Sony BC-QM1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
13
15
14
2
1
12
11
1
2
3
4
5
6
7
8 9 10
BC-QM1
4-467-217-32(1)
Battery Charger
Зарядний пристрій
Зарядное Устройство
Manual de instrucciones/Bruksanvisning/
Manual de instruções/Instrukcja obsługi/
Návod na obsluhu/Посібник з експлуатації/
Инструкция по эксплуатации/Kullanma
kılavuzu
© 2013 Sony Corporation Printed in China
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR
LA GARANTÍA.
Muchas gracias por la adquisición del cargador de baterías Sony.
Antes de poner en funcionamiento este cargador de baterías, lea
detalladamente todo este manual y guárdelo para poderlo consultar en
el futuro.
Características
El cargador de batería BC-QM1 puede utilizarse de la forma
siguiente.
Esta unidad puede cargar o alimentar dispositivos Sony
(videocámaras, etc.) utilizando un cable USB compatible con su
dispositivo. (Función de adaptador de ca)
Esta unidad puede utilizarse como cargador para baterías
“InfoLITHIUM” Sony (serie V/serie H/serie P/serie W/serie M).
(Función de cargador de batería)
Modo de operación de esta unidad
La función de adaptador de ca USB y la función de cargador
de batería pueden utilizarse al mismo tiempo. (Modo de carga
simultánea)
Puede hacer que esta unidad cargue una batería más rápidamente de
lo usual pulsando el botón de carga rápida. (Modo de carga rápida)
Modo de
operación
Carga de
batería
Salida USB Botón de
carga rápida
Modo de carga
simultánea
Carga normal Habilitada Apagado
Modo de carga
rápida
Carga rápida Inhabilitada Encendido
Las baterías “InfoLITHIUM” (serie V/serie H/serie P/serie W/
serie M) poseen la marca
/ / /
/ .
“InfoLITHIUM” es marca comercial de Sony Corporation.
Esta unidad no podrá utilizarse para cargar baterías de níquel-
cadmio ni de hidruro de metal de níquel.
Esta unidad solamente puede utilizarse para cargar baterías
“InfoLITHIUM” (serie V/serie H/serie P/serie W/serie M).
 Identicación de las partes
Lámpara indicadora de estado 1
de carga
Lámpara CHARGE2
Botón de carga rápida3
Conector USB4
Terminales para batería (para la 5
serie M)
Terminales para batería (para la 6
serie V/H/P)
Terminales para batería (para la 7
serie W)
Marca 8 (para la serie M/V/H/P)
Marca 9 (para la serie W)
Terminal de entrada de ca10
Cable de alimentación11
a la toma de corriente de la 12
pared
a la toma de corriente de la 13
pared
Dispositivo recargable USB 14
(videocámara, etc.)
Cable USB compatible con su 15
dispositivo
Para cargar la batería
La batería se carga jándola a esta unidad.
1 Fije la batería.
InfoLITHIUM serie V/H/P (Consulte la ilustración )
InfoLITHIUM serie M (Consulte la ilustración )
Alinee la marca de la batería en el sentido de la marca de
esta unidad e insértela.
Deslice la batería en el sentido mostrado en la ilustración.
InfoLITHIUM serie W (Consulte la ilustración )
Alinee la marca de la batería en el sentido de la marca de
esta unidad, y ponga la batería en contacto con los terminales
para batería (para la serie W) de esta unidad.
Presione la batería en el sentido mostrado en la ilustración hasta
que quede plana en interior de esta unidad.
2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad y
después a una toma de corriente de la pared (Consulte la
ilustración ).
La lámpara CHARGE (naranja) se encenderá y se iniciará la carga.
La lámpara CHARGE se apaga cuando la batería está cargada a
aproximadamente el 90%
La lámpara indicadora de estado de carga se apaga cuando naliza
la carga. (Carga completa)
Notas
No levante esta unidad por la batería.
Tenga cuidado de no golpear la batería contra esta unidad.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando je y retire la
batería.
Para retirar la batería
InfoLITHIUM serie V/H/P
InfoLITHIUM serie M
Retire la batería deslizándola en sentido opuesto al de su jación.
InfoLITHIUM serie W
Levante la batería y retírela.
Usted podrá comprobar el estado aproximado de carga con la lámpara
indicadora de estado de carga.
, ... Apagada, , ... Encendida
Lámpara indicadora
de estado de carga
Lámpara CHARGE
Inmediatamente después
de haber jado la batería
-30%
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -
Carga completa
Carga completa nalizada
El nivel de carga mostrado por la lámpara indicadora de estado de carga
y los porcentajes de la tabla de arriba son guías aproximadas.
El estado de carga real puede diferir dependiendo de la temperatura
ambiental o de la condición de la batería.
Tiempo de carga
En la tabla siguiente se muestra el tiempo de carga de una batería
completamente descargada.
Batería NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tiempo de
carga completa
170 195 400 750
Batería
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tiempo de
carga completa
145 270 205 395 620
Número aproximado de minutos para cargar completamente una
batería descargada.
Para más detalles acerca de la duración de la batería, consulte el
manual de instrucciones de su dispositivo.
El tiempo de carga puede diferir dependiendo de la condición de la
batería o de la temperatura ambiental.
Los tiempos mostrados son para carga de una batería vacía que
se haya agotado con un dispositivo, utilizando esta unidad en una
temperatura ambiental de 25 °C
Temperatura de carga
El margen de temperaturas para carga es de 0 °C a 40 °C
Para obtener el máximo rendimiento de una batería, el margen de
temperaturas recomendado es de 10 °C a 30 °C
Notas
Si la lámpara CHARGE no se enciende, compruebe si la batería está
rmemente jada a esta unidad.
Cuando instale una batería completamente cargada, la lámpara
CHARGE se encenderá una vez, y después se apagará.
Una batería que no se haya utilizado durante mucho tiempo, puede
tardar más de lo normal en cargarse.
Utilización de esta unidad con el
cable USB (Consulte la ilustración
)
1 Conecte su dispositivo a esta unidad.
2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad y después
a una toma de corriente de la pared.
El suministro de alimentación se iniciará automáticamente.
El suministro de alimentación no se iniciará si el botón de carga
rápida está encendido. Pulse el botón de carga rápida para apagarlo
antes de utilizar esta unidad.
3 Después de que el dispositivo se haya cargado
completamente, desenchufe esta unidad y desconecte el
dispositivo de esta unidad.
Notas
Con esta unidad no se suministra cable USB. Prepare un cable USB
compatible con su dispositivo.
Es posible que tenga que realizar cierta operación en su dispositivo
para utilizar la función de adaptador de ca USB de esta unidad. La
operación y las especicaciones dieren dependiendo del modelo de
su dispositivo. Con respecto a los detalles, consulte los manuales de
instrucciones de su dispositivo.
Conexión de esta unidad a un
dispositivo a través de un cable USB
mientras se carga la batería (modo
de carga simultánea)
Esta unidad puede cargar una batería y alimentar un dispositivo
conectado a través de un cable USB al mismo tiempo.
Con respecto a los detalles sobre cómo jar una batería a esta unidad,
consulte “Para cargar la batería.
Con respecto a los detalles sobre cómo conectar un dispositivo, consulte
“Utilización de esta unidad con el cable USB.
Carga en un tiempo más corto
(modo de carga rápida)
Durante la carga de una batería, pulse el botón de de carga rápida para
cargar en un tiempo más corto.
Durante el modo de carga rápida, el botón de carga rápida estará
encendido en naranja.
Notas
El “modo de carga simultánea” y el “modo de carga rápida” no
pueden utilizarse al mismo tiempo.
Cuando inicie la carga rápida, el suministro de alimentación a un
dispositivo conectado a través de un cable USB se detendrá.
Compruebe siempre el estado de su dispositivo antes de utilizarlo.
Cuando nalice la carga rápida, el suministro de alimentación a un
dispositivo conectado a través de un cable USB se reanudará.
Esta unidad no cambiará al modo de carga rápida si no tiene una
batería jada. Fije siempre una batería a esta unidad antes de accionar
el botón de carga rápida.
Tiempo de carga en el modo de carga rápida
Batería NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tiempo de
carga completa
70 80 125 230
Batería
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tiempo de
carga completa
115 160 140 225 330
Número aproximado de minutos para cargar una batería vacía.
El tiempo de carga puede diferir dependiendo de la condición de la
batería o de la temperatura ambiental.
Los tiempos mostrados son para carga de una batería vacía que
se haya agotado con un dispositivo, utilizando esta unidad en una
temperatura ambiental de 25 °C
Esta unidad es compatible con las tensiones de todo el mundo de
100 V a 240 V
No utilice un transformador de voltaje electrónico, porque es
posible que ocasione un mal funcionamiento.
La forma de las tomas de corriente de la pared diere dependiendo
del país o la región. Compruebe antes de la salida.
Solución de problemas
Cuando la lámpara CHARGE parpadee, compruebe lo siguiente.
La lámpara CHARGE parpadea de dos formas.
Parpadeo lento: Se enciende y apaga repetidamente cada 1,5 segundos
Parpadeo rápido: Se enciende y apaga repetidamente cada
0,15 segundos
La acción a tomarse dependerá de la forma en la que parpadee la
lámpara CHARGE.
La lámpara CHARGE permanece parpadeando lentamente
La carga está en pausa. Esta unidad está en estado de espera.
Si la temperatura ambiental sale fuera del margen apropiado, la carga se
parará automáticamente.
Cuando la temperatura ambiental vuelva al margen apropiado, la
lámpara CHARGE se encenderá una vez y se reiniciará la carga.
Recomendamos cargar la batería de 10 °C a 30 °C
Cuando la lámpara CHARGE continúe parpadeando rápidamente
Cuando cargue la batería por primera vez en una de las situaciones
siguientes, la lámpara CHARGE puede parpadear rápidamente.
Cuando suceda esto, retire la batería de esta unidad, vuelva a jarla
y cárguela.
Cuando la batería que no se haya utilizado durante mucho
tiempo.
Cuando la batería se haya dejado instalada en la cámara durante
mucho tiempo.
Inmediatamente después de la adquisición
Si la lámpara CHARGE continúa parpadeando rápidamente,
compruebe la tabla siguiente.
ngase en contacto con su proveedor Sony más cercano con respecto al producto
que pueda tener el problema.
Extraiga la batería que esté cargando y vuelva a jarla rmemente.
La lámpara CHARGE vuelve a
parpadear:
Instale otra batería.
La lámpara CHARGE se enciende
y no vuelve a parpadear:
Si la lámpara CHARGE se apaga
debido a que haya transcurrido el
tiempo de carga, no habrá ningún
problema.
La lámpara CHARGE vuelve a
parpadear:
El problema se encuentra en esta
unidad.
La lámpara CHARGE se enciende
y no vuelve a parpadear:
Si la lámpara CHARGE se apaga
debido a que haya transcurrido el
tiempo de carga, el problema se
encuentra en la primera batería
instalada.
La batería no puede cargarse.
Esta unidad no está conectada a una toma de corriente de la pared.
Conecte el cable de alimentación a esta unidad y, enseguida, a una
toma de corriente de la pared.
La batería no está rmemente jada.
Fije correctamente la batería a esta unidad.
El dispositivo conectado mediante el cable USB no trabaja.
Esta unidad no está conectada a una toma de corriente de la pared.
Conecte el cable de alimentación a esta unidad y, enseguida, a una
toma de corriente de la pared.
Es posible que el dispositivo conectado a esta unidad tenga que
ponerse en funcionamiento.
Consulte el manual de instrucciones del dispositivo conectado.
Esta unidad esté en el modo de carga rápida.
Cuando esta unidad se ponga en el modo de carga rápida, el
suministro de alimentación a un dispositivo conectado a través de
un cable USB se detendrá.
Accione el botón de carga rápida y compruebe que su luz esté
apagada.
Especicaciones
Tensión de entrada ca 100 V - 240 V 50 Hz/60 Hz
0,38 A
Tensión de salida 8,4 V cc 1 600 mA (BATTERY
CHARGE)
5,0 V cc 1 500 mA (USB POWER 5V
1500mA)
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamiento –20 °C a +60 °C
Dimensiones (Aprox.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (an/al/
prf)
Peso Aprox. 170 g
Elementos incluidos Cargador de baterías (BC-QM1) (1)
Cable de alimentación de ca (1)
Juego de documentación impresa
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Precauciones sobre la utilización
Después de haber utilizado esta unidad, desenchúfela de la toma de
corriente de la pared. Para desconectar el cable de alimentación, tire
del enchufe. No tire nunca del propio cable de alimentación.
El conector USB de esta unidad es para salida solamente. No lo
conecte al puerto USB de un ordenador, etc. Si lo hiciese podría
causar un mal funcionamiento.
Algunos dispositivos USB recargables no podrán utilizarse con esta
unidad. Además, algunos dispositivos no podrán utilizarse durante
la carga. Compruebe las especicaciones de carga en el manual de
instrucciones de su dispositivo.
Cuando utilice el conector USB de esta unidad, je una batería
al dispositivo conectado. Si no lo hiciese así, podría producirse
la pérdida de datos o daños del dispositivo debido al bloqueo del
mismo.
Tenga en cuenta que algunos dispositivos pueden perder
repentinamente su memoria de entrada independientemente de su
utilización con el conector USB de esta unidad. (Para los detalles,
consulte el manual de instrucciones suministrado con su dispositivo.)
Realice con antelación una copia de seguridad de la memoria de
entrada. Sony no se hará responsable por ninguna pérdida de
memoria de entrada cuando se utilice esta unidad.
Antes de utilizar esta unidad, cerciórese de que su corriente y tensión
coincidan con las de la toma de corriente.
Dependiendo de las condiciones de utilización del conector USB de
esta unidad, la unidad puede apagarse automáticamente por motivos
de seguridad si la corriente de entrada es demasiado alta.
Sony no garantiza la operación de esta unidad si la utiliza con un
concentrador USB o un cable prolongador USB. Siga siempre el
método de conexión designado para el cable USB suministrado con
su dispositivo.
Cuando no vaya a utilizar esta unidad, desconecte el cable USB de su
conector USB y guárdelo.
Tack för att du har valt en Sony batteriladdare.
Innan denna batteriladdare tas i bruk, läs noggrant igenom denna
bruksanvisning. Spara bruksanvisningen.
Egenskaper
Batteriladdaren BC-QM1 kan användas enligt följande.
Denna enhet kan ladda eller driva Sony-apparater (videokameror
etc.) med hjälp av en USB-kabel som är kompatibel med din apparat.
(USB nätadapterfunktion)
Denna enhet kan användas som laddare för Sony ”InfoLITHIUM”-
batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/W-serien/M-serien).
(Batteriladdarfunktion)
Driftläge för denna enhet
USB nätadapterfunktionen och batteriladdarfunktionen kan
användas samtidigt. (Läge för samtidig laddning)
Genom att trycka på snabbladdningsknappen laddar denna enhet ett
batteripaket snabbare än vanligt. (Snabbladdningsläge)
Driftläge
Batteriladdning
USB-utmatning
Snabbladdningsknapp
Läge för samtidig
laddning
Normal
laddning
Aktiverad Av
Snabbladdningsläge
Snabbladdning
Inaktiverad
”InfoLITHIUM”-batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/W-
serien/M-serien) har märket
/ / /
/ .
”InfoLITHIUM” är ett varumärke tillhörande Sony Corporation.
Denna enhet kan inte användas för laddning av
nickelkadiumbatteripaket eller nickelmetallhydridbatteripaket.
Denna enhet kan endast användas för att ladda ”InfoLITHIUM”-
batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/W-serien/M-serien).
 Beskrivning av delar
Indikatorlampa för 1
laddningsstatus
CHARGE-lampa2
Snabbladdningsknapp3
USB-kontakt4
Batteriterminal (för M-serien)5
Batteriterminal (för V/H/P-6
serien)
Batteriterminal (för W-serien)7
8 -märke (för M/V/H/P-serien)
9 -märke (för W-serien)
tintag10
tsladd11
till ett vägguttag12
till ett vägguttag13
USB-laddningsbar apparat 14
(videokamera etc.)
USB-kabel kompatibel med din 15
apparat
Laddning av batteripaket
Batteripaketet laddas genom att det sätts i denna enhet.
1 Sätt i batteripaketet.
InfoLITHIUM V/H/P-serien (se illustration )
InfoLITHIUM M-serien (se illustration )
Rikta in -märket på batteripaketet i riktningen för -märket på
denna enhet och sätt i det.
Skjut batteripaketet i riktningen som visas.
InfoLITHIUM W-serien (se illustration )
Rikta in -märket på batteripaketet i riktningen för -märket
på denna enhet, och för batteripaketet i kontakt med
batteriterminalen (för W-serien) på denna enhet.
Tryck batteripaketet i riktningen som visas tills det ligger jämnt
inuti denna enhet.
2 Anslut nätsladden till denna enhet och sedan till ett
vägguttag (se illustration ).
CHARGE-lampan (orange) tänds och laddningen påbörjas.
CHARGE-lampan slocknar när batteripaketet är ungefär 90 %
laddat.
Indikatorlampan för laddningsstatus slocknar när laddningen är
slutförd. (Fullständig uppladdning)
Obs!
Ly inte denna enhet i batteripaketet.
Var noga med att inte slå batteripaketet emot denna enhet.
Var försiktig så att du inte klämmer ngrarna när du sätter i och
tar ur batteripaketet.
Urtagning av batteripaketet
InfoLITHIUM V/H/P-serien
InfoLITHIUM M-serien
Ta ur batteripaketet genom att skjuta det i motsatt riktning mot när du
satte i det.
InfoLITHIUM W-serien
Ly upp batteripaketet och ta ur det.
Indikatorlampan för laddningsstatus ger information om ungefärlig
laddningsstatus.
, ... Av, , ... Tänd
Indikatorlampa för
laddningsstatus
CHARGE-lampa
Direkt eer isättning av
batteripaketet - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % - Fullständig
uppladdning
Fullständig uppladdning
slutförd
Laddningsnivån som visas av indikatorlampan för laddningsstatus och
procentsatserna i tabellen ovan är ungefärliga angivelser.
Den faktiska statusen kan variera beroende på den omgivande
temperaturen och batteripaketets skick.
Laddningstid
Tabellen nedan anger laddningstider för ett batteripaket som är helt
urladdat.
Batteripaket NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tid för
fullständig
uppladdning
170 195 400 750
Batteripaket
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tid för
fullständig
uppladdning
145 270 205 395 620
Ungefärligt antal minuter för att ladda upp ett urladdat batteripaket.
Se bruksanvisningen för apparaten för mer information om
batteridristiden.
Laddningstiden kan variera beroende på batteripaketets skick och
den omgivande temperaturen.
De angivna tiderna gäller för laddning av ett urladdat batteripaket
som körts slut med en apparat och vid användning av denna enhet i
en omgivande temperatur på 25 °C.
Laddningstemperatur
Temperaturområdet för laddning är 0 °C till 40 °C. För att tillgodose
maximal
batteriprestanda rekommenderas emellertid att laddning sker inom
temperaturområdet 10 °C till 30 °C.
Obs!
Om CHARGE-lampan inte tänds, kontrollera att batteripaketet är
ordentligt isatt i denna enhet.
r ett fullt uppladdat batteri sätts i, tänds CHARGE-lampan en gång
och slocknar däreer.
Ett batteripaket som inte har använts på länge kan kräva längre tid än
normalt för att laddas upp.
Använda denna enhet med USB-
kabeln (Se illustration )
1 Anslut din apparat till denna enhet.
2 Anslut nätkabeln till denna enhet och sedan till ett
vägguttag.
Strömförsörjning startar automatiskt.
Strömförsörjning startar inte om snabbladdningsknappen lyser.
Tryck på snabbladdningsknappen för att släcka den innan denna
enhet används.
3 När apparaten har laddats fullständigt, koppla bort
denna enhet och koppla från apparaten från denna enhet.
Obs!
Ingen USB-kabel medföljer denna enhet. Ta fram en USB-kabel
kompatibel med din apparat.
Det är möjligt att du behöver utföra någon åtgärd på din apparat för
att använda USB-nätadapterfunktionen i denna enhet. Användning
och specikationer skiljer sig beroende på apparatmodellen. Se
bruksanvisningen för din apparat för mer information.
Anslutning av denna enhet till
en apparat via USB-kabel medan
batteripaketet fortfarande laddas
(Läge för samtidig laddning)
Denna enhet kan ladda ett batteripaket och driva en apparat ansluten
via USB-kabel på samma gång.
För mer information om hur ett batteripaket sätts i denna enhet, se
”Laddning av batteripaket”.
För mer information om anslutning till en apparat, se ”Använda denna
enhet med USB-kabeln.
Laddning på kortare tid
(Snabbladdningsläge)
Under batteripaketladdning, tryck på snabbladdningsknappen för att
ladda på kortare tid.
Snabbladdningsknappen lyser orange i snabbladdningsläget.
Obs!
”Läge för samtidig laddning” och ”Snabbladdningsläge” kan inte
användas på samma gång.
r snabbladdning startas, avbryts strömförsörjning till en apparat
ansluten via USB-kabel.
Kontrollera alltid statusen för din apparat före användning.
r snabbladdning är slutförd, startar strömförsörjning till apparaten
ansluten via USB-kabel på nytt.
Denna enhet kopplar inte om till snabbladdningsläge om inget
batteripaket är isatt. Sätt alltid i ett batteripaket i denna enhet innan
du trycker på snabbladdningsknappen.
Laddningstid i snabbladdningsläge
Batteripaket NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tid för
fullständig
uppladdning
70 80 125 230
Batteripaket
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tid för
fullständig
uppladdning
115 160 140 225 330
Ungefärligt antal minuter för ladda upp ett urladdat batteripaket.
Laddningstiden kan variera beroende på batteripaketets skick och
den omgivande temperaturen.
De angivna tiderna gäller för laddning av ett urladdat batteripaket
som körts slut med en apparat och vid användning av denna enhet i
en omgivande temperatur på 25 °C.
Denna enhet stöder världsvida spänningar från 100 V till 240 V.
Använd inte en elektronisk spänningsomvandlare, eersom det kan
orsaka fel.
Formen på vägguttag skiljer sig beroende på landet och regionen.
Kontrollera före avresan.
Felsökning
r CHARGE-lampan blinkar, gå igenom följande felsökningsschema.
CHARGE-lampan blinkar på två sätt.
Blinkar långsamt: nds och släcks växelvis var 1,5 sekunder
Blinkar snabbt: Tänds och släcks växelvis var 0,15 sekunder
Vilken åtgärd som ska vidtas beror på det sätt CHARGE-lampan
blinkar.
När CHARGE-lampan fortsätter att blinka långsamt
Laddningen pausas. Denna enhet är i vänteläge.
Om rumstemperaturen inte håller sig inom det lämpliga
temperaturområdet, stoppas laddningen automatiskt.
r rumstemperaturen återgår till lämplig nivå, tänds CHARGE-
lampan och laddningen sätts igång igen.
Vi rekommenderar att batteripaketet laddas vid 10 °C till 30 °C.
När CHARGE-lampan fortsätter att blinka snabbt
r batteripaketet laddas för första gången i en av följande
situationer, kan CHARGE-lampan blinka snabbt.
Om det händer, ta ur batteripaketet från denna enhet, sätt tillbaka
det och ladda igen.
r batteripaketet inte har använts på länge
r batteripaketet isatt i kameran inte har använts på länge
Direkt eer köp
Om CHARGE-lampan fortsätter att blinka snabbt, gå igenom följande
felsökningsschema.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare angående den felaktiga produkten.
Ta ur batteripaketet som håller på att laddas och sätt sedan i samma batteripaket
ordentligt igen.
CHARGE-lampan blinkar igen:
Sätt i ett annat batteripaket.
CHARGE-lampan tänds och
blinkar inte igen:
Om CHARGE-lampan slocknar
därför att laddningstiden har gått ut,
är allt som det ska vara.
CHARGE-lampan blinkar igen:
Det är fel på denna enhet.
CHARGE-lampan tänds och
blinkar inte igen:
Om CHARGE-lampan slocknar
därför att laddningstiden har gått ut,
är det fel på det först isatta
batteripaketet.
Det går inte att ladda batteripaketet.
Denna enhet är inte ansluten till vägguttaget.
Anslut nätsladden till denna enhet och till vägguttaget ordentligt.
Batteripaketet är inte ordentligt isatt.
Sätt i batteripaketet i denna enhet korrekt.
Enheten ansluten med USB-kabeln fungerar inte.
Denna enhet är inte ansluten till vägguttaget.
Anslut nätsladden till denna enhet och till vägguttaget ordentligt.
Enheten som är ansluten till denna enhet kanske måste manövreras.
Vi hänvisar till bruksanvisningen för den anslutna enheten.
Denna enhet är inställd på snabbladdningsläge.
r denna enhet ställs in på snabbladdningsläge, avbryts
strömförsörjning till apparaten ansluten med en USB-kabel.
Tryck på snabbladdningsknappen och kontrollera att den inte
lyser.
Specikationer
Ingående märkspänning 100 V – 240 V växelström 50 Hz/60 Hz
0,38 A
Utgående märkspänning 8,4 V likström 1 600 mA (BATTERY
CHARGE)
5,0 V likström 1 500 mA (USB POWER 5V
1500mA)
Arbetstemperatur 0 °C till 40 °C
Förvaringstemperatur –20 °C till +60 °C
Storlek (Ca.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (b/h/d)
Vikt Ca. 170 g
Inkluderade artiklar Batteriladdare (BC-QM1) (1)
Växelströmskabel (1)
Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Försiktighetsmått vid användning
Koppla loss denna enhet från vägguttaget eer användning. Dra
i stickproppen för att koppla ur nätsladden. Dra aldrig i själva
nätsladden.
USB-kontakten på denna enhet är endast för utmatning. Anslut den
inte till USB-porten på en dator, etc. Det kan orsaka fel.
Vissa USB-laddningsbara enheter kan inte användas med denna
enhet. Det kan också hända att vissa enheter inte kan användas
under laddning. Kontrollera specikationerna för laddning i
bruksanvisningen för enheten.
r du använder USB-kontakten på denna enhet, sätt i ett
batteripaket i den anslutna enheten. Om det inte görs kan data i
enheten gå förlorad eller skadas på grund av att enheten kraschar.
Vi vill informera om att vissa enheter plötsligt kan förlora vad som
sparats i minnet oavsett om de används med USB-kontakten på
denna enhet. (Se bruksanvisningen som medföljer enheten för mer
information.) Säkerhetskopiera alltid i förväg vad som sparats i
minnet. Sony åtar sig inte något som helst ansvar för förlust av vad
som sparats i minnet när denna enhet används.
Kontrollera före användning av denna enhet att dess ström och
spänning överensstämmer med dito för vägguttaget.
Beroende på användningsvillkoren för denna enhets USB-kontakt,
kan det hända att denna enhet stängs av automatiskt av säkerhetsskäl
om den ingående strömmen är för hög.
Sony garanterar inte att denna enhet fungerar om du använder
den med en USB-hubb eller USB-förlängningskabel. Följ alltid
den anvisade anslutningsmetoden för USB-kabeln som medföljer
enheten.
r du inte använder denna enhet, koppla bort USB-kabeln från
USB-kontakten och stoppa undan enheten.
Obrigado por ter adquirido o carregador de baterias da Sony.
Antes de utilizar este carregador de baterias, leia este manual na íntegra
e guarde-o para futura consulta.
Características
O carregador de baterias BC-QM1 pode ser utilizado para o
seguinte.
Esta unidade pode carregar ou alimentar dispositivos Sony (câmaras
de vídeo, etc.) utilizando um cabo USB compatível com o seu
dispositivo. (Função de transformador de CA USB)
Esta unidade pode ser utilizada como um carregador para baterias
“InfoLITHIUM” da Sony (série V/série H/série P/série W/série M).
(Função carregador de baterias)
Modo de funcionamento desta unidade
A função transformador de CA USB e a função carregador de
baterias podem ser utilizadas em simultâneo. (Modo de carregamento
simultâneo)
Pode fazer com que esta unidade carregue uma bateria mais
rapidamente pressionando o botão de carregamento rápido. (Modo
de carregamento rápido)
Modo de
funcionamento
Carregamento
da bateria
Saída USB Botão de
carregamento
rápido
Modo de
carregamento
simultâneo
Carregamento
normal
Ativado Desligado
Modo de
carregamento
rápido
Carregamento
rápido
Desativado Ligado
As baterias “InfoLITHIUM” (série V/série H/série P/série W/série
M) têm a marca
/ / / /
.
“InfoLITHIUM” é uma marca comercial da Sony Corporation.
Esta unidade não pode ser utilizada para carregar baterias de
níquel-cádmio ou de níquel-hidreto metálico.
Esta unidade apenas pode ser utilizada para carregar baterias
“InfoLITHIUM” (série V/série H/série P/série W/série M).
 Identicação das peças
Luz indicadora do estado do 1
carregamento
Luz CHARGE (carregamento)2
Botão de carregamento rápido3
Conector USB4
Terminal da bateria (para a 5
série M)
Terminal da bateria (para a 6
série V/H/P)
Terminal da bateria (para a 7
série W)
Marca 8 (para a série M/V/
H/P)
Marca 9 (para a série W)
Terminal de entrada de CA10
Cabo de corrente11
Para a tomada de parede12
Para a tomada de parede13
Dispositivo USB recarregável 14
(câmara de vídeo, etc.)
Cabo USB compatível com o 15
seu dispositivo
Para carregar a bateria
Carrega-se a bateria encaixando-a nesta unidade.
1 Encaixe a bateria.
Série InfoLITHIUM V/H/P (consulte a ilustração )
Série InfoLITHIUM M (consulte a ilustração )
Alinhe a marca na bateria no sentido da marca nesta
unidade e introduza-a.
Faça deslizar a bateria no sentido ilustrado.
Série InfoLITHIUM W (consulte a ilustração )
Alinhe a marca na bateria no sentido da marca nesta
unidade e coloque a bateria em contacto com o terminal da
bateria (para a série W) desta unidade.
Pressione a bateria no sentido ilustrado até car numa posição
plana no interior desta unidade.
2 Ligue o cabo de corrente a esta unidade e depois a uma
tomada de parede (ver Ilustração ).
A luz CHARGE (laranja) acende-se e inicia-se o carregamento.
A luz CHARGE apaga-se quando a bateria estiver cerca de 90 %
carregada.
A luz indicadora do estado do carregamento apaga-se quando o
carregamento estiver concluído. (Carga completa)
Notas
Não levante esta unidade segurando pela bateria.
Tenha cuidado para não bater a bateria contra esta unidade.
Tenha cuidado para não prender os dedos ao instalar ou retirar a
bateria.
Para retirar a bateria
Série InfoLITHIUM V/H/P
Série InfoLITHIUM M
Retire a bateria fazendo-a deslizar no sentido oposto ao do
procedimento de instalação.
Série InfoLITHIUM W
Levante a bateria e retire-a.
Pode vericar o estado aproximado do carregamento através da luz
indicadora do estado do carregamento.
, ... Apagada, , ... Acesa
Luz indicadora do
estado do carregamento
Luz CHARGE
(carregamento)
Imediatamente após a
instalação da bateria - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -
Carga completa
Carga completa concluída
O nível de carregamento indicado pela luz indicadora do estado
do carregamento e as percentagens na tabela acima são orientações
aproximadas.
O estado de carregamento efetivo pode diferir, dependendo do estado
da bateria ou da temperatura ambiente.
Tempo de carregamento
A tabela seguinte mostra o tempo de carregamento para uma bateria
que esteja totalmente descarregada.
Bateria NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tempo para
carga completa
170 195 400 750
Bateria
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tempo para
carga completa
145 270 205 395 620
Número de minutos aproximado para carregar uma bateria sem
carga.
Para mais informações sobre a carga da bateria, consulte o manual de
instruções do seu dispositivo.
O tempo de carregamento pode diferir, dependendo do estado da
bateria ou da temperatura ambiente.
Os tempos indicados referem-se ao carregamento de uma bateria
sem carga, utilizada num dispositivo, utilizando esta unidade à
temperatura ambiente de 25 °C.
Temperatura de carregamento
O intervalo de temperaturas para carregamento situa-se entre 0 °C
e 40 °C. Para obter a máxima eciência da bateria, o intervalo de
temperaturas recomendado para o carregamento é de 10 °C a 30 °C.
Notas
Se a luz CHARGE não se acender, verique se a bateria está
corretamente encaixada nesta unidade.
Quando instalar uma bateria totalmente carregada, a luz CHARGE
acende-se uma vez e depois apaga-se.
Uma bateria que não tenha sido utilizada há muito tempo pode
demorar mais tempo do que é habitual a carregar.
Utilizar esta unidade com o cabo
USB (ver ilustração )
1 Ligue o seu dispositivo a esta unidade.
2 Ligue a cha do cabo a esta unidade e, em seguida, a uma
tomada de parede.
A alimentação tem início automaticamente.
A alimentação não inicia se o botão de carregamento rápido estiver
aceso. Pressione o botão de carregamento rápido para desligá-lo
antes de utilizar esta unidade.
3 Após o dispositivo estar completamente recarregado,
desligue esta unidade e desconecte o dispositivo desta
unidade.
Notas
Esta unidade não é fornecida com um cabo USB. Prepare um cabo
USB compatível com o seu dispositivo.
Pode ser necessário efetuar algumas operações no dispositivo para
utilizar a função de transformador de CA USB desta unidade.
As operações e especicações diferem dependendo do modelo
do dispositivo. Para mais informações, consulte os manuais de
instruções fornecidos com o seu dispositivo.
Ligação desta unidade a um
dispositivo através de um cabo USB
enquanto ainda está a carregar a
bateria (modo de carregamento
simultâneo)
Esta unidade pode carregar uma bateria e alimentar um dispositivo
ligado através de um cabo USB em simultâneo.
Para mais informações sobre como ligar uma bateria a esta unidade,
consulte “Para carregar a bateria.
Para mais informações sobre como ligar a um dispositivo, consulte
“Utilizar esta unidade com o cabo USB.
Carregar num período mais curto
de tempo (modo de carregamento
rápido)
Durante o carregamento da bateria, pressione o botão de carregamento
rápido para carregar num período mais curto de tempo.
O botão de carregamento rápido acende uma luz cor-de-laranja durante
o modo de carregamento rápido.
Notas
O “modo de carregamento simultâneo” e o “Modo de carregamento
rápido” não podem ser utilizados em simultâneo.
Quando é iniciado o carregamento rápido, a alimentação de um
dispositivo através de um cabo USB para.
Verique sempre o estado do seu dispositivo antes da sua utilização.
Quando é concluído o carregamento rápido, a alimentação do
dispositivo através de um cabo USB reinicia-se.
Esta unidade não alterna para o modo de carregamento rápido se não
estiver encaixada qualquer bateria. Encaixe sempre uma bateria nesta
unidade antes de acionar o botão de carregamento rápido.
Tempo de carga no modo de carregamento rápido
Bateria NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Tempo para
carga completa
70 80 125 230
Bateria
NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Tempo para
carga completa
115 160 140 225 330
Número de minutos aproximado para carregar uma bateria sem
carga.
O tempo de carregamento pode diferir, dependendo do estado da
bateria ou da temperatura ambiente.
Os tempos indicados referem-se ao carregamento de uma bateria
sem carga, utilizada num dispositivo, utilizando esta unidade à
temperatura ambiente de 25 °C.
Esta unidade suporta as tensões mundiais de 100 V a 240 V.
Não utilize um transformador de tensão eletrónico, pois pode
causar uma avaria.
A forma das tomadas de parede difere dependendo do país e região.
Verique antes de ir de viagem.
Resolução de problemas
Quando a luz CHARGE piscar, consulte o esquema abaixo.
A luz CHARGE pisca de duas formas.
Pisca devagar: Acende-se e apaga-se repetidas vezes a cada
1,5 segundos.
Pisca depressa: Acende-se e apaga-se repetidas vezes a cada
0,15 segundos.
A medida a tomar depende da forma como a luz CHARGE estiver a
piscar.
Quando a luz CHARGE continua a piscar devagar
O carregamento está a entrar em pausa. Esta unidade está no modo de
espera.
Se a temperatura ambiente estiver fora do intervalo de temperaturas
adequado, o carregamento para automaticamente.
Quando a temperatura ambiente voltar a um valor adequado, a luz
CHARGE acende-se e o carregamento é retomado.
Recomendamos que o carregamento da bateria seja feito a uma
temperatura de 10 °C a 30 °C.
Quando a luz CHARGE continua a piscar depressa
Quando carregar a bateria pela primeira vez numa das seguintes
situações, a luz CHARGE poderá piscar depressa.
Se isso acontecer, retire a bateria desta unidade e volte a instalá-la e
a carregá-la.
Quando a bateria cou no carregador durante muito tempo.
Quando a bateria cou na câmara durante muito tempo.
Imediatamente após a compra.
Se a luz CHARGE continuar a piscar depressa, consulte o esquema
abaixo.
Contacte o seu revendedor Sony mais próximo em relação com o produto que
poderá ter um problema.
Retire a bateria que estiver a ser carregada e depois volte a encaixar corretamente
a mesma bateria.
A luz CHARGE pisca novamente:
Instale outra bateria.
A luz CHARGE acende-se e não
pisca novamente:
Se a luz CHARGE se apagar porque o
tempo de carregamento já passou,
não há qualquer problema.
A luz CHARGE pisca novamente:
O problema está nesta unidade.
A luz CHARGE acende-se e não
pisca novamente:
Se a luz CHARGE se apagar porque o
tempo de carregamento já passou, o
problema está na bateria que instalou
da primeira vez.
Não é possível carregar a bateria.
Esta unidade não está ligada à tomada de parede.
Ligue o cabo de corrente corretamente a esta unidade e à tomada
de parede.
A bateria não está encaixada rmemente.
Encaixe corretamente a bateria na unidade.
O dispositivo ligado através do cabo USB não funciona.
Esta unidade não está ligada à tomada de parede.
Ligue o cabo de corrente corretamente a esta unidade e à tomada
de parede.
O dispositivo ligado a esta unidade poderá ter de ser utilizado.
Consulte o manual de instruções do dispositivo ligado.
Esta unidade está congurada para o modo de carregamento rápido.
Quando esta unidade está congurada para o modo de
carregamento rápido, a alimentação do dispositivo ligado através
de um cabo USB para.
Acione o botão de carregamento rápido e verique se a luz es
apagada.
Características técnicas
Entrada 100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz
0,38 A
Saída 8,4 V CC 1.600 mA (BATTERY
CHARGE)
5,0 V CC 1.500 mA (USB POWER
5V 1500mA)
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C
Temperatura de armazenamento –20 °C a +60 °C
Dimensões (Aprox.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (l/a/p)
Peso Aprox. 170 g
Itens incluídos Carregador de baterias (BC-QM1) (1)
Cabo de alimentação CA (1)
Documentos impressos
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Precauções de utilização
Após a sua utilização, desligue esta unidade da tomada de parede.
Para desligar o cabo de corrente, puxe-o pela cha. Nunca puxe pelo
cabo de corrente propriamente dito.
O conector USB desta unidade serve apenas para saída. Não o ligue à
porta USB de um computador, etc. Se o zer, pode causar uma avaria.
Alguns dispositivos USB recarregáveis não podem ser utilizados
com esta unidade. Além disso, alguns dispositivos poderão não ser
utilizáveis enquanto estiverem a carregar. Verique as especicações
de carregamento no manual de instruções do seu dispositivo.
Quando utilizar o conector USB desta unidade, instale uma bateria
no dispositivo ligado. Se não o zer, pode perder dados no dispositivo
ou causar danos no mesmo por este ter bloqueado.
Esteja ciente de que alguns dispositivos poderão perder a memória
de entrada repentinamente, independentemente de serem ou não
utilizados com o conector USB desta unidade. (Para mais detalhes,
consulte o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.)
Faça sempre uma cópia de segurança da memória de entrada. A Sony
não se responsabiliza por quaisquer perdas de memória de entrada ao
utilizar esta unidade.
Antes de utilizar esta unidade, certique-se de que a corrente e a
tensão correspondem às da tomada.
Dependendo das condições de utilização do conector USB desta
unidade, esta unidade poderá desligar-se automaticamente por
motivos de segurança, se a corrente de entrada for demasiado alta.
A Sony não garante o funcionamento desta unidade, se a utilizar
com um hub USB ou extensão USB. Siga sempre o método de ligação
designado para o cabo USB fornecido com o seu dispositivo.
Quando não estiver a utilizar esta unidade, desligue o cabo USB do
respetivo conector USB e guarde-o.
Dziękujemy za zakup ładowarki do akumulatorów rmy Sony.
Przed użyciem ładowarki do akumulatorów należy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi, po czym zachować ją na przyszłość.
Charakterystyka
Ładowarka do akumulatorów BC-QM1 może być używana na
jeden z poniższych sposobów:
Ładowarka może służyć do ładowania lub zasilania urządzeń Sony
(kamer itp.) za pomocą kabla USB współpracującego z danym
urządzeniem (funkcja zasilacza sieciowego USB)
Ładowarka może służyć do ładowania akumulatorów Sony
„InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/seria W/seria M) (funkcja
ładowarki do akumulatorów)
Tryb pracy urządzenia
Funkcja zasilacza sieciowego USB oraz ładowarki do akumulatorów
mogą być używane równocześnie (tryb równoczesnego ładowania)
Urządzenie może ładować akumulatory szybciej niż zwykle
po naciśnięciu przycisku szybkiego ładowania (tryb szybkiego
ładowania)
Tryb pracy Ładowanie
akumulatorów
Wyjście USB Przycisk
szybkiego
ładowania
Tryb
równoczesnego
ładowania
Ładowanie
zwykłe
Włączone Wyłączony
Tryb szybkiego
ładowania
Ładowanie
szybkie
Wyłączone Włączony
Akumulatory Sony „InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/seria
W/seria M) posiadają oznaczenie
/ /
/ / .
„InfoLITHIUM” jest znakiem towarowym rmy Sony.
Tej ładowarki nie można używać do ładowania akumulatorów
kadmowo-niklowych lub niklowo-metalowo-wodorkowych.
Tej ładowarki można używać wyłącznie do ładowania
akumulatorów Sony „InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/
seria W/seria M).
 Oznaczenie części
Lampka wskaźnika stanu 1
naładowania
Lampka CHARGE2
Przycisk szybkiego ładowania3
Złącze USB4
Styk akumulatora (serii M)5
Styk akumulatora (serii V/H/P)6
Styk akumulatora (serii W)7
Oznaczenie 8 (serii M/V/H/P)
Oznaczenie 9 (serii W)
Wejście zasilania sieciowego10
Kabel zasilania11
do gniazda ściennego12
do gniazda ściennego13
Urządzenie ładowane przez 14
USB (kamera itp.)
Kabel USB współpracujący 15
z używanym urządzeniem
Ładowanie akumulatora
Akumulator ładuje się po włożeniu go do ładowarki.
1 Włożyć akumulator.
Seria InfoLITHIUM V/H/P (patrz ilustracja )
Seria InfoLITHIUM M (patrz ilustracja )
Ustawić oznaczenie na akumulatorze zgodnie z kierunkiem
oznaczenia na ładowarce i włożyć akumulator.
Wsunąć akumulator w pokazanym kierunku.
Seria InfoLITHIUM W (patrz ilustracja )
Ustawić oznaczenie na akumulatorze zgodnie z kierunkiem
oznaczenia na ładowarce i dotknąć akumulatorem styku
akumulatora (seria W) w ładowarce.
Włożyć akumulator w pokazanym kierunku, tak by płasko leżał
w ładowarce.
2 Podłączyć kabel zasilania do ładowarki, a następnie do
gniazda ściennego (patrz rysunek ).
Zapali się lampka CHARGE (pomarańczowa) i rozpocznie się
ładowanie.
Lampka CHARGE gaśnie, kiedy akumulator jest naładowany
w około 90%.
Lampka wskaźnika stanu naładowania gaśnie, kiedy ładowanie
zostanie zakończone. (Ładowanie pełne)
Uwagi
Nie podnosić ładowarki, trzymając za akumulator.
Uważać, by nie uderzyć akumulatorem w ładowarkę.
Uważać, aby podczas wkładania i wyjmowania akumulatora nie
przyskrzynić sobie palców.
Wyjmowanie akumulatora
Seria InfoLITHIUM V/H/P
Seria InfoLITHIUM M
Wyjąć akumulator, przesuwając go w kierunku przeciwnym niż podczas
wkładania.
Seria InfoLITHIUM W
Podnieść i wyjąć akumulator.
Przybliżony stan naładowania można sprawdzić za pomocą lampki
wskaźnika stanu naładowania.
, ... Nie świeci się, , ... Świeci się
Lampka wskaźnika
stanu naładowania
Lampka CHARGE
Zaraz po włożeniu
akumulatora - 30 %
30% - 60%
60% - 90%
90% -
Ładowanie pełne
Ładowanie pełne
zakończone
Poziom naładowania jest wskazywany przez lampkę wskaźnika stanu
naładowania, a podane w powyższej tabeli wartości procentowe są
wartościami przybliżonymi.
Rzeczywisty stan naładowania może się różnić, w zależności od
temperatury otoczenia oraz stanu akumulatora.
Czas ładowania
Poniższa tabela przedstawia czas ładowania całkowicie rozładowanego
akumulatora.
Akumulator NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Czas pełnego
ładowania
170 195 400 750
Akumulator NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Czas pełnego
ładowania
145 270 205 395 620
Przybliżona liczba minut wymagana do naładowania rozładowanego
akumulatora.
Więcej informacji na temat żywotności akumulatora można znaleźć
w instrukcji obsługi używanego urządzenia.
Czas ładowania może się różnić, w zależności od stanu akumulatora
oraz temperatury otoczenia.
Przedstawiony czas dotyczy ładowania używanego w urządzeniu
wyczerpanego akumulatora za pomocą tej ładowarki przy
temperaturze otoczenia wynoszącej 25°C.
Temperatura ładowania
Ładowanie może się odbywać w temperaturze od 0°C do 40°C.
W celu uzyskania maksymalnej wydajności akumulatora zaleca się
jego ładowanie w temperaturze od 10°C do 30°C.
Uwagi
Jeśli lampka CHARGE się nie zapala, sprawdzić, czy akumulator jest
dobrze włożony do ładowarki.
Jeśli zostanie włożony w pełni naładowany akumulator, lampka
CHARGE zamiga, po czym zgaśnie.
Naładowanie akumulatora, który nie był używany przez długi okres,
trwa zazwyczaj dłużej niż zwykle.
Korzystanie z ładowarki z przewodem
USB (patrz rysunek )
1 Podłączyć używane urządzenie do ładowarki.
2 Podłączyć kabel zasilania do ładowarki, a następnie do
gniazda ściennego.
Zasilanie rozpocznie się automatycznie.
Zasilanie nie rozpocznie się, jeśli świeci się przycisk szybkiego
ładowania. Przed użyciem ładowarki należy nacisnąć przycisk
szybkiego ładowania, aby go wyłączyć.
3 Po całkowitym naładowaniu urządzenia odłączyć
ładowarkę z prądu
i odłączyć ładowane urządzenie od ładowarki.
Uwagi
Do ładowarki nie dołączono kabla USB. Należy przygotować kabel
USB współpracujący z używanym urządzeniem.
W zależności od urządzenia, przed użyciem ładowarki jako zasilacza
sieciowego USB może być wymagane wykonanie określonych
czynności przygotowawczych na używanym urządzeniu. Działanie
i specykacje różnią się w zależności od modelu urządzenia.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi danego
urządzenia.
Podłączanie ładowarki do
urządzenia za pomocą kabla USB
podczas ładowania akumulatorów
(tryb równoczesnego ładowania)
Ładowarka może równocześnie ładować akumulator i zasilać
urządzenie podłączone za pomocą kabla USB.
Szczegółowe informacje na temat podłączania akumulatora do
ładowarki można znaleźć w części „Ładowanie akumulatora.
Szczegółowe informacje na temat podłączania do urządzenia można
znaleźć w części „Korzystanie z ładowarki z kablem USB.
Krótsze ładowanie (tryb szybkiego
ładowania)
Podczas ładowania akumulatora nacisnąć przycisk szybkiego
ładowania, aby rozpocząć krótsze ładowanie.
W trybie szybkiego ładowania przycisk szybkiego ładowania świeci na
pomarańczowo.
Uwagi
Trybu ładowania równoczesnego” i „Trybu szybkiego ładowania” nie
można używać jednocześnie.
Po rozpoczęciu procesu szybkiego ładowania zasilanie urządzenia
podłączonego za pomocą kabla USB zostanie przerwane.
Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzić stan
urządzenia.
Po zakończeniu szybkiego ładowania zasilanie urządzenia
podłączonego za pomocą kabla USB zostanie wznowione.
Ładowarka nie przełączy się do trybu szybkiego ładowania, jeśli
nie ma w niej akumulatora. Przed użyciem przycisku szybkiego
ładowania należy zawsze włożyć akumulator do ładowarki.
Czas ładowania w trybie szybkiego ładowania
Akumulator NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100
Czas pełnego
ładowania
70 80 125 230
Akumulator NP-FW50
NP-FM500H
NP-FM50
NP-QM71D NP-QM91D
Czas pełnego
ładowania
115 160 140 225 330
Przybliżona liczba minut wymagana do naładowania wyczerpanego
akumulatora.
Czas ładowania może się różnić, w zależności od stanu akumulatora
lub temperatury otoczenia.
Przedstawiony czas dotyczy ładowania używanego w urządzeniu
wyczerpanego akumulatora za pomocą tej ładowarki przy
temperaturze otoczenia wynoszącej 25°C.
Ładowarki można używać pod napięciem od 100 V do 240 V.
Nie używać elektronicznych przetworników napięcia, ponieważ
grozi to wywołaniem usterki.
Kształt gniazd ściennych różni się w zależności od kraju i regionu.
Należy to sprawdzić przed wyjazdem.
Wykrywanie i rozwiązywanie
problemów
Kiedy lampka CHARGE miga, należy sprawdzić punkty wymienione
w poniższym wykresie.
Lampka CHARGE miga na dwa sposoby.
Miganie wolne: Wielokrotnie włącza się i wyłącza co 1,5 sekundy
Miganie szybkie: Wielokrotnie włącza się i wyłącza co 0,15 sekundy
Czynność, którą należy wykonać, zależy od sposobu migania lampki
CHARGE.
Jeśli lampka CHARGE miga powoli
Ładowanie zostało przerwane. Ładowarka znajduje się w stanie
gotowości.
Jeśli temperatura pomieszczenia wykracza poza dopuszczalny zakres
temperatur, ładowanie zostaje automatycznie przerwane.
Kiedy temperatura pomieszczenia powróci do dopuszczalnego zakresu,
lampka CHARGE zapali się, a ładowanie zostanie wznowione.
Zalecamy ładowanie akumulatorów w temperaturze od 10°C do 30°C.
Jeśli lampka CHARGE miga szybko
Podczas pierwszego ładowania akumulatora w jednej z poniższych
sytuacji lampka CHARGE może migać szybko.
W takim wypadku należy wyjąć akumulator z ładowarki, ponownie
go podłączyć i rozpocząć ładowanie.
W przypadku pozostawienia akumulatora przez dłuższy okres
W przypadku bardzo długiego okresu użytkowania akumulatora
w aparacie
Bezpośrednio po zakupie aparatu
Jeśli lampka CHARGE miga szybko, należy sprawdzić punkty
wymienione w poniższym wykresie.
Prosimy o kontakt w sprawie produktu, który może być niesprawny, z najbliższym
punktem sprzedaży rmy Sony.
Wyjąć ładowany akumulator i jeszcze raz dobrze go włożyć.
Lampka CHARGE ponownie
miga:
Podłączyć inny akumulator.
Lampka CHARGE zapala się i już
nie miga:
Jeśli lampka CHARGE gaśnie,
ponieważ skończył się czas
ładowania, nie stanowi to usterki.
Lampka CHARGE ponownie
miga:
Problem jest związany z ładowarką.
Lampka CHARGE zapala się i już
nie miga:
Jeśli lampka CHARGE gaśnie,
ponieważ skończył się czas
ładowania, problem jest związany
z pierwszym akumulatorem.
Nie można naładować akumulatora.
Ładowarka nie jest podłączona do gniazda ściennego.
Prawidłowo podłączyć kabel zasilania do ładowarki i do gniazda
ściennego.
Akumulator nie jest dobrze włożony.
Włożyć akumulator do ładowarki w prawidłowy sposób.
Urządzenie podłączone za pomocą przewodu USB nie działa.
Ładowarka nie jest podłączona do gniazda ściennego.
Prawidłowo podłączyć kabel zasilania do ładowarki i do gniazda
ściennego.
Może zaistnieć potrzeba korzystania z urządzenia podłączonego do
ładowarki.
Patrz instrukcja obsługi podłączonego urządzenia.
Ładowarka jest ustawiona w trybie szybkiego ładowania.
Kiedy ładowarka jest ustawiona w trybie szybkiego ładowania,
zasilanie urządzenia podłączonego za pomocą kabla USB zostaje
przerwane.
Nacisnąć przycisk szybkiego ładowania i upewnić się, że
podświetlenie przycisku zgasło.
Dane techniczne
Napięcie wejściowe 100 V - 240 V (prąd zmienny) 50 Hz/60 Hz
0,38 A
Napięcie wyjściowe 8,4 V (prąd stały) 1 600 mA (BATTERY
CHARGE)
5,0 V (prąd stały) 1 500 mA (USB POWER 5V
1500mA)
Temperatura robocza 0°C do 40°C
Temperatura
przechowywania
–20°C do +60°C
Wymiary (ok.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (szer./wys./gł.)
Waga Ok. 170 g
W zestawie Ładowarka do akumulatorów (BC-QM1) (1)
Kabel zasilający AC (1)
Zestaw drukowanej dokumentacji
Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
Środki ostrożności podczas użytkowania
Po użyciu wyciągnąć wtyczkę ładowarki z gniazda ściennego. Kabel
zasilania należy odłączać, trzymając go za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć
za sam kabel.
Złącze USB ładowarki jest przeznaczone wyłącznie do wysyłania
sygnału wyjściowego. Nie podłączać do portu USB komputera itp.
Może to spowodować usterkę.
Niektóre urządzenia ładowane poprzez złącze USB nie mogą być
używane z tą ładowarką. Z niektórych urządzeń nie można korzyst
podczas ładowania. Należy sprawdzić specykacje dotyczące
ładowania przedstawione w instrukcji obsługi danego urządzenia.
W przypadku korzystania ze złącza USB ładowarki, włożyć
akumulator do podłączonego urządzenia. W innym przypadku może
dojść do utraty danych z urządzenia lub uszkodzenia urządzenia.
Należy pamiętać, że niektóre urządzenia mogą nagle stracić pamięć
wejściową, bez względu na to, czy są używane ze złączem USB
ładowarki. (Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi danego urządzenia.) Zawsze należy wykonywać zapasową
kopię pamięci wejściowej. Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności
za utratę pamięci wejściowej podczas korzystania z ładowarki.
Przed użyciem ładowarki należy się upewnić, czy prąd i napięcie są
takie same jak w gnieździe.
W zależności od warunków użytkowania złącza USB ładowarki może
ona się automatycznie wyłączyć z przyczyn bezpieczeństwa, jeśli prąd
wejściowy będzie zbyt wysoki.
Firma Sony nie gwarantuje działania ładowarki w przypadku
używania jej z koncentratorem USB lub przedłużaczem USB. Zawsze
należy przestrzegać zalecanej metody podłączenia przewodu USB
załączonego do danego urządzenia.
Jeśli ładowarka nie jest używana, odłączyć przewód USB od złącza
USB i schować go w bezpiecznym miejscu.

Transcripción de documentos

4-467-217-32(1) Características El cargador de batería BC-QM1 puede utilizarse de la forma siguiente. ˎˎEsta unidad puede cargar o alimentar dispositivos Sony (videocámaras, etc.) utilizando un cable USB compatible con su dispositivo. (Función de adaptador de ca) ˎˎEsta unidad puede utilizarse como cargador para baterías “InfoLITHIUM” Sony (serie V/serie H/serie P/serie W/serie M). (Función de cargador de batería) Battery Charger Зарядний пристрій Зарядное Устройство Modo de operación de esta unidad Manual de instrucciones/Bruksanvisning/ Manual de instruções/Instrukcja obsługi/ Návod na obsluhu/Посібник з експлуатації/ Инструкция по эксплуатации/Kullanma kılavuzu ˎˎLa función de adaptador de ca USB y la función de cargador de batería pueden utilizarse al mismo tiempo. (Modo de carga simultánea) ˎˎPuede hacer que esta unidad cargue una batería más rápidamente de lo usual pulsando el botón de carga rápida. (Modo de carga rápida) Modo de operación Modo de carga simultánea Modo de carga rápida Carga de Salida USB batería Carga normal Habilitada Botón de carga rápida Apagado Carga rápida Encendido Inhabilitada ˎˎLas baterías “InfoLITHIUM” (serie V/serie H/serie P/serie W/ serie M) poseen la marca / / / / . ˎˎ“InfoLITHIUM” es marca comercial de Sony Corporation. ˎˎEsta unidad no podrá utilizarse para cargar baterías de níquelcadmio ni de hidruro de metal de níquel. ˎˎEsta unidad solamente puede utilizarse para cargar baterías “InfoLITHIUM” (serie V/serie H/serie P/serie W/serie M). BC-QM1 © 2013 Sony Corporation Printed in China  Identificación de las partes 1 Lámpara indicadora de estado 9 de carga 10 2 Lámpara CHARGE 11 3 Botón de carga rápida 12 4 Conector USB 5 Terminales para batería (para la 13 serie M) 6 Terminales para batería (para la 14 serie V/H/P) 7 Terminales para batería (para la 15 serie W) 8 Marca  (para la serie M/V/H/P)  1 2 3 Marca  (para la serie W) Terminal de entrada de ca Cable de alimentación a la toma de corriente de la pared a la toma de corriente de la pared Dispositivo recargable USB (videocámara, etc.) Cable USB compatible con su dispositivo Para cargar la batería 4 7 5 6 La batería se carga fijándola a esta unidad. 1 Fije la batería. InfoLITHIUM serie V/H/P (Consulte la ilustración ) InfoLITHIUM serie M (Consulte la ilustración )  Alinee la marca  de la batería en el sentido de la marca  de esta unidad e insértela.  Deslice la batería en el sentido mostrado en la ilustración. InfoLITHIUM serie W (Consulte la ilustración )  Alinee la marca  de la batería en el sentido de la marca  de esta unidad, y ponga la batería en contacto con los terminales para batería (para la serie W) de esta unidad.  Presione la batería en el sentido mostrado en la ilustración hasta que quede plana en interior de esta unidad. 8 9 10  2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad y después a una toma de corriente de la pared (Consulte la ilustración ). La lámpara CHARGE (naranja) se encenderá y se iniciará la carga. La lámpara CHARGE se apaga cuando la batería está cargada a aproximadamente el 90% La lámpara indicadora de estado de carga se apaga cuando finaliza la carga. (Carga completa)  Notas ˎˎNo levante esta unidad por la batería. ˎˎTenga cuidado de no golpear la batería contra esta unidad. ˎˎTenga cuidado de no pillarse los dedos cuando fije y retire la batería. Para retirar la batería InfoLITHIUM serie V/H/P InfoLITHIUM serie M Retire la batería deslizándola en sentido opuesto al de su fijación. InfoLITHIUM serie W  Levante la batería y retírela. Usted podrá comprobar el estado aproximado de carga con la lámpara indicadora de estado de carga. , ... Apagada, , ... Encendida Lámpara indicadora Lámpara CHARGE de estado de carga Inmediatamente después de haber fijado la batería -30% 30 % - 60 % 60 % - 90 % 90 % Carga completa Carga completa finalizada  12 El nivel de carga mostrado por la lámpara indicadora de estado de carga y los porcentajes de la tabla de arriba son guías aproximadas. El estado de carga real puede diferir dependiendo de la temperatura ambiental o de la condición de la batería. 3 Después de que el dispositivo se haya cargado completamente, desenchufe esta unidad y desconecte el dispositivo de esta unidad. Elementos incluidos Notas El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ˎˎCon esta unidad no se suministra cable USB. Prepare un cable USB compatible con su dispositivo. ˎˎEs posible que tenga que realizar cierta operación en su dispositivo para utilizar la función de adaptador de ca USB de esta unidad. La operación y las especificaciones difieren dependiendo del modelo de su dispositivo. Con respecto a los detalles, consulte los manuales de instrucciones de su dispositivo. Conexión de esta unidad a un dispositivo a través de un cable USB mientras se carga la batería (modo de carga simultánea) Esta unidad puede cargar una batería y alimentar un dispositivo conectado a través de un cable USB al mismo tiempo. Con respecto a los detalles sobre cómo fijar una batería a esta unidad, consulte “Para cargar la batería”. Con respecto a los detalles sobre cómo conectar un dispositivo, consulte “Utilización de esta unidad con el cable USB”. Carga en un tiempo más corto (modo de carga rápida) Durante la carga de una batería, pulse el botón de de carga rápida para cargar en un tiempo más corto. Durante el modo de carga rápida, el botón de carga rápida estará encendido en naranja. Notas ˎˎEl “modo de carga simultánea” y el “modo de carga rápida” no pueden utilizarse al mismo tiempo. Cuando inicie la carga rápida, el suministro de alimentación a un dispositivo conectado a través de un cable USB se detendrá. Compruebe siempre el estado de su dispositivo antes de utilizarlo. Cuando finalice la carga rápida, el suministro de alimentación a un dispositivo conectado a través de un cable USB se reanudará. ˎˎEsta unidad no cambiará al modo de carga rápida si no tiene una batería fijada. Fije siempre una batería a esta unidad antes de accionar el botón de carga rápida. Tiempo de carga en el modo de carga rápida Batería Tiempo de carga completa NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 70 80 125 230 Batería NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Tiempo de 115 160 140 225 330 carga completa ˎˎNúmero aproximado de minutos para cargar una batería vacía. ˎˎEl tiempo de carga puede diferir dependiendo de la condición de la batería o de la temperatura ambiental. ˎˎLos tiempos mostrados son para carga de una batería vacía que se haya agotado con un dispositivo, utilizando esta unidad en una temperatura ambiental de 25 °C Esta unidad es compatible con las tensiones de todo el mundo de 100 V a 240 V No utilice un transformador de voltaje electrónico, porque es posible que ocasione un mal funcionamiento. La forma de las tomas de corriente de la pared difiere dependiendo del país o la región. Compruebe antes de la salida. Solución de problemas Cuando la lámpara CHARGE parpadee, compruebe lo siguiente. La lámpara CHARGE parpadea de dos formas. Parpadeo lento: Se enciende y apaga repetidamente cada 1,5 segundos Parpadeo rápido: Se enciende y apaga repetidamente cada 0,15 segundos La acción a tomarse dependerá de la forma en la que parpadee la lámpara CHARGE. La lámpara CHARGE permanece parpadeando lentamente La carga está en pausa. Esta unidad está en estado de espera. Si la temperatura ambiental sale fuera del margen apropiado, la carga se parará automáticamente. Cuando la temperatura ambiental vuelva al margen apropiado, la lámpara CHARGE se encenderá una vez y se reiniciará la carga. Recomendamos cargar la batería de 10 °C a 30 °C Cuando la lámpara CHARGE continúe parpadeando rápidamente Cuando cargue la batería por primera vez en una de las situaciones siguientes, la lámpara CHARGE puede parpadear rápidamente. Cuando suceda esto, retire la batería de esta unidad, vuelva a fijarla y cárguela.  Cuando la batería que no se haya utilizado durante mucho tiempo.  Cuando la batería se haya dejado instalada en la cámara durante mucho tiempo.  Inmediatamente después de la adquisición Si la lámpara CHARGE continúa parpadeando rápidamente, compruebe la tabla siguiente. Extraiga la batería que esté cargando y vuelva a fijarla firmemente. La lámpara CHARGE vuelve a parpadear: Instale otra batería. Tiempo de carga En la tabla siguiente se muestra el tiempo de carga de una batería completamente descargada. Batería NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 Tiempo de 170 195 400 750 carga completa 11  La lámpara CHARGE vuelve a parpadear: El problema se encuentra en esta unidad. Batería NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Tiempo de 145 270 205 395 620 carga completa 13 ˎˎNúmero aproximado de minutos para cargar completamente una batería descargada. ˎˎPara más detalles acerca de la duración de la batería, consulte el manual de instrucciones de su dispositivo. ˎˎEl tiempo de carga puede diferir dependiendo de la condición de la batería o de la temperatura ambiental. ˎˎLos tiempos mostrados son para carga de una batería vacía que se haya agotado con un dispositivo, utilizando esta unidad en una temperatura ambiental de 25 °C 2 Temperatura de carga 15 1 14 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. Muchas gracias por la adquisición del cargador de baterías Sony. Antes de poner en funcionamiento este cargador de baterías, lea detalladamente todo este manual y guárdelo para poderlo consultar en el futuro. El margen de temperaturas para carga es de 0 °C a 40 °C Para obtener el máximo rendimiento de una batería, el margen de temperaturas recomendado es de 10 °C a 30 °C Notas ˎˎSi la lámpara CHARGE no se enciende, compruebe si la batería está firmemente fijada a esta unidad. ˎˎCuando instale una batería completamente cargada, la lámpara CHARGE se encenderá una vez, y después se apagará. ˎˎUna batería que no se haya utilizado durante mucho tiempo, puede tardar más de lo normal en cargarse. Utilización de esta unidad con el cable USB (Consulte la ilustración ) 1 Conecte su dispositivo a esta unidad. 2 Conecte el cable de alimentación a esta unidad y después a una toma de corriente de la pared. El suministro de alimentación se iniciará automáticamente. El suministro de alimentación no se iniciará si el botón de carga rápida está encendido. Pulse el botón de carga rápida para apagarlo antes de utilizar esta unidad. La lámpara CHARGE se enciende y no vuelve a parpadear: Si la lámpara CHARGE se apaga debido a que haya transcurrido el tiempo de carga, no habrá ningún problema. La lámpara CHARGE se enciende y no vuelve a parpadear: Si la lámpara CHARGE se apaga debido a que haya transcurrido el tiempo de carga, el problema se encuentra en la primera batería instalada. Póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano con respecto al producto que pueda tener el problema. La batería no puede cargarse. ˎˎEsta unidad no está conectada a una toma de corriente de la pared. ‚‚Conecte el cable de alimentación a esta unidad y, enseguida, a una toma de corriente de la pared. ˎˎLa batería no está firmemente fijada. ‚‚Fije correctamente la batería a esta unidad. El dispositivo conectado mediante el cable USB no trabaja. ˎˎEsta unidad no está conectada a una toma de corriente de la pared. ‚‚Conecte el cable de alimentación a esta unidad y, enseguida, a una toma de corriente de la pared. ˎˎEs posible que el dispositivo conectado a esta unidad tenga que ponerse en funcionamiento. ‚‚Consulte el manual de instrucciones del dispositivo conectado. ˎˎEsta unidad esté en el modo de carga rápida. ‚‚Cuando esta unidad se ponga en el modo de carga rápida, el suministro de alimentación a un dispositivo conectado a través de un cable USB se detendrá. Accione el botón de carga rápida y compruebe que su luz esté apagada. Especificaciones Tensión de entrada ca 100 V - 240 V 50 Hz/60 Hz 0,38 A Tensión de salida 8,4 V cc 1 600 mA (BATTERY CHARGE) 5,0 V cc 1 500 mA (USB POWER 5V 1500mA) Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento –20 °C a +60 °C Dimensiones (Aprox.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (an/al/ prf) Peso Aprox. 170 g Cargador de baterías (BC-QM1) (1) Cable de alimentación de ca (1) Juego de documentación impresa Precauciones sobre la utilización ˎˎDespués de haber utilizado esta unidad, desenchúfela de la toma de corriente de la pared. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable de alimentación. ˎˎEl conector USB de esta unidad es para salida solamente. No lo conecte al puerto USB de un ordenador, etc. Si lo hiciese podría causar un mal funcionamiento. ˎˎAlgunos dispositivos USB recargables no podrán utilizarse con esta unidad. Además, algunos dispositivos no podrán utilizarse durante la carga. Compruebe las especificaciones de carga en el manual de instrucciones de su dispositivo. ˎˎCuando utilice el conector USB de esta unidad, fije una batería al dispositivo conectado. Si no lo hiciese así, podría producirse la pérdida de datos o daños del dispositivo debido al bloqueo del mismo. ˎˎTenga en cuenta que algunos dispositivos pueden perder repentinamente su memoria de entrada independientemente de su utilización con el conector USB de esta unidad. (Para los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con su dispositivo.) Realice con antelación una copia de seguridad de la memoria de entrada. Sony no se hará responsable por ninguna pérdida de memoria de entrada cuando se utilice esta unidad. ˎˎAntes de utilizar esta unidad, cerciórese de que su corriente y tensión coincidan con las de la toma de corriente. ˎˎDependiendo de las condiciones de utilización del conector USB de esta unidad, la unidad puede apagarse automáticamente por motivos de seguridad si la corriente de entrada es demasiado alta. ˎˎSony no garantiza la operación de esta unidad si la utiliza con un concentrador USB o un cable prolongador USB. Siga siempre el método de conexión designado para el cable USB suministrado con su dispositivo. ˎˎCuando no vaya a utilizar esta unidad, desconecte el cable USB de su conector USB y guárdelo. Tack för att du har valt en Sony batteriladdare. Innan denna batteriladdare tas i bruk, läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Spara bruksanvisningen. Egenskaper Batteriladdaren BC-QM1 kan användas enligt följande. ˎˎDenna enhet kan ladda eller driva Sony-apparater (videokameror etc.) med hjälp av en USB-kabel som är kompatibel med din apparat. (USB nätadapterfunktion) ˎˎDenna enhet kan användas som laddare för Sony ”InfoLITHIUM”batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/W-serien/M-serien). (Batteriladdarfunktion) Driftläge för denna enhet ˎˎUSB nätadapterfunktionen och batteriladdarfunktionen kan användas samtidigt. (Läge för samtidig laddning) ˎˎGenom att trycka på snabbladdningsknappen laddar denna enhet ett batteripaket snabbare än vanligt. (Snabbladdningsläge) Driftläge Läge för samtidig laddning Snabbladdningsläge Batteriladdning USB-utmatning Snabbladdningsknapp Normal Aktiverad Av laddning Snabbladdning Inaktiverad På ˎˎ”InfoLITHIUM”-batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/Wserien/M-serien) har märket / / / / . ˎˎ”InfoLITHIUM” är ett varumärke tillhörande Sony Corporation. ˎˎDenna enhet kan inte användas för laddning av nickelkadiumbatteripaket eller nickelmetallhydridbatteripaket. ˎˎDenna enhet kan endast användas för att ladda ”InfoLITHIUM”batteripaket (V-serien/H-serien/P-serien/W-serien/M-serien).  Beskrivning av delar 1 Indikatorlampa för laddningsstatus 2 CHARGE-lampa 3 Snabbladdningsknapp 4 USB-kontakt 5 Batteriterminal (för M-serien) 6 Batteriterminal (för V/H/Pserien) 7 Batteriterminal (för W-serien) 8 -märke (för M/V/H/P-serien) -märke (för W-serien) Nätintag Nätsladd till ett vägguttag till ett vägguttag USB-laddningsbar apparat (videokamera etc.) 15 USB-kabel kompatibel med din apparat 9 10 11 12 13 14 Laddning av batteripaket Batteripaketet laddas genom att det sätts i denna enhet. 1 Sätt i batteripaketet. InfoLITHIUM V/H/P-serien (se illustration ) InfoLITHIUM M-serien (se illustration )  Rikta in -märket på batteripaketet i riktningen för -märket på denna enhet och sätt i det.  Skjut batteripaketet i riktningen som visas. InfoLITHIUM W-serien (se illustration )  Rikta in -märket på batteripaketet i riktningen för -märket på denna enhet, och för batteripaketet i kontakt med batteriterminalen (för W-serien) på denna enhet.  Tryck batteripaketet i riktningen som visas tills det ligger jämnt inuti denna enhet. 2 Anslut nätsladden till denna enhet och sedan till ett vägguttag (se illustration ). CHARGE-lampan (orange) tänds och laddningen påbörjas. CHARGE-lampan slocknar när batteripaketet är ungefär 90 % laddat. Indikatorlampan för laddningsstatus slocknar när laddningen är slutförd. (Fullständig uppladdning) Obs! ˎˎLyft inte denna enhet i batteripaketet. ˎˎVar noga med att inte slå batteripaketet emot denna enhet. ˎˎVar försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du sätter i och tar ur batteripaketet. Urtagning av batteripaketet InfoLITHIUM V/H/P-serien InfoLITHIUM M-serien Ta ur batteripaketet genom att skjuta det i motsatt riktning mot när du satte i det. InfoLITHIUM W-serien Lyft upp batteripaketet och ta ur det. Indikatorlampan för laddningsstatus ger information om ungefärlig laddningsstatus. , ... Av, , ... Tänd Indikatorlampa för CHARGE-lampa laddningsstatus Direkt efter isättning av batteripaketet - 30 % 30 % - 60 % 60 % - 90 % 90 % - Fullständig uppladdning Fullständig uppladdning slutförd Laddningsnivån som visas av indikatorlampan för laddningsstatus och procentsatserna i tabellen ovan är ungefärliga angivelser. Den faktiska statusen kan variera beroende på den omgivande temperaturen och batteripaketets skick. Laddningstid Tabellen nedan anger laddningstider för ett batteripaket som är helt urladdat. Batteripaket NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 Tid för 170 195 400 750 fullständig uppladdning Batteripaket Tid för fullständig uppladdning NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D 145 270 205 395 620 ˎˎUngefärligt antal minuter för att ladda upp ett urladdat batteripaket. ˎˎSe bruksanvisningen för apparaten för mer information om batteridriftstiden. ˎˎLaddningstiden kan variera beroende på batteripaketets skick och den omgivande temperaturen. ˎˎDe angivna tiderna gäller för laddning av ett urladdat batteripaket som körts slut med en apparat och vid användning av denna enhet i en omgivande temperatur på 25 °C. Laddningstemperatur Temperaturområdet för laddning är 0 °C till 40 °C. För att tillgodose maximal batteriprestanda rekommenderas emellertid att laddning sker inom temperaturområdet 10 °C till 30 °C. Obs! ˎˎOm CHARGE-lampan inte tänds, kontrollera att batteripaketet är ordentligt isatt i denna enhet. ˎˎNär ett fullt uppladdat batteri sätts i, tänds CHARGE-lampan en gång och slocknar därefter. ˎˎEtt batteripaket som inte har använts på länge kan kräva längre tid än normalt för att laddas upp. Använda denna enhet med USBkabeln (Se illustration ) 3 När apparaten har laddats fullständigt, koppla bort denna enhet och koppla från apparaten från denna enhet. Obs! ˎˎIngen USB-kabel medföljer denna enhet. Ta fram en USB-kabel kompatibel med din apparat. ˎˎDet är möjligt att du behöver utföra någon åtgärd på din apparat för att använda USB-nätadapterfunktionen i denna enhet. Användning och specifikationer skiljer sig beroende på apparatmodellen. Se bruksanvisningen för din apparat för mer information. Anslutning av denna enhet till en apparat via USB-kabel medan batteripaketet fortfarande laddas (Läge för samtidig laddning) Denna enhet kan ladda ett batteripaket och driva en apparat ansluten via USB-kabel på samma gång. För mer information om hur ett batteripaket sätts i denna enhet, se ”Laddning av batteripaket”. För mer information om anslutning till en apparat, se ”Använda denna enhet med USB-kabeln”. Laddning på kortare tid (Snabbladdningsläge) Obs! ˎˎ”Läge för samtidig laddning” och ”Snabbladdningsläge” kan inte användas på samma gång. När snabbladdning startas, avbryts strömförsörjning till en apparat ansluten via USB-kabel. Kontrollera alltid statusen för din apparat före användning. När snabbladdning är slutförd, startar strömförsörjning till apparaten ansluten via USB-kabel på nytt. ˎˎDenna enhet kopplar inte om till snabbladdningsläge om inget batteripaket är isatt. Sätt alltid i ett batteripaket i denna enhet innan du trycker på snabbladdningsknappen. Laddningstid i snabbladdningsläge NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 70 80 125 230 NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D 160 140 225 330 ˎˎUngefärligt antal minuter för ladda upp ett urladdat batteripaket. ˎˎLaddningstiden kan variera beroende på batteripaketets skick och den omgivande temperaturen. ˎˎDe angivna tiderna gäller för laddning av ett urladdat batteripaket som körts slut med en apparat och vid användning av denna enhet i en omgivande temperatur på 25 °C. Denna enhet stöder världsvida spänningar från 100 V till 240 V. Använd inte en elektronisk spänningsomvandlare, eftersom det kan orsaka fel. Formen på vägguttag skiljer sig beroende på landet och regionen. Kontrollera före avresan. Felsökning När CHARGE-lampan blinkar, gå igenom följande felsökningsschema. CHARGE-lampan blinkar på två sätt. Blinkar långsamt: Tänds och släcks växelvis var 1,5 sekunder Blinkar snabbt: Tänds och släcks växelvis var 0,15 sekunder Vilken åtgärd som ska vidtas beror på det sätt CHARGE-lampan blinkar. När CHARGE-lampan fortsätter att blinka långsamt Laddningen pausas. Denna enhet är i vänteläge. Om rumstemperaturen inte håller sig inom det lämpliga temperaturområdet, stoppas laddningen automatiskt. När rumstemperaturen återgår till lämplig nivå, tänds CHARGElampan och laddningen sätts igång igen. Vi rekommenderar att batteripaketet laddas vid 10 °C till 30 °C. När CHARGE-lampan fortsätter att blinka snabbt När batteripaketet laddas för första gången i en av följande situationer, kan CHARGE-lampan blinka snabbt. Om det händer, ta ur batteripaketet från denna enhet, sätt tillbaka det och ladda igen.  När batteripaketet inte har använts på länge  När batteripaketet isatt i kameran inte har använts på länge  Direkt efter köp Om CHARGE-lampan fortsätter att blinka snabbt, gå igenom följande felsökningsschema. Ta ur batteripaketet som håller på att laddas och sätt sedan i samma batteripaket ordentligt igen. CHARGE-lampan blinkar igen: Sätt i ett annat batteripaket. CHARGE-lampan blinkar igen: Det är fel på denna enhet. ˎˎKoppla loss denna enhet från vägguttaget efter användning. Dra i stickproppen för att koppla ur nätsladden. Dra aldrig i själva nätsladden. ˎˎUSB-kontakten på denna enhet är endast för utmatning. Anslut den inte till USB-porten på en dator, etc. Det kan orsaka fel. ˎˎVissa USB-laddningsbara enheter kan inte användas med denna enhet. Det kan också hända att vissa enheter inte kan användas under laddning. Kontrollera specifikationerna för laddning i bruksanvisningen för enheten. ˎˎNär du använder USB-kontakten på denna enhet, sätt i ett batteripaket i den anslutna enheten. Om det inte görs kan data i enheten gå förlorad eller skadas på grund av att enheten kraschar. ˎˎVi vill informera om att vissa enheter plötsligt kan förlora vad som sparats i minnet oavsett om de används med USB-kontakten på denna enhet. (Se bruksanvisningen som medföljer enheten för mer information.) Säkerhetskopiera alltid i förväg vad som sparats i minnet. Sony åtar sig inte något som helst ansvar för förlust av vad som sparats i minnet när denna enhet används. ˎˎKontrollera före användning av denna enhet att dess ström och spänning överensstämmer med dito för vägguttaget. ˎˎBeroende på användningsvillkoren för denna enhets USB-kontakt, kan det hända att denna enhet stängs av automatiskt av säkerhetsskäl om den ingående strömmen är för hög. ˎˎSony garanterar inte att denna enhet fungerar om du använder den med en USB-hubb eller USB-förlängningskabel. Följ alltid den anvisade anslutningsmetoden för USB-kabeln som medföljer enheten. ˎˎNär du inte använder denna enhet, koppla bort USB-kabeln från USB-kontakten och stoppa undan enheten. Obrigado por ter adquirido o carregador de baterias da Sony. Under batteripaketladdning, tryck på snabbladdningsknappen för att ladda på kortare tid. Snabbladdningsknappen lyser orange i snabbladdningsläget. 115 Ingående märkspänning 100 V – 240 V växelström 50 Hz/60 Hz 0,38 A Utgående märkspänning 8,4 V likström 1 600 mA (BATTERY CHARGE) 5,0 V likström 1 500 mA (USB POWER 5V 1500mA) Arbetstemperatur 0 °C till 40 °C Förvaringstemperatur –20 °C till +60 °C Storlek (Ca.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (b/h/d) Vikt Ca. 170 g Inkluderade artiklar Batteriladdare (BC-QM1) (1) Växelströmskabel (1) Uppsättning tryckt dokumentation Försiktighetsmått vid användning Strömförsörjning startar automatiskt. Strömförsörjning startar inte om snabbladdningsknappen lyser. Tryck på snabbladdningsknappen för att släcka den innan denna enhet används. Batteripaket Tid för fullständig uppladdning Specifikationer Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. 1 Anslut din apparat till denna enhet. 2 Anslut nätkabeln till denna enhet och sedan till ett vägguttag. Batteripaket Tid för fullständig uppladdning ˎˎBatteripaketet är inte ordentligt isatt. ‚‚Sätt i batteripaketet i denna enhet korrekt. Enheten ansluten med USB-kabeln fungerar inte. ˎˎDenna enhet är inte ansluten till vägguttaget. ‚‚Anslut nätsladden till denna enhet och till vägguttaget ordentligt. ˎˎEnheten som är ansluten till denna enhet kanske måste manövreras. ‚‚Vi hänvisar till bruksanvisningen för den anslutna enheten. ˎˎDenna enhet är inställd på snabbladdningsläge. ‚‚När denna enhet ställs in på snabbladdningsläge, avbryts strömförsörjning till apparaten ansluten med en USB-kabel. Tryck på snabbladdningsknappen och kontrollera att den inte lyser. CHARGE-lampan tänds och blinkar inte igen: Om CHARGE-lampan slocknar därför att laddningstiden har gått ut, är allt som det ska vara. CHARGE-lampan tänds och blinkar inte igen: Om CHARGE-lampan slocknar därför att laddningstiden har gått ut, är det fel på det först isatta batteripaketet. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare angående den felaktiga produkten. Det går inte att ladda batteripaketet. ˎˎDenna enhet är inte ansluten till vägguttaget. ‚‚Anslut nätsladden till denna enhet och till vägguttaget ordentligt. Antes de utilizar este carregador de baterias, leia este manual na íntegra e guarde-o para futura consulta. Características O carregador de baterias BC-QM1 pode ser utilizado para o seguinte. ˎˎEsta unidade pode carregar ou alimentar dispositivos Sony (câmaras de vídeo, etc.) utilizando um cabo USB compatível com o seu dispositivo. (Função de transformador de CA USB) ˎˎEsta unidade pode ser utilizada como um carregador para baterias “InfoLITHIUM” da Sony (série V/série H/série P/série W/série M). (Função carregador de baterias) Modo de funcionamento desta unidade ˎˎA função transformador de CA USB e a função carregador de baterias podem ser utilizadas em simultâneo. (Modo de carregamento simultâneo) ˎˎPode fazer com que esta unidade carregue uma bateria mais rapidamente pressionando o botão de carregamento rápido. (Modo de carregamento rápido) Modo de Carregamento Saída USB funcionamento da bateria Modo de carregamento simultâneo Modo de carregamento rápido Carregamento normal Ativado Botão de carregamento rápido Desligado Carregamento rápido Desativado Ligado ˎˎAs baterias “InfoLITHIUM” (série V/série H/série P/série W/série M) têm a marca / / / / . ˎˎ“InfoLITHIUM” é uma marca comercial da Sony Corporation. ˎˎEsta unidade não pode ser utilizada para carregar baterias de níquel-cádmio ou de níquel-hidreto metálico. ˎˎEsta unidade apenas pode ser utilizada para carregar baterias “InfoLITHIUM” (série V/série H/série P/série W/série M).  Identificação das peças 1 Luz indicadora do estado do carregamento 2 Luz CHARGE (carregamento) 3 Botão de carregamento rápido 4 Conector USB 5 Terminal da bateria (para a série M) 6 Terminal da bateria (para a série V/H/P) 7 Terminal da bateria (para a série W) 8 Marca  (para a série M/V/ H/P) 9 Marca  (para a série W) 10 Terminal de entrada de CA 11 Cabo de corrente 12 Para a tomada de parede 13 Para a tomada de parede 14 Dispositivo USB recarregável (câmara de vídeo, etc.) 15 Cabo USB compatível com o seu dispositivo Para carregar a bateria Carrega-se a bateria encaixando-a nesta unidade. 1 Encaixe a bateria. Série InfoLITHIUM V/H/P (consulte a ilustração ) Série InfoLITHIUM M (consulte a ilustração )  Alinhe a marca  na bateria no sentido da marca  nesta unidade e introduza-a.  Faça deslizar a bateria no sentido ilustrado. Série InfoLITHIUM W (consulte a ilustração )  Alinhe a marca  na bateria no sentido da marca  nesta unidade e coloque a bateria em contacto com o terminal da bateria (para a série W) desta unidade.  Pressione a bateria no sentido ilustrado até ficar numa posição plana no interior desta unidade. 2 Ligue o cabo de corrente a esta unidade e depois a uma tomada de parede (ver Ilustração ). A luz CHARGE (laranja) acende-se e inicia-se o carregamento. A luz CHARGE apaga-se quando a bateria estiver cerca de 90 % carregada. A luz indicadora do estado do carregamento apaga-se quando o carregamento estiver concluído. (Carga completa) Notas ˎˎNão levante esta unidade segurando pela bateria. ˎˎTenha cuidado para não bater a bateria contra esta unidade. ˎˎTenha cuidado para não prender os dedos ao instalar ou retirar a bateria. Para retirar a bateria Série InfoLITHIUM V/H/P Série InfoLITHIUM M Retire a bateria fazendo-a deslizar no sentido oposto ao do procedimento de instalação. Série InfoLITHIUM W Levante a bateria e retire-a. Pode verificar o estado aproximado do carregamento através da luz indicadora do estado do carregamento. , ... Apagada, , ... Acesa Luz indicadora do Luz CHARGE estado do carregamento (carregamento) Imediatamente após a instalação da bateria - 30 % 30 % - 60 % 60 % - 90 % 90 % Carga completa Carga completa concluída Quando a temperatura ambiente voltar a um valor adequado, a luz CHARGE acende-se e o carregamento é retomado. Recomendamos que o carregamento da bateria seja feito a uma temperatura de 10 °C a 30 °C. Quando a luz CHARGE continua a piscar depressa Quando carregar a bateria pela primeira vez numa das seguintes situações, a luz CHARGE poderá piscar depressa. Se isso acontecer, retire a bateria desta unidade e volte a instalá-la e a carregá-la.  Quando a bateria ficou no carregador durante muito tempo.  Quando a bateria ficou na câmara durante muito tempo.  Imediatamente após a compra. Se a luz CHARGE continuar a piscar depressa, consulte o esquema abaixo. O nível de carregamento indicado pela luz indicadora do estado do carregamento e as percentagens na tabela acima são orientações aproximadas. O estado de carregamento efetivo pode diferir, dependendo do estado da bateria ou da temperatura ambiente. Retire a bateria que estiver a ser carregada e depois volte a encaixar corretamente a mesma bateria. A luz CHARGE pisca novamente: Instale outra bateria. A luz CHARGE acende-se e não pisca novamente: Se a luz CHARGE se apagar porque o tempo de carregamento já passou, não há qualquer problema. A luz CHARGE pisca novamente: O problema está nesta unidade. A luz CHARGE acende-se e não pisca novamente: Se a luz CHARGE se apagar porque o tempo de carregamento já passou, o problema está na bateria que instalou da primeira vez. Tempo de carregamento A tabela seguinte mostra o tempo de carregamento para uma bateria que esteja totalmente descarregada. Bateria NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 Tempo para 170 195 400 750 carga completa Bateria NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Tempo para 145 270 205 395 620 carga completa ˎˎNúmero de minutos aproximado para carregar uma bateria sem carga. ˎˎPara mais informações sobre a carga da bateria, consulte o manual de instruções do seu dispositivo. ˎˎO tempo de carregamento pode diferir, dependendo do estado da bateria ou da temperatura ambiente. ˎˎOs tempos indicados referem-se ao carregamento de uma bateria sem carga, utilizada num dispositivo, utilizando esta unidade à temperatura ambiente de 25 °C. Temperatura de carregamento O intervalo de temperaturas para carregamento situa-se entre 0 °C e 40 °C. Para obter a máxima eficiência da bateria, o intervalo de temperaturas recomendado para o carregamento é de 10 °C a 30 °C. Notas ˎˎSe a luz CHARGE não se acender, verifique se a bateria está corretamente encaixada nesta unidade. ˎˎQuando instalar uma bateria totalmente carregada, a luz CHARGE acende-se uma vez e depois apaga-se. ˎˎUma bateria que não tenha sido utilizada há muito tempo pode demorar mais tempo do que é habitual a carregar. Utilizar esta unidade com o cabo USB (ver ilustração ) Contacte o seu revendedor Sony mais próximo em relação com o produto que poderá ter um problema. Não é possível carregar a bateria. ˎˎEsta unidade não está ligada à tomada de parede. ‚‚Ligue o cabo de corrente corretamente a esta unidade e à tomada de parede. ˎˎA bateria não está encaixada firmemente. ‚‚Encaixe corretamente a bateria na unidade. O dispositivo ligado através do cabo USB não funciona. ˎˎEsta unidade não está ligada à tomada de parede. ‚‚Ligue o cabo de corrente corretamente a esta unidade e à tomada de parede. ˎˎO dispositivo ligado a esta unidade poderá ter de ser utilizado. ‚‚Consulte o manual de instruções do dispositivo ligado. ˎˎEsta unidade está configurada para o modo de carregamento rápido. ‚‚Quando esta unidade está configurada para o modo de carregamento rápido, a alimentação do dispositivo ligado através de um cabo USB para. Acione o botão de carregamento rápido e verifique se a luz está apagada. Características técnicas 3 Após o dispositivo estar completamente recarregado, desligue esta unidade e desconecte o dispositivo desta unidade. 100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz 0,38 A Saída 8,4 V CC 1.600 mA (BATTERY CHARGE) 5,0 V CC 1.500 mA (USB POWER 5V 1500mA) Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C Temperatura de armazenamento –20 °C a +60 °C Dimensões (Aprox.) 67 mm × 49 mm × 105 mm (l/a/p) Peso Aprox. 170 g Itens incluídos Carregador de baterias (BC-QM1) (1) Cabo de alimentação CA (1) Documentos impressos Notas O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. 1 Ligue o seu dispositivo a esta unidade. 2 Ligue a ficha do cabo a esta unidade e, em seguida, a uma tomada de parede. A alimentação tem início automaticamente. A alimentação não inicia se o botão de carregamento rápido estiver aceso. Pressione o botão de carregamento rápido para desligá-lo antes de utilizar esta unidade. ˎˎEsta unidade não é fornecida com um cabo USB. Prepare um cabo USB compatível com o seu dispositivo. ˎˎPode ser necessário efetuar algumas operações no dispositivo para utilizar a função de transformador de CA USB desta unidade. As operações e especificações diferem dependendo do modelo do dispositivo. Para mais informações, consulte os manuais de instruções fornecidos com o seu dispositivo. Ligação desta unidade a um dispositivo através de um cabo USB enquanto ainda está a carregar a bateria (modo de carregamento simultâneo) Esta unidade pode carregar uma bateria e alimentar um dispositivo ligado através de um cabo USB em simultâneo. Para mais informações sobre como ligar uma bateria a esta unidade, consulte “Para carregar a bateria”. Para mais informações sobre como ligar a um dispositivo, consulte “Utilizar esta unidade com o cabo USB”. Carregar num período mais curto de tempo (modo de carregamento rápido) Durante o carregamento da bateria, pressione o botão de carregamento rápido para carregar num período mais curto de tempo. O botão de carregamento rápido acende uma luz cor-de-laranja durante o modo de carregamento rápido. Notas ˎˎO “modo de carregamento simultâneo” e o “Modo de carregamento rápido” não podem ser utilizados em simultâneo. Quando é iniciado o carregamento rápido, a alimentação de um dispositivo através de um cabo USB para. Verifique sempre o estado do seu dispositivo antes da sua utilização. Quando é concluído o carregamento rápido, a alimentação do dispositivo através de um cabo USB reinicia-se. ˎˎEsta unidade não alterna para o modo de carregamento rápido se não estiver encaixada qualquer bateria. Encaixe sempre uma bateria nesta unidade antes de acionar o botão de carregamento rápido. Tempo de carga no modo de carregamento rápido Bateria Tempo para carga completa NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 70 80 125 230 Bateria NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Tempo para 115 160 140 225 330 carga completa ˎˎNúmero de minutos aproximado para carregar uma bateria sem carga. ˎˎO tempo de carregamento pode diferir, dependendo do estado da bateria ou da temperatura ambiente. ˎˎOs tempos indicados referem-se ao carregamento de uma bateria sem carga, utilizada num dispositivo, utilizando esta unidade à temperatura ambiente de 25 °C. Esta unidade suporta as tensões mundiais de 100 V a 240 V. Não utilize um transformador de tensão eletrónico, pois pode causar uma avaria. A forma das tomadas de parede difere dependendo do país e região. Verifique antes de ir de viagem. Resolução de problemas Quando a luz CHARGE piscar, consulte o esquema abaixo. A luz CHARGE pisca de duas formas. Pisca devagar: Acende-se e apaga-se repetidas vezes a cada 1,5 segundos. Pisca depressa: Acende-se e apaga-se repetidas vezes a cada 0,15 segundos. A medida a tomar depende da forma como a luz CHARGE estiver a piscar. Quando a luz CHARGE continua a piscar devagar O carregamento está a entrar em pausa. Esta unidade está no modo de espera. Se a temperatura ambiente estiver fora do intervalo de temperaturas adequado, o carregamento para automaticamente. Entrada Precauções de utilização ˎˎApós a sua utilização, desligue esta unidade da tomada de parede. Para desligar o cabo de corrente, puxe-o pela ficha. Nunca puxe pelo cabo de corrente propriamente dito. ˎˎO conector USB desta unidade serve apenas para saída. Não o ligue à porta USB de um computador, etc. Se o fizer, pode causar uma avaria. ˎˎAlguns dispositivos USB recarregáveis não podem ser utilizados com esta unidade. Além disso, alguns dispositivos poderão não ser utilizáveis enquanto estiverem a carregar. Verifique as especificações de carregamento no manual de instruções do seu dispositivo. ˎˎQuando utilizar o conector USB desta unidade, instale uma bateria no dispositivo ligado. Se não o fizer, pode perder dados no dispositivo ou causar danos no mesmo por este ter bloqueado. ˎˎEsteja ciente de que alguns dispositivos poderão perder a memória de entrada repentinamente, independentemente de serem ou não utilizados com o conector USB desta unidade. (Para mais detalhes, consulte o manual de instruções fornecido com o seu dispositivo.) Faça sempre uma cópia de segurança da memória de entrada. A Sony não se responsabiliza por quaisquer perdas de memória de entrada ao utilizar esta unidade. ˎˎAntes de utilizar esta unidade, certifique-se de que a corrente e a tensão correspondem às da tomada. ˎˎDependendo das condições de utilização do conector USB desta unidade, esta unidade poderá desligar-se automaticamente por motivos de segurança, se a corrente de entrada for demasiado alta. ˎˎA Sony não garante o funcionamento desta unidade, se a utilizar com um hub USB ou extensão USB. Siga sempre o método de ligação designado para o cabo USB fornecido com o seu dispositivo. ˎˎQuando não estiver a utilizar esta unidade, desligue o cabo USB do respetivo conector USB e guarde-o. Dziękujemy za zakup ładowarki do akumulatorów firmy Sony. Przed użyciem ładowarki do akumulatorów należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, po czym zachować ją na przyszłość. Charakterystyka Ładowarka do akumulatorów BC-QM1 może być używana na jeden z poniższych sposobów: ˎˎŁadowarka może służyć do ładowania lub zasilania urządzeń Sony (kamer itp.) za pomocą kabla USB współpracującego z danym urządzeniem (funkcja zasilacza sieciowego USB) ˎˎŁadowarka może służyć do ładowania akumulatorów Sony „InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/seria W/seria M) (funkcja ładowarki do akumulatorów) Tryb pracy urządzenia ˎˎFunkcja zasilacza sieciowego USB oraz ładowarki do akumulatorów mogą być używane równocześnie (tryb równoczesnego ładowania) ˎˎUrządzenie może ładować akumulatory szybciej niż zwykle po naciśnięciu przycisku szybkiego ładowania (tryb szybkiego ładowania) Tryb pracy Ładowanie Wyjście USB akumulatorów Tryb równoczesnego ładowania Tryb szybkiego ładowania Ładowanie zwykłe Włączone Przycisk szybkiego ładowania Wyłączony Ładowanie szybkie Wyłączone Włączony ˎˎAkumulatory Sony „InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/seria W/seria M) posiadają oznaczenie / / / / . ˎˎ„InfoLITHIUM” jest znakiem towarowym firmy Sony. ˎˎTej ładowarki nie można używać do ładowania akumulatorów kadmowo-niklowych lub niklowo-metalowo-wodorkowych. ˎˎTej ładowarki można używać wyłącznie do ładowania akumulatorów Sony „InfoLITHIUM” (seria V/seria H/seria P/ seria W/seria M).  Oznaczenie części 1 Lampka wskaźnika stanu naładowania 2 Lampka CHARGE 3 Przycisk szybkiego ładowania 4 Złącze USB 5 Styk akumulatora (serii M) 6 Styk akumulatora (serii V/H/P) 7 Styk akumulatora (serii W) 8 Oznaczenie  (serii M/V/H/P) Oznaczenie  (serii W) Wejście zasilania sieciowego Kabel zasilania do gniazda ściennego do gniazda ściennego Urządzenie ładowane przez USB (kamera itp.) 15 Kabel USB współpracujący z używanym urządzeniem 9 10 11 12 13 14 Ładowanie akumulatora Akumulator ładuje się po włożeniu go do ładowarki. 1 Włożyć akumulator. Seria InfoLITHIUM V/H/P (patrz ilustracja ) Seria InfoLITHIUM M (patrz ilustracja )  Ustawić oznaczenie  na akumulatorze zgodnie z kierunkiem oznaczenia  na ładowarce i włożyć akumulator.  Wsunąć akumulator w pokazanym kierunku. Seria InfoLITHIUM W (patrz ilustracja )  Ustawić oznaczenie  na akumulatorze zgodnie z kierunkiem oznaczenia  na ładowarce i dotknąć akumulatorem styku akumulatora (seria W) w ładowarce.  Włożyć akumulator w pokazanym kierunku, tak by płasko leżał w ładowarce. 2 Podłączyć kabel zasilania do ładowarki, a następnie do gniazda ściennego (patrz rysunek ). Zapali się lampka CHARGE (pomarańczowa) i rozpocznie się ładowanie. Lampka CHARGE gaśnie, kiedy akumulator jest naładowany w około 90%. Lampka wskaźnika stanu naładowania gaśnie, kiedy ładowanie zostanie zakończone. (Ładowanie pełne) Uwagi ˎˎNie podnosić ładowarki, trzymając za akumulator. ˎˎUważać, by nie uderzyć akumulatorem w ładowarkę. ˎˎUważać, aby podczas wkładania i wyjmowania akumulatora nie przyskrzynić sobie palców. Wyjmowanie akumulatora Seria InfoLITHIUM V/H/P Seria InfoLITHIUM M Wyjąć akumulator, przesuwając go w kierunku przeciwnym niż podczas wkładania. Seria InfoLITHIUM W Podnieść i wyjąć akumulator. Przybliżony stan naładowania można sprawdzić za pomocą lampki wskaźnika stanu naładowania. , ... Nie świeci się, , ... Świeci się Lampka wskaźnika Lampka CHARGE stanu naładowania Zaraz po włożeniu akumulatora - 30 % 30% - 60% 60% - 90% 90% Ładowanie pełne Ładowanie pełne zakończone Po rozpoczęciu procesu szybkiego ładowania zasilanie urządzenia podłączonego za pomocą kabla USB zostanie przerwane. Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzić stan urządzenia. Po zakończeniu szybkiego ładowania zasilanie urządzenia podłączonego za pomocą kabla USB zostanie wznowione. ˎˎŁadowarka nie przełączy się do trybu szybkiego ładowania, jeśli nie ma w niej akumulatora. Przed użyciem przycisku szybkiego ładowania należy zawsze włożyć akumulator do ładowarki. Czas ładowania w trybie szybkiego ładowania Akumulator Czas pełnego ładowania NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 70 80 125 230 Akumulator NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Czas pełnego 115 160 140 225 330 ładowania ˎˎPrzybliżona liczba minut wymagana do naładowania wyczerpanego akumulatora. ˎˎCzas ładowania może się różnić, w zależności od stanu akumulatora lub temperatury otoczenia. ˎˎPrzedstawiony czas dotyczy ładowania używanego w urządzeniu wyczerpanego akumulatora za pomocą tej ładowarki przy temperaturze otoczenia wynoszącej 25°C. Ładowarki można używać pod napięciem od 100 V do 240 V. Nie używać elektronicznych przetworników napięcia, ponieważ grozi to wywołaniem usterki. Kształt gniazd ściennych różni się w zależności od kraju i regionu. Należy to sprawdzić przed wyjazdem. Wykrywanie i rozwiązywanie problemów Kiedy lampka CHARGE miga, należy sprawdzić punkty wymienione w poniższym wykresie. Lampka CHARGE miga na dwa sposoby. Miganie wolne: Wielokrotnie włącza się i wyłącza co 1,5 sekundy Miganie szybkie: Wielokrotnie włącza się i wyłącza co 0,15 sekundy Czynność, którą należy wykonać, zależy od sposobu migania lampki CHARGE. Jeśli lampka CHARGE miga powoli Ładowanie zostało przerwane. Ładowarka znajduje się w stanie gotowości. Jeśli temperatura pomieszczenia wykracza poza dopuszczalny zakres temperatur, ładowanie zostaje automatycznie przerwane. Kiedy temperatura pomieszczenia powróci do dopuszczalnego zakresu, lampka CHARGE zapali się, a ładowanie zostanie wznowione. Zalecamy ładowanie akumulatorów w temperaturze od 10°C do 30°C. Jeśli lampka CHARGE miga szybko Podczas pierwszego ładowania akumulatora w jednej z poniższych sytuacji lampka CHARGE może migać szybko. W takim wypadku należy wyjąć akumulator z ładowarki, ponownie go podłączyć i rozpocząć ładowanie.  W przypadku pozostawienia akumulatora przez dłuższy okres  W przypadku bardzo długiego okresu użytkowania akumulatora w aparacie  Bezpośrednio po zakupie aparatu Jeśli lampka CHARGE miga szybko, należy sprawdzić punkty wymienione w poniższym wykresie. Poziom naładowania jest wskazywany przez lampkę wskaźnika stanu naładowania, a podane w powyższej tabeli wartości procentowe są wartościami przybliżonymi. Rzeczywisty stan naładowania może się różnić, w zależności od temperatury otoczenia oraz stanu akumulatora. Wyjąć ładowany akumulator i jeszcze raz dobrze go włożyć. Lampka CHARGE ponownie miga: Podłączyć inny akumulator. Lampka CHARGE zapala się i już nie miga: Jeśli lampka CHARGE gaśnie, ponieważ skończył się czas ładowania, nie stanowi to usterki. Lampka CHARGE ponownie miga: Problem jest związany z ładowarką. Lampka CHARGE zapala się i już nie miga: Jeśli lampka CHARGE gaśnie, ponieważ skończył się czas ładowania, problem jest związany z pierwszym akumulatorem. Czas ładowania Poniższa tabela przedstawia czas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora. Akumulator Czas pełnego ładowania NP-FH50 NP-FV50 NP-FV70 NP-FV100 170 195 400 750 Akumulator NP-FW50 NP-FM500H NP-FM50 NP-QM71D NP-QM91D Czas pełnego 145 270 205 395 620 ładowania ˎˎPrzybliżona liczba minut wymagana do naładowania rozładowanego akumulatora. ˎˎWięcej informacji na temat żywotności akumulatora można znaleźć w instrukcji obsługi używanego urządzenia. ˎˎCzas ładowania może się różnić, w zależności od stanu akumulatora oraz temperatury otoczenia. ˎˎPrzedstawiony czas dotyczy ładowania używanego w urządzeniu wyczerpanego akumulatora za pomocą tej ładowarki przy temperaturze otoczenia wynoszącej 25°C. Temperatura ładowania Ładowanie może się odbywać w temperaturze od 0°C do 40°C. W celu uzyskania maksymalnej wydajności akumulatora zaleca się jego ładowanie w temperaturze od 10°C do 30°C. Uwagi ˎˎJeśli lampka CHARGE się nie zapala, sprawdzić, czy akumulator jest dobrze włożony do ładowarki. ˎˎJeśli zostanie włożony w pełni naładowany akumulator, lampka CHARGE zamiga, po czym zgaśnie. ˎˎNaładowanie akumulatora, który nie był używany przez długi okres, trwa zazwyczaj dłużej niż zwykle. Korzystanie z ładowarki z przewodem USB (patrz rysunek ) 1 Podłączyć używane urządzenie do ładowarki. 2 Podłączyć kabel zasilania do ładowarki, a następnie do gniazda ściennego. Zasilanie rozpocznie się automatycznie. Zasilanie nie rozpocznie się, jeśli świeci się przycisk szybkiego ładowania. Przed użyciem ładowarki należy nacisnąć przycisk szybkiego ładowania, aby go wyłączyć. 3 Po całkowitym naładowaniu urządzenia odłączyć ładowarkę z prądu i odłączyć ładowane urządzenie od ładowarki. Uwagi ˎˎDo ładowarki nie dołączono kabla USB. Należy przygotować kabel USB współpracujący z używanym urządzeniem. ˎˎW zależności od urządzenia, przed użyciem ładowarki jako zasilacza sieciowego USB może być wymagane wykonanie określonych czynności przygotowawczych na używanym urządzeniu. Działanie i specyfikacje różnią się w zależności od modelu urządzenia. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi danego urządzenia. Podłączanie ładowarki do urządzenia za pomocą kabla USB podczas ładowania akumulatorów (tryb równoczesnego ładowania) Ładowarka może równocześnie ładować akumulator i zasilać urządzenie podłączone za pomocą kabla USB. Szczegółowe informacje na temat podłączania akumulatora do ładowarki można znaleźć w części „Ładowanie akumulatora”. Szczegółowe informacje na temat podłączania do urządzenia można znaleźć w części „Korzystanie z ładowarki z kablem USB”. Krótsze ładowanie (tryb szybkiego ładowania) Podczas ładowania akumulatora nacisnąć przycisk szybkiego ładowania, aby rozpocząć krótsze ładowanie. W trybie szybkiego ładowania przycisk szybkiego ładowania świeci na pomarańczowo. Uwagi ˎˎ„Trybu ładowania równoczesnego” i „Trybu szybkiego ładowania” nie można używać jednocześnie. Prosimy o kontakt w sprawie produktu, który może być niesprawny, z najbliższym punktem sprzedaży firmy Sony. Nie można naładować akumulatora. ˎˎŁadowarka nie jest podłączona do gniazda ściennego. ‚‚Prawidłowo podłączyć kabel zasilania do ładowarki i do gniazda ściennego. ˎˎAkumulator nie jest dobrze włożony. ‚‚Włożyć akumulator do ładowarki w prawidłowy sposób. Urządzenie podłączone za pomocą przewodu USB nie działa. ˎˎŁadowarka nie jest podłączona do gniazda ściennego. ‚‚Prawidłowo podłączyć kabel zasilania do ładowarki i do gniazda ściennego. ˎˎMoże zaistnieć potrzeba korzystania z urządzenia podłączonego do ładowarki. ‚‚Patrz instrukcja obsługi podłączonego urządzenia. ˎˎŁadowarka jest ustawiona w trybie szybkiego ładowania. ‚‚Kiedy ładowarka jest ustawiona w trybie szybkiego ładowania, zasilanie urządzenia podłączonego za pomocą kabla USB zostaje przerwane. Nacisnąć przycisk szybkiego ładowania i upewnić się, że podświetlenie przycisku zgasło. Dane techniczne Napięcie wejściowe Napięcie wyjściowe Temperatura robocza Temperatura przechowywania Wymiary (ok.) Waga W zestawie 100 V - 240 V (prąd zmienny) 50 Hz/60 Hz 0,38 A 8,4 V (prąd stały) 1 600 mA (BATTERY CHARGE) 5,0 V (prąd stały) 1 500 mA (USB POWER 5V 1500mA) 0°C do 40°C –20°C do +60°C 67 mm × 49 mm × 105 mm (szer./wys./gł.) Ok. 170 g Ładowarka do akumulatorów (BC-QM1) (1) Kabel zasilający AC (1) Zestaw drukowanej dokumentacji Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Środki ostrożności podczas użytkowania ˎˎPo użyciu wyciągnąć wtyczkę ładowarki z gniazda ściennego. Kabel zasilania należy odłączać, trzymając go za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za sam kabel. ˎˎZłącze USB ładowarki jest przeznaczone wyłącznie do wysyłania sygnału wyjściowego. Nie podłączać do portu USB komputera itp. Może to spowodować usterkę. ˎˎNiektóre urządzenia ładowane poprzez złącze USB nie mogą być używane z tą ładowarką. Z niektórych urządzeń nie można korzystać podczas ładowania. Należy sprawdzić specyfikacje dotyczące ładowania przedstawione w instrukcji obsługi danego urządzenia. ˎˎW przypadku korzystania ze złącza USB ładowarki, włożyć akumulator do podłączonego urządzenia. W innym przypadku może dojść do utraty danych z urządzenia lub uszkodzenia urządzenia. ˎˎNależy pamiętać, że niektóre urządzenia mogą nagle stracić pamięć wejściową, bez względu na to, czy są używane ze złączem USB ładowarki. (Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi danego urządzenia.) Zawsze należy wykonywać zapasową kopię pamięci wejściowej. Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za utratę pamięci wejściowej podczas korzystania z ładowarki. ˎˎPrzed użyciem ładowarki należy się upewnić, czy prąd i napięcie są takie same jak w gnieździe. ˎˎW zależności od warunków użytkowania złącza USB ładowarki może ona się automatycznie wyłączyć z przyczyn bezpieczeństwa, jeśli prąd wejściowy będzie zbyt wysoki. ˎˎFirma Sony nie gwarantuje działania ładowarki w przypadku używania jej z koncentratorem USB lub przedłużaczem USB. Zawsze należy przestrzegać zalecanej metody podłączenia przewodu USB załączonego do danego urządzenia. ˎˎJeśli ładowarka nie jest używana, odłączyć przewód USB od złącza USB i schować go w bezpiecznym miejscu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BC-QM1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario