2
assembly
fig 2
Assemble the table and chair as shown in the diagram, using the tool
"N”. Do not fully tighten Bols “M” until assembly is complete.
Please note that the crutch strap must be looped around the safety bar
"E" as shown.
Attach a safety
harness to the metal rings at the rear of the right and
the left chair frames "A" and "B".
When fitting the chair to the table for use as a highchair, ensure that the
table surface "H" is at the rear.
Refer to the diagram for guidance.
Español:
Guía del usuario para la trona cúbica.
Contiene información importante, lea aténtamente.
IMPORTANTE: RETENGA PARA REFERENCIA
FUTURA.
Por favor, recuerde que todas las ilustraciones a las que se hace referencia en
esta guía se encuentran en la sección en inglés al principio de la guía.
Notas importantes
Esta trona cumple con la Norma de Asegure un arnés a los accesorios de hierro que
Seguridad BS EN 14988: 2006 para Tronas. se encuentran en las partes traseras de las
estructuras de silla izquierda "A" y derecha "B".
No utilice la trona antes de que pueda
(Véase Fig 3)
sentarse sin ayuda el niño.
Traie la parte trasera del arnés para la mesa
No utilice la trona con cualquiera parte rota,
bajo la parte "J” y asegúrela contra ella con los
floja, desgarrada o suelta.
dedos. Traie la parte delantera por encima de la
Por favor, tómese unos minutos en leer esta
parte trasera y asegúre la una sobre la otra.
guía de usuario.
(Véase Fig 4)
Desembale cuidadosamente su trona en el
suelo y familiarícese con las piezas,
Para montar la bandeja
comparándolas con el catálogo de piezas
que sigue. No tire el embalaje hasta que esté
AVISO. EL DEJAR DE MONTAR LA BANDEJA TAL
seguro de que tiene todas las piezas.
COMO INDICADO EN LA GUÍA PUEDA RESULTAR
EN QUE SE ROMPAN LOS PESTILLOS. Debajo de
Un arnés de seguridad no está proveído.
la bandeja "L”, en cada lado, hay pestillos
Siempre se debe que utilizar un arnés que
(véase el esquema fig 5). Coge la bandeja en
cumple con la Norma BS 6684:1989.
dos manos por la borde en cada lado y abre
ambos pestillos al mismo tiempo.
Catálogo de piezas
Coloque la bandeja en los brazos de la silla.
Estructura de silla izquierda (fig 1a)
Deje que se cierran los pestillos en una de las 2
Estructura de silla derecha (fig 1b)
posiciones en los agujeros de los brazos. Se
Espaldar (fig 1c)
quita la bandeja, abriendo los pestillos de nuevo
Silla (fig 1d)
y deslice la bandeja hacia Vd. (Véase fig 5).
Baranda (fig 1e)
Estructura de mesa izquierda (fig 1f)
Cuidado del producto
Estructura de mesa derecha (fig 1g)
Compruebe periódicamente todos los
Mesa (fig 1h)
accesorios para asegurarse de que no se hayan
aflojado. Puede limpiar su trona con un paño
húmedo y secarla con un paño suave y seco.
Travesaño posterior (fig 1i)
Nunca la limpie con limpiadores abrasivos ni
Travesaño delantero (fig 1j)
basado en amoníaco, lejía o alcohol. Tenga
Apoyapié (fig 1k)
cuidado al manejar o mover la trona. Un
Bandeja (fig 1l)
manejo sin cuidado puede dañar los muebles
18 Pernos (fig 1m)
de madera.
1 Llave "Allén" (fig 1n)
Medidas de seguridad
Montaje
AVISO. No deje nunca al niño sin supervisión.
Monte la Mesa y la Silla tal como en el
AVISO. No utilice la trona sin montar o ajustar
esquema (fig 2), utilizando la Lave Allén "N”,
todas las piezas correctamente.
Más vale no apretar los pernos totalmente
Es preciso utilizar un arnés de seguridad que
hasta que esté terminado el montaje.
cumple con la norma BS 6684: 1989, montado y
Nótese que la correa de horcajadura debe
ajustado correctamente.
estar pasada alrededor de la Baranda "E", tal
Es preciso utilizar la trona sobre una superficie
como se indica.
plana y estable.
Para montar la silla en la mesa de manera
Una vez montada, no desmonte la trona.
trona, asegúrese de que la superficie de la
mesa "H" esté atrás y que las patas traseras
de la silla estén delante de la Baranda de mesa.
Las fuentes de calor fuerte, p.ej chimeneas,
estufas a gas o eléctricas en las proximidades
de la trona pueden ser peligrosas si se colocan
Ring for fitting a harness
Safety bar
Crutch strap
(looped end)
Ensure strap is positioned to the underside of the Seat.