Kohler 9436-L-BN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Trip Lever Kit
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-9436
115962-2-AB
Thank You For Choosing Kohler Company
We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few
minutes to review this manual before you start installation. If you
encounter any installation or performance problems please don’t
hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on
the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Tools and Materials
Before You Begin
NOTE: For ease of installation, change the trip lever before installing
toilet or tank.
Observe all local plumbing codes and building codes.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of
trip levers without notice, as specified within the Price Book.
Screwdrivers
115962-2-AB 2 Kohler Co.
Install New Trip Lever
Remove the tank cover from the toilet.
Loosen the nut securing trip lever to the tank by turning it
clockwise. The nut has left hand threads.
IMPORTANT! Do not drop the nut into the vitreous tank. If the nut
falls below the water reservoir, it is not accessible.
Remove the trip lever.
From outside the tank, insert the trip lever arm through the hole
in the tank, sliding the trip lever arm though the nut.
When seating the bushing against the outside of the tank,
position the trip lever arm below the plunger arm.
Hand tighten the nut turning it counterclockwise. The nut has
left-hand threads.
If necessary, loosen the setscrew and re-adjust the plunger nut
until there is a 1/16 gap between the plunger nut and the
plunger arm.
NOTE: If no gap is provided, the toilet will not shut off. More than
a 1/16 gap may cause the flush to be too short.
Check assembly for smooth operation and flush actuation.
Replace the tank cover.
Trip Lever
Bushing
Nut
Trip Lever
Arm
1/16"
(2 mm) Gap
Bearing
Surface
Tr ip
Lever Arm
Trip
Lever
Plunger Nut
Plunger Arm
Setscrew
Kohler Co. 3 115962-2-AB
Guide d’installation
Levier de déclenchement
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la Compagnie Kohler.
Avant de commencer
REMARQUE : Pour une facilité d’installation, changer le levier de
déclenchement avant d’installer le W.C. ou le réservoir.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des robinets sans préavis, comme spécifié dans le
Catalogue des prix.
Tournevis
Kohler Co. Français-1 115962-2-AB
Installer le nouveau levier de déclenchement
Retirer le couvercle du réservoir du WC.
Desserrer l’écrou sécurisant le levier de déclenchement au
réservoir en le tournant vers la droite. L’écrou a un filetage à
gauche.
IMPORTANT ! Ne pas faire tomber l’écrou dans le réservoir en
porcelaine. Si l’écrou tombe en-dessous du réservoir d’eau, il n’est
pas accessible.
Retirer le levier de déclenchement.
De l’extérieur du réservoir, insérer le bras du levier de
déclenchement dans l’orifice du réservoir, le glissant à travers
l’écrou.
Lorsque la bague de garniture est contre l’extérieur du réservoir,
positionner le bras du levier de déclenchement sous le bras du
plongeur.
Serrer à la main l’écrou en le tournant vers la gauche. L’écrou a
un filetage à gauche.
Si nécessaire, desserrer la vis de serrage et réajuster l’écrou du
plongeur jusqu’à ce qu’il y ait un espace de 1/16 entre l’écrou
du plongeur et le bras du plongeur.
REMARQUE : Si l’espacement n’est pas prévu, le WC ne s’arrêtera
pas. Un espace de plus de 1/16 pourrait raccourcir la chasse.
Bague
Écrou
Bras déclenchement
chasse
Levier de
déclenchement
Espace de
1/16" (2 mm)
Surface
d'appui
Déclencheur
Bras du levier
Levier de
déclenchement
Ecrou du
plongeur
Vis de
fixation
Bras du plongeur
Kohler Co. Français-2 115962-2-AB
Installer le nouveau levier de déclenchement (cont.)
Vérifier le bon fonctionnement de l’opération et de la chasse.
Replacer le couvercle du réservoir.
115962-2-AB Français-3 Kohler Co.
Guía de Instalación
Juego de la palanca de descarga
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos de Kohler
Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se
encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a
Kohler.
Antes de comenzar
NOTA: Para una fácil instalación, cambie la palanca de descarga
antes de instalar el inodoro o el tanque.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño
de las palancas de descarga sin previo aviso, tal como se
especifica en la lista de precios.
Destornilladores
Kohler Co. Español-1 115962-2-AB
Instale una palanca de descarga nueva
Retire la tapa del tanque del inodoro.
Gire a la izquierda para aflojar la tuerca que sujeta la palanca de
descarga al tanque. La tuerca posee roscas de cierre hacia la
izquierda.
¡IMPORTANTE! No deje que la tuerca caiga en el tanque vitrificado.
Si la tuerca cae por debajo del depósito de agua no se podrá acceder
a ella.
Retire la palanca de descarga.
Por la parte exterior del tanque, inserte el brazo de la palanca de
descarga a través del orificio en el tanque, deslizando el brazo de
la palanca de descarga a través de la tuerca.
Cuando coloque el buje contra la parte exterior del tanque,
coloque el brazo de la palanca de descarga por debajo del brazo
del émbolo.
Apriete la tuerca girando con la mano a la izquierda. La tuerca
posee roscas de cierre hacia la izquierda.
De ser necesario, afloje el tornillo de fijación y vuelva a ajustar la
tuerca del émbolo hasta que quede un espacio de 1/16 (2 mm)
entre la tuerca del émbolo y el brazo del émbolo.
Palanca de descarga
Buje
Tuerca
Brazo de la
palanca de
descarga
Espacio de
1/16" (2 mm)
Superficie
del cojinete
Brazo de la
palanca de
descarga
Palanca de
descarga
Tuerca del
émbolo
Brazo del émbolo
Tornillo de
fijación
115962-2-AB Español-2 Kohler Co.
Instale una palanca de descarga nueva (cont.)
NOTA: Si no se deja un espacio, el inodoro no se apagará. Un
espacio mayor de 1/16 (2 mm) puede hacer que la descarga sea
demasiado corta.
Verifique que el montaje y la descarga funcionen bien.
Vuelva a colocar la tapa del tanque.
Kohler Co. Español-3 115962-2-AB
115962-2-AB
115962-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2004 Kohler Co.
115962-2-AB

Transcripción de documentos

Installation Guide Trip Lever Kit K-9436 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 115962-2-AB Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Screwdrivers Before You Begin NOTE: For ease of installation, change the trip lever before installing toilet or tank. Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of trip levers without notice, as specified within the Price Book. 115962-2-AB 2 Kohler Co. 1/16" (2 mm) Gap Plunger Nut Setscrew Trip Lever Nut Bearing Surface Plunger Arm Bushing Trip Lever Arm Trip Trip Lever Lever Arm Install New Trip Lever Remove the tank cover from the toilet. Loosen the nut securing trip lever to the tank by turning it clockwise. The nut has left hand threads. IMPORTANT! Do not drop the nut into the vitreous tank. If the nut falls below the water reservoir, it is not accessible. Remove the trip lever. From outside the tank, insert the trip lever arm through the hole in the tank, sliding the trip lever arm though the nut. When seating the bushing against the outside of the tank, position the trip lever arm below the plunger arm. Hand tighten the nut turning it counterclockwise. The nut has left-hand threads. If necessary, loosen the setscrew and re-adjust the plunger nut until there is a 1/16″ gap between the plunger nut and the plunger arm. NOTE: If no gap is provided, the toilet will not shut off. More than a 1/16″ gap may cause the flush to be too short. Check assembly for smooth operation and flush actuation. Replace the tank cover. Kohler Co. 3 115962-2-AB Guide d’installation Levier de déclenchement Outils et matériels Tournevis Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi la Compagnie Kohler. Avant de commencer REMARQUE : Pour une facilité d’installation, changer le levier de déclenchement avant d’installer le W.C. ou le réservoir. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des robinets sans préavis, comme spécifié dans le Catalogue des prix. Kohler Co. Français-1 115962-2-AB Ecrou du plongeur Espace de 1/16" (2 mm) Levier de déclenchement Vis de fixation Écrou Surface d'appui Bras du plongeur Bague Bras déclenchement chasse Déclencheur Bras du levier Levier de déclenchement Installer le nouveau levier de déclenchement Retirer le couvercle du réservoir du WC. Desserrer l’écrou sécurisant le levier de déclenchement au réservoir en le tournant vers la droite. L’écrou a un filetage à gauche. IMPORTANT ! Ne pas faire tomber l’écrou dans le réservoir en porcelaine. Si l’écrou tombe en-dessous du réservoir d’eau, il n’est pas accessible. Retirer le levier de déclenchement. De l’extérieur du réservoir, insérer le bras du levier de déclenchement dans l’orifice du réservoir, le glissant à travers l’écrou. Lorsque la bague de garniture est contre l’extérieur du réservoir, positionner le bras du levier de déclenchement sous le bras du plongeur. Serrer à la main l’écrou en le tournant vers la gauche. L’écrou a un filetage à gauche. Si nécessaire, desserrer la vis de serrage et réajuster l’écrou du plongeur jusqu’à ce qu’il y ait un espace de 1/16″ entre l’écrou du plongeur et le bras du plongeur. REMARQUE : Si l’espacement n’est pas prévu, le WC ne s’arrêtera pas. Un espace de plus de 1/16″ pourrait raccourcir la chasse. Kohler Co. Français-2 115962-2-AB Installer le nouveau levier de déclenchement (cont.) Vérifier le bon fonctionnement de l’opération et de la chasse. Replacer le couvercle du réservoir. 115962-2-AB Français-3 Kohler Co. Guía de Instalación Juego de la palanca de descarga Herramientas y materiales Destornilladores Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar NOTA: Para una fácil instalación, cambie la palanca de descarga antes de instalar el inodoro o el tanque. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de las palancas de descarga sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-1 115962-2-AB Espacio de 1/16" (2 mm) Tuerca del émbolo Tornillo de fijación Palanca de descarga Tuerca Brazo del émbolo Buje Brazo de la palanca de descarga Brazo de la palanca de descarga Superficie del cojinete Palanca de descarga Instale una palanca de descarga nueva Retire la tapa del tanque del inodoro. Gire a la izquierda para aflojar la tuerca que sujeta la palanca de descarga al tanque. La tuerca posee roscas de cierre hacia la izquierda. ¡IMPORTANTE! No deje que la tuerca caiga en el tanque vitrificado. Si la tuerca cae por debajo del depósito de agua no se podrá acceder a ella. Retire la palanca de descarga. Por la parte exterior del tanque, inserte el brazo de la palanca de descarga a través del orificio en el tanque, deslizando el brazo de la palanca de descarga a través de la tuerca. Cuando coloque el buje contra la parte exterior del tanque, coloque el brazo de la palanca de descarga por debajo del brazo del émbolo. Apriete la tuerca girando con la mano a la izquierda. La tuerca posee roscas de cierre hacia la izquierda. De ser necesario, afloje el tornillo de fijación y vuelva a ajustar la tuerca del émbolo hasta que quede un espacio de 1/16″ (2 mm) entre la tuerca del émbolo y el brazo del émbolo. 115962-2-AB Español-2 Kohler Co. Instale una palanca de descarga nueva (cont.) NOTA: Si no se deja un espacio, el inodoro no se apagará. Un espacio mayor de 1/16″ (2 mm) puede hacer que la descarga sea demasiado corta. Verifique que el montaje y la descarga funcionen bien. Vuelva a colocar la tapa del tanque. Kohler Co. Español-3 115962-2-AB 115962-2-AB 115962-2-AB USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 115962-2-AB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Kohler 9436-L-BN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación