BEGLEC LED GROUND LIGHT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2006 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
LED GROUND LIGHTLED GROUND LIGHT
LED RGB-PASSIVE GROUND LIGHT
P6
I 7
RO
O
W
ATE
RP
F
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
EN
FR
NL
DU
ES
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS® 17/20 LED GROUNDLIGHT
Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de
este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes
de utilizar esta unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices
actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos
relevantes se han depositado por el fabricante.
Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de
iluminación de espectáculos.
Luces de tierra multicolor RGB, usada para aceras en aparcamientos, entradas de discotecas, edificios,
aparcamientos, casas, etc.
También puede usarse en todo tipo de paredes y techos de ladrillo y hormigón.
Para uso con el LED Manager (alimentación dmx)
39 LED muy brillantes tras una cubierta de cristal glaseado traslúcida.
Diseño IP67 resistente a los elementos con anilla de recubrimiento de acero inoxidable.
Puede integrarse en cualquier suelo, pared o techo de hormigón (u otros).
Conexión eléctrica muy sencilla: conexión paralela de 4 hilos.
Diámetro total de 16cm
Tecnología LED de larga duración
Consumo = ¡sólo 3W!
ANTES DEL USO
Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso
contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.
Importante: Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente
necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este
manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no
aceptará responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este manual del
usuario.
Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de
añadir este manual de usuario.
Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea
posible.
Compruebe el contenido:
Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems:
Instrucciones de manejo
Luz de suelo LED
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente
humedo.
Esta unidad tiene protección clase IP67, por lo que puede usarse en exteriores cuando se instale
adecuadamente.
Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.
La temperatura máxima de ambiente es 45°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.
La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS® 18/20 LED GROUNDLIGHT
Los cables deberían estar siempre en perfectas condiciones: apague de inmediato el LED Manager si los
cables están chafados o dañados.
Este aparato debe usarse con el LED Manager: no conecte la unidad a grupos atenuadores u otras
fuentes de alimentación.
En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.
La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible.
Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.
Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.
Importante: No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia.
DESCRIPTION:
1. Anilla de acero inoxidable rígida con 3 tornillos, usada para mantener la cubierta de cristal asegurada en
posición.
2. Cubierta de cristal resistente con sellado de goma para garantizar que el interior sea impermeable.
3. 3 tornillos usados para ajustar el chasis metálico impermeable en la caja de montaje de plástico.
4. Chasis metálico impermeable con luces LED en el interior.
5. Caja de montaje de plástico usada para instalar el proyector en el suelo (o pared/techo)
6. 4 conexiones de cable especiales a presión.
INSTALACIÓN MECÁNICA
Importante: La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado. Una instalación
impropia podría resultar en serias heridas y/o daño a la propiedad. Materiales certificados de
instalación deben ser usados,
el aparato instalado debería ser
inspeccionado regularmente
por seguridad.
Asegúrese de que la zona
circundante al lugar de instalación
esté desocupada durante la
instalación y las reparaciones.
Separe la caja de montaje de
plástico (5) del resto del
proyector.
HORMIG
ÓN
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS® 19/20 LED GROUNDLIGHT
Instale primero la caja de montaje en el lugar adecuado del suelo. Consulte la imagen para más
información.
Cierre el proyector tras conectar los cables eléctricos (ver capítulo siguiente)
Asegúrese de que la entrada de cable del chasis metálico impermeable esté bien ajustada y sellada, de
modo que no pueda entrar agua.
Ajuste el chasis metálico a la caja de montaje con los 3 tornillos.
Asegúrese de que la anilla superior del chasis metálico no tenga suciedad ni polvo.
Asegúrese de que la cubierta de cristal y el sellado de goma estén limpios y póngalos en su lugar.
Instale la anilla de acero inoxidable y ajústela con los 3 tornillos especiales.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La instalación eléctrica debería ser realizada exclusivamente por personal cualificado, según
las normas de seguridad eléctrica y mecánica en vigor en su país.
MUY IMPORTANTE
: Consulte el manual del usuario del LED Manager sobre la potencia máxima
permitida de salida. No exceda esta potencia máxima. Para saber el consumo total de todos los
productos LED de una cadena, sólo tiene que sumar el consumo de todas las unidades de la cadena.
Consulte el capítulo “especificaciones” al final del manual para comprobar el consumo de las
distintas TIRAS LED
Como el LED Manager usa conectores especiales de 4pin en sus
salidas de potencia, recomendamos que adquiera un cable extensor
opcional de 1m (con conectores especiales macho/hembra de 4pin) y
corte el conector hembra. Ahora podrá separar con facilidad el cable.
Encontrará 4 hilos coloreados dentro:
Hilo blanco: el hilo común (ánodo)
Hilo rojo: alimentación para LED rojos (máx. 50W)
Hilo verde: alimentación lar LED verdes
(máx. 50W)
Hilo azul: alimentación para LED azules (máx. 50W)
Conecte los 4 hilos los 4 hilos correspondientes del proyector. Todos
los proyectores pueden conectarse en paralelo
como muestra la imagen siguiente. ¡Asegúrese de no
superar la carga máxima admitida!
Para distancias superiores, puede extender los cables con un cable de
instalación eléctrica normal de 4x1,5mm². Si no encuentra cable con los mismos
códigos de color, recomendamos que anote las transiciones de color entre
ambos cables (ej. blanco Æ negro, azul Æ azul, verde Æ marrón…) Esto es
extremadamente importante, o los proyectores no funcionarán como se desee.
Cuando instale múltiples proyectores, necesitará cajas de acople impermeables
especiales para realizar las uniones necesarias.
Rojo
Verde
Azul
Blanco
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS® 20/20 LED GROUNDLIGHT
Otra opción es abrir el chasis metálico impermeable (4) y reemplazar el cable original con el suyo propio.
En este caso, puede realizar la conexión dentro del proyector, de modo que no precise una caja de acople
impermeable.
Tras comprobar que no se exceda la potencia máxima permitida, puede conectar el cable que venga de
los proyectores a una de las salidas del LED Manager.
Ejemplo de cálculo de potencia: Tiene que instalar 47 LUCES DE TIERRA LED
Æ
47x3W = 141vatios.
Esta cadena puede conectarse a una de las salidas del LED Manager ya que no excede los 150W
permitidos. El número máximo de luces de tierra conectadas al LED Manager = 2x50pz = 100pz.
INSTRUCCIONES DE USO
Como la luz de tierra LED se controla desde el LED Manager, recomendamos leer las instrucciones de uso
del manual del usuario del LED Manager.
MANTENIMIENTO
Apague el LED Manager y desconecte el cable de alimentación.
Durante la inspección deberían comprobarse los puntos siguientes:
Todos los tornillos usados para instalar el proyector y cualquiera de sus piezas deben ajustarse con
fuerza y no deben estar corroídas.
Cuando la cubierta de cristal esté visiblemente dañada debido a grietas o rayadas profundas, debe
reemplazarse.
Los cables deben estar en perfectas condiciones, y deberían reemplazarse inmediatamente en caso de
detectar cualquier problema.
Compruebe las juntas de los cables y la goma de sellado alrededor de la cubierta de cristal si ve agua
dentro del proyector.
La unidad puede limpiarse con productos de limpieza de suelo normales.
ESPECIFICACIONES
Conexiones: 4 cables coloreados con conexiones a presión
Protección IP: IP67
Voltaje de funcionamiento: ánodo normal de 24Vcd
Consumo: 3 vatios (39 LED)
Peso: 1,5kg
Tamaño: ver gráfico siguiente
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com

Transcripción de documentos

LED GROUND LIGHT LED RGB-PASSIVE GROUND LIGHT IP67 OF RPRO E T A W Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2006 by BEGLEC cva. Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. Version: 1.1 EN FR NL DU ES EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes de utilizar esta unidad. CARACTERÍSTICAS Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el fabricante. • Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de iluminación de espectáculos. • Luces de tierra multicolor RGB, usada para aceras en aparcamientos, entradas de discotecas, edificios, aparcamientos, casas, etc. • También puede usarse en todo tipo de paredes y techos de ladrillo y hormigón. • Para uso con el LED Manager (alimentación dmx) • 39 LED muy brillantes tras una cubierta de cristal glaseado traslúcida. • Diseño IP67 resistente a los elementos con anilla de recubrimiento de acero inoxidable. • Puede integrarse en cualquier suelo, pared o techo de hormigón (u otros). • Conexión eléctrica muy sencilla: conexión paralela de 4 hilos. • Diámetro total de 16cm • Tecnología LED de larga duración • Consumo = ¡sólo 3W! ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES • Los cables deberían estar siempre en perfectas condiciones: apague de inmediato el LED Manager si los cables están chafados o dañados. • Este aparato debe usarse con el LED Manager: no conecte la unidad a grupos atenuadores u otras fuentes de alimentación. • En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente. • La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible. • Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado. • Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad. Importante: No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia. DESCRIPTION: ANTES DEL USO • Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor. • Importante: Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no aceptará responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario. • Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de añadir este manual de usuario. • Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea posible. Compruebe el contenido: Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems: • Instrucciones de manejo • Luz de suelo LED INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: • Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo. • Esta unidad tiene protección clase IP67, por lo que puede usarse en exteriores cuando se instale adecuadamente. • Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato. • La temperatura máxima de ambiente es 45°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas. • La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones para seguridad eléctrica y mecánica de su país. JB SYSTEMS® 17/20 LED GROUNDLIGHT 1. Anilla de acero inoxidable rígida con 3 tornillos, usada para mantener la cubierta de cristal asegurada en posición. 2. Cubierta de cristal resistente con sellado de goma para garantizar que el interior sea impermeable. 3. 3 tornillos usados para ajustar el chasis metálico impermeable en la caja de montaje de plástico. 4. Chasis metálico impermeable con luces LED en el interior. 5. Caja de montaje de plástico usada para instalar el proyector en el suelo (o pared/techo) 6. 4 conexiones de cable especiales a presión. INSTALACIÓN MECÁNICA • Importante: La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado. Una instalación impropia podría resultar en serias heridas y/o daño a la propiedad. Materiales certificados de instalación deben ser usados, el aparato instalado debería ser inspeccionado regularmente por seguridad. • Asegúrese de que la zona circundante al lugar de instalación HORMIG esté desocupada durante la instalación y las reparaciones. • Separe la caja de montaje de ÓN plástico (5) del resto del proyector. JB SYSTEMS® 18/20 LED GROUNDLIGHT ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES • Instale primero la caja de montaje en el lugar adecuado del suelo. Consulte la imagen para más información. • Cierre el proyector tras conectar los cables eléctricos (ver capítulo siguiente) • Asegúrese de que la entrada de cable del chasis metálico impermeable esté bien ajustada y sellada, de modo que no pueda entrar agua. • Ajuste el chasis metálico a la caja de montaje con los 3 tornillos. • Asegúrese de que la anilla superior del chasis metálico no tenga suciedad ni polvo. • Asegúrese de que la cubierta de cristal y el sellado de goma estén limpios y póngalos en su lugar. • Instale la anilla de acero inoxidable y ajústela con los 3 tornillos especiales. ESPAÑOL • Otra opción es abrir el chasis metálico impermeable (4) y reemplazar el cable original con el suyo propio. En este caso, puede realizar la conexión dentro del proyector, de modo que no precise una caja de acople impermeable. • Tras comprobar que no se exceda la potencia máxima permitida, puede conectar el cable que venga de los proyectores a una de las salidas del LED Manager. Ejemplo de cálculo de potencia: Tiene que instalar 47 LUCES DE TIERRA LED Æ 47x3W = 141vatios. Esta cadena puede conectarse a una de las salidas del LED Manager ya que no excede los 150W permitidos. El número máximo de luces de tierra conectadas al LED Manager = 2x50pz = 100pz. INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN ELÉCTRICA La instalación eléctrica debería ser realizada exclusivamente por personal cualificado, según las normas de seguridad eléctrica y mecánica en vigor en su país. MUY IMPORTANTE: Consulte el manual del usuario del LED Manager sobre la potencia máxima permitida de salida. No exceda esta potencia máxima. Para saber el consumo total de todos los productos LED de una cadena, sólo tiene que sumar el consumo de todas las unidades de la cadena. Consulte el capítulo “especificaciones” al final del manual para comprobar el consumo de las distintas TIRAS LED • Como el LED Manager usa conectores especiales de 4pin en sus salidas de potencia, recomendamos que adquiera un cable extensor opcional de 1m (con conectores especiales macho/hembra de 4pin) y corte el conector hembra. Ahora podrá separar con facilidad el cable. Encontrará 4 hilos coloreados dentro: • Hilo blanco: el hilo común (ánodo) • Hilo rojo: alimentación para LED rojos (máx. 50W) • Hilo verde: alimentación lar LED verdes (máx. 50W) • Hilo azul: alimentación para LED azules (máx. 50W) • Conecte los 4 hilos los 4 hilos correspondientes del proyector. Todos los proyectores pueden conectarse en paralelo como muestra la imagen siguiente. ¡Asegúrese de no superar la carga máxima admitida! Como la luz de tierra LED se controla desde el LED Manager, recomendamos leer las instrucciones de uso del manual del usuario del LED Manager. MANTENIMIENTO • Apague el LED Manager y desconecte el cable de alimentación. Durante la inspección deberían comprobarse los puntos siguientes: • Todos los tornillos usados para instalar el proyector y cualquiera de sus piezas deben ajustarse con fuerza y no deben estar corroídas. • Cuando la cubierta de cristal esté visiblemente dañada debido a grietas o rayadas profundas, debe reemplazarse. • Los cables deben estar en perfectas condiciones, y deberían reemplazarse inmediatamente en caso de detectar cualquier problema. • Compruebe las juntas de los cables y la goma de sellado alrededor de la cubierta de cristal si ve agua dentro del proyector. • La unidad puede limpiarse con productos de limpieza de suelo normales. ESPECIFICACIONES Conexiones: Protección IP: Voltaje de funcionamiento: Consumo: Peso: Tamaño: Rojo Verde MANUAL DE INSTRUCCIONES 4 cables coloreados con conexiones a presión IP67 ánodo normal de 24Vcd 3 vatios (39 LED) 1,5kg ver gráfico siguiente Azul Blanco • Para distancias superiores, puede extender los cables con un cable de instalación eléctrica normal de 4x1,5mm². Si no encuentra cable con los mismos códigos de color, recomendamos que anote las transiciones de color entre ambos cables (ej. blanco Æ negro, azul Æ azul, verde Æ marrón…) Esto es extremadamente importante, o los proyectores no funcionarán como se desee. • Cuando instale múltiples proyectores, necesitará cajas de acople impermeables especiales para realizar las uniones necesarias. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com JB SYSTEMS® JB SYSTEMS® 19/20 LED GROUNDLIGHT 20/20 LED GROUNDLIGHT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BEGLEC LED GROUND LIGHT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario