This Highchair has been designed to meet BS 5799: 1986
Please take a few minutes to read this user guide.
Lay the parts out on the floor and compare to the parts checklist (below). Do not discard any
packaging until you are sure that you have all the parts.
Safety harness is not included. You should always use a safety harness complying with
BS6684:1989.
Esta trona cumple con la Norma de Seguridad BS 5799: 1986 para Tronas.
Por favor, tómese unos minutos en leer esta guía de usuario.
Desembale cuidadosamente su trona en el suelo y familiaricese con las piezas, comparándolas
con el catálogo de piezas que sigue. No tire el embalaje hasta que esté seguro de que tiene
todas las piezas.
Un arnés de seguridad no está provecho. Siempre se debe que utilizar un arnés que cumple
con la Norma BS 6684:1989.
important notes notas importantes
1
parts checklist catálogo de piezas
2
2
3
Compruebe periódicamente todos los accesorios para asegurarse que no se hayan aflojado.
Puede limpiar su trona con un paño húmedo y secarla con un paño suave seco. Nunca la limpie
con limpiadores abrasivos ni a base de amoníaco, lejia o alcohol.
care of the product cuidado del producto
4
Periodically check all fittings to ensure none have come loose.
Your highchair can be cleaned by wiping with a damp cloth and drying with a soft clean cloth. Do not
use abrasives, bleach, alcohol or ammonia based household polishes.
assembly montaje
3
Fit the tray 'L' to the chair, using the
tray bolts 'M' into either the front or
rear set of holes.
Junte la bandeja 'L' con la silla,
utilisando los pernos de bandeja 'M'
por los agujeros delanteros o
traseros.
ring for fitting a harness
accesorio para instalar un arnés
Ring for fitting a harness
Accesorio para instalar un arnés
Assemble the table and chair as
shown in the diagram. It may help if
the bolts are not fully tightened until
assembly is complete.
Please note that the crutch strap
must be looped around the safety bar
'E' as shown.
Attach
a safety harness to the metal rings
at the rear of the right and the left
chair frames 'A' and 'B'.
Monte la mesa y la silla tal como en el
esquema. Más vale no apretar los
pernos totalmente hasta que el
montaje esté terminado.
Nótese que la correa de horcajadura
debe estar pasada alrededor de la
Baranda 'E', tal como se indica.
Para montar la silla en la mesa de
manera trona, asegure que la
superficie de la mesa 'H' esté atrás.
véase el esquema para consejos.
Asegure un arnés a los accesorios
de hierro que se encuentran en las
partes traseras de las estructuras
de silla izquierda y derecha 'A' y 'B'.
When fitting the chair to the table for
use as a highchair, ensure that the
table surface 'H' is at the rear - refer
to the diagram for guidance.
Safety bar
Baranda
Chair frame
(left)
Estructura
de silla (izqa)
Chair frame
(right)
Estructura
de silla (dcha)
Back
Espaldo
Plastic tray
Bandeja
Table Frame
(left)
Estructura
de mesa
(izquierda)
Table Frame
(right)
Estructura
de mesa
(derecha)
18 Bolts
18 Pernos
1 Allen
Key
1 Llave
‘Allen’
2 Tray bolts
2 Pernos para
la bandeja
Table
Mesa
Seat
Silla
Safety Bar
Baranda
Back cross piece
Travesaño posterior
Front cross piece
Travesaño delantero
Foot board
Apoyapié
Crutch strap
(attached)
Correa de
horcajadura
(unido)
A
B
E
F
G
C
D
H
I
J
L
K
M
N
A
B
C
D
E
N
N
I
J
K
F
G
H
L
M