Teka CI3 342 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
CI3 342
TKI2 325 DD
CI2 350 NF
Please read this user manual first!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you
an effective service.
Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and
keep it as a reference. If you handover the product to someone else, give the
user manual as well.
The user manual will help you use the product in a fast and safe way.
Read the manual before installing and operating the product.
Make sure you read the safety instructions.
Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
Read the other documents given with the product.
Remember that this user manual is also applicable for several other models.
Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
CImportant information or useful tips.
AWarning against dangerous conditions for life and property.
BWarning against electric voltage.
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on
the environment. For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances.
Recycling
EN
1
EN
2
1 Your refrigerator 3
2 Important Safety
Warnings
4
Intended use .....................................4
General safety ...................................4
For products with a water dispenser; ...6
Child safety ........................................6
HCA warning .....................................6
Things to be done for energy saving .. 6
3 Installation
Points to be considered when
re-transporting your refrigerator..........
Before you start the refrigerator, .........
Electrical connection ..........................
Disposing of the packaging ...............
Disposing of your old refrigerator .......
Placing and Installation ......................
Replacing the interior lamp ............
Reversing the doors ..........................
CONTENTS
4 Preparation 10
5 Using your refrigerator 11
Control panel...................................11
Defrost ............................................12
Zero temperature compartment ......13
6 Maintenance and
cleaning
14
Protection of plastic surfaces ..........14
7 Troubleshooting
15
EN
3
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in
the product you have purchased, then it is valid for other models.
1 Your refrigerator
1.
Control panel
2. Interior light
3. Adjustable shelves
4. Wine rack
5. 0 °C Compartment
6. Defrost water collection channel
-drain tube
7. Crisper cover
8. Crisper
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Freezer compartment drawers
Adjustable door shelves
Egg tray
Bottle shelf
Fridge compartment
Freezer compartment
2
5
9
3
4
3
10
6
1
13
14
11
8
7
10
10
12
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
9
9
EN
4
2 Important Safety Warnings
Please review the following information.
Failure to observe this information may
cause injuries or material damage.
Otherwise, all warranty and reliability
commitments will become invalid.
Original Spare parts will be provided
for 10 years, following the product
purchasing date.
Intended use
This product is intended to be used
indoors and in closed areas such as
homes;
in closed working environments
such
as stores and offices;
in closed accommodation areas
such as farm houses, hotels,
pensions.
It should not be used outdoors.
General safety
When you want to dispose/scrap
the product, we recommend you to
consult the authorized service in
order
to learn the required
information and authorized bodies.
Consult your authorized service for
all your questions and problems
related to the refrigerator. Do not
intervene or let someone intervene to
the refrigerator without notifying the
authorised services.
For products with a freezer
compartment; Do not eat cone ice
cream and ice cubes immediately
after you take them out of the freezer
compartment! (This may cause
frostbite in your mouth.)
For products with a freezer
compartment; Do not put bottled
and canned liquid beverages in the
freezer compartment. Otherwise,
these may burst.
Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
Unplug your refrigerator before
cleaning or defrosting.
Vapor and vaporized cleaning
materials should never be used in
cleaning and defrosting processes of
your refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with the
electrical parts and cause short circuit
or electric shock.
Never use the parts on your
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
Do not use electrical devices inside
the refrigerator.
Do not damage the parts, where
the refrigerant is circulating, with
drilling or cutting tools. The refrigerant
that might blow out when the gas
channels of the evaporator, pipe
extensions or surface coatings are
punctured causes skin irritations and
eye injuries.
Do not cover or block the ventilation
holes on your refrigerator with any
material.
Electrical devices must be repaired
by only authorised persons. Repairs
performed by incompetent persons
create a risk for the user.
In case of any failure or during
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator’s mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
Place the beverage with higher proofs
tightly closed and vertically.
EN
5
Never store spray cans containing
flammable and explosive substances
in the refrigerator.
Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
This product is not intended to be
used by persons with physical,
sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people
(including children) unless they are
attended by a person who will be
responsible for their safety or who will
instruct them accordingly for use of
the product
Do not operate a damaged
refrigerator. Consult with the service
agent if you have any concerns.
Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
Contact authorized service when
there is a power cable damage to
avoid danger.
Never plug the refrigerator into
the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
This refrigerator is intended for only
storing food items. It must not be
used for any other purpose.
Label of technical specifications is
located on the left wall inside the
refrigerator.
Never connect your refrigerator to
electricity-saving systems; they may
damage the refrigerator.
If there is a blue light on the
refrigerator, do not look at the blue
light with optical tools.
For manually controlled refrigerators,
wait for at least 5 minutes to start the
refrigerator after power failure.
This operation manual should be
handed in to the new owner of the
product when it is given to others.
Avoid causing damage on power
cable when transporting the
refrigerator. Bending cable may cause
fire. Never place heavy objects on
power cable.
Do not touch the plug with wet hands
when plugging the product.
Do not plug the refrigerator if the
wall outlet is loose.
Water
should not be sprayed on
inner or outer parts of the product
for safety purposes.
Do not spray substances containing
inflammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid fire
and explosion risk.
Never place containers filled with
water on top of the refrigerator; in
the event of spillages, this may
cause electric shock or fire.
Do not overload the refrigerator with
food. If overloaded, the food items
may fall down and hurt you and
damage refrigerator when you open
the door.
Never place objects on top of the
refrigerator; otherwise, these
objects may fall down when you
open or close the refrigerator's
door.
EN
6
As they require a precise
temperature, vaccines, heat-
sensitive medicine and scientific
materials and etc. should not be
kept in the refrigerator.
If not to be used for a long time,
refrigerator should be unplugged.
A
possible problem in power cable
may cause fire.
The plug's tip should be cleaned
regularly with a dry cloth; otherwise,
it may cause fire.
Refrigerator may move if adjustable
legs are not properly secured on the
floor. Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent the
refrigerator to move.
When carrying the refrigerator, do
not hold it from door handle.
Otherwise, it may be snapped.
When you have to place your
product next to another refrigerator
or freezer, the distance between
devices should be at least 8cm.
Otherwise, adjacent side walls may
be humidified.
For products with a water
dispenser;
Pressure of water mains should be
minimum 1 bar. Pressure of water
mains should be maximum 8 bars.
Use only potable water.
Child safety
If the door has a lock, the key should
be kept away from reach of children.
Children must be supervised to
prevent them from tampering with
the product.
In the event of damage, keep your
product away from potential fire
sources that can cause the product
catch a fire and ventilate the room in
which the unit is placed. Ignore this
warning if your product's cooling
system contains R134a.
Type of gas used in the product is
stated in the type label which is on the
left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for
disposal.
HCA warning
If your product's cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage and
transportation.
Things to be done for energy
saving
Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is
not prevented.
Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as
ovens,
dishwashers or radiators. Keep your
refrigerator at least 30cm away from
heat emitting sources and at least
5cm from electrical ovens.
Pay attention to keep your food in
closed containers.
For products with a freezer
compartment; You can store
maximum amount of food items in
the freezer when you remove the
shelf or drawer of the freezer. Energy
consumption value stated for your
refrigerator has been determined
by removing freezer shelf or drawer
and under maximum load. There
is no harm to use a shelf or drawer
according to the shapes and size of
food to be frozen.
Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide
energy saving and preserve the food
quality.
EN
3 Installation
B In case the information which are
given in the user manual are not
taken into account, manufacturer will
not assume any liability for this.
1. Is the interior of the refrigerator dry
and can the air circulate freely in the
rear of it?
2. Clean the interior of the refrigerator
as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
3. Connect the plug of the refrigerator
to the wall socket. When the fridge
door is opened, fridge internal lamp
will turn on.
4. When the compressor starts to
operate, a sound will be heard. The
liquid and gases sealed within the
refrigeration system may also give rise
to noise, even if the compressor is
not running and this is quite normal.
5. Front edges of the refrigerator may
feel warm. This is normal. These
areas are designed to be warm to
avoid condensation.
Electrical connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
The connection must be in compliance
with national regulations.
The power plug must be easily
accessible after installation.
Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
The voltage stated on the label
located at left inner side of your
product should be equal to your
network voltage.
Extension cables and multi plugs
must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B Product must not be operated before
it is repaired! There is the risk of
electric shock!
Points to be considered
when re-transporting your
refrigerator
1.Your refrigerator must be emptied
and cleaned
prior to any transportation.
2.Shelves, accessories, crisper and etc.
in your refrigerator must be fastened
securely by adhesive tape against any
jolt before repackaging.
3.Packaging must be tied with thick
tapes and strong ropes and the
rules of transportation printed on the
package must be followed.
Please do not forget…
Every recycled material is an
indispensable source for the nature
and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling
t
he packaging materials, you can get
further information from the
environmental bodies or local authorities.
Before you start the
refrigerator,
Check the following before you start to
use your refrigerator:

EN
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach
of children or dispose of them by
classifying them in accordance with
the waste instructions stated by your
local authorities. Do not throw away
with regular house waste, throw away
on packaging pick up spots
designated by the local authorities.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Disposing of your old
refrigerator
Dispose of your old refrigerator without
giving any harm to the environment.
You may consult your authorized
dealer or waste collection center of
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
are any locks on the door, make them
inoperable in order to protect childr
en
against any danger.
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed is
not wide enough for the refrigerator to
pass through, then call the authorized
service to have them remove the
doors of your refrigerator and pass it
sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place
that
allows ease of use.
2. Keep
your
refrigerator
away
from
heat
sources, humid places and
direct sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator
in order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with
the wall. Do not place your product
on the materials such as rug or
carpet.
4. Place your refrigerator on an even
floor surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in
ambient temperatures under 10°C.
Replacing the interior lamp
To change the Bulb/LED used for
illumination of your refrigerator,
call your AuthorisedService.
The lamp(s) used in this appliance is
not suitable for household room
illumination. The intended purpose of
this lamp is to assist the user to place
foodstuffs in the refrigerator/freezer in
a safe and comfortable way.
The lamps used in this appliance have
to withstand extreme physical
conditions such as temperatures
below -20°C.
EN
Reversing the doors
Proceed in numerical order
1
4
3
6
2
5
7
8
9
10
16
18
19
20
14
15
17
12
13
11
EN
1
4 Preparation
Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
The ambient temperature of the room
where you install your refrigerator
should at least be 10°C. Operating
your refrigerator under cooler
conditions is not recommended with
regard to its effciency.
Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
When you operate your refrigerator
for the f rst time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
The door should not be opened
frequently.
It must be operated empty without
any food in it.
Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problemssection.
Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
EN
1
Control Panel
5 Using your refrigerator
1- On/Off function
Press the On/Off button for 3
seconds to turn off or turn on the
fridge.
2- Fridge Set Function
This function allows you to make the
fridge compartment temperature
setting.
Press this button to set the
temperature of the fridge compartment
to - (warmest), --, ---, ----
(coldest) respectively.
3- Fridge Compartment
Temperature Setting Indicator
Indicates the temperature set for the
Fridge Compartment. Settings are -
(warmest), --, ---, ---- (coldest)
4- High Temperature Error /
Warning Indicator
This light comes on during high
temperature failures and error
warnings.
5- Quick Fridge Indicator
This icon lits when the Quick Fridge
function is active.
6-Quick Fridge Function
When you press Quick Fridge button,
the temperature of the compartment
will be colder than the adjusted values.
This function can be used for food
placed in the fridge compartment and
required to be cooled down rapidly.
If you want to cool large amounts of
fresh food, it is recommended to active
this feature before putting the food
into the fridge. Quick Fridge indicator
will remain lit when the Quick Fridge
function is enabled. To cancel this
function press Quick Fridge button
again. Quick Fridge indicator will turn
off and return to its normal settings.
If you do not cancel it, Quick Fridge
will cancel itself automatically after 2
hours or when the fridge compartment
reaches to the required temperature.
This function is not recalled when
power restores after a power failure.
7- Alarm Off
When the fridge door is opened for 2
minutes or when there a sensor failure,
a sound alarm turns on. Alarm can be
turned off by pressing "Alarm Off"
button.
Sensor failure alarm will not sound till
power failure. If you close the door
and then open again "Door open
alarm" will be activated again after 2
minutes later.
71 2 3 4 5 6
EN
1
Defrost
A) Fridge compartment
Fridge compartment performs full-
automatic defrosting.
Water drops and a frosting up to 7-8
mm can occur on the inner rear wall of
the fridge compartment while your
refrigerator cools down. Such
formation is normal as a result of the
cooling system.
The frost formation is defrosted by
performing automatic defrosting
with certain intervals thanks to the
automatic defrosting system of the rear
wall. User is not required to scrape the
frost or remove the water drops.
Water resulting from the defrosting
passes from the water collection
groove and flows into the evaporator
through the drain pipe and evaporates
here by itself.
Check regularly to see if the drain pipe
is clogged or not and clear it with the
stick in the hole when necessary.
# 'SFF[FSDPNQBSUNFOU
Deep freezer compartment does not
perform automatic defrosting in order to
prevent decaying of the frozen food.
%FGSPTUJOHJTWFSZTUSBJHIUGPSXBSEBOE
XJUIPVUNFTTUIBOLTUPBTQFDJBM
EFGSPTUDPMMFDUJPOCBTJO
%FGSPTUUXJDFBZFBSPSXIFOB GSPTU
MBZFSPGBSPVOEwNN IBTGPSNFE
5PTUBSUUIFEFGSPTUJOH QSPDFEVSFTXJUDI
PGGUIFBQQMJBODF BUUIFTPDLFUPVUMFU
BOEQVMMPVUUIF NBJOTQMVH
"MMGPPETIPVMECFXSBQQFEJOTFWFSBM
MBZFSTPGOFXTQBQFSBOETUPSFEJOB DPPM
QMBDFFHGSJEHFPSMBSEFS
$POUBJOFSTPGXBSNXBUFSNBZCF
QMBDFEDBSFGVMMZJOUIFGSFF[FSUPTQFFE
VQUIFEFGSPTUJOH
%POPUVTFQPJOUFEPSTIBSQFEHFE
PCKFDUTTVDIBTLOJWFTPSGPSLTUP
SFNPWFUIFGSPTU
/FWFSVTFIBJSESZFSTFMFDUSJDBM IFBUFST
PSPUIFSTVDIFMFDUSJDBM BQQMJBODFTGPS
EFGSPTUJOH
4QPOHFPVUUIFEFGSPTUXBUFS DPMMFDUFE
JOUIFCPUUPNPGUIFGSFF[FS
DPNQBSUNFOU"GUFSEFGSPTUJOHESZUIF
JOUFSJPSUIPSPVHIMZ
*OTFSUUIFQMVHJOUPUIFXBMMTPDLFUBOE
TXJUDIPOUIFFMFDUSJDJUZTVQQMZ
EN
1
Zero temperature
compartment
This compartment has been designed
to store frozen food which would be
thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.)
as required. Zero temperature
compartment is the coldest place of
your refrigerator in which dairy
products (cheese, butter), meat, fish or
chicken may be kept at ideal storage
conditions.
Vegetables and/or fruits must not be
placed in this compartment.
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
B Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it
dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
ANever use cleaning agents or water
that contain chlorine to clean the
outer surfaces and chromium coated
parts of the product. Chlorine causes
corrosion on such metal surfaces.
Protection of plastic
surfaces
C
Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed
containers as they damage the
plastic surfaces of your refrigerator. In
case of spilling or smearing oil on the
plastic surfaces, clean and rinse the
relevant part of the surface at once
with warm water.
EN
1
7 Troubleshooting
Please review this list before calling the service. It will save your time and
money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective
workmanship or material usage. Some of the features described here may not
exist in your product.
The refrigerator does not operate.
The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the
socket securely.
The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
have blown out. >>>Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
Ambient is very cold. >>>Do not install the refrigerator in places where the
temperature falls below 10 °C.
Door has been opened frequently. >>>Do not open and close the door of
refrigerator frequently.
Ambient is very humid. >>>Do not install your refrigerator into highly humid
places.
Food containing liquid is stored in open containers. >>>Do not store food with
liquid content in open containers.
Door of the refrigerator is left ajar. >>>Close the door of the refrigerator.
Thermostat is set to a very cold level. >>>Set the thermostat to a suitable level.
Compressor is not running
Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system
of the refrigerator has not been balanced yet. The refrigerator will start running
approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not
startup at the end of this period.
The fridge is in defrost cycle. >>>This is normal for a full-automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
The refrigerator is not plugged into the socket. >>>Make sure that the plug is f t
into the socket.
Temperature settings are not made correctly. >>>Select the suitable temperature
value.
There is a power outage. >>>Refrigerator returns to normal operation when the
power restores.
EN
1
The operation noise increases when the refrigerator is running.
The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
The refrigerator is running frequently or for a long time.
New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate
for a longer period of time.
The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates
for longer periods in hot ambient.
The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food.
>>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take
longer for it to attain the set temperature. This is normal.
Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not
put hot food into the refrigerator.
Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>>The warm air
that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer
periods. Do not open the doors frequently.
Freezer or fridge compartment door might be left ajar. >>>Check if the doors are
closed completely.
The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>>Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not
properly seated. >>>Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current
temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient
The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient
The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge
temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers is frozen.
The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge
temperature to a lower value and check.
EN
1
Temperature in the fridge or freezer is very high.
The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment
temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the
temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments
attain a suff cient temperature.
Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the
doors frequently.
Door is ajar. >>>Close the door completely.
The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>>This is normal.
When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer
for it to attain the set temperature.
Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not
put hot food into the refrigerator.
Vibrations or noise.
The f oor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly,
balance it by adjusting its feet. Also make sure that the f oor is strong enough to
carry the refrigerator, and level.
The items put onto the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on
top of the refrigerator.
There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing, spraying, etc
Liquid and gas f ows occur in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
Whistle comes from the refrigerator.
Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a
fault.
Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the
doors frequently. Close them if they are open.
Door is ajar. >>>Close the door completely.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When
the humidity is less, condensation will disappear.
EN
1
Bad odour inside the refrigerator.
No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly
with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water.
Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different
container or different brand packaging material.
Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in
closed containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers
can cause unpleasant odours.
Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the
refrigerator.
The door is not closing.
Food packages are preventing the door from closing. >>>Replace the packages
that are obstructing the door.
The refrigerator is not completely even on the f oor. >>>Adjust the feet to
balance the refrigerator.
The f oor is not level or strong. >>>Make sure that the f oor is level and capable
to carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
The food is touching the ceiling of the drawer. >>>Rearrange food in the drawer.
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico.
Estimado cliente:
Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más
avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de
calidad, le preste un servicio eficaz.
Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el
aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
Este manual
• Le ayudará a usar el electrodoméstico de manera rápida y segura.
• Lea el manual antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato.
• Siga las instrucciones, en particular las relacionadas con la seguridad.
• Conserve el manual en un sitio de fácil acceso, ya que podría necesitarlo en el futuro.
• Lea también los demás documentos suministrados junto con el aparato.
Tenga en cuenta que este manual también podría ser válido para otros modelos.
Símbolos y sus descripciones
El presente manual de instrucciones emplea los siguientes símbolos:
C Información importante o consejos útiles sobre el funcionamiento.
A Advertencia sobre situaciones peligrosas para la vida y la propiedad.
B Advertencia acerca de la tensión eléctrica.

ES
ES
2
1 Su frigorífico 3
2 Avisos importantes
sobre la seguridad
4
Finalidad prevista ...............................4
Productos equipados con dispensador
de agua:
............................................6
Seguridad infantil ...............................6
Conformidad con la normativa WEEE
y eliminación del aparato al final de su
vida útil:
............................................6
Cumplimiento de la directiva RoHS:
...7
Información sobre el embalaje ...........7
Advertencia sobre la seguridad de la
salud .................................................7
Consejos para el ahorro de energía ... 7
3 Instalación 8
Cuestiones a considerar a la hora de
transportar el frigorífico ......................8
Antes de usar el frigorífico ..................8
Conexiones eléctricas ........................8
Eliminación del embalaje ....................8
Eliminación de su viejo frigorífico ........9
Colocación e instalación ....................9
Sustitución de la bombilla interior ......9
Inversión de las puertas ...................10
4 Preparación
11
5 Uso del frigorífico
12
Panel de control ...............................12
Deshielo ...........................................13
6 Mantenimiento y limpi
eza 15
Protección de las superficies de
plástico ............................................15
7 Sugerencias para la
solución de problemas 16
ÍNDICE
Compartimento de cero grados .....
...14
Seguridad general ...........................
...4
que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elemento
s ref
ejados
no se
corresponde
con
el
producto
que
usted
ha
adq
uirido,
entonces
será
válido
para
otros modelos.
1 Su frigorífico
1. Panel de control
2. Luz interior
3. Bandejas ajustables
4. Botellero
5. Compartimento de cero grados
6. Canal de recogida del agua de
deshielo - Conducto de drenaje
7. Tapa del contenedor de verdura
8. Cajón de frutas y verduras
9. Compartimentos de conservación de
alimentos congelados
10. Estantes de la puerta ajustables
11. Huevera
12. Estante para botellas
13. Compartimento frigorífico
14. Compartimento congelador
C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede
2
5
9
3
4
3
10
6
1
13
14
11
8
7
10
10
12
9
9
ES
4
2 Avisos importantes sobre la seguridad
Lea con atención la siguiente información.
No tener en cuenta dicha información
podría acarrear lesiones o daños
materiales. En tal caso, las garantías y los
compromisos de fiabilidad quedarían
anulados.
Se proporcionarán piezas de recambio
originales durante 10 años, después de la
fecha de compra del producto.
Finalidad prevista
Este aparato está diseñado para usarse
en los siguientes entornos:
– interiores y entornos cerrados tales
como domicilios particulares;
Este aparato no se debe usar al aire
libre.
Seguridad general
Cuando desee deshacerse del aparato,
le recomendamos que solicite a su
servicio técnico autorizado la información
necesaria a este respecto, así como la
relación de entidades locales a las que
puede dirigirse.
En caso de dudas o problemas, diríjase a
su servicio cnico autorizado. No intente
reparar el frigorífico sin consultar con
el servicio cnico, ni deje que nadie lo
haga.
Para aparatos equipados con un
compartimento congelador: no
consuma los helados o cubitos de hielo
inmediatamente después de sacarlos del
compartimento congelador, ya que poda
sufrir dos en su boca a causa del frío.
Para aparatos equipados con un
compartimento congelador: no deposite
bebidas embotelladas o enlatadas en
el compartimento congelador, ya que
podrían estallar.
No toque con la mano los alimentos
congelados, ya que podan adherirse a
ella.
Desenchufe su frigorífico antes de
proceder a su limpieza o deshielo.
No utilice nunca materiales de
limpieza que usen vapor para limpiar o
descongelar el frigofico. El vapor podría
entrar en contacto con los elementos
eléctricos y causar cortocircuitos o
descargas eléctricas.
No utilice nunca elementos del frigofico
tales como la puerta como medio de
sujeción o como escan.
No utilice aparatos eléctricos en el interior
del frigorífico.
Evite dañar el circuito del refrigerante
con herramientas cortantes o de
perforacn. El refrigerante que puede
liberarse si se perforan los canales de
gas del evaporador, los conductos o los
recubrimientos de las superficies causa
irritaciones en la piel y lesiones en los
ojos.
No cubra ni bloquee los orificios de
ventilacn de su frigorífico con ningún
material.
Deje la reparacn de los aparatos
eléctricos únicamente en manos de
personal autorizado. Las reparaciones
realizadas por personas incompetentes
generan riesgos para el usuario.
ES
5
En caso de fallo o cuando vaya a realizar
cualquier operacn de reparación o
mantenimiento, desconecte el frigofico
de la corriente apagando el fusible
correspondiente o bien desenchufando el
aparato.
No desenchufe el aparto de la toma de
corriente tirando del cable.
Coloque las bebidas de mayor
graduación alcohólica juntas y en
posición vertical.
No almacene en el frigorífico aerosoles
que contengan sustancias inflamables o
explosivas.
No utilice dispositivos menicos u otros
medios para acelerar el proceso de
deshielo distintos de los recomendados
por el fabricante.
Este aparato no debe ser utilizado por
niños o por personas con sus facultades
sicas, sensoriales o mentales reducidas
o bien que carezcan de la experiencia y
los conocimientos necesarios, a menos
que lo hagan bajo la supervisión de
personas responsables de su seguridad o
bien tras haber recibido instrucciones de
uso por parte de dichas personas.
No utilice un frigorífico que haya sufrido
daños. Consulte con el servicio de
atención al cliente en caso de duda.
La seguridad ectrica de su frigofico
lo estará garantizada si el sistema de
toma de tierra de su domicilio se ajusta a
los esndares.
Desde el punto de vista de la seguridad
eléctrica, es peligroso exponer el aparato
a la lluvia, la nieve o el viento.
ngase en contacto con el servicio
cnico autorizado en caso de que el
cable de alimentacn principal se de,
para evitar cualquier peligro.
Nunca enchufe el frigofico en la toma de
corriente durante su instalación. Existe
peligro de lesiones graves e incluso de
muerte.
Este frigofico está únicamente disado
para almacenar alimentos. No debe
utilizarse para ningún otro propósito.
La etiqueta que contiene los datos
cnicos del frigofico se encuentra en la
parte interior izquierda del mismo.
Jas conecte el frigofico a sistemas
de ahorro de electricidad, ya que poda
dañarlo.
Si el frigorífico es equipado con una luz
azul, no la mire a través de dispositivos
ópticos.
En los frigoficos de control manual, si
se produce un corte del fluido eléctrico
espere al menos 5 minutos antes de
volver a ponerlo en marcha.
Cuando entregue este aparato a un
nuevo propietario, asegúrese de entregar
tambn este manual de instrucciones.
Tenga cuidado de no dañar el cable de
alimentación al transportar el frigofico.
Doblar el cable podría causar un incendio.
Nunca deposite objetos pesados encima
del cable de alimentacn. No toque el
enchufe con las manos mojadas para
conectar el aparato.
No enchufe el frigorífico si el enchufe
no encaja con firmeza en la toma de
corriente de la pared.
ES
6
Por razones de seguridad, no pulverice
agua directamente en la partes interiores
o exteriores de este aparato.
No rocíe cerca del frigorífico sustancias
que contengan gases inflamables tales
como gas propano para evitar riesgos de
incendio y explosiones.
Nunca coloque recipientes con agua
sobre el frigorífico, ya que podría provocar
una descarga ectrica o un incendio.
No deposite cantidades excesivas de
alimentos en el frigorífico. Si lo hace, al
abrir la puerta del frigorífico los alimentos
podrían caerse y provocar lesiones
personales o dar el frigorífico. Nunca
coloque objetos sobre el frigorífico, ya
que podrían caer al abrir o cerrar la
puerta.
No guarde en el frigofico productos
que necesiten un control preciso de
la temperatura tales como vacunas,
medicamentos sensibles al calor,
materiales científicos, etc.
Desenchufe el frigorífico si no lo va a
utilizar durante un periodo prolongado
de tiempo. Un problema en el cable de
alimentación poda causar un incendio.
Limpie regularmente la punta del enchufe,
ya que de lo contrario puede provocar un
incendio.
Limpie regularmente la punta del enchufe
con un po seco; de lo contrario podría
provocarse un incendio.
El frigofico poda moverse si los pies
no están adecuadamente asentados en
el suelo. Fijar adecuadamente los pies
del frigorífico en el suelo puede ayudar a
evitar que se mueva.
Cuando transporte el frigofico, no lo
aferre del asa de la puerta. De lo contario,
podría romperla.
Cuando tenga que colocar el frigorífico
cerca de otro frigofico o congelador,
debe dejar un espacio entre ambos
aparatos de 8 cm como nimo. De lo
contrario, poda formarse humedad en
las paredes adyacentes.
Productos equipados con
dispensador de agua:
La presión de la red de suministro de
agua debe ser de un nimo de 1 bar. La
presión de la red de suministro de agua
debe ser de 8 bares como ximo.
Use agua potable únicamente.
Seguridad infantil
Si la puerta tiene cerradura, mantenga la
llave fuera del alcance de los nos.
Vigile a los niños para evitar que
manipulen el aparato.
Conformidad con la
normativa WEEE y
eliminación del aparato al
final de su vida útil:
Este producto es conforme
con la directiva de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE)
(2012/19/UE). Este producto
incorpora el símbolo de la
clasificación selectiva para los
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE).
Este aparato se ha fabricado con piezas
y materiales de primera calidad, que
pueden ser reutilizados y son aptos para
el reciclado. No se deshaga del producto
junto con sus los residuos domésticos
normales y de otros tipos al final de su
vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje
de dispositivos eléctricos y electrónicos.
Solicite a las autoridades locales
información acerca de dichos centros de
recogida.
ES
7
Cumplimiento de la directiva
RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme
con la directiva de la UE sobre la restricción
de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/
UE). No contiene ninguno
de los materiales nocivos o prohibidos
especificados en la directiva.
Información sobre el
embalaje
El embalaje del aparato se fabrica con
materiales reciclables, de acuerdo con
nuestro Reglamento Nacional sobre Medio
Ambiente. No elimine los materiales de
embalaje junto con los residuos domésticos
o de otro tipo. Llévelos a
un punto de recogida de materiales de
embalaje designado por las autoridades
locales.
Advertencia sobre la
seguridad de la salud
Si el sistema de refrigeración de su
aparato contiene R600a:
Este gas es inflamable. Por lo tanto,
procure no dañar el sistema de
enfriamiento ni sus conductos durante el
uso o el transporte del aparato. En caso
de daños, mantenga el aparato alejado de
fuentes potenciales de ignición que puedan
provocar que éste sufra un incendio, y
ventile la estancia en la que se encuentre
el aparato.
Ignore esta advertencia si el sistema
de refrigeración de su aparato
contiene R134a.
El tipo de gas utilizado en el aparato se
indica en la placa de datos ubicada en la
pared interior izquierda del frigorífico.
Jamás arroje el aparato al fuego.
Consejos para el ahorro de
energía
No deje las puertas del frigorífico abiertas
durante periodos largos de tiempo.
No introduzca alimentos o bebidas
calientes en el frigorífico.
No sobrecargue el frigofico, ya que
entorpecería la circulación del aire en su
interior.
No instale el frigorífico de forma que
quede expuesto a la luz solar directa o
cerca de aparatos que irradien calor tales
como hornos, lavavajillas o radiadores.
Procure depositar los alimentos en
recipientes cerrados.
Productos equipados con compartimento
congelador: puede disponer del máximo
volumen para el desito de alimentos
retirando el estante o el cajón del
congelador. El consumo energético
que se indica para su frigorífico se ha
calculado retirando el estante o el cajón
del congelador y en condiciones de
xima carga. No existe ningún riesgo en
la utilización de un estante o cajón según
las formas o tamos de los alimentos
que se van a congelar.
Descongele los alimentos congelados
en el compartimento frigorífico; ahorrará
enera y preservará la calidad de los
alimentos.
ES
8
3 Instalación
B Recuerde que el fabricante declina
toda responsabilidad en caso de
incumplimiento de las instrucciones de
este manual.
Cuestiones a considerar
a la hora de transportar el
frigorífico
1. El frigofico debe estar vao y limpio
antes de proceder a su transporte.
2. Los estantes, accesorios, el cajón de
frutas y verduras, etc., deben sujetarse
con cinta adhesiva antes de embalar el
frigorífico para evitar que se muevan.
3. Encinte el frigofico una vez embalado
con cinta gruesa y fíjelo con cuerdas
resistentes. Siga las reglas de transporte
que encontra impresas en el propio
embalaje.
No olvide que:
El reciclaje de materiales es un asunto de
vital importancia para la naturaleza y para
los recursos del país.
Si desea contribuir al reciclaje de
los materiales de embalaje, solicite
más información a los responsables
medioambientales de su zona o a las
autoridades locales.
Antes de usar el frigorífico
Antes de empezar a usar el frigorífico,
verifique lo siguiente:
1. El interior del frigorífico está seco y el
aire puede circular con libertar por su
parte posterior.
2. Limpie el interior del frigorífico de la
forma recomendada en la sección
“Mantenimiento y Limpieza”.
3. Enchufe el frigorífico a la toma de
corriente. Al abrir la puerta del
frigorífico, la luz interior del
compartimento frigorífico se enciende.
4. Se oye un ruido cada vez
que el compresor se pone en
funcionamiento. El líquido y los gases
contenidos en el sistema de
refrigeración pueden también generar
ruidos, incluso aunque el compresor
no esté funcionando, lo cual es normal.
5. Es posible que las aristas delanteras
del aparato se noten calientes al tacto,
cosa que es perfectamente normal.
Estas zonas deben permanecer
calientes para evitar la condensación.
Conexiones eléctricas
Conecte el frigorífico a una toma de
corriente provista de toma de tierra y
protegida por un fusible de la
capacidad adecuada.
Importante:
La conexión debe cumplir con las
normativas nacionales.
El enchufe de alimentación debe ser
fácilmente accesible tras la instalación.
La tensión especificada debe
corresponder a la tensión de la red
eléctrica.
No use cables de extensión ni
enchufes múltiples para conectar la
unidad.
B Todo cable de alimentacn dañado
debe ser reemplazado por un electricista
cualificado.
B No ponga en funcionamiento el aparato
hasta que es reparado, ya que existe
peligro de cortocircuito.
Eliminación del embalaje
Los materiales de empaque pueden ser
peligrosos para los niños. Manténgalos
fuera de su alcance o deshágase de ellos
clasificándolos según las instrucciones
para la eliminación de residuos. No los
tire junto con los residuos domésticos
normales.
El embalaje del frigorífico se ha fabricado
con materiales reciclables.
ES
9
Eliminación de su viejo
frigorífico
Deshágase de su viejo frigorífico de
manera respetuosa con el medio ambiente.
Consulte las posibles alternativas a un
distribuidor autorizado o al centro de
recogida de residuos de su municipio.
Antes de proceder a la eliminación del
frigorífico, corte el enchufe y, si las puertas
tuvieran cierres, destrúyalos para evitar que
los niños corran riesgos.
Colocación e instalación
A Si la puerta de entrada a la estancia
donde va a instalar el frigorífico no es
lo suficientemente ancha como para
permitir su paso, solicite al servicio técnico
que retire las puertas del frigorífico y lo pase
de lado a través de la puerta.
1. Instale el frigorífico en un lugar en el que
pueda utilizarse con comodidad.
2. Mantenga el frigorífico alejado de
fuentes de calor y lugares húmedos y
evite su exposición directa a la luz solar.
3. Para que el frigorífico funcione con la
máxima eficacia, debe instalarse en una
zona que disponga de una ventilación
adecuada. Si el frigorífico va a instalarse
en un hueco de la pared, debe dejarse
un mínimo de 5 cm de separación con
el techo y de 5 cm con las paredes. Si el
suelo está cubierto con una alfombra,
deberá elevar el frigorífico 2,5 cm del
suelo.
4. Coloque el frigorífico sobre una
superficie lisa para evitar sacudidas.
5. No instale el frigorífico en estancias
cuya temperatura ambiente sea inferior
a 10 ºC.
Sustitución de la bombilla
interior
Para cambiar la bombilla utilizada para
iluminar el frigorífico, póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
Las bombillas de este electrodoméstico no
sirven para la iluminación en el hogar.
Su propósito es el de ayudar al usuario
a colocar los alimentos en el frigorífico o
congelador de forma cómoda y segura.
Las lámparas utilizadas en este
electrodoméstico deben soportan unas
condiciones físicas extremas como
temperaturas inferiores a -20º C.
Inversión de las puertas
Proceder en orden numérico
1
4
3
6
2
5
7
8
9
10
16
18
19
20
14
15
17
12
13
11
ES
11
4 Preparación
El frigofico debe instalarse dejando
una separación no inferior a 30 cm
respecto a fuentes de calor tales como
quemadores, hornos, calefacciones o
estufas y no inferior a 5 cm con respecto
a hornos ectricos, evitando asimismo su
exposición directa a la luz solar.
La temperatura ambiente de la estancia
donde instale el frigofico no debe ser
inferior a 10 ºC. A temperaturas inferiores,
el frigofico puede ver reducida su
eficacia.
Asegúrese de limpiar meticulosamente el
interior del frigofico.
En caso de que vaya a instalar dos
frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar
una separación no inferior a 2 cm entre
ellos.
Al utilizar el frigofico por primera vez, siga
las siguientes instrucciones referentes a
las primeras seis horas.
No abra la puerta con frecuencia.
No deposite alimentos en el interior.
No desenchufe el frigorífico. En caso de
corte del suministro eléctrico ajeno a su
voluntad, consulte las advertencias de la
seccn "Sugerencias para la solución de
problemas".
Guarde el embalaje original para futuros
traslados.
ES
5
Uso del frigorífico
Panel de control
1
1 - Función de encendido/
apagado
Mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado durante 3 segundos
para encender o apagar el frigorífico.
2 - Botón de ajuste del
frigorífico
Esta función le permite ajustar la
temperatura del compartimento frigorífico.
Pulse este botón para ajustar la
temperatura del compartimento
refrigerador a - (más cálido), --, ---, ----
(más frío) respectivamente.
3 - Indicador de ajuste de
temperatura del
compartimento frigorífico
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento frigorífico. Los ajustes son
- (más cálido), --, ---, ---- (más frío)
4 - Indicador de temperatura
alta / aviso de error
Este indicador se enciende en caso de
fallo de alta temperatura o aviso de error.
5 - Indicador de refrigeración
rápida
Este icono se ilumina cuando función de
refrigeración rápida está activa.
6 - Función de refrigeración
rápida
Al pulsar el botón de refrigeración rápida,
la temperatura del compartimiento
descenderá por debajo del valor fijado.
Esta función puede utilizarse para enfriar
con rapidez alimentos depositados en el
compartimento frigorífico.
Si desea enfriar grandes cantidades de
alimentos frescos, se recomienda activar
esta función antes de depositar los
alimentos en el frigorífico. El indicador de
refrigeración rápida permanecerá
encendido mientras la función de
refrigeración rápida esté activa. Para
cancelar esta función pulse nuevamente el
botón de refrigeración rápida. El indicador
de refrigeración rápida se apagará y el
electrodoméstico volverá a sus valores
normales.
Si no cancela manualmente la función de
refrigeración rápida, ésta se cancelará
automáticamente transcurridas dos horas
o bien una vez el compartimento frigorífico
alcance la temperatura deseada.
En caso de corte del fluido eléctrico, esta
función no se activará automáticamente al
restablecerse el suministro eléctrico.
7 - Desconexión de la alarma
Cuando la puerta del frigorífico se
mantenga abierta durante 2 minutos o
en caso de corte del fluido eléctrico,
sonará una señal acústica. La señal
acústica puede apagarse pulsando el
botón "Desactivar señal acústica".
La señal acústica de fallo de sensor no
sonará hasta la interrupción de la
corriente eléctrica. Si cierra la puerta y la
vuelve a abrir, la señal acústica de
puerta abierta se activará de nuevo 2
minutos más tarde.
71 2 3 4 5 6
13 ES
Deshielo
A) Compartimento frigorífico
El compartimento frigorífico realiza un
deshielo totalmente automático Se pueden
producir gotas de agua y una capa de hielo
de hasta 7-8 mm en la pared trasera del
compartimento del refrigerador durante su
enfriamiento. Esto es normal, como
resultado del sistema de enfriamiento. La
escarcha se elimina con un desecarche
automático en ciertos intervalos de tiempo,
gracias al sistema de desescarche
automático de la pared trasero. El usuario
no tendrá que raspar la capa de hielo o
eliminar las gotas de agua. El agua
resultante del deshielo pasa por la ranura
de recogida de agua y fluye al evaporizador
a través del tubo de drenaje, donde se
evapora.
Compruebe con regularidad los posibles
atascos del tubo de drenaje y límpielo
introduciendo un palillo en el orificio, si es
necesario.
B)) Compartimento congelad
El compartimento del congelador no
realiza ningún desescarche automático,
para evitar cualquier efecto sobre los
alimentos congelados.
El deshielo es muy sencillo y no presenta
complicaciones gracias al especial
recipiente de recogida.
Deshelar dos veces al año o cuando
se forme una capa de hielo de unos 7
mm.m. Para iniciar el oceso de deshielo,
desconectar el frigorífico y retirar el enchufe
de la toma de corriente.
Los alimentos deben envolverse en varias
capas de papel de periódico y guardarse
en un lugar frío (por ejemplo, un frigorífico o
despensa).
Para acelerar el deshielo, se pueden
colocar cuidadosamente recipientes con
agua caliente en el congelador.
No utilice nunca objetos con punta bo
des afilados, como cuchillos o tenedores,
para retirar el hielo.
No utilizar nunca secadores de pelo,
calentadores eléctricos u otros aparatos
eléctricos para forzar el desescarchado.
Recoja con una esponja el agua de
deshielo depositada en la parte inferior del
compartimento del congelador.
Una vez finalizado el deshielo, secar
completamente el interior.
Inserte el enchufe en la toma de corriente
y encender el interruptor.
ES
1
Compartimento de cero
grados
Este compartimento está diseñado para
guardar alimentos congelados, que
pueden descongelarse lentamente
(carne, pescado, pollo, etc.) tal como sea
necesario. El compartimento a baja
temperatura es el lugar más fresco del
frigorífico donde pueden guardarse
productos lácteos (queso, mantequilla),
carne, pescado o pollo en excelentes
condiciones.
No coloque las verduras y/o frutas en
este compartimento.
ES
6 Mantenimiento y limpieza
A No utilice nunca gasolina, benceno o
sustancias similares para la limpieza.
B Le recomendamos desenchufar el
aparato antes de proceder a su limpieza.
C No utilice nunca para la limpieza
instrumentos afilados o sustancias
abrasivas, jabones, limpiadores
dosticos, detergentes ni ceras
abrillantadoras.
C Limpie el armario del frigofico con agua
tibia y quelo con un po.
C Para limpiar el interior, utilice un paño
humedecido en un vaso grande de agua
con una cucharadita de bicarbonato
dico disuelta y quelo con un trapo.
B Asegúrese de que no penetre agua en
el alojamiento de la lámpara ni en otros
elementos eléctricos.
B Si no va a utilizar el frigofico durante un
periodo prolongado, desenchúfelo, retire
todos los alimentos, límpielo y deje la
puerta entreabierta.
C Compruebe regularmente los cierres
herméticos de la puerta para asegurarse
de que estén limpios y sin restos de
alimentos.
C Para extraer las bandejas de la puerta,
retire todo su contenido y, a continuacn,
simplemente empuje la bandeja hacia
arriba desde su base.
C Nunca use agentes de limpieza o agua
que contengan cloro para limpiar las
superficies exteriores y los cromados del
producto, ya que el cloro corroe dichas
superficies melicas.
Protección de las superficies
de plástico
C
No deposite aceites quidos o alimentos
aceitosos en recipientes no cerrados ya
que dañan las superficies de pstico
de su frigorífico. En caso de derrame de
aceite sobre las superficies de pstico,
limpie y enjuague con agua caliente la
parte afectada de inmediato.
15
ES
7 Sugerencias para la solución de problemas
Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede
ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables
a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características
mencionadas no estén presentes en su producto.
El refrigerador no funciona
Está el frigorífico correctamente enchufado? Inserte el enchufe en la toma de corriente.
Están fundidos el fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el
frigorífico? Revise los fusibles.
Condensación en la pared lateral del compartimento refrigerador. (MULTI ZONE, COOL
CONTROL y FLEXI ZONE)
Condiciones ambientales muy fas. Frecuente apertura y cierre de la puerta. Nivel alto de
humedad ambiental. Almacenamiento de alimentos que contienen quidos en recipientes
abiertos. Dejar la puerta entreabierta.
Ponga el termostato a una temperaturas baja.
Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menor frecuencia.
Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado.
Enjugue el agua condensada con un po seco y compruebe si la condensación
persiste.
El compresor no funciona
El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de
energía o de idas y venidas de la corriente, ya que la presión del refrigerante en el
sistema de enfriamiento aún no se ha estabilizado.
Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al servicio
técnico si su frigorífico
no se pone en marcha transcurrido ese periodo.
El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. Esto es normal en un
frigorífico con descongelación automática. El ciclo de descongelación se produce de
forma periódica.
El frigorífico no está enchufado. Compruebe que el enchufe esté firmemente insertado
en la toma de corriente.
Está la temperatura correctamente fijada? Hay un corte del fluido eléctrico. Llame a su
electricista.
1
ES
El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados.
Puede que su nuevo frigorífico sea s grande que el que tenía anteriormente. Esto es
perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamo funcionan durante s tiempo.
Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea s alta. Esto es
perfectamente normal.
Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos
recientemente. Puede que el frigofico tarde unas dos horas en enfriarse por completo.
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el
frigorífico. Los alimentos calientes pueden ocasionar que el frigorífico trabaje durante s
tiempo hasta alcanzar la temperatura de almacenamiento seguro.
Es posible que las puertas se hayan abierto con frecuencia o que se hayan dejado
entreabiertas por un tiempo prolongado. El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico
hace que éste funcione durante más tiempo. Abra las puertas con menos frecuencia.
Es posible que la puerta del compartimento frigofico o congelador se haya dejado
entreabierta. Compruebe que las puertas estén bien cerradas.
El frigorífico es ajustado a una temperatura muy baja. Ajuste la temperatura del
frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura.
La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia,
desgastada, rota o no asentada correctamente. Limpie o sustituya la junta. Una junta rota
o dañada hace que el frigofico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la
temperatura actual.
La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es correcta.
La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la temperatura
del congelador a un valor s elevado y compruebe.
La temperatura del frigorífico es muy baja, mientras que la del congelador es correcta.
La temperatura del compartimento frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la
temperatura del frigorífico a un valors elevado y compruebe.
Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se están
congelando.
La temperatura del compartimento frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. Ajuste la
temperatura del frigorífico a un valors elevado y compruebe.
La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta.
La temperatura del frigorífico es ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la
temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura
del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente.
Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo.
Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el
frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada.
Es posible que el frigofico haya sido enchufado recientemente. El enfriamiento completo
del frigorífico lleva un tiempo debido a su tamo.
Puede escucharse un sonido parecido al tic tac de un reloj saliendo del frigorífico.
Este ruido procede de la electrolvula del frigofico. La electrolvula garantiza el flujo
de líquido refrigerante a tras del compartimento, que puede ajustarse a temperaturas
de enfriamiento o congelacn así como llevar a cabo funciones de refrigeración. Esto es
perfectamente normal y no es ninguna anomalía.
1
ES
El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en
marcha.
Las caractesticas de rendimiento del frigofico pueden cambiar en función de las
variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna
avería.
Vibraciones o ruidos.
El suelo no está nivelado ni es firme. El frigorífico oscila al moverlo lentamente.
Compruebe que el suelo esté nivelado y sea firme y capaz de soportar el peso del
frigorífico.
El ruido puede deberse a los elementos guardados en el frigofico. Tales objetos deben
retirarse de la parte superior del frigorífico.
Pueden oírse ruidos como si un líquido se derramara o se pulverizara.
Los líquidos y gases fluyen de acuerdo con los principios de funcionamiento del
frigorífico. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
Puede oírse un ruido parecido al viento.
Se utilizan ventiladores con el fin de hacer que el frigorífico se enfe con eficiencia. Esto
es perfectamente normal, no es ninguna avería.
Condensación en las paredes interiores del frigorífico.
El tiempo cálido y medo favorece la formacn de hielo y la condensación. Esto es
perfectamente normal, no es ninguna avería.
Las puertas están entreabiertas. Aserese de que las puertas estén completamente
cerradas.
Es posible que las puertas se hayan estado abriendo con frecuencia o que se hayan
dejado abiertas durante un periodo prolongado. Abra las puertas con menor frecuencia.
Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas.
Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos.
Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá.
Mal olor en el interior del frigorífico.
El interior del frigofico debe limpiarse. Limpie el interior del frigofico con una esponja
empapada en agua caliente o agua con gas.
Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o
materiales para envolver de una marca diferente.
La puerta (o puertas) no se cierra.
Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se cierren.
Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta.
Es probable que el frigofico no es en posición completamente vertical sobre el suelo y
que oscile si se lo mueve ligeramente. Ajuste los tornillos de elevación.
El suelo no está nivelado o no es firme. Compruebe que el suelo es nivelado y que sea
capaz de soportar el peso del frigorífico.
Los cajones están atascados.
Es posible que aln alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de los
alimentos en el can.
1
Por favor, leia primeiro este manual!
Caro cliente,
Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado
através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo.
Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto
antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
Este manual
• Ajudá-lo-á a utilizar o seu equipamento de forma rápida e segura.
• Leia o manual antes de instalar e funcionar o seu equipamento.
• Siga as instruções, especialmente aquelas relativas à segurança.
• Guarde o manual num local acessível, já que poderá precisar dele mais tarde.
• Além disso, leia também os outros documentos fornecidos com o seu produto.
Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos.
Os símbolos e as suas descrições
Este manual de instruções contém os seguintes símbolos:
C Informações importantes ou dicas úteis de utilização.
A Aviso sobre as condições de risco para a vida e a propriedade.
B Aviso sobre a voltagem eléctrica.
PT
1
PT
2
1 O seu frigorífico
3
2 Avisos importantes de
segurança
4
Uso pretendido ..................................4
Para produtos com um dispensador de
água;
.................................................6
Segurança com crianças ...................6
Conformidade com a Directiva WEEE e
Eliminação de Resíduos: ...........
........6
Cumprimento com a Directiva RoHS:..6
Informação sobre a embalagem ........6
Aviso HCA .........................................6
O que se pode fazer para economizar
energia ..............................................6
3 Instalação
7
Pontos a serem considerados
ao transportar novamente o seu
frigorífico ............................................7
Antes de funcionar o seu frigorífico ....7
Eliminação da embalagem .................7
Eliminação do seu frigorífico velho .....8
Colocação e instalação .....................8
Substituição da lâmpada interior........8
Inverter as portas ...............................9
CONTEÚDO
4 Preparação
10
5 Utilizar o seu frigorífico 11
Painel de controlo ............................11
Descongelação ................................12
6 Manutenção e limpeza 14
Protecção das superfícies plásticas 14
7 Soluções recomendadas
para os problemas 15
Compartimento zero graus...............13
Segurança geral.................................4
Ligação eléctrica.................................7
corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem
incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos.
1 O seu frigorífic
1. Painel de controlo
2. Luz interior
3. Prateleiras ajustáveis
4. Suporte para garrafas de vinho
5. Compartimento zero graus
6. Canal de recolha da água da descongelação
- tubo de drenagem
7. Tampa do recipiente para vegetais
8. Recipiente para vegetais
9. Compartimentos para alimentos congelados
10. Prateleiras da porta ajustáveis
11. Tabuleiro para ovos
12. Prateleira para garrafas
13. Compartimento do refrigerador
14. Compartimento do congelador
C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não
2
5
9
3
4
3
10
6
1
13
14
11
8
7
10
10
12
9
9
PT
4
2 Avisos importantes de segurança
Por favor, reveja as informações
seguintes. A não-observância destas
informações pode causar ferimentos ou
danos ao material. Caso contrário, todas
as garantias e compromissos de
fiabilidade tornar-se-ão inválidos.
Uso pretendido
Este produto esconcebido para ser
usado
áreas internas e fechadas como
casas;
em ambientes de trabalho fechados,
como lojas e escritórios;
em áreas de hospedagem fechadas,
como casas rurais, hotéis, pensões.
Este produto não deve ser usado em
exteriores.
Segurança geral
Quando quiser eliminar/desfazer-se do
produto, recomendamos que consulte
o serviço de assistência e os órgãos
autorizados para obter mais
informações.
Consulte o seu serviço de assistência
autorizado para todas as questões e
problemas relativos ao frigorífico. Não
tente reparar e nem permita que
ninguém
o faça sem notificar os serviços de
assistência autorizados.
Para produtos com um compartimento
de congelador; Não coma cones de
gelados e cubos de gelo
imediatamente após retirá-los do
compartimento
do congelador! (Isto pode provocar
queimaduras de frio na sua boca).
Para produtos com compartimento de
congelador; Não coloque bebidas
líquidas enlatadas ou engarrafadas no
compartimento do congelador. Caso
contrário, podem rebentar.
Não toque nos alimentos congelados;
podem ficar presos à sua mão.
Desligue o seu frigorífico da tomada
antes da limpeza ou descongelação.
O vapor e materiais de limpeza
vaporizados nunca deverão ser
utilizados nos processos de limpeza e
descongelação do seu frigorífico.
Nunca use as partes do seu frigorífico,
tal
como a porta, como
meios
de apoio
ou degrau.
Não utilize dispositivos eléctricos dentro
do frigorífico.
Não danifique as partes por onde circula
a refrigeração, com ferramentas
perfurantes ou cortantes. O refrigerante
que pode explodir quando os canais de
gás do evaporador, as extensões do
tubo
ou os revestimentos da superfície
são perfurados, causa irritações na pele
ou ferimentos nos olhos.
Não cubra ou bloqueie os orifícios de
ventilação do seu frigorífico com
nenhum tipo de material.
Os dispositivos eléctricos só devem ser
reparados por pessoas autorizadas.
As
reparações realizadas
por pessoas
incompetentes causam riscos ao
utilizador.
Em
caso de qualquer falha quer durante
uma manutenção ou num trabalho
de reparação, desligue a alimentação
eléctrica do seu frigorífico, desligando
o fusível correspondente ou retirando a
ficha da tomada.
Não puxe pelo cabo quando for retirar a
ficha da tomada.
Coloque as bebidas com teor alcoólico
mais elevado bem fechadas e na
vertical.
Nunca guarde latas de aerossol
inflamáveis e substâncias explosivas no
frigorífico.
Não utilize dispositivos mecânicos
ou outros para acelerar o processo
de descongelação. Siga apenas as
instruções recomendadas pelo
fabricante.
Este produto não se destina a ser usado
por pessoas com incapacidades físicas,
sensoriais ou mentais ou
sem conhecimento ou experiência
(incluindo crianças), a menos que sejam
supervisionadas por alguém responsável
pela sua segurança ou que as instrua
sobre o uso do produto.
Em tais casos, o vapor poderá entrar
em contacto com as partes eléctricas
e provocar curto-circuito ou choque
eléctrico.
PT
5
Não utilize um frigorífico avariado.
Consulte o agente autorizado se tiver
qualquer questão.
A segurança eléctrica do seu frigorífico
apenas poderá ser garantida se o
sistema de ligação à terra da sua casa
estiver em conformidade com as
normas.
A exposição do produto à chuva, neve,
sol e vento é perigosa no que toca à
segurança eléctrica.
Para evitar qualquer perigo, contacte o
serviço autorizado se o cabo eléctrico
estiver danificado.
Nunca ligue o frigorífico à tomada de
parede durante a instalação. Caso
contrário, poderá ocorrer perigo de
morte ou ferimentos graves.
Este frigorífico foi concebido unicamente
para guardar alimentos. Não deverá ser
utilizado para quaisquer outros fins.
A etiqueta das especificações técnicas
está localizada na parede esquerda no
interior do frigorífico.
Nunca ligue o seu frigorífico a sistemas
de poupança de electricidade, pois
podem danificá-lo.
Se o frigorífico possuir luz azul, não olhe
para ela com dispositivos ópticos.
Para frigoríficos controlados
manualmente, aguarde pelo menos 5
minutos para voltar a ligá-lo após uma
falha eléctrica.
Este manual de instruções deverá ser
entregue ao novo proprietário do
produto quando for dado/vendido a
outros.
Evite causar danos ao cabo eléctrico
quando transportar o frigorífico. Dobrar
o cabo pode causar incêndio. Nunca
pouse objectos pesados no cabo
eléctrico. Não toque na ficha com as
mãos molhadas quando a introduz na
tomada para ligar o produto.
Não ligue o frigorífico à tomada, se a
tomada de parede estiver solta.
Não deverá ser vaporizado
directamente nas partes interiores ou
interiores do produto devido a razões de
segurança.
Para evitar risco de incêndio e
explosão,
não vaporize substâncias que
contenham gases inflamáveis, tais como
gás propano, etc., próximo ao frigorífico.
Não coloque recipientes que
contenham água sobre o topo do
frigorífico, visto que tal poderá resultar
em choque eléctrico ou incêndio.
Não sobrecarregue o frigorífico
com excesso de alimentos. Se
sobrecarregado, os alimentos podem
cair e feri-lo a si e danificar o frigorífico ao
abrir a porta. Nunca coloque objectos no
topo do frigorífico, visto que estes
podem cair quando se abre ou fecha a
porta do frigorífico.
Como precisam de
um controlo
de temperatura exacta, as vacinas,
medicamentos sensíveis ao
aquecimento, materiais científicos, etc.,
não deverão ser guardados no frigorífico.
Se não for utilizado por um longo tempo,
o frigorífico deve ser desligado da
tomada. Qualquer problema possível no
cabo eléctrico poderá resultar em
incêndio.
A extremidade da ficha eléctrica deverá
ser limpa regularmente, caso contrário,
poderá provocar incêncio.
A extremidade da ficha eléctrica deverá
ser limpa regularmente com um pano
seco; caso contrário, poderá provocar
incêndio.
O frigorífico pode mover-se se os pés
não estiverem devidamente fixados ao
piso. O ajuste seguro e apropriado dos
pés ao piso pode impedir o frigorífico se
mova.
Ao transportar o frigorífico, não segure
pelo puxador da porta. Caso contrário,
pode quebrar.
Se posicionar o seu frigorífico próximo de
outro frigorífico ou arca frigorífica, a
distância entre os dispositivos deve ser
de pelo menos 8 cm. Caso contrário, as
paredes laterais adjacentes podem
humedecer.
PT
6
Para produtos com um
dispensador de água;
A pressão da conduta de água deve ser de
no mínimo 1 bar. A pressão da conduta de
água deve ser de no máximo 8 bar.
Use apenas água potável
Segurança com crianças
Se a porta possuir uma fechadura, a
chave deverá ser mantida afastada
do alcance das crianças.
As crianças devem
ser vigiadas para
impedir que brinquem com o
produto.
Conformidade com a
Directiva WEEE e Eliminação
de Resíduos:
Este produto está em
conformidade com a Directiva
WEEE da UE (2012/19/EU).
Este produto porta um símbolo
de classificação para resíduos
de equipamentos eléctricos e
electrónicos (WEEE).
Este produto foi fabricado com
materiais e peças de alta qualidade, que
podem ser reutilizados e reciclados. No fim
da sua vida útil, não elimine o resíduo com
o lixo doméstico normal ou outro lixo.
Leve-o a um centro de recolha para
reciclagem de equipamentos eléctricos e
eletrónicos. Consulte as autoridades locais
para se informar sobre estes centros de
recolha.
Cumprimento com a
Directiva RoHS:
O produto que adquiriu está em
conformidade com a Directiva RoHS da
UE (2011/65/EU). Ele não contém
materiais perigosos e proibidos
especificados na Directiva.
Informação sobre a
embalagem
Os materiais de embalagem do produto
são fabricados a partir de materiais
recicláveis, de acordo com as nossas
Normas Ambientais Nacionais. Não elimine
os materiais de embalagem junto com o
lixo doméstico ou outro tipo de lixo.
Encaminhe-os a um ponto de recolha de
materiais de embalagem indicado pelas
autoridades locais.
Aviso HCA
O sistema de arrefecimento do seu
produto contém R600a:
Este gás é inflamável. Por isso, tenha
cuidado em não danificar o sistema de
arrefecimento e a tubagem durante o uso e
transporte. No caso de algum dano,
mantenha o seu produto longe de
potenciais fontes de fogo que possam
fazer com que o produto de incendeie e
ventile o compartimento no qual a unidade
está colocada.
Ignore este aviso se o sistema de
arrefecimento do seu produto contiver
R134a:
O tipo de gás usado no produto está
indicado na placa de características
localizada na parede esquerda no interior
do frigorífico.
Nunca elimine o seu produto no fogo.
O que se pode fazer para
economizar energia
Não deixe as portas do seu frigorífico
abertas durante muito tempo.
Não coloque alimentos ou bebidas
quentes no seu frigorífico.
Não sobrecarregue o seu frigorífico para
que
a circulação do
ar
no interior não
seja
dificultada.
Não instale o seu frigorífico sob a luz
solar directa ou próximo de aparelhos
que emitem calor tais
como fornos,
máquinas de
lavar louça ou radiadores.
Tenha cuidado em manter os seus
alimentos em recipientes fechados.
Para produtos com um compartimento
de congelador; Pode armazenar uma
quantidade máxima de alimentos no
congelador se remover a prateleira
ou gaveta do congelador. O valor do
consumo de energia indicado no seu
frigorífico foi determinado removendo a
prateleira do congelador ou a gaveta e
com carga máxima. Não existe qualquer
risco em utilizar uma prateleira ou gaveta
de
acordo com as formas e tamanhos
dos alimentos a
serem congelados.
Descongelar os alimentos congelados
no compartimento do frigorífico
poupará
energia e preservará a qualidade dos
alimentos.
PT
7
3 Instalação
B Por favor, lembre-se de que o fabricante
o pode ser responsabilizado se o
forem observadas as informações
fornecidas no manual de instruções.
Pontos a serem
considerados ao transportar
novamente o seu frigorífico
1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e
limpo antes de ser transportado.
2. As prateleiras, acesrios, gaveta para
frutas e legumes, etc. do seu frigorífico
devem ser firmemente presos com fita
adesiva, devido aos solavancos antes de
voltar a empacotá-lo.
3. A embalagem deve ser amarrada com
fitas grossas e cordas fortes e devem
ser seguidas as normas de transporte
indicadas na mesma.
Não se esqueça...
Todo material reciclado é uma fonte
indispensável para a natureza e para os
nossos recursos nacionais.
Se quiser contribuir para a reciclagem dos
materiais da embalagem, pode obter mais
informações nos organismos relativos ao
ambiente ou junto das autoridades locais.
Antes de funcionar o seu
frigorífico
Antes de iniciar a utilização do seu
frigorífico, verifique o seguinte:
1. O interior do frigorífico está seco e o ar
pode circular livremente na sua parte
traseira?
2. Limpe o interior do frigorífico conforme
recomendado na secção “Manutenção
e limpeza”.
4. Ligue o frigorífico à tomada eléctrica. A
luz interior acender-se-á quando a porta
do frigorífico for aberta.
5. Ouvirá um ruído quando o compressor
começar a trabalhar. O líquido e os
gases no interior do sistema de
refrigeração também podem fazer
algum ruído, mesmo que o compressor
não esteja a funcionar, o que é
perfeitamente normal.
6. As arestas da frente do frigorífico
podem ficar quentes. Isto é normal.
Estas arestas são projectadas para
ficarem quentes, a fim de evitar a
condensação.
Ligação eléctrica
Ligue o seu produto a uma tomada de
terra, que esteja protegida por um fusível
com a capacidade apropriada.
Importante:
A ligação deve estar em concordância
com os regulamentos nacionais.
A ficha do cabo de alimentação deve
estar facilmente acessível após a
instalação.
A voltagem especificada deve ser igual
à sua voltagem eléctrica.
Não devem ser usados cabos de
extensão e fichas multiusos para a
ligação.
B Um cabo de alimentão danificado
deve ser substitdo por um electricista
qualificado.
B O produto não deve ser utilizado antes
de ser reparado! risco de choque
eléctrico!
Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem podem ser
perigosos para as crianças. Guarde os
materiais da embalagem fora do alcance
das crianças ou elimine-os, classificando-
os de acordo com as instruções sobre o
lixo. Não os elimine juntamente com o lixo
doméstico normal.
A embalagem do seu frigorífico é
produzida com materiais recicláveis.
PT
8
Eliminação do seu frigorífico
velho
Elimine o seu frigorífico velho sem causar
qualquer perigo ao meio ambiente.
Pode consultar o seu revendedor
autorizado ou o centro de recolha do lixo
do seu município a respeito da
eliminação
do seu frigorífico.
Antes de se desfazer do seu frigorífico,
corte a ficha eléctrica e, se houver trincos
nas portas, deixe-os inutilizados, a fim de
proteger as crianças contra qualquer
perigo.
Colocação e instalação
A
Se a porta de entrada do
compartimento onde o frigorífico será
instalado não for o suficientemente larga
para que ele passe, chame o serviço de
assistência autorizado para que possam
remover as portas do seu frigorífico e
passá-lo de forma inclinada através da
porta.
1. Instale o seu frigorífico num local que
permita fácil acesso.
2. Mantenha o seu frigorífico longe das
fontes de calor, lugares húmidos e luz
solar directa.
3. Deve existir uma circulação de ar
adequada à volta do seu frigorífico, para
que obtenha um funcionamento
eficiente. Se o frigorífico for colocado
numa reentrância da parede, deve
haver uma distância mínima de 5cm do
tecto e, pelo
menos, 5 cm da parede.
Se o piso for coberto por alcatifa, o seu
produto deve ter uma elevação de 2,5
cm do chão.
4. Coloque o seu frigorífico num pavimento
uniforme para evitar solavancos.
5. Não mantenha o seu frigorífico em
temperaturas ambientes inferiores a
10ºC.
Substituição da lâmpada
interior
Para substituir a lâmpada utilizada para a
iluminação do seu frigorífico,
por favor chame o seu
Serviço de Assistência Autorizado.
A(s) lâmpada(s) usada(s) neste
aparelho não é ou não são
adequada(s) para a iluminação do espaço.
A finalidade desta lâmpada é auxiliar
utilizador a colocar produtos alimentare
no frigorífico/congelador
de uma forma confortável e segura.
As lâmpadas usadas neste aparelho
têm de suportar condições físicas
extremas, tais como temperaturas abaixo
de -20ºC.
PT
9
Inverter as portas
Proceda em ordem numérica
1
4
3
6
2
5
7
8
9
10
16
18
19
20
14
15
17
12
13
11
PT
10
4 Preparação
O seu frigorífico deve ser instalado
a uma distância nima de 30 cm de
quaisquer fontes de calor, tais como
placas, fornos, aquecimento central e
foes e de 5 cm de fornos ectricos e
o deve ficar exposto directamente à
luz solar.
A temperatura ambiente do
compartimento onde está instalado
o seu frigorífico o deve ser inferior
a 10 ºC. Utilizar o seu frigorífico em
condões de temperatura mais baixas
o é recomendado em atenção à sua
eficncia.
Certifique-se de que o interior do seu
frigorífico esteja completamente limpo.
Se forem instalados dois frigoríficos lado a
lado, deve existir uma disncia mínima
de 2 cm entre eles.
Quando utilizar o seu frigorífico pela
primeira vez, por favor, observe as
seguintes instruções durante as seis
horas iniciais.
A porta o deve ser aberta
frequentemente.
Deve comar a funcionar vazio, sem
alimentos no interior.
o retire a ficha da tomada do seu
frigorífico. Se houver uma falha de energia
inesperada, por favor, consulte os avisos
na secção “Solões recomendadas
para os problemas”.
A embalagem original e os materiais de
esponja deveo ser guardados para
transportes ou deslocações futuras.
5 Utilizar o seu frigorífico
Painel de controlo
1 - Função On/Off (Ligar/
Desligar)
Prima o botão On/Off (Ligar/Desligar)
durante 3 segundos para desligar ou
ligar o frigorífico.
2 - Função de ajuste do
frigorífico
Esta função permite-lhe fazer os
ajustes de temperatura do
compartimento do frigorífico.
Prima este botão para definir a
temperatura do compartimento do
frigorífico respectivamente para - (mais
quente), --, ---, ---- (mais frio).
3 - Indicador de definição da
temperatura do
compartimento do frigorífico
Indica a temperatura definida para o
compartimento do frigorífico. As
definições são - (mais quente), --, ---,
---- (mais frio)
4 - Indicador de temperatura
alta / aviso de error
Esta luz acende durante falhas por
temperatura alta e avisos de erro.
5 - Indicador "Quick
Fridge" (Frigorífico rápido)
Este icono se ilumina cuando función
de refrigeración rápida está activa.
6 - Função "Quick
Fridge" (Refrigeração rápida)
Ao premir o botão "Quick Fridge", a
temperatura do compartimento ficará
mais fria do que os valores ajustados.
7 - Alarme desligado
Quando a porta do frigorífico está
aberta durante 2 minutos ou quando
existe uma falha de sensor, é emitido
um som de alarme. O alarme pode ser
desligado premindo o botão "Alarm
Off" (Alarme desligado).
O alarme de falha do sensor não emitirá
qualquer som até que ocorra uma falha
de energia. Se fechar a porta e a abrir
novamente, o "Door open
alarm" (Alarme de porta aberta) será de
novo activado 2 minutos mais tarde.
PT
11
Esta função pode ser usada para
alimentos colocados no compartimento
do frigorífico e que precisem de
arrefecer rapidamente.
Se quiser arrefecer grandes
quantidades de alimentos frescos, é
recomendado que active esta função
antes de colocar os alimentos no
frigorífico. O indicador de "Quick Fridge"
permanecerá aceso enquanto a função
Refrigeração rápida estiver activada.
Para cancelar esta função, prima
novamente o botão "Quick Fridge". O
indicador "Quick Fridge" desligará e
voltará às suas definições normais.
Se não a cancelar, a Refrigeração
rápida cancelar-se-á automaticamente
após 2 horas ou quando o
compartimento do frigorífico atingir a
temperatura pretendida.
Esta função não é reactivada quando a
energia é restabelecida após alguma
falha eléctrica.
71 2 3 4 5 6
12 PT
Descongelação
A) Compartimento do refrigerador
O compartimento do frigorífico executa a
descongelação totalmente automática.
Podem ocorrer, no interior da parede
posterior do compartimento do frigorífico,
gotas de água e uma congelação até 7-8
mm enquanto o seu frigorífico arrefece. Tal
formação é normal como resultado do
sistema de arrefecimento. A formação de
gelo é decongelada ao executar a
descongelação automática a intervalos
determinados, graças ao sistema de
descongelação automática da parede
posterior. Não é necessário ao utilizador
raspar o gelo ou retirar as gotas de água. A
água resultante da descongelação passa
do sulco de recolha da água e corre para
dentro do evaporador através do tubo de
drenagem e evapora-se aqui por si mesma.
Verifique regularmente para ver se o tubo
de descarga está entupido ou não e limpe-
o com a vareta no orifício, quando
necessário.
B)) Compartimento do congelad
O compartimento de Deep freezer
(Congelação profunda) não realiza a
descongelação automática para evitar a
deterioração dos alimentos congelados.
A descongelação é um processo muito
fácil e sem dificuldades, devido a um
recipiente especial para recolha da água de
descongelação.
Faça a descongelação duas vezes por ano
ou quando se tiver formado uma camada
de gelo com, aproximadamente, 7 mm.
Para iniciar o procedimento de
descongelação, desligue o frigorífico
retirando a ficha da tomada de parede.
Todos os alimentos devem envolvidos em
várias camadas de jornal e guardados num
local fresco (por exemplo, um frigorífico ou
despensa).
Para acelerar a descongelação, podem ser
colocados cuidadosamente recipientes com
água quente.
Não utilize objectos pontiagudos, como
facas ou garfos, para remover o gelo.
Para efectuar a descongelação, nunca
utilize secadores de cabelo, aquecedores
ou outros aparelhos eléctricos.
Com a ajuda de uma esponja, limpe
a água depositada na parte inferior do
compartimento do congelador. Após a
descongelação, seque completamente o
interior.
Insira a ficha na tomada de parede e ligue
interrupto .
PT
13
Compartimento zero graus
Este compartimento foi concebido para
guardar alimentos congelados que
podem ser descongelados lentamente
(carne, peixe, galinha, etc.) conforme for
necessário. O compartimento de baixa
temperatura é local mais frio do
frigorífico, onde os produtos lácteos
(queijo, manteiga), carne, peixe ou
galinha podem ser guardados em
condições ideais de armazenamento.
Os vegetais e/ou frutos não devem ser
colocados neste compartimento.
PT
14
6 Manutenção e limpeza
A Nunca use gasolina, benzeno ou
subsncias semelhantes para a limpeza.
B Recomendamos que desligue a ficha
do equipamento da tomada antes da
limpeza.
B Nunca utilize na limpeza objectos
abrasivos ou pontiagudos, saes,
produtos de limpeza doméstica,
detergentes ou ceras abrilhantadoras.
C Utilize água morna para limpar o exterior
do seu frigofico e seque-o com um
pano.
C Utilize um pano humedecido numa
solução composta por uma colher de c
de bicarbonato de soda dissolvido em
cerca de meio litro de água para limpar o
interior e depois seque-o.
B Certifique-se de que não entra água no
compartimento da lâmpada e nos outros
itens eléctricos.
B Se o seu frigofico não for utilizado
durante um longo período de tempo,
remova o cabo de alimentação, retire
todos os alimentos, limpe-o e deixe a
porta entreaberta.
C Verifique regularmente as borrachas
vedantes da porta, para se assegurar
que elas estão limpas e sem restos de
alimentos.
A Para remover os suportes da porta, retire
todo o seu conteúdo e, em seguida,
basta empurrar cuidadosamente o seu
suporte para cima a partir da base.
A Nunca utilize agentes de limpeza ou
água que contenha cloro para limpar
as supercies externas e as partes
cromadas do produto. O cloro provoca a
corrosão de tais superfícies melicas.
Protecção das superfícies
plásticas
C
Não coloque óleos líquidos ou
comidas cozinhadas no óleo no seu
frigorífico em recipientes abertos, uma
vez que podem danificar as superfícies
plásticas do seu frigorífico. No caso de
derrame ou salpico de óleo nas
superfícies plásticas, limpe e enxagúe a
parte correspondente da superfície com
água morna.
PT
15
7 Soluções recomendadas para os problemas
Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar
tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos
de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não
existir no seu produto.
O frigorífico não funciona
O frigofico tem a ficha ectrica ligada correctamente à tomada? Introduza a ficha na
tomada de parede.
O fusível da tomada na qual o frigofico es ligado ou o fusível principal não está
queimado? Verifique o fusível.
Condensação na parede lateral do compartimento do refrigerador (MULTIZONE, COOL
CONTROL e FLEXI ZONE).
Condições ambientais muito frias. Abertura e fecho frequentes da porta. Condões
ambientais de alta humidade. Armazenamento de alimentos que conm quidos em
recipientes abertos. A porta foi deixada entreaberta. Comute o terstato para um grau
mais frio.
Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente.
Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado.
Limpe a condensão usando um pano seco e verifique, se persistir.
O compressor não está a funcionar.
A protecção rmica do compressor deixará de funcionar durante falhas ectricas
repentinas ou na extracção/colocação da ficha ectrica, que a pressão refrigerante
no sistema de arrefecimento do frigorífico ainda o se encontra estabilizada. O seu
frigorífico voltará a funcionar aproximadamente 6 minutos depois. Por favor, chame a
assistência se o frigofico não comar a operar no fim deste peodo.
O refrigerador está no ciclo de descongelação. Isto é normal num frigofico de
descongelação totalmente automático. O ciclo de descongelação ocorre periodicamente.
O seu frigofico não está ligado à tomada. Certifique-se de que a ficha está
correctamente ligada à tomada.
A regulação da temperatura está feita correctamente?
A corrente deve ser desligada.
PT
16
O refrigerador está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo.
O seu novo produto pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é perfeitamente
normal. Os frigoficos grandes operam por um período maior de tempo.
A temperatura ambiente pode estar muito elevada. Esta situão é perfeitamente normal.
O frigofico foi ligado à tomada há pouco tempo ou carregado com alimentos. O
arrefecimento total do frigorífico pode demorar mais do que duas horas.
Podem ter sido colocadas recentemente grandes quantidades de alimentos quentes no
frigorífico. Os alimentos quentes obrigam a um funcionamento mais vigoroso do frigofico
até que alcance a temperatura segura de armazenamento.
As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas entreabertas
por longo tempo. O ar quente que entrou no frigorífico faz com que o mesmo tenha que
funcionar por peodos mais longos. Abra as portas com menos freqncia.
A porta do compartimento do refrigerador ou do congelador pode ter sido deixada
entreaberta. Verifique se as portas eso completamente fechadas.
O frigofico está ajustado para uma temperatura muito baixa. Ajuste a temperatura do
frigorífico para um grau mais quente e aguarde até que a temperatura seja atingida.
O vedante da porta do refrigerador ou do congelador pode estar sujo, gasto, roto ou
o ajustado correctamente. Limpe ou substitua o vedante. O vedante danificado/roto
faz com que o frigorífico funcione por um período de tempo maior para que mantenha a
temperatura actual.
A temperatura do congelador está muito baixa, enquanto que a temperatura do
refrigerador é suficiente.
A temperatura do congelador está ajustada para uma temperatura muito baixa. Ajuste a
temperatura do congelador para um grau mais quente e verifique.
A temperatura do refrigerador está muito baixa, enquanto que a temperatura do
congelador é suficiente.
A temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para uma temperatura muito baixa.
Ajuste a temperatura do refrigerador para um grau mais quente e verifique.
Os alimentos guardados nas gavetas do compartimento do refrigerador estão
congelados.
A temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para uma temperatura muito baixa.
Ajuste a temperatura do refrigerador para um grau mais quente e verifique.
A temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta.
A temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para um grau muito alto. O ajuste
do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura do
refrigerador ou do congelador a que a temperatura do refrigerador ou do congelador
atinja um vel suficiente.
As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas entreabertas por
longo tempo; abra-as menos frequentemente.
A porta poderá ter sido deixada entreaberta; feche-a completamente.
Podem ter sido colocadas recentemente grandes quantidades de alimentos quentes no
frigorífico. Aguarde aque o refrigerador ou o congelador atinja a temperatura desejada.
O frigofico pode ter sido ligado à tomada pouco tempo. O total arrefecimento do
frigorífico leva tempo.
O ruído de funcionamento aumenta quando o frigorífico está a funcionar.
O desempenho de funcionamento do frigorífico pode variar devido às alterões na
temperatura ambiente. Esta situação é normal e o é um problema.
PT
17
Vibrações ou ruído.
O piso o es nivelado ou não é resistente. O frigorífico balaa quando deslocado
lentamente. Certifique-se de que o piso é suficientemente forte para suportar o frigofico,
e nivelado.
O rdo pode ser causado pelos itens colocados sobre o frigofico. Os itens sobre o topo
do frigofico devem ser removidos.
Há ruídos que surgem do frigorífico como líquidos a verter ou gotejar.
Os fluxos de s e quidos acontecem conforme os prinpios de funcionamento do seu
frigorífico. Esta situão é normal e não é um problema.
Há um ruído parecido com o vento a soprar.
As ventoinhas são utilizadas para arrefecer o frigorífico. Esta situão é normal e não é
um problema.
Condensação nas paredes internas do frigorífico.
O tempo quente e mido aumenta a formação de gelo e de condensação. Esta
situão é normal e o é um problema.
As portas poderão ter sido deixadas entreabertas; certifique-se que as mesmas eso
completamente fechadas.
As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas entreabertas por
longo tempo; abra-as menos frequentemente.
Há ocorrência de humidade no exterior do frigorífico ou entre as portas.
Poderá existir humidade no ar; isto é bastante normal no tempo húmido. Quando a
humidade for menor, a condensação irá desaparecer.
Maus odores dentro do frigorífico.
O interior do frigofico deve ser limpo. Limpe o interior do frigorífico com uma esponja,
água morna ou água com gás.
Alguns recipientes ou materiais de embalagem podem provocar cheiros. Utilize um
recipiente diferente ou um material de embalagem de marca diferente.
A porta não está fechada.
Os pacotes de alimentos podem impedir o fecho da porta. Coloque de outra forma as
embalagens que estão a obstruir a porta.
O frigofico não está completamente na vertical no pavimento e balanceia quando
ligeiramente movido. Ajuste os parafusos de elevação.
O piso o é lido ou o es nivelado. Certifique-se de que o piso es nivelado e
capaz de suportar o frigorífico.
As gavetas para frutos e legumes estão bloqueadas.
Os alimentos podem estar a tocar o tecto da gaveta. Arrume novamente os alimentos na
gaveta.
4578336388/AA
EN-ES-PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Teka CI3 342 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas