producto está destinado a utilizarse en los siguientes países: AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO, PL, PT, SE Por medio de la presente Sony Corporation declara que el estación inalámbrica cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ Para los clientes que utilicen el producto en los siguientes países: Francia La función WLAN de esta estación inalámbrica debe utilizarse exclusivamente en el interior de los edificios. La utilización de la función WLAN de esta estación inalámbrica en el exterior de edificios está prohibida en el territorio francés. Asegúrese de que la función WLAN de la estación inalámbrica esté desactivada antes de utilizarla en el exterior de edificios. (Resolución ART 2002-1009 enmendada por la resolución ART 03-908 relacionada con las restricciones en el uso de radiofrecuencias). Italia La utilización de la red RLAN está regida por:  en lo relacionado con el uso privado, por el decreto legislativo del 1/8/2003, n.º 259 (“Code of Electronic Communications” (Código de comunicaciones electrónicas)). En particular, el artículo 104 indica los casos en los que es necesario obtener una autorización general previa y el artículo 105 indica cuándo se permite un uso libre;  en lo relacionado con el suministro al público en general del acceso RLAN a redes y servicios de telecomunicaciones, por el decreto ministerial del 28/5/2003, enmendado por el artículo 25 (autorización general de las redes y servicios de comunicaciones electrónicas) del código de comunicaciones electrónicas. Noruega La utilización de este equipo de radio no está permitida en el área geográfica situada en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Alesund, Svalbard. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Marcas comerciales  Cable de red (LAN) (1)  Manual de instrucciones (este manual)  “GIGA JUKE” y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.  “AOSS” es una marca comercial de Buffalo Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NAS-SC55PKE Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El Sony NAS-SC55PKE es un dispositivo versatile que permite conectar el servidor de música "GIGA JUKE" con el reproductor inalámbrico "GIGA JUKE" a través de una red inalámbrica. Con el "NAS-SC55PKE" podrá acceder a su colección de música en cualquier lugar de su casa sin necesidad de cables. También puede conectarse a Internet a través de un router de banda ancha para acceder a servicios de streaming de música o radio por Internet. Además, el "NAS-SC55PKE" es compatible con la conexión AOSS, lo que facilita la configuración de una red inalámbrica segura.

En otros idiomas