Garmin Descent T1 -lahetin El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario
DESCENT
T1
Manual del usuario
© 2020 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se
reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización
tales modificaciones o mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin y ANT
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en los Estados Unidos y en otros países. Descent
, Garmin Dive
,
Garmin Express
y Subwave
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Contenido
Introducción.....................................1
Instalar y configurar......................... 1
Sugerencias de colocación del
transmisor............................................... 2
Instalar el transmisor en el regulador de
la botella.................................................. 3
Instalar el transmisor en una extensión
de manguera de alta presión................. 5
Vincular el transmisor con un ordenador
de buceo Descent compatible............... 7
Configurar transmisores.................... 8
Seleccionar transmisores vinculados
para su visualización en las pantallas
de datos de las inmersiones.............. 8
Seleccionar la métrica del tipo de
consumo de aire................................. 9
Incluir transmisores en los cálculos de
consumo de gas..................................9
Añadir pantalla de datos del
transmisor a un modo de
inmersión............................................. 9
Buceo.............................................. 9
Advertencias para inmersiones........... 10
Iniciar una inmersión en un ordenador
de buceo Descent vinculado................ 11
Ver las pantallas de datos del
transmisor............................................. 12
Alertas del transmisor.......................... 13
Activar alertas de transmisor
perdido...............................................13
Información del dispositivo............ 14
Sustituir la pila/batería de Descent
T1........................................................... 14
Realizar el cuidado del dispositivo...... 15
Limpiar el transmisor........................15
Especificaciones...................................15
Más información...................................16
Solución de problemas...................16
Actualizar el software del transmisor
mediante el ordenador de buceo
Descent................................................. 16
Mi transmisor y reloj pierden la conexión
bajo el agua........................................... 16
Ajustar la configuración de potencia
del transmisor................................... 17
Mi transmisor se queda sin batería muy
rápido.................................................... 17
Mi transmisor emite un ruido audible
mientras buceo..................................... 17
Índice.............................................18
Contenido i
Introducción
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto
y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
Instalar y configurar
ATENCIÓN
Para garantizar una configuración correcta y el mejor rendimiento, se recomienda encarecidamente completar
la instalación y configuración iniciales en una tienda de buceo. Debes probar completamente la instalación del
transmisor por encima y por debajo del agua antes de usarlo durante una inmersión.
Introducción 1
Sugerencias de colocación del transmisor
El transmisor se comunica inalámbricamente con el ordenador de buceo compatible. En la superficie, utiliza la
tecnología ANT
®
. Bajo el agua, utiliza una señal de sonda. Tu cuerpo, el traje de buceo y el equipo de inmersión
pueden obstruir la señal, especialmente bajo el agua. Para mejorar la recepción, todos los transmisores de tu
grupo deben tener una línea de visión clara del ordenador de buceo. Para ayudar a evitar el bloqueo de la señal
con el cuerpo o el equipo, debes seguir estos consejos.
Debes instalar el transmisor al menos a 7 cm (3 in) de tu cuerpo.
Debes instalar el transmisor en el mismo lado de la botella que la muñeca en la que llevas el ordenador de
buceo. Por ejemplo, si llevas el ordenador de buceo en la muñeca izquierda, debes instalar el transmisor en
el lado izquierdo del regulador de la botella.
Para mejorar la recepción, debes llevar la botella alta en la espalda. Esto permite que el transmisor tenga
una línea de visión clara sobre tus hombros.
Si llevas la botella invertida con el regulador abajo, puedes usar una manguera de alta presión para recolocar
el transmisor de modo que tenga una línea de visión clara sobre tus hombros.
Si pierdes la señal del transmisor, debes mover el brazo hasta que esta se restablezca.
Si pierdes la señal de otro buceador, debes cambiar la posición de tu cuerpo hasta que esta se restablezca.
Si tu cuerpo está entre el ordenador de buceo y otro buceador, puede obstruir la señal del transmisor de
dicho buceador.
2 Instalar y configurar
Instalar el transmisor en el regulador de la botella
ADVERTENCIA
Usa siempre el limitador de caudal preinstalado al utilizar el transmisor conectado directamente al regulador.
Utiliza siempre la bobina neumática incluida al conectar el transmisor a una extensión de manguera de alta
presión (Instalar el transmisor en una extensión de manguera de alta presión, página 5). El uso del transmisor
sin el limitador de caudal o la bobina neumática puede provocar lesiones graves o incluso la muerte por un
fallo de presurización del aire.
Antes de instalar el transmisor en el regulador de la botella, debes leer los consejos de colocación del
transmisor y elegir la posición del puerto que ofrezca la mejor línea de visión del ordenador de buceo.
Para instalar el transmisor, necesitas una llave de extremo abierto de 16 mm (
5
/
8
in).
El transmisor se conecta a un puerto de salida de alta presión del regulado de primera etapa.
1 Confirma que el regulador está despresurizado y desmontado de una botella de buceo.
2 Retira el tapón del puerto de salida de alta presión del regulador de primera etapa.
3 Comprueba que el limitador de caudal está instalado en el transmisor.
4 Enrosca el tapón del puerto de salida de alta presión del regulador de primera etapa.
ADVERTENCIA
Comprueba que el transmisor instalado no interfiere físicamente con las mangueras y otras fijaciones de la
botella.
5 Utiliza una llave de 16 mm (
5
/
8
in) para apretar el transmisor.
AVISO
Para evitar daños en el transmisor y una posible pérdida de funcionamiento, no lo aprietes en exceso. No
utilices la carcasa del transmisor para apretarlo o aflojarlo.
Instalar y configurar 3
No agarres el regulador ni el transmisor para mover, transportar ni ajustar la botella.
4 Instalar y configurar
Instalar el transmisor en una extensión de manguera de alta presión
ADVERTENCIA
Usa siempre el limitador de caudal preinstalado al utilizar el transmisor conectado directamente al regulador
(Instalar el transmisor en el regulador de la botella, página 3). Utiliza siempre la bobina neumática incluida al
conectar el transmisor a una extensión de manguera de alta presión. El uso del transmisor sin el limitador de
caudal o la bobina neumática puede provocar lesiones graves o incluso la muerte por un fallo de presurización
del aire.
Antes de instalar el transmisor en una extensión de manguera de alta presión homologada de acuerdo con la
norma EN 250:2014, debes leer los consejos de colocación del transmisor y elegir la posición que ofrezca la
mejor línea de visión del ordenador de buceo.
Para instalar el transmisor, necesitas dos llaves de extremo abierto de 16 mm (
5
/
8
in) y un destornillador o
unos alicates de punta plana.
El transmisor se puede conectar a una extensión de manguera de alta presión desde el puerto de salida de alta
presión del regulador de primera etapa.
1 Utiliza un destornillador o unos alicates para retirar con cuidado el limitador de caudal del transmisor.
AVISO
Presta atención al retirar el limitador de caudal para evitar dañar el dispositivo.
2 Inserta el extremo grande de la bobina neumática en el transmisor.
3 Confirma que el regulador está despresurizado y desmontado de una botella de buceo.
4 Retira el tapón del puerto de salida de alta presión del regulador de primera etapa.
5 Conecta una extensión de manguera de alta presión al puerto de salida de alta presión del regulador de
primera etapa.
6 Enrosca el transmisor en la extensión de manguera de alta presión hasta que notes resistencia.
Instalar y configurar 5
ADVERTENCIA
Comprueba que el transmisor instalado no interfiere físicamente con las mangueras y otras fijaciones de la
botella.
7 Utiliza dos llaves de 16 mm (
5
/
8
in) para apretar el transmisor, colocando una llave en el transmisor y la otra
en el racor.
AVISO
Para evitar daños en el transmisor y una posible pérdida de funcionamiento, no lo aprietes en exceso. No
utilices la carcasa del transmisor para apretarlo o aflojarlo.
No agarres el regulador ni el transmisor para mover, transportar ni ajustar la botella.
8 Asegúrate de que la conexión entre el transmisor y el racor es segura antes de utilizar el dispositivo.
Debes retirar la bobina neumática y volver a instalar el limitador de caudal antes de instalar el transmisor en el
regulador de la botella.
6 Instalar y configurar
Vincular el transmisor con un ordenador de buceo Descent compatible
Para vincular el transmisor, debes disponer de una botella presurizada y un regulador.
El Descent T1 puede transmitir datos de presión del aire a un ordenador de buceo Descent compatible. Para
obtener más información sobre los modelos de ordenadores de buceo compatibles, visita la página del
producto de Descent T1 en garmin.com.
Antes de utilizar el transmisor por primera vez, debes vincularlo con el ordenador de buceo. De serie, el
transmisor está en modo de bajo consumo. Debes activar el dispositivo desde el modo de bajo consumo para
completar el proceso de vinculación.
NOTA: si el ordenador de buceo incluía un transmisor, ya estarán vinculados.
1 Instala el transmisor en el regulador de primera etapa (Instalar el transmisor en el regulador de la botella,
página 3).
2 Abre la válvula de la botella gradualmente para presurizar el regulador de primera etapa.
Cuando el transmisor detecte presión, se activará desde el modo de bajo consumo. El transmisor reproduce
un tono cuando se activa desde el modo de bajo consumo y está listo para vincularse.
3 En el ordenador de buceo Descent compatible, mantén pulsado MENU y selecciona Configuración de
inmersión > Integración de aire > Transmisores > Añadir nueva.
El ordenador de buceo comienza a buscar y muestra una lista de transmisores cercanos.
4 En la lista de transmisores, selecciona el ID del transmisor que deseas vincular.
El ID del transmisor está impreso en la carcasa.
Cuando el proceso de vinculación se haya completado, aparecerá Conectado en la pantalla del ordenador de
buceo. El transmisor comienza a enviar datos de presión de la botella y está listo para su uso en una
inmersión. La próxima vez que el transmisor y el ordenador de buceo estén encendidos y dentro del alcance
inalámbrico, se conectarán automáticamente al iniciar una inmersión.
Si buceas con un grupo, puedes emparejar hasta 5 transmisores Descent T1 con el ordenador de buceo.
Instalar y configurar 7
Configurar transmisores
Puedes personalizar la configuración de los transmisores vinculados antes de una inmersión.
En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU, selecciona Configuración de inmersión >
Integración de aire > Transmisores y selecciona un transmisor.
Estado: permite la conexión con el transmisor y muestra el estado actual de la conexión.
Identificar: permite reproducir un tono en el transmisor vinculado seleccionado. Esto ayuda a identificar el
transmisor sin necesidad de buscar su ID impreso en la carcasa.
Unidades: permite establecer las unidades de presión de la botella. El valor predeterminado es psi si la
configuración de profundidad está en pies y bar si está en metros.
Presión de trabajo: permite establecer la presión que tiene la botella cuando está llena. Este valor se utiliza
para determinar el extremo superior del manómetro y para calcular el volumen respiratorio por
minuto (RMV) con botellas que utilizan unidades psi.
Presión de reserva: permite establecer los valores de umbral de las alertas de presión de reserva y presión
crítica que aparecen en el ordenador de buceo.
Volumen: permite introducir el volumen de aire de la botella. Puedes utilizar la opción Restablecer volumen si
trasladas el transmisor a una botella de otro tamaño.
NOTA: este valor es necesario para calcular el consumo de aire en superficie (SAC) volumétrico y el
volumen respiratorio por minuto (RMV) (Seleccionar la métrica del tipo de consumo de aire, página 9).
SAC/RMV/ATR: permite incluir el transmisor en los cálculos estimados de consumo de aire en superficie (SAC)
volumétrico, volumen respiratorio por minuto (RMV) y tiempo de aire restante (ATR) (Incluir transmisores en
los cálculos de consumo de gas, página 9).
Definir potencia de transmisión: permite ajustar la configuración de potencia si el transmisor pierde la
conexión con el ordenador de buceo vinculado bajo el agua.
Acerca de: muestra el ID del transmisor, la versión de software y el estado de la batería.
Nombre: permite introducir un nombre que puedas identificar fácilmente para el transmisor.
Borrar: permite borrar un transmisor vinculado.
Terminología de buceo
Tiempo de aire restante (ATR): el tiempo que puedes permanecer a la profundidad actual hasta realizar un
ascenso de 9 m/min (30 pies/min) con el que alcanzar la superficie con la presión de reserva.
Consumo de aire en superficie basado en la presión (PSAC): el cambio de presión a lo largo del tiempo,
normalizado a 1 ATM.
Volumen respiratorio por minuto (RMV): el cambio en el volumen de gas a presión ambiente a lo largo del
tiempo.
Consumo de aire en superficie (SAC) volumétrico: el cambio en el volumen de gas a lo largo del tiempo,
normalizado a 1 ATM.
Seleccionar transmisores vinculados para su visualización en las pantallas de datos de las
inmersiones
Puedes ver dos transmisores vinculados de un vistazo en la pantalla de datos de inmersión principal. Puedes
personalizar qué transmisores vinculados aparecen en la pantalla. De forma predeterminada, aparecen el
primer y el segundo transmisor que vincules.
1 En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Configuración de inmersión > Integración de aire > Configuración de la pantalla.
3 Selecciona un campo para personalizarlo.
4 Selecciona un transmisor vinculado.
8 Instalar y configurar
Seleccionar la métrica del tipo de consumo de aire
1 En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Configuración de inmersión > Integración de aire > Configuración de la pantalla > Tipo de
consumo de aire.
3 Selecciona una opción.
NOTA: el ordenador de inmersión puede realizar cálculos estimados de consumo de aire en superficie
(SAC) volumétrico o el volumen respiratorio por minuto (RMV) solo si se introduce el volumen de aire de la
botella en el ordenador de inmersión (Configurar transmisores, página 8). El ordenador de inmersión puede
estimar el consumo de aire de superficie basado en la presión (PSAC) con o sin el volumen de aire de la
botella.
Incluir transmisores en los cálculos de consumo de gas
El consumo de gas y el tiempo de aire restante se calculan a partir de la presión de la botella de los
transmisores incluidos. De forma predeterminada, se incluye el primer transmisor que vincules con tu
ordenador de buceo compatible. Puedes incluir transmisores vinculados adicionales en los cálculos de
consumo de gas.
1 En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Configuración de inmersión > Integración de aire > Transmisores.
3 Selecciona un transmisor vinculado.
4 Selecciona la tecla de activación SAC/RMV/ATR para incluir el transmisor en los cálculos de consumo de
gas.
5 Si es necesario, repite los pasos del 2 al 4 para incluir transmisores vinculados adicionales en los cálculos
de consumo de gas.
Añadir pantalla de datos del transmisor a un modo de inmersión
Puedes añadir la pantalla de datos del transmisor al bucle de la pantalla de datos para un modo inmersión.
1 En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Actividades y aplicaciones.
3 Selecciona un modo inmersión y, a continuación, selecciona la configuración del modo inmersión.
4 Selecciona Pantallas de datos > Añadir nueva > Transmisores.
Buceo
Puedes utilizar un ordenador de buceo Descent compatible vinculado con el transmisor Descent T1 para iniciar
una actividad de buceo. Consulta el Manual del usuario de la serie Descent para obtener más información.
Buceo 9
Advertencias para inmersiones
ADVERTENCIA
Este dispositivo está diseñado para el uso exclusivo de buceadores certificados.
Este dispositivo no debe utilizarse como única fuente de información de la presión. Utiliza siempre
instrumentos complementarios, como manómetros sumergibles que te indiquen la presión y la profundidad,
y temporizadores o relojes.
Asegúrate de que comprendes completamente el uso, las pantallas y las limitaciones del dispositivo. Si
tienes alguna pregunta acerca de este manual o el dispositivo, aclara cualquier duda o discrepancia antes
de realizar inmersiones con el dispositivo. Recuerda siempre que eres responsable de tu propia seguridad.
El ordenador de buceo puede calcular la tasa de consumo de aire en la superficie (CAS) y el tiempo de aire
restante (TAR). Estos cálculos son una estimación y no deben tratarse como única fuente de información.
Realiza comprobaciones de seguridad antes de la inmersión: verifica el correcto funcionamiento y la
configuración del dispositivo, el funcionamiento de la pantalla, el nivel de la batería, la presión de la botella y
comprueba si salen burbujas para detectar posibles fugas en las mangueras.
Si aparece una advertencia sobre la presión de la botella o sobre la batería en el ordenador de buceo, finaliza
la inmersión de inmediato y regresa a la superficie de manera segura. Ignorar la alarma puede provocar
lesiones graves o incluso la muerte.
Por motivos de seguridad, nunca debes realizar inmersiones solo. Hazlo con un compañero que se te
designe. También debes permanecer acompañado durante un periodo de tiempo prolongado tras la
inmersión, ya que los síntomas del síndrome de descompresión (DCS) pueden manifestarse posteriormente
o desencadenarse al realizar otras actividades en la superficie.
Este dispositivo no está diseñado para actividades de buceo profesional o comercial. Tiene exclusivamente
fines recreativos. Las actividades de buceo comercial o profesional pueden exponer al usuario a
profundidades extremas u otras condiciones que aumentan el riesgo de DCS.
El transmisor no es un producto sometido a limpieza con oxígeno. No utilices el transmisor con un nivel de
oxígeno superior al 40 %.
10 Buceo
Iniciar una inmersión en un ordenador de buceo Descent vinculado
1 En el ordenador de buceo Descent vinculado, pulsa START en la pantalla del reloj.
2 Selecciona un modo de inmersión.
Consulta el manual del usuario de tu ordenador de buceo Descent para obtener más información sobre los
modos de inmersión admitidos.
3 Pulsa START hasta que aparezca la pantalla de datos de inmersión principal.
La pantalla de datos de inmersión principal muestra hasta dos transmisores vinculados (Seleccionar
transmisores vinculados para su visualización en las pantallas de datos de las inmersiones, página 8).
NOTA: puedes usar esta pantalla para confirmar que los transmisores vinculados están conectados al
ordenador de buceo antes de iniciar la inmersión.
4 Desciende para comenzar la inmersión.
El tiempo de actividad se inicia automáticamente al alcanzar una profundidad de 1,2 metros (4 pies).
5 Pulsa DOWN para desplazarte por las pantallas de datos adicionales.
Al volver a la superficie, el dispositivo finaliza y guarda automáticamente la inmersión después de un minuto
(de forma predeterminada).
Debes despresurizar el regulador para que el transmisor vuelva al modo de bajo consumo.
Buceo 11
Ver las pantallas de datos del transmisor
1 Durante una inmersión, pulsa DOWN en el ordenador de buceo Descent vinculado para ver la pantalla de
datos del transmisor.
El consumo de gas estimado de los transmisores seleccionados.
NOTA: puedes personalizar los transmisores utilizados para los cálculos del gas (Incluir transmisores
en los cálculos de consumo de gas, página 9).
El cálculo de tiempo de aire restante (ATR) estimado de los transmisores seleccionados.
Los transmisores principal y secundario, y sus valores de presión de la botella.
NOTA: puedes personalizar los transmisores que se muestran (Seleccionar transmisores vinculados
para su visualización en las pantallas de datos de las inmersiones, página 8).
2 En la pantalla de datos del transmisor, pulsa START para ver transmisores vinculados adicionales en la red.
12 Buceo
Alertas del transmisor
Mensaje de
alerta
Causa Comportamiento del dispositivo
Ninguna
El ordenador de buceo vinculado ha
perdido la comunicación con el trans
misor durante 30 segundos.
El valor de presión de la botella parpadea en
amarillo.
%1: inferior a la
presión de
reserva.
La presión de la botella está por debajo
del nivel de presión de reserva. "%1" se
sustituirá por el nombre del transmisor.
El valor de presión de la botella se vuelve
amarillo.
El ordenador de buceo vinculado vibra y
reproduce un tono de advertencia.
La presión del %1
es muy baja.
La presión de la botella está por debajo
del nivel de presión crítico. "%1" se
sustituirá por el nombre del transmisor.
El valor de presión de la botella parpadea en
rojo.
El ordenador de buceo vinculado vibra y
reproduce un tono de advertencia.
%1 tiene la
batería baja.
El tiempo de inmersión restante es
inferior a 20 horas. "%1" se sustituirá
por el nombre del transmisor.
El nombre del transmisor parpadea e indica
BATERÍA BAJA cuando queda muy poca batería.
El ordenador de buceo vinculado vibra y
reproduce un tono de advertencia.
SIN COMUNIC.
El ordenador de buceo vinculado ha
perdido la comunicación con el trans
misor durante 60 segundos.
El nombre del transmisor parpadea e indica SIN
COMUNIC., el valor de presión de la botella se
sustituirá por líneas discontinuas y estas parpa
dearán en rojo.
El ordenador de buceo vinculado vibra y
reproduce un tono de advertencia si las alertas
de conexión están activadas.
Activar alertas de transmisor perdido
El ordenador de buceo vinculado puede perder la comunicación con el transmisor cuando este se encuentra
fuera del alcance, cuando tu cuerpo o el de otro buceador bloquea su señal y cuando se queda sin batería.
Puedes activar una alerta que te avise cuando el ordenador de buceo vinculado haya perdido la comunicación
con el transmisor durante 60 segundos.
1 En el ordenador de buceo vinculado, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Configuración de inmersión > Integración de aire > Alerta de conexión.
Buceo 13
Información del dispositivo
Sustituir la pila/batería de Descent T1
AVISO
Solo debes adquirir una pila/batería de repuesto de un fabricante de alta calidad y un proveedor de confianza.
El uso de una pila/batería de baja calidad podría dar lugar a un rendimiento deficiente del producto y a una
menor autonomía de la misma, especialmente a bajas temperaturas. No utilices pilas/baterías recargables.
Las pilas/baterías recargables pueden tener una especificación de tensión superior y pueden causar daños
permanentes al dispositivo.
Para sustituir la pila/batería, necesitas una moneda o un destornillador plano, una nueva pila CR123A de litio de
3 V y grasa siliconada resistente al agua. Es posible que también necesites un accesorio de tapa del
compartimento de la pila/batería de repuesto.
El transmisor recibe alimentación de una pila/batería CR123A de litio de 3 V. La pila/batería viene ya incluida
de fábrica. Debes seguir atentamente las instrucciones de sustitución de la pila/batería para conservar la
impermeabilidad del transmisor.
1 Inserta una moneda o un destornillador plano en la ranura y gíralo hacia la izquierda para desenroscar la
tapa del compartimento de la pila/batería.
2 Retira la tapa del compartimento de la pila/batería y la extraiga pila/batería.
3 Inserta la nueva pila/batería en el transmisor con el polo positivo orientado hacia el transmisor y el polo
negativo orientado hacia la tapa del compartimento de la pila/batería.
4 Inspecciona ambas juntas para verificar que están limpias, que no están deterioradas y que están
totalmente encajadas en las ranuras.
Si las juntas parecen desgastadas o dañadas, puedes adquirir un kit de tapas del compartimento de la pila
de repuesto, que incluye una tapa, juntas y grasa siliconada. Accede a la página de producto de Descent T1
en garmin.com para comprar accesorios.
5 Aplica una fina capa de grasa siliconada resistente al agua a ambas juntas.
6 Vuelve a colocar la tapa del compartimento de la pila/batería en el transmisor y apriétala por completo.
14 Información del dispositivo
Realizar el cuidado del dispositivo
AVISO
No agarres el regulador ni el transmisor para mover, transportar ni ajustar la botella de aire.
No retires el enchufe de seguridad de la base del transmisor.
No utilices un objeto afilado para limpiar el dispositivo.
No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que puedan dañar los componentes plásticos y
acabados.
Aclara con cuidado el dispositivo con agua dulce tras exponerlo a cloro, agua salada, protector solar,
cosméticos, alcohol u otros productos químicos agresivos. La exposición prolongada a estas sustancias
puede dañar la caja.
Evita el uso inadecuado y los golpes, ya que esto podría reducir la vida útil del producto.
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar expuesto durante periodos prolongados a
temperaturas extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
Interrumpe el uso del dispositivo si está dañado o si se ha almacenado a una temperatura fuera del rango de
temperaturas de almacenamiento especificado.
Deja de utilizarlo si entra agua en el compartimento de la batería. La corrosión de los contactos eléctricos
puede ser causada por pequeñas cantidades de agua.
Limpiar el transmisor
1 Tras cada inmersión, enjuaga el transmisor con agua limpia para retirar los restos de sal y suciedad.
2 Si fuera necesario, límpialo con un paño suave.
Especificaciones
Batería CR123A de litio de 3 V
Autonomía de la pila/batería Hasta 100 h
Tipo de hilo
7
/
16
in (20 UNF)
Temperatura de funcionamiento normal De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140 °F)
Temperatura de funcionamiento bajo el agua De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
Temperatura de almacenamiento De -30 °C a 70 °C (de -22 °F a 158 °F)
Frecuencia inalámbrica 2,4 GHz a 0 dBm
Alcance de transmisión en superficie (tecnología
inalámbrica ANT)
Hasta 10 m (33 ft)
Alcance de transmisión bajo el agua (sonda) Hasta 10 m (33 ft)
Clasificación de resistencia al agua 11 ATM
1
Capacidad de presión 300 bares (4351 psi)
Intervalo de inspección
Inspecciona las piezas antes de cada uso para ver si
están dañadas. Sustituye las piezas según sea
necesario.
2
1
El dispositivo soporta niveles de presión equivalentes a una profundidad de 110 metros. Para obtener más información, visita garmin.com/waterrating.
2
Aparte del desgaste normal, el rendimiento no se ve afectado por el paso del tiempo.
Información del dispositivo 15
Más información
Puedes encontrar más información acerca de este producto en el sitio web de Garmin
®
.
Visita support.garmin.com para obtener manuales, artículos y actualizaciones de software adicionales.
Visita buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin para obtener información acerca
de accesorios opcionales y piezas de repuesto.
Solución de problemas
Actualizar el software del transmisor mediante el ordenador de buceo Descent
Para poder actualizar el software, debes vincular tu transmisor Descent T1 a un ordenador de buceo Descent
compatible.
1 Selecciona una opción para sincronizar tu ordenador de buceo:
Sincroniza tu ordenador de buceo con la aplicación Garmin Dive
.
Conecta el ordenador de buceo a tu equipo con el cable USB y sincronízalo con la aplicación Garmin
Express
.
Garmin Dive y Garmin Express buscan automáticamente actualizaciones de software. Una vez realizada la
sincronización con Garmin Express, la actualización se aplica inmediatamente a tu ordenador de buceo.
Una vez realizada la sincronización con Garmin Dive, se te pedirá que apliques la actualización más
adelante.
2 Instala el transmisor en el regulador de primera etapa (Instalar el transmisor en el regulador de la botella,
página 3).
3 Abre la válvula de la botella gradualmente para presurizar el regulador de primera etapa.
Cuando el transmisor detecte presión, se activa desde el modo de bajo consumo y reproducirá un tono.
4 En el ordenador de buceo Descent vinculado, mantén pulsado MENU, selecciona Configuración de
inmersión > Integración de aire > Transmisores y selecciona tu transmisor.
5 Espera a que el transmisor se conecte al ordenador de buceo.
Aparece Conectado en la pantalla del ordenador de buceo.
6 Selecciona Actualización de software.
NOTA: esta opción puede tardar hasta un minuto en aparecer mientras el ordenador de buceo determina la
versión del software del transmisor y el estado de la batería.
7 Verifica el ID del transmisor cuando se te indique.
El ID del transmisor está impreso en la carcasa.
8 Mantén el ordenador de buceo cerca del transmisor hasta que se complete la actualización del software.
Mi transmisor y reloj pierden la conexión bajo el agua
Si el reloj y el transmisor se comunican en la superficie pero pierden la comunicación bajo el agua, puedes
probar estos consejos.
Aumenta la configuración de alimentación del transmisor (Ajustar la configuración de potencia del
transmisor, página 17).
Instala el transmisor en una extensión de manguera de alta presión para mejorar la línea de visión entre el
transmisor y el reloj (Instalar el transmisor en una extensión de manguera de alta presión, página 5).
Sigue los consejos de colocación del transmisor para lograr la mejor línea de visión entre el reloj y el
transmisor (Sugerencias de colocación del transmisor, página 2).
16 Solución de problemas
Ajustar la configuración de potencia del transmisor
NOTA: al aumentar la configuración de potencia, aumenta el ruido audible del transmisor y disminuye la
duración de la batería.
1 Mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Configuración de inmersión > Integración de aire > Transmisores.
3 Selecciona un transmisor vinculado.
4 Selecciona Definir potencia de transmisión.
5 Introduce el ID del transmisor.
NOTA: el ID del transmisor está impreso en la carcasa.
6 Selecciona una opción.
Mi transmisor se queda sin batería muy rápido
Si tu transmisor se queda sin batería antes de lo esperado (Especificaciones, página 15), asegúrate de que el
transmisor vuelve al modo de bajo consumo tras la inmersión.
Al volver a la superficie tras una inmersión, despresuriza el regulador.
El transmisor instalado entra en modo de bajo consumo una vez transcurridos dos minutos.
Mi transmisor emite un ruido audible mientras buceo
El transmisor emite un ruido audible al transmitir datos a través de la red de la sonda Subwave
durante el
funcionamiento normal. Las señales de la sonda son perceptibles durante el buceo y, dado que el sonido se
propaga mejor a través del agua que a través de las ondas de radio, la red de la sonda Subwave tiene un mayor
alcance que los productos de radio tradicionales. La red de la sonda Subwave usa una señal de menor
potencia (entre 1 W y 10 W) que los sistemas de sonda náuticos tradicionales (alrededor de 1000 W). Las
pruebas no indican alteraciones en la vida marina.
Puedes reducir la configuración de potencia para disminuir el ruido audible del transmisor (Ajustar la
configuración de potencia del transmisor, página 17).
Solución de problemas 17
Índice
A
accesorios 16
B
batería 15
sustituir 14
C
configurar 8, 9, 13
cuidado del dispositivo 15
D
datos, pantallas 9, 12
E
especificaciones 15
I
inmersión 8, 9, 11–13
instalar 2, 3, 5
L
limpiar el dispositivo 15
S
solución de problemas 13, 16, 17
sustituir la pila 14
V
vincular 7
18 Índice
support.garmin.com
GUID-46177B6F-52F5-4DA5-B0C5-84CE303DDB49 v2Marzo de 2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Garmin Descent T1 -lahetin El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario