Citizen SRP-265N Manual de usuario

Categoría
Calculadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S1-
DEFINICIONES BÁSICAS .......................................................2
El teclado .......................................................................................2
TECLAS GENERALES..........................................................................2
TECLAS DE MEMORIA ................................................................... 2
TECLAS ESPECIALES.................................................................... 3
TECLA DE CONVERSIÓN DE UNIDAD........................................... 4
TECLAS CON FUNCIONES ESPECIFICAS.................................... 4
TECLAS DE PROGRAMACIÓN (USE SOLAMENTE EN MODO DE
PROGRAMACIÓN
)...............................................................................6
TECLAS PARA ESTADÍSTICAS (USE SOLAMENTE EN MODO STAT).........6
LA PANTALLA.......................................................................7
ORDEN DE OPERACIONES ....................................................8
EXACTITUD & CAPACIDAD ....................................................8
CONDICIONES ERRÓNEAS ..................................................10
SUMINISTRO DE ENERGIA...................................................10
CÁLCULOS NORMALES ...................................................... 11
CALCULO BÁSICO (Incluyendo cálculos entre paréntesis)...... 11
Cálculos constantes ..................................................................... 11
Cálculos con Memoria.................................................................. 11
CALCULO DE FUNCIONES
...................................................12
Conversion decimal sexagesimal .............................................12
CALCULO FRACCIONARIO........................................................ 12
TRIGONOMÉTRICO / FUNCIONES INVERSAS
TRIGONOMÉTRICAS..................................................................13
HIPERBÓLICO / FUNCIONES INVERSAS HIPERBÓLICAS ...... 13
Logarismos comunes y naturales / esponenciales.......................13
POTENCIA, RAÍZ, RECIPROCO, FACTORIAL ...........................14
UNIDAD DE CONVERSIÓN ........................................................14
CONSTANTES DE FÍSICA...........................................................15
DESVIACIONES NORMALES ................................................15
PROGRAMACIÓN................................................................16
CONTENIDOS
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S2-
DEFINICIONES BÁSICAS
El teclado
Para crear una calculadora lo más compacta posible hemos asignado
a cada tecla más de una función. El cambio de funciones se realiza
apretando primero otra tecla, o seleccionando un modo especifico de
trabajo en la calculadora.
Las siguientes paginas ofrecen una explicación detallada del uso y
funciones de cada tecla.
[ 2ndF ] Tecla de selección de segunda función
Ciertas teclas tienen una segunda función inscrita sobre la primera
función. Para usar esta segunda función, presione [2ndF].
2F
aparecerá en la pantalla, entonces apriete la tecla.
Teclas generales
[ 0 ] ~[ 9 ] [ ] Teclas de entrada de dígitos.
Presione estas teclas en su secuencia lógica para la entrada de
números.
[ + ] [ – ] [ x ] [ ÷ ] [ = ] Teclas básicas de cálculo.
Presione estas teclas en su secuencia lógica para efectuar adiciones,
sustracciones, multiplicaciones, divisiones y para mostrar resultados.
[ ON/C ] Tecla de Encendido y Borrado
Presione [ON/C] para encender la calculadora y para borrar todos los
registros excepto los de la memoria, La memoria constante (Ka, Kb) y
la memoria de programación. También cancela la función de
encendido y apagado.
[ CE ] Tecla de borrado
Presione [CE] para borrar la entrada incorrecta de datos.
[ 00
Æ
0 ] Tecla de Desplazamiento a Direita
Apriete para aclarar el último dígito significante del número mostrado.
(ej.) 123456 123456.
[ 00Æ0 ] 12345.
[ 00Æ0 ] 1234.
[ +/– ] Tecla de cambio de signo.
Presione [ +/– ] para cambiar el número en la pantalla de negativo a
positivo.
TECLAS DE MEMORIA
[ MR ] Tecla de memoria activa
Presione [MR] para mostrar el contenido de la memoria.
[ X
Æ
M ] Tecla de almacenado
Presione [ XÆM ] Copia el número mostrado en la pantalla a la
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S3-
memoria, borrando cualquier número anterior almacenado en la
memoria.
[ M+ ] Tecla de suma
Presione [M+] para sumar el número mostrado en la pantalla al valor
ya en la memoria.
[ 2ndF ] [ Ka
XÆK
], [ 2ndF ] [ Kb
XÆK
] Constante (Ka, Kb) Tecla de
almacenado de memoria
Presione para entrar el valor mostrado en la pantalla en la memoria
constante Ka ó Kb.
[ Ka
XÆK
], [ Kb
XÆK
] Tecla de almacenado de memoria
Presione para mostrar el contenido de una memoria constante.
Nota :
Las constantes Ka y Kb pueden tener un valor de cero.
Si se presiona [ Ka
XÆK
] or [ Kb
XÆK
] después de entrar un número
o de realizar un cálculo, el valor mostrado será multiplicado por el
valor de Ka o de Kb.
TECLAS ESPECIALES
[ ( ], [ ) ] Teclas de paréntesis
Apriete para saltarse el orden de valor pre-determinado de operación
usando paréntesis. Usted puede usar hasta 6 niveles de paréntesis
en un solo cálculo.
[ EXP ] Tecla exponencial
Para entrar un número en notación científica, primero entre el número
de la mantisa, apriete [EXP] y entre el número de la exponencial.
[ 2ndF ] [
π
] Tecla
Presione [2ndF] [
π
] para mostrar el valor de
π
, que es el radio de la
circunferencia de un círculo a su diámetro (aproximadamente
3.141592654).
[ 2ndF ] [ X
Y ] Tecla de intercambio de registros
Presione [2ndF] [ X
Y ] para cambiar el valor mostrado (registro X)
por el valor del registro activo (registro Y).
(ej.) 123 [ + ] 456 [ = ] 579.
[ 2ndF ] [ X
Y ] 456.
[ 2ndF ] [ X
Y ] 579.
[ 2ndF ]
[ FIX ] Tecla de punto decimal
Use para colocar el número de dígitos mostrados después del punto
decimal ya sea en resultados intermedios o finales. La calculadora
continuara usando el rango completo durante sus procesos internos y
solo redondea en la pantalla.
[ 2ndF ] [ FIX ] [ 0 ]~[ 6 ] ––Establece el número de dígitos
mostrados a la derecha del punto decimal.
[ 2ndF ] [ FIX ] [ 7 ], [ 8 ], [ 9 ], [ ] –– Selecciona punto flotante.
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S4-
(ej.) 5 [
÷
] 9 [ = ] 0.555555556
[ 2ndF ] [ FIX ] [ 2 ] 0.56
[ 2ndF ] [ FIX ] [ 5 ] 0.55556
[ 2ndF ] [ FIX ] [ ] 0. 555555556
Nota : [ 2ndF ] [ FIX ] permanecerá inactiva durante e inmediatamente
después de una entrada numérica.
[ SCI ] Tecla para Ingeniería
Convierte el número de la pantalla a una potencia de 10 e invierte la
operación.
(ej.) : 12.3456 [ x ] 10 [ = ] 123.456
[ SCI ] 1.23456 02
[ SCI ] 123.456
[ SCI ] 1.23456 02
[ DRG ] Tecla de Conversión de la Unidad del Ángulo
Apriete para cambiar la unidad del ángulo como DEG (Grados), RAD
(Radián), o GRAD (Pendiente).
TECLA DE CONVERSIÓN DE UNIDAD
Esta calculadora tiene 13 teclas de conversión de unidad como sigue.
Cada tecla tiene dos rasgos de conversión. Por ejemplo, apretando
[AÆB] antes de [in
cm] puede convertir un número en pulgadas a
centímetros; Apretando [2ndF] [AÅB] antes de [in
cm] puede
convertir un número en centímetros a pulgadas.
Tecla Significados
[ in
cm ] pulgadas
centimetro
[ feet
m ] pies
metro
[ feet
2
m
2
] pies
2
metro
2
[ B.gal
l ] galón Británico
litro
[ gal
l ] galón
litro
[ Pint
l ] Pinta
litro
[ Tr.oz
g ] Onza Troy
gramo
[ oz
g ] onza
gramo
[ lb
kg ] libra
kilogramo
[ atm
kpa ] presión atmosférica
kilopascal
[ cal
KJ ] caloria
Kilo–Joule
[
] Fahrenheit
Celsius
[ mmHg
kpa ] mmHg
kilopascal
TECLAS CON FUNCIONES ESPECIFICAS
[ 2ndF ] [ ], [ 2ndF ] [ ] teclas de conversón de notación
sexagesimal / notación decimal
Para cambiar de notación sexagesimal ( base 60) (grados, minutos,
segundos) a notación decimal (grados) apriete [2ndF] [ ] para
cambiar de notación decimal a notación sexagesimal, entre el número
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S5-
en forma decimal y apriete [2ndF] [ ].
[ sin ], [ cos ], [ tan ] teclas para Seno, coseno y tangente
Calculan las funciones trigonométricas del valor mostrado.
[ 2ndF ] [ sin
–1
], [ 2ndF ] [ cos
–1
], [ 2ndF ] [ tan
–1
] Teclas de Seno
Inverso, Coseno Inverso, Tangente Inverso
Calcule las funciones trigonométricas inversas del valor mostrado.
[ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ], [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ], [ 2ndF ] [ HYP ]
[ tan ] Teclas hiperbólicas
Calculan las funciones hiperbólicas del valor mostrado.
[ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin
–1
], [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ cos
–1
],
[ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ tan
–1
] Teclas hiperbólicas inversas
Calculan las funciones hiperbólicas inversas del valor mostrado.
[ log ], [ 2ndF ] [ 10
x
] Teclas de logaritmos comunes y
antilogaritmos comunes.
Calculan el logaritmo del valor mostrado. Para calcular el
antilogaritmo común de un valor, presione [2ndF] [ 10
x
].
[ ln ], [ 2ndF ] [ e
x
] Teclas para logaritmos naturales y
antilogaritmos naturales
Para calcular el logaritmo natural del valor mostrado, presione [In].
Para calcular el antilogaritmo natural del valor mostrado, presione
[ 2ndF ] [ e
x
].
[
], [ x
2
] Teclas para raíz cuadrada y cuadrados
Presione [
] para calcular la raíz cuadrada del valor mostrado.
Para calcular el cuadrado apriete [ x
2
].
[ 2ndF ] [
3
] Tecla de raíz cubica
Presione [ 2ndF ] [
3
] para calcular la raíz cubica del valor
mostrado.
[ 2ndF ] [ 1/x ] Tecla reciproca
Presione [ 2ndF ] [ 1/x ] para calcular la reciproca del valor mostrado.
[ 2ndF ] [ x! ] Tecla factorial
Presione [ 2ndF ] [ x! ] para calcular la factorial del valor mostrado.
[ x
y
] Tecla de potencia
Presione cualquier número [ x ], [ x
y
] , cualquier número [ y ], y [ = ]
para elevar y a la potencia x.
[ 2ndF ] [
y
x
] Tecla de raíz
Presione cualquier número [ x ] [ 2ndF ] [
y
x
], cualquier número [ y ],
y [ = ] para mostrar la raíz y de x.
[ a
b
/
c
], [ 2ndF ] [
d
/
e
] Tecla factorial
Pulse [ a
b
/
c
] para introducir una fracción o convertir una fracción a
un número decimal. Pulse [ 2ndF ] [
d
/
e
] para convertir un número
mixto a una fracción incorrecta y viceversa.
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S6-
[ CONST ] Tecla constante de física
Esta calculadora le permite realizar cálculos con 15 constantes de
física. Sólo debe pulsar repetidamente la tecla [ CONST ] para
mostrar los siguientes símbolos y valores.
S
í
mbolo Significado Valor
c
Velocidad de luz 299792458 m / s
g
Aceleración de gravedad 9.80665 m s
–2
G
Constante gravitacional 6.6725985 x 10
–11
N m
2
kg
–2
Vm
Volumen molar de gas ideal 0.0224141 m
3
mol
–1
N
A
Número de Avagadro 6.022136736 x 10
23
mol
–1
R
constante de gas molar 8.3145107 J / K mol
e
Carga elemental 1.6021773349 x 10
–19
C
m e Masa del electrón 9.109389754 x 10
–31
kg
m p Masa del protón 1.67262311 x 10
–27
kg
m n masa de Neutrón 1.67492861 x 10
–27
kg
u masa atómica unificada 1.66054021 x 10
–27
kg
h Constante de Plank 6.62607554 x 10
–34
J.S
k
Constante de Boltzrnann 1.38065812 x 10
–23
J.K
–1
μ
0
Medida de acumulación magnética
1.2566370614 x 10
-06
Hm
–1
ε
0
Medida de acumulación dieléctrica
8.854187817x10
–12
Fm
–1
Teclas de programación (Use solamente en modo de
programación)
[ 2ndF ] [ PGM ]Tecla de selección de modo de programación y
borrado.
Activa el modo de aprender. PGM aparece en la pantalla y se borra el
contenido previo de la memoria.
Cuando termine introduciendo el programa, presione [2ndF] [ PGM ].
El nuevo programa se guardara en la memoria de programación.
PGM desaparece de la pantalla y la calculadora abandona el modo de
programación.
[ RUN ]Tecla de computo
Corre el programa grabado.
[ 2ndF ] [ [X] ]Tecla de variable especifica
Le permite poner la calculadora a esperar la entrada de datos durante
un programa.
[ 2ndF ] [ HALT ]Tecla de pausa de cálculo
Pausa temporalmente un programa permitiendo ver el resultado
inmediato o interrumpir un cálculo.
Teclas para estadísticas (Use solamente en modo STAT)
[ 2ndF ] [ STAT ] Tecla de selección del modo estadístico
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S7-
Activa el modo de cálculo estadístico. STAT aparece en la pantalla.
[ 2ndF ] [ CAD ] Tecla de borrado de registros en modo de
cálculo estadístico
Borra los cálculos estadísticos registrados.
[ DATA ], [ DEL ] Teclas de entrada de datos y suprimir datos
En modo STAT, entre el número apretando los números deseados y
entonces [DATA]. si comete un error en los números y se da cuenta
después de apretar [DATA], entre el número incorrecto otra vez y
apriete [DEL] para borrar los datos incorrectos.
[
x
] Tecla de medio aritmético
Calcula el medio aritmético (
x
) según los datos.
[ 2ndF ] [
σ
] Tecla de desviación de normas de población
Calcula la desviación de normas de población (s) según los datos.
[ S ] tecla de muestra de desviación normal
Calcula la muestra de desviación normal (s) según los datos.
[ 2ndF ] [
Σ
x
2
] Tecla de suma del valor al cuadrado
Calcula la suma del valor al cuadrado (
Σ
x
2
) según los datos.
[ 2ndF ] [
Σ
x ] Tecla de suma de los valores
Cal ula la suma del valor
(
Σ
x ) según los datos.
[ n ] Tecla de número de datos
Muestra el número de entradas de datos (n)
LA PANTALLA
Los indicadores aparecen en la pantalla para indicarle el estado
corriente de la calculadora.
La pantalla muestra el punto flotante hasta 10 dígitos.
La sección de la mantisa muestra hasta 8 dígitos. La sección de
exponente muestra hasta ±99.
STAT : Indica el modo de cálculo estadístico
M : Indica que un valor está almacenado en la memoria
: Aparece a la izquierda de la mantisa o exponente para
indicar que el valor respectivo es negativo.
E : Indica un error
PGM : Indica el modo de programación
CONST : Indica el modo constante.
GRAD : Indica que unidades gradientes han sido seleccionadas
RAD : Indica que unidades de radian han sido seleccionadas
DEG : Indica que grados han sido seleccionados
BUSY : Mientras una operación está ejecutando
σ : Indica el valor de desviación
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S8-
2F : Aparece cuando la segunda función ha sido
seleccionada.
HYP : Aparece cuando la función hiperbólica ha sido
seleccionada.
( : Aparece al apretar [ ( ], muestra la cantidad de niveles
( n ) : Aparece cuando al apretar [SHIFT] [[X]], en el modo de
programación y durante la ejecución del programa para
permitir la entrada de una variable. El número entre
paréntesis muestra la posición de la variable en la
secuencia, ( de 1 a 40).
ORDEN DE OPERACIONES
Cada cálculo está ejecutado en el siguiente orden de preferencia:
1) Funciones requeridas ingresando valores antes de presionar la
tecla de función, por ejemplo: cos, sin, tan, cos
–1
, sin
–1
, tan
–1
, log,
ln, x
2
, 1/x,
,
π
,
3
, x!, %, , y unidades de
conversión.
2) Operación entre paréntesis
3) Funciones requeridas presionando la tecla de función antes de
ingresar. Por ejemplo: [EXP] tecla.
4) fracciones
5) +/–
6)
y
x
, x
y
7) x ,
÷
8) +,
EXACTITUD & CAPACIDAD
Funciones Rango de entrada
sin x, cos x, tan x
Deg : x < 1 x 10
11
deg
Rad :
x < 1745329252 rad
Grad :
x < 1.111111111 x 10
11
grad
como quiera, para tan x
Deg :
x 90 (2n+1)
Rad :
x
2
π
(2n+1)
Grad :
x 100 (2n+1)
(n es un número entero)
sin
–1
x, cos
–1
x
x 1
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S9-
tan
–1
x
x < 1 x 10
100
sinh x, cosh x
x 230.2585092
tanh x
x < 1 x 10
100
sinh
–1
x
x < 5 x 10
99
cosh
–1
x 1 x < 5 x 10
99
tanh
–1
x
x < 1
log x, ln x 1 x 10
–99
x < 1 x 10
100
10
x
x < 100
e
x
x
230.2585092
x 0 X < 1 x 10
100
x
2
x < 1 x 10
50
1/x 1 x 10
–99
x
< 1 x 10
100
, X 0
3
x
x < 1 x 10
100
x ! 0 x 69, x es un número entero
,
x
< 1 x 10
100
x
y
x
> 0 : –1 x 10
100
< y log x < 100
x = 0 : y
> 0
x
< 0 : y = n, 1/(2n+1), n es un número
entero
mais –1 x 10
100
<
y
1
log
x 100
y
x
x > 0 : y 0, -1 x 10
100
<
y
1
log x
< 100
x = 0 : y
> 0
x
< 0 : y=2n+1, l/n, n es un número entero
(n
0)
mais –1 x 10
100
<
y
1
log
x 100
c
b
a
Entrar: total de número entero, numerador
y denominador debe estar dentro de 10
dígitos.
(incluyendo la marca de división)
Resultado: resulta como fracción por 1
numerador y denominador es menos que 1
x 10
10
STAT x < 1 x 10
50
, ⏐Σ x < 1 x 10
100
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S10-
0 Σ x
2
< 1 x 10
100
, 0 n < 1 x 10
100
x : n 0 ; s : n > 1 ; σ : n > 0
CONDICIONES ERRÓNEAS
Un símbolo “E” está indicado en la pantalla cuando cualquiera de las
siguientes condiciones ocurren y el siguiente cálculo se vuelve
imposible. Solo presionar [ON/C] para liberar de esos errores o del
indicador erróneo y subsiguientemente puede ejecutar el cálculo.
Un resultado intermedio o final excede 1 x 10
100
(incluyendo
cálculos en la memoria).
Al dividir por 0.
El número de niveles de almacenado de baja prioridad excede 6
en un cálculo entre paréntesis y paréntesis subsecuentes exceden
7 en un nivel. (aún cuando el número de niveles este dentro de
los limites de 6, un error podrá ocurrir si se está usando la
memoria Ka o Kb, o la memoria programable del modo de
programación).
Cuando se trate de usar [ 2ndF ] [ Ka
XÆK
] o [ 2ndF ] [ Kb
XÆK
]
mientras las memorias Ka y Kb estén en uso para almacenar
cálculos de baja prioridad.
Cuando se realice un cálculo que este fuera de rango de cálculos
estadísticos o funcionales.
Cuando se intenta almacenar más de 40 octeto en un programa.
Para borrar después de una condición de error de capacidad u error,
presione [ON/C].
SUMINISTRO DE ENERGIA
Para encender la máquina calculadora, presionar [ON/C]; para apagar
la máquina calculadora, presionar [2ndF] [OFF]. Esta máquina
calculadora se apaga automáticamente cuando no está operando
aproximadamente durante 9 minutos. La energía puede ser
restaurada presionando la tecla [ON/C] nuevamente. Contenidos
memorizados & el previo modo puesto serán guardados.
La calculadora es alimentada por duas baterías alcalinas G13(LR44).
Cuando la visualización se torna borrosa, sustituya las baterías.
Tenga cuidado al reemplazar la batería para no ser herido.
1. Soltar los tornillos en la parte trasera de la calculadora.
2. Inserir un destornillador en la ranura entre la caja superior y inferior
y torcerla cuidadosamente para separarlas.
3. Quitar ambas las baterías y descartarlas. No permíta nunca que los
niños toquen las baterías.
4. Limpiar las baterías nuevas con un paño seco para mantener un
bueno contacto.
5. Insertar las dos baterías nuevas con las faces llanas (terminales
positivos) hasta arriba.
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S11-
6. Alinear las cajas superiores y inferiores y aprietarlas para cerrarlas
juntamente.
7. Atornillar los tornillos.
CÁLCULOS NORMALES
CALCULO BÁSICO
(Incluyendo cálculos entre paréntesis)
(ej.) : – 3.5 +8 ÷ 2= 0.5
3.5 [ +/–] [ + ] 8 [ ÷ ] 2 [ = ]
DEG
0.5
(ej.) : ( 5 – 2 x 1.5 ) x 3 + 0.8 x ( – 4 ) = ?
[ ( ] 5 [ – ] 2 [ x ] 1.5 [ ) ] [ x ] 3 [ + ]
0.8 [ x ] 4 [ +/ – ] [ = ]
DEG
2.8
(ej.) : 2 x [ 7 + 6 x ( 5 + 4 ) ] = 122
2 [ x ] [ ( ] 7 [ + ] 6 [ x ] [ ( ] 5 [ + ] 4
[ = ]
DEG
122.
No es necesario toca la tecla [ ) ] antes de toca la tecla [=].
Cálculos constantes
(ej.) : 3 + 2.3 = 5.3
6 + 2.3
= 8.3
3 [ + ] 2.3 [ = ]
DEG
5.3
6 [ = ]
DEG
8.3
(ej.) : 7 – 5.6 = 1.4
–4.5 5.6
= –10.1
7 [ – ] 5.6 [ = ]
DEG
1.4
4.5 [+/–] [ = ]
DEG
–10.1
(ej.) : 12 x 2.3 = 27.6
12 x
(–9) = –108
12 [ x ] 2.3 [ = ]
DEG
27.6
9 [+/–] [ = ]
DEG
–108.
(ej.) : 74 ÷ 2.5 = 29.6
85.2 ÷ 2.5
= 34.08
74 [ ÷ ] 2.5 [ = ]
DEG
29.6
85.2 [ = ]
DEG
34.08
Cálculos con Memoria
No utilice el modo “ STAT ” cuando realice cálculos en la memoria
Al entrar un número en la memoria apretando [ XÆM ], este
remplazará cualquier número previamente almacenado en la
memoria.
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S12-
Para borrar el contenido de la memoria apriete [ 0 ] [ XÆM ] ó
[ ON/C ] [ X
ÆM ] en secuencia.
M aparece cuando un número a que no es igual a “0” es
almacenado en la memoria.
Cuando usted aprieta [XÆM] después de apretar [MR], el número
desplegado se cambia como los contenidos de la memoria.
(ej.) : (3 – 5) + (56 ÷ 7) + (74 – 8 x 7) = 24
0 [ XÆM ]
DEG
0.
3 [ – ] 5 [ M+ ]
M
DEG
–2.
56 [ ÷ ] 7 [ M+ ]
M
DEG
8.
74 [ – ] 8 [ x ] 7 [ M+ ]
M
DEG
18.
[ MR ]
M
DEG
24.
0 [ XÆM ]
DEG
0.
CALCULO DE FUNCIONES
Conversion decimal sexagesimal
(ej.) : 12
45’
30” = 12.75833333
12 [
] 4530 [ 2ndF ] [ ]
DEG
12.75833333
(ej.) : 2.12345 = 2
7’ 24.42”
2.12345 [ 2ndF ] [ ]
DEG
2.072442
Antes de ejecutar el siguiente cálculo, revise que su calculadora este
fijada en formato de dos decimales.
CALCULO FRACCIONARIO
Presionar [ 2ndF ] [
d
/
e
],el valor demostrado se convertirá en
fracción incorrecta.
(ej.) :
15
124
5
3
7
3
2
=+
2 [ a
b
/
c
] 3 [ + ] 7 [ a
b
/
c
] 3 [ a
b
/
c
] 5
[ = ]
DEG
8
4
15
[ 2ndF ] [
d
/
e
]
DEG
124
15
Cuando presione la tecla [ a
b
/
c
] luego la tecla [=] o una fracción
ejecutada con un decimal, la respuesta será demostrada como un
decimal
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S13-
(ej.) :
9.19
16
7
9
4
3
3
9
4
5 ==+
5 [ a
b
/
c
] 4 [ a
b
/
c
] 9 [ + ] 3 [ a
b
/
c
] 3
[ a
b
/
c
] 4 [ = ]
DEG
9
7
36
[ a
b
/
c
]
DEG
9.19
TRIGONOMÉTRICO / FUNCIONES INVERSAS
TRIGONOMÉTRICAS
(ej.) : 3 sin 30
= 1.50
3 [ x ] 30 [ sin ] [ = ]
DEG
1.50
(ej.) : cos (
3
2π
rad) = – 0.5
2 [ x ] [ 2ndF ] [
π
] [ ÷ ] 3 [ = ] [ cos ]
RAD
– 0.50
(ej.) : sin
–1
0.5 = 30 (deg)
0.5 [ 2ndF ] [ sin
–1
]
DEG
30.00
(ej.) : cos
–1
(
2
1
) = 0.79 (rad)
2 [
] [ 2ndF ] [ 1/x ] [ 2ndF ]
[ cos
–1
]
RAD
0.79
HIPERBÓLICO / FUNCIONES INVERSAS
HIPERBÓLICAS
(ej.) : cosh 1.5 + sinh 1.5 = 4.48
1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ] [ + ]
1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ] [ = ]
DEG
4.48
(ej.) : sinh
–1
7 = 2.64
7 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin
–1
]
DEG
2.64
Logarismos comunes y naturales / esponenciales
(ej.) : ln7 + log100 = 3.95
7 [ ln ] [ + ] 100 [ log ] [ = ]
DEG
3.95
(ej.) : 10
2
= 100.00
2 [ 2ndF ] [ 10
x
] [ = ]
DEG
100.00
(ej.) : e
5
– e
–2
= ?
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S14-
5 [ 2ndF ] [ e
x
] [ – ] 2 [ +/– ] [ 2ndF ]
[ e
x
] [ = ]
DEG
148.28
POTENCIA, RAÍZ, RECIPROCO, FACTORIAL
(ej.) : =5.29
2 [
]
[ + ] 3 [
]
[ x ]
5 [
] [ =
]
DEG
5.29
(ej.) :
5 [ 2ndF ] [
3
] [ + ] 27 [ +/– ]
[ 2ndF ] [
3
] [ = ]
DEG
–1.29
(ej.) : 7
5
= 16807
7 [ x
y
] 5 [ = ]
DEG
16807.00
(ej.) : =2
32 [ 2ndF ] [ ] 5 [ = ]
DEG
2.00
(ej.) :
12.00
4
1
3
1
1
=
3 [ 2ndF ] [ 1/x ] [ – ] 4 [ 2ndF ] [ 1/x ]
[ = ] [ 2ndF ] [ 1/x ]
DEG
12.00
(ej.) : 123 + 30
2
= 1023.00
123 [ + ] 30 [ x
2
] [ = ]
DEG
1023.00
(ej.) : 8 ! = 1 x 2 x 3 x ……x 7 x 8 = 40320.00
8 [ 2ndF ] [ x ! ]
DEG
40320.00
UNIDAD DE CONVERSIÓN
(ej.) : 12 in = 30.48 cm
12 [ AÆB ] [ 2ndF ] [ in
cm ]
DEG
30.48
(ej.) : 98 cm = 38.58 in
98 [ 2ndF ] [ A
B ] [ 2ndF ] [ in
cm ]
DEG
38.58
Nota : Todos los procedimientos de operaciones para tecla de
conversión de unidad [ feet
m ], [ feet
2
m
2
], [ B.gal l ],
[ gal
l ] [ Pint l ], [ Tr.oz g ], [ oz g ], [ lbkg ],
[ atm
kpa ], [ cal KJ ], [ ] y [ mmHg kpa ] es lo
mismo del ejemplo anterior.
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S15-
CONSTANTES DE FÍSICA
(ej.) : 5 x G = 3.34 x 10
–10
5 [ x ] [ CONST ] [ CONST ]
[ CONST ]
CONST DEG
6.67 –11
G
[ = ]
DEG
3.34 –10
DESVIACIONES NORMALES
Presione [2ndF] [STAT] para cambiar al modo para calculos
estadisticos.
Presione [2ndF] [CAD] para borrar la memoria en modo de cálculo
estadistico antes de comenzar un cálculo.
En lugar de entrar cada dato directamente, cuando a menudo
varios artículos de datos tienen el mismo valor, usted puede entrar
el valor y el número de ocurrencias.
(ej.) : Entra el siguiente dato para calcular n,
Σ
x,
Σ
x
2
,
x
, S,
σ
, donde dato 1 = 2, dato 2~4 = 5, dato 5~6 = 9
[ 2ndF ] [ STAT ]
STAT
DEG
0.
[ 2ndF ] [ CAD ]
STAT
DEG
0.
2 [ DATA ] 5 [ DATA ] 5 [ DATA ] 5
[ DATA ] 9 [ DATA ] 9 [ DATA ]
– ó –
2 [ DATA ] 5 [ x ] 3 [ DATA ] 9 [ x ]
2 [ DATA ]
STAT DEG
6.
[ n ]
STAT
DEG
6.
[ 2ndF ] [
Σ
x
2
]
STAT
DEG
241.
[ 2ndF ] [
Σ
x ]
STAT
DEG
35.
[
x
]
STAT
DEG
5.833333333
[ S ]
STAT
DEG
2.714160398
[ 2ndF
] [
σ
]
STAT
DEG
σ
2.477678125
Nota:
La muestra de desviación normal se define como :
()
1n
n
x
x
2
2
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S16-
La desviación normal de población se define como :
()
n
n
x
x
2
2
El medio aritmético
x
se define como :
n
x
Para borrar una entrada incorrecta, apriete [ DEL ].
PROGRAMACIÓN
Con la calculadora científica programable, la repetición de cálculos
complejos no necesita ser una tarea que requiera mucho tiempo. Solo
es necesario decirle a la calculadora lo que usted necesita en un
modo en que esta lo pueda entender, en otras palabras
programándola.
Esta calculadora puede almacenar una rutina de hasta 40 octeto
(funciones matemáticas) o dígitos (números). Cada función cuenta
como un octeto. La calculadora recordará el programa a.n después de
apagada. Es posible tener más de una variable en el cáulo.
La calculadora aprende procedimientos matemáticos o programas en
el modo de programación (PGM). Para activar este modo apriete las
teclas [2ndF] [PGM]. PGM aparece en la pantalla.
Entre la rutina como si fuese ha hacer el cálculo una sola vez,
excepto que apretara [2ndF] [ [X] ] antes de entrar una variable. El
primer resultado será aún en modo PGM.
Nota : Si aprieta [2ndF] [ [X] ] y [ ] o un número y después [EXP],
[ +/– ], [ ) ] ó [ CE ], ambos el número y la primera función serán
tratados como una variable. Estos no serán incorporados a la
rutina programada como uno de los octeto.
Recuerde que puede entrar un máximo de 40 octeto. Si se entra un
octeto 41 la pantalla mostrara
E (error). Presione [ON/C] para borrar
el error.
Al terminar programando una rutina, presione [2ndF] [PGM] otra vez.
PGM desaparece de la pantalla y la calculadora abandona el modo de
programaciónción. Presione [RUN] para comenzar a repetir la misma
rutina matemática con diferentes variables.
Cuando presione [RUN], puede comenzar la entrada de nuevas
variables. Entre cada variable en el orden en que ocurren en el
programa y apriete [RUN] después de cada variable. la respuesta
aparecerá en al pantalla.
Rutinas previamente programadas serán automáticamente borradas
al apretar [2ndF] [PGM]. Solamente en caso de entrar una nueva
rutina seleccione el modo de programación.
Se puede programar la calculadora para que de resultados interinos
en una rutina. Mientras este programando (en modo PGM), presione
SR260C_Spanish_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-S17-
[=] cuando llegue el punto en el que desee ver el valor interino.
Presione [2ndF] [HALT] y continúe entrando la formula normalmente.
Cuando corra la rutina programada, presione [RUN] después de que
la calculadora muestre el valor interino, para continuar el programa.
se puede usar el mismo método para programar la calculadora para
que corra dos o más fórmulas, una detrßs de la otra.
(ej.) Calcule la cantidad total de capital e interés de un préstamo
de $ 5.000 (x) con un interés anual del 6% (y) a pagar
anualmente sobre un periodo de 7 aňos (z)
Formula : Cantidad total = x (1 +y )
z
(ej.) : (1) x = $5,000 (2) x = $1,000
y = 6 % y = 10 %
z = 7 aňos z = 5 aňos
[ 2ndF ] [ PGM ]
PGM DEG
0.
[ 2ndF ] [ [X] ]
PGM DEG
[ 1 ]
5000
PGM DEG
5000.
[ x ] [ ( ] 1 [ + ] [ 2ndF ] [ [X] ]
PGM DEG
[ 2 ]
6
PGM DEG
6.
[ ÷ ] 100 [ ) ] [ x
y
] [ 2ndF ] [ [X] ]
PGM DEG
[ 3 ]
7
PGM DEG
7.
[ = ]
PGM DEG
7518.151295
[ 2ndF ] [ PGM ]
DEG
0.
[ RUN ]
DEG
[ 1 ]
1000
DEG
1000.
[ RUN ]
DEG
[ 2 ]
10
DEG
10.
[ RUN ]
DEG
[ 3 ]
5
DEG
5.
[ RUN ]
DEG
1610.51
SR260C_Portuguese_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 1:1
2009/4/14
-P11-
CÁLCULOS NORMAIS
Cálculo Básico
(Incluindo Cálculos entre Parênteses)
(Ex.) : – 3.5 +8 ÷ 2= 0.5
3.5 [ +/–] [ + ] 8 [ ÷ ] 2 [ = ]
DEG
0.5
(Ex.) : ( 5 – 2 x 1.5 ) x 3 + 0.8 x ( – 4 ) = ?
[ ( ] 5 [ – ] 2 [ x ] 1.5 [ ) ] [ x ] 3 [ + ]
0.8 [ x ] 4 [ +/ – ] [ = ]
DEG
2.8
(Ex.) : 2 x [ 7 + 6 x ( 5 + 4 ) ] = 122
2 [ x ] [ ( ] 7 [ + ] 6 [ x ] [ ( ] 5 [ + ] 4
[ = ]
DEG
122.
(Nota) : É desnecessário pressionar a tecla [ ) ] antes da tecla [ = ] .
Cálculos Constantes
(Ex.) : 3 + 2.3 = 5.3
6 + 2.3
= 8.3
3 [ + ] 2.3 [ = ]
DEG
5.3
6 [ = ]
DEG
8.3
(Ex.) : 7 – 5.6 = 1.4
–4.5 5.6
= –10.1
7 [ – ] 5.6 [ = ]
DEG
1.4
4.5 [+/–] [ = ]
DEG
–10.1
(Ex.) : 12 x 2.3 = 27.6
12 x
(–9) = –108
12 [ x ] 2.3 [ = ]
DEG
27.6
9 [+/–] [ = ]
DEG
–108.
(Ex.) : 74 ÷ 2.5 = 29.6
85.2 ÷ 2.5
= 34.08
74 [ ÷ ] 2.5 [ = ]
DEG
29.6
85.2 [ = ]
DEG
34.08
Cálculos da Memória
Não ajuste o modo da função ao “ STAT ” durante execução do
cálculo de memória.
Um número novo entrado dentro da memória ao pressionar
[ X
ÆM ] substitui qualquer número armazenado anteriormente.
Para limpar os conteúdos da memória, pressione [ 0 ] [ XÆM ] ou
[ ON/C ]
[ X
ÆM ] em sequência .
M aparece quando um número que não é igual a “ 0 ” é
SR260C_Dutch_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 2:1 2009/4/15
-D14-
2 [ x ] [ 2ndF ] [ π] [ ÷ ] 3 [ = ] [ cos ]
RAD
– 0.50
(Bv.): sin
–1
0.5 = 30 (deg)
0.5 [ 2ndF ] [ sin
–1
]
DEG
30.00
(Bv.): cos
–1
(
2
1
) = 0.79 (rad)
2 [ ] [ 2ndF ] [ 1/x ] [ 2ndF ] [ cos
–1
]
RAD
0.79
Hyperbolische functies en inverse hyperbolische
functies
(Bv.): cosh 1.5 + sinh 1.5 = 4.48
1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ] [ + ]
1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ] [ = ]
DEG
.
4.48
(Bv.): sinh
–1
7 = 2.64
7 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin
–1
]
DEG
2.64
Gewone en natuurlijke logaritmes / machtsverheffingen
(Bv.): ln7 + log100 = 3.95
7 [ ln ] [ + ] 100 [ log ] [ = ]
DEG
3.95
(Bv.): 10
2
= 100.00
2 [ 2ndF ] [ 10
x
] [ = ]
DEG
100.00
(Bv.): e
5
– e
–2
= ?
5 [ 2ndF ] [ e
x
] [ – ] 2 [ +/– ] [ 2ndF ]
[ e
x
] [ = ]
DEG
148.28
Machtsverheffingen, wortels, omgekeerde waarden en
faculteiten
(Bv.): 5.29532 =×+
2 [ ] [ + ] 3 [ ] [ x ] 5 [ ] [ = ]
DEG
5.29
(Bv.): 1.29275
3
3
=+
5 [ 2ndF ] [
3
] [ + ] 27 [ +/– ] [ 2ndF ]
[
3
] [ = ]
DEG
–1.29
(Bv.): 7
5
= 16807
7 [ x
y
] 5 [ = ]
DEG
16807.00
(Bv.): 232
5
=
32 [ 2ndF ] [
y
x ] 5 [ = ]
DEG
2.00
WEEE MARK
En
If you want to dispose this product, do not mix with general household
waste. There is a separate collection systems for used electronics products
in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive
2002/96/EC) and is effective only within European Union.
Ge
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht
zusammen mit dem Haushaltsmüll. Es gibt im Rahmen der WEEE-
Direktive innerhalb der Europäischen Union (Direktive 2002/96/EC)
gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Sp
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos
domésticos de carácter general. Existe un sistema de recogida selectiva
de aparatos electrónicos usados, según establece la legislación prevista
por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea.
It
Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti
generici di casa. Esiste un sistema di raccolta separato per i prodotti
elettronici usati in conformità alla legislazione RAEE (Direttiva
2002/96/CE), valida solo all’interno dell’Unione Europea.
Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het
wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn
2002/ 96/EG) een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem
voor gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt binnen de
Europese Unie.
JM74932-00F
Da
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, du ikke smide det ud sammen
med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssys-
tem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med
lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som kun er
gældende i den Europæiske Union.
Por
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo
com a legislação que decorre da Directiva REEE Resíduos de Equipamen-
tos Eléctricos e Electrónicos (2002/96/CE), existe um sistema de recolha
separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, em vigor apenas
na União Europeia.
Pol
Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la
poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
récupération distinct pour les vieux appareils électroniques conformé-
ment à la législation WEEE sur le recyclage des déchets des
équipements électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est
uniquement valable dans les pays de l’Union européenne.
Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent
souvent des matières dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous
les utilisez et vous vous en débarrassez de façon inappropriée.

Transcripción de documentos

CONTENIDOS DEFINICIONES BÁSICAS ....................................................... 2 El teclado ....................................................................................... 2 TECLAS GENERALES .......................................................................... 2 TECLAS DE MEMORIA ................................................................... 2 TECLAS ESPECIALES .................................................................... 3 TECLA DE CONVERSIÓN DE UNIDAD........................................... 4 TECLAS CON FUNCIONES ESPECIFICAS.................................... 4 TECLAS DE PROGRAMACIÓN (USE SOLAMENTE EN MODO DE PROGRAMACIÓN)............................................................................... 6 TECLAS PARA ESTADÍSTICAS (USE SOLAMENTE EN MODO STAT)......... 6 LA PANTALLA ....................................................................... 7 ORDEN DE OPERACIONES .................................................... 8 EXACTITUD & CAPACIDAD .................................................... 8 CONDICIONES ERRÓNEAS .................................................. 10 SUMINISTRO DE ENERGIA ................................................... 10 CÁLCULOS NORMALES ...................................................... 11 CALCULO BÁSICO (Incluyendo cálculos entre paréntesis) ...... 11 Cálculos constantes ..................................................................... 11 Cálculos con Memoria.................................................................. 11 CALCULO DE FUNCIONES ................................................... 12 Conversion decimal ↔sexagesimal ............................................. 12 CALCULO FRACCIONARIO ........................................................ 12 TRIGONOMÉTRICO / FUNCIONES INVERSAS TRIGONOMÉTRICAS .................................................................. 13 HIPERBÓLICO / FUNCIONES INVERSAS HIPERBÓLICAS ...... 13 Logarismos comunes y naturales / esponenciales ....................... 13 POTENCIA, RAÍZ, RECIPROCO, FACTORIAL ........................... 14 UNIDAD DE CONVERSIÓN ........................................................ 14 CONSTANTES DE FÍSICA........................................................... 15 DESVIACIONES NORMALES ................................................ 15 PROGRAMACIÓN ................................................................ 16 -S1- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 DEFINICIONES BÁSICAS El teclado Para crear una calculadora lo más compacta posible hemos asignado a cada tecla más de una función. El cambio de funciones se realiza apretando primero otra tecla, o seleccionando un modo especifico de trabajo en la calculadora. Las siguientes paginas ofrecen una explicación detallada del uso y funciones de cada tecla. [ 2ndF ] Tecla de selección de segunda función Ciertas teclas tienen una segunda función inscrita sobre la primera función. Para usar esta segunda función, presione [2ndF]. “2F” aparecerá en la pantalla, entonces apriete la tecla. Teclas generales [ 0 ] ~[ 9 ] [‧] Teclas de entrada de dígitos. Presione estas teclas en su secuencia lógica para la entrada de números. [ + ] [ – ] [ x ] [ ÷ ] [ = ] Teclas básicas de cálculo. Presione estas teclas en su secuencia lógica para efectuar adiciones, sustracciones, multiplicaciones, divisiones y para mostrar resultados. [ ON/C ] Tecla de Encendido y Borrado Presione [ON/C] para encender la calculadora y para borrar todos los registros excepto los de la memoria, La memoria constante (Ka, Kb) y la memoria de programación. También cancela la función de encendido y apagado. [ CE ] Tecla de borrado Presione [CE] para borrar la entrada incorrecta de datos. [ 00Æ0 ] Tecla de Desplazamiento a Direita Apriete para aclarar el último dígito significante del número mostrado. (ej.) 123456 [ 00Æ0 ] [ 00Æ0 ] 123456. 12345. 1234. [ +/– ] Tecla de cambio de signo. Presione [ +/– ] para cambiar el número en la pantalla de negativo a positivo. TECLAS DE MEMORIA [ MR ] Tecla de memoria activa Presione [MR] para mostrar el contenido de la memoria. [ XÆM ] Tecla de almacenado Presione [ XÆM ] Copia el número mostrado en la pantalla a la -S2- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 memoria, borrando cualquier número anterior almacenado en la memoria. [ M+ ] Tecla de suma Presione [M+] para sumar el número mostrado en la pantalla al valor ya en la memoria. [ 2ndF ] [ Ka XÆK ], [ 2ndF ] [ Kb XÆK ] Constante (Ka, Kb) Tecla de almacenado de memoria Presione para entrar el valor mostrado en la pantalla en la memoria constante Ka ó Kb. [ Ka XÆK ], [ Kb XÆK ] Tecla de almacenado de memoria Presione para mostrar el contenido de una memoria constante. Nota : • Las constantes Ka y Kb pueden tener un valor de cero. • Si se presiona [ Ka XÆK ] or [ Kb XÆK ] después de entrar un número o de realizar un cálculo, el valor mostrado será multiplicado por el valor de Ka o de Kb. TECLAS ESPECIALES [ ( ], [ ) ] Teclas de paréntesis Apriete para saltarse el orden de valor pre-determinado de operación usando paréntesis. Usted puede usar hasta 6 niveles de paréntesis en un solo cálculo. [ EXP ] Tecla exponencial Para entrar un número en notación científica, primero entre el número de la mantisa, apriete [EXP] y entre el número de la exponencial. [ 2ndF ] [ π ] Tecla Presione [2ndF] [π] para mostrar el valor deπ, que es el radio de la circunferencia de un círculo a su diámetro (aproximadamente 3.141592654). [ 2ndF ] [ X↔Y ] Tecla de intercambio de registros Presione [2ndF] [ X↔Y ] para cambiar el valor mostrado (registro X) por el valor del registro activo (registro Y). (ej.) 123 [ + ] 456 [ = ] [ 2ndF ] [ X↔Y ] [ 2ndF ] [ X↔Y ] 579. 456. 579. [ 2ndF ] [ FIX ] Tecla de punto decimal Use para colocar el número de dígitos mostrados después del punto decimal ya sea en resultados intermedios o finales. La calculadora continuara usando el rango completo durante sus procesos internos y solo redondea en la pantalla. • [ 2ndF ] [ FIX ] [ 0 ]~[ 6 ] ––Establece el número de dígitos mostrados a la derecha del punto decimal. • [ 2ndF ] [ FIX ] [ 7 ], [ 8 ], [ 9 ], [‧] –– Selecciona punto flotante. -S3- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 (ej.) 5[÷]9[=] [ 2ndF ] [ FIX ] [ 2 ] [ 2ndF ] [ FIX ] [ 5 ] [ 2ndF ] [ FIX ] [‧] 0.555555556 0.56 0.55556 0. 555555556 Nota : [ 2ndF ] [ FIX ] permanecerá inactiva durante e inmediatamente después de una entrada numérica. [ SCI ] Tecla para Ingeniería Convierte el número de la pantalla a una potencia de 10 e invierte la operación. (ej.) : 12.3456 [ x ] 10 [ = ] [ SCI ] [ SCI ] [ SCI ] 123.456 1.23456 123.456 1.23456 02 02 [ DRG ] Tecla de Conversión de la Unidad del Ángulo Apriete para cambiar la unidad del ángulo como DEG (Grados), RAD (Radián), o GRAD (Pendiente). TECLA DE CONVERSIÓN DE UNIDAD Esta calculadora tiene 13 teclas de conversión de unidad como sigue. Cada tecla tiene dos rasgos de conversión. Por ejemplo, apretando [AÆB] antes de [in↔cm] puede convertir un número en pulgadas a centímetros; Apretando [2ndF] [AÅB] antes de [in↔cm] puede convertir un número en centímetros a pulgadas. Tecla Significados [ in↔cm ] [ feet↔m ] 2 2 [ feet ↔ m ] [ B.gal↔l ] [ gal↔l ] [ Pint↔l ] [ Tr.oz↔g ] [ oz↔g ] [ lb↔kg ] [ atm↔kpa ] [ cal↔KJ ] [ ℉↔℃ ] [ mmHg↔kpa ] pulgadas↔centimetro pies↔metro 2 2 pies ↔metro galón Británico↔litro galón↔litro Pinta↔litro Onza Troy↔gramo onza↔gramo libra↔kilogramo presión atmosférica↔kilopascal caloria↔Kilo–Joule Fahrenheit ↔ Celsius mmHg↔kilopascal TECLAS CON FUNCIONES ESPECIFICAS [ 2ndF ] [ ], [ 2ndF ] [ ] teclas de conversón de notación sexagesimal / notación decimal Para cambiar de notación sexagesimal ( base 60) (grados, minutos, segundos) a notación decimal (grados) apriete [2ndF] [ ] para cambiar de notación decimal a notación sexagesimal, entre el número -S4- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 en forma decimal y apriete [2ndF] [ ]. [ sin ], [ cos ], [ tan ] teclas para Seno, coseno y tangente Calculan las funciones trigonométricas del valor mostrado. –1 –1 –1 [ 2ndF ] [ sin ], [ 2ndF ] [ cos ], [ 2ndF ] [ tan ] Teclas de Seno Inverso, Coseno Inverso, Tangente Inverso Calcule las funciones trigonométricas inversas del valor mostrado. [ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ], [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ], [ 2ndF ] [ HYP ] [ tan ] Teclas hiperbólicas Calculan las funciones hiperbólicas del valor mostrado. –1 –1 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin ], [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ cos ], –1 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ tan ] Teclas hiperbólicas inversas Calculan las funciones hiperbólicas inversas del valor mostrado. x [ log ], [ 2ndF ] [ 10 ] Teclas de logaritmos comunes y antilogaritmos comunes. Calculan el logaritmo del valor mostrado. Para calcular el x antilogaritmo común de un valor, presione [2ndF] [ 10 ]. x [ ln ], [ 2ndF ] [ e ] Teclas para logaritmos naturales y antilogaritmos naturales Para calcular el logaritmo natural del valor mostrado, presione [In]. Para calcular el antilogaritmo natural del valor mostrado, presione x [ 2ndF ] [ e ]. 2 [ √ ], [ x ] Teclas para raíz cuadrada y cuadrados Presione [ √ ] para calcular la raíz cuadrada del valor mostrado. 2 Para calcular el cuadrado apriete [ x ]. 3 [ 2ndF ] [ √ ] Tecla de raíz cubica 3 Presione [ 2ndF ] [ √ ] para calcular la raíz cubica del valor mostrado. [ 2ndF ] [ 1/x ] Tecla reciproca Presione [ 2ndF ] [ 1/x ] para calcular la reciproca del valor mostrado. [ 2ndF ] [ x! ] Tecla factorial Presione [ 2ndF ] [ x! ] para calcular la factorial del valor mostrado. y [ x ] Tecla de potencia y Presione cualquier número [ x ], [ x ] , cualquier número [ y ], y [ = ] para elevar y a la potencia x. [ 2ndF ] [ y x ] Tecla de raíz Presione cualquier número [ x ] [ 2ndF ] [ y x ], cualquier número [ y ], y [ = ] para mostrar la raíz y de x. [ a b/c ], [ 2ndF ] [ d/e ] Tecla factorial Pulse [ a b/c ] para introducir una fracción o convertir una fracción a un número decimal. Pulse [ 2ndF ] [ d/e ] para convertir un número mixto a una fracción incorrecta y viceversa. -S5- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 [ CONST ] Tecla constante de física Esta calculadora le permite realizar cálculos con 15 constantes de física. Sólo debe pulsar repetidamente la tecla [ CONST ] para mostrar los siguientes símbolos y valores. Símbolo c g G Vm NA R e me mp mn u h k μ0 ε0 Significado Valor Velocidad de luz 299792458 m / s –2 Aceleración de gravedad 9.80665 m s –11 2 –2 Constante gravitacional 6.6725985 x 10 N m kg 3 –1 Volumen molar de gas ideal 0.0224141 m mol 23 –1 Número de Avagadro 6.022136736 x 10 mol constante de gas molar 8.3145107 J / K mol –19 Carga elemental 1.6021773349 x 10 C –31 Masa del electrón 9.109389754 x 10 kg –27 Masa del protón 1.67262311 x 10 kg –27 masa de Neutrón 1.67492861 x 10 kg –27 masa atómica unificada 1.66054021 x 10 kg –34 Constante de Plank 6.62607554 x 10 J.S –23 –1 Constante de Boltzrnann 1.38065812 x 10 J.K -06 –1 Medida de acumulación magnética 1.2566370614 x 10 Hm –12 –1 Medida de acumulación dieléctrica 8.854187817x10 Fm Teclas de programación (Use solamente en modo de programación) [ 2ndF ] [ PGM ]─Tecla de selección de modo de programación y borrado. Activa el modo de aprender. PGM aparece en la pantalla y se borra el contenido previo de la memoria. Cuando termine introduciendo el programa, presione [2ndF] [ PGM ]. El nuevo programa se guardara en la memoria de programación. PGM desaparece de la pantalla y la calculadora abandona el modo de programación. [ RUN ]─Tecla de computo Corre el programa grabado. [ 2ndF ] [ [X] ]─Tecla de variable especifica Le permite poner la calculadora a esperar la entrada de datos durante un programa. [ 2ndF ] [ HALT ]─Tecla de pausa de cálculo Pausa temporalmente un programa permitiendo ver el resultado inmediato o interrumpir un cálculo. Teclas para estadísticas (Use solamente en modo STAT) [ 2ndF ] [ STAT ] Tecla de selección del modo estadístico -S6- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 Activa el modo de cálculo estadístico. STAT aparece en la pantalla. [ 2ndF ] [ CAD ] Tecla de borrado de registros en modo de cálculo estadístico Borra los cálculos estadísticos registrados. [ DATA ], [ DEL ] Teclas de entrada de datos y suprimir datos En modo STAT, entre el número apretando los números deseados y entonces [DATA]. si comete un error en los números y se da cuenta después de apretar [DATA], entre el número incorrecto otra vez y apriete [DEL] para borrar los datos incorrectos. [ x ] Tecla de medio aritmético Calcula el medio aritmético ( x ) según los datos. [ 2ndF ] [σ] Tecla de desviación de normas de población Calcula la desviación de normas de población (s) según los datos. [ S ] tecla de muestra de desviación normal Calcula la muestra de desviación normal (s) según los datos. 2 [ 2ndF ] [Σx ] Tecla de suma del valor al cuadrado 2 Calcula la suma del valor al cuadrado (Σx ) según los datos. [ 2ndF ] [Σx ] Tecla de suma de los valores Cal ula la suma del valor (Σx ) según los datos. [ n ] Tecla de número de datos Muestra el número de entradas de datos (n) LA PANTALLA Los indicadores aparecen en la pantalla para indicarle el estado corriente de la calculadora. • La pantalla muestra el punto flotante hasta 10 dígitos. • La sección de la mantisa muestra hasta 8 dígitos. La sección de exponente muestra hasta ±99. STAT M – E PGM CONST GRAD RAD DEG BUSY σ : Indica el modo de cálculo estadístico : Indica que un valor está almacenado en la memoria : Aparece a la izquierda de la mantisa o exponente para indicar que el valor respectivo es negativo. : Indica un error : Indica el modo de programación : Indica el modo constante. : Indica que unidades gradientes han sido seleccionadas : Indica que unidades de radian han sido seleccionadas : Indica que grados han sido seleccionados : Mientras una operación está ejecutando : Indica el valor de desviación -S7- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 2F HYP ( (n) : Aparece cuando la segunda función ha sido seleccionada. : Aparece cuando la función hiperbólica ha sido seleccionada. : Aparece al apretar [ ( ], muestra la cantidad de niveles : Aparece cuando al apretar [SHIFT] [[X]], en el modo de programación y durante la ejecución del programa para permitir la entrada de una variable. El número entre paréntesis muestra la posición de la variable en la secuencia, ( de 1 a 40). ORDEN DE OPERACIONES Cada cálculo está ejecutado en el siguiente orden de preferencia: 1) Funciones requeridas ingresando valores antes de presionar la –1 –1 –1 tecla de función, por ejemplo: cos, sin, tan, cos , sin , tan , log, 2 3 ln, x , 1/x, √, π, √, x!, %, , y unidades de conversión. 2) Operación entre paréntesis 3) Funciones requeridas presionando la tecla de función antes de ingresar. Por ejemplo: [EXP] tecla. 4) fracciones 5) +/– 6) y x ,x y 7) x , ÷ 8) +, – EXACTITUD & CAPACIDAD Funciones sin x, cos x, tan x Rango de entrada Deg : x < 1 x 10 11 deg Rad : x < 1745329252 rad Grad : x < 1.111111111 x 10 11 grad como quiera, para tan x Deg : x ≠ 90 (2n+1) Rad : x ≠ π (2n+1) 2 Grad : x ≠ 100 (2n+1) (n es un número entero) sin –1 x, cos –1 x x ≤1 -S8- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 tan –1 x x < 1 x 10 100 sinh x, cosh x x ≤ 230.2585092 tanh x x < 1 x 10 100 sinh –1 x x < 5 x 10 99 cosh –1 x tanh –1 x x log x, ln x 10 1 ≤ x < 5 x 10 99 1 x 10 –99 ≤ x < 1 x 10 100 x ex x2 < 100 x ≤ 230.2585092 x < 1 x 10 50 1 x 10 –99 ≤ 1/x x x x < 1 x 10 < 1 x 10 100 , X ≠ 0 100 0 ≤ x ≤ 69, x es un número entero x! x , < 1 x 10 100 x > 0 : –1 x 10100 < y log x < 100 x=0: y>0 x < 0 : y = n, 1/(2n+1), n es un número entero mais –1 x 10100 < 1 log ⏐x⏐ 100 y xy y x 0 ≤ X < 1 x 10100 x 3 <1 x > 0 : y ≠ 0, -1 x 10100 < x 1 y log x < 100 x=0:y>0 x < 0 : y=2n+1, l/n, n es un número entero (n≠0) mais –1 x 10100 < ab c STAT 1 y log ⏐x⏐ 100 Entrar: total de número entero, numerador y denominador debe estar dentro de 10 dígitos. (incluyendo la marca de división) Resultado: resulta como fracción por 1 numerador y denominador es menos que 1 x 1010 ⏐x ⏐ < 1 x 10 50 , ⏐Σ x ⏐ < 1 x 10 100 -S9- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 0 ≤ Σ x 2 < 1 x 10100, 0 ≤ n < 1 x 10 100 x :n≠0;s:n>1;σ:n>0 CONDICIONES ERRÓNEAS Un símbolo “E” está indicado en la pantalla cuando cualquiera de las siguientes condiciones ocurren y el siguiente cálculo se vuelve imposible. Solo presionar [ON/C] para liberar de esos errores o del indicador erróneo y subsiguientemente puede ejecutar el cálculo. 100 (incluyendo • Un resultado intermedio o final excede 1 x 10 cálculos en la memoria). • Al dividir por 0. • El número de niveles de almacenado de baja prioridad excede 6 en un cálculo entre paréntesis y paréntesis subsecuentes exceden 7 en un nivel. (aún cuando el número de niveles este dentro de los limites de 6, un error podrá ocurrir si se está usando la memoria Ka o Kb, o la memoria programable del modo de programación). • Cuando se trate de usar [ 2ndF ] [ Ka XÆK ] o [ 2ndF ] [ Kb XÆK ] mientras las memorias Ka y Kb estén en uso para almacenar cálculos de baja prioridad. • Cuando se realice un cálculo que este fuera de rango de cálculos estadísticos o funcionales. • Cuando se intenta almacenar más de 40 octeto en un programa. Para borrar después de una condición de error de capacidad u error, presione [ON/C]. SUMINISTRO DE ENERGIA Para encender la máquina calculadora, presionar [ON/C]; para apagar la máquina calculadora, presionar [2ndF] [OFF]. Esta máquina calculadora se apaga automáticamente cuando no está operando aproximadamente durante 9 minutos. La energía puede ser restaurada presionando la tecla [ON/C] nuevamente. Contenidos memorizados & el previo modo puesto serán guardados. La calculadora es alimentada por duas baterías alcalinas G13(LR44). Cuando la visualización se torna borrosa, sustituya las baterías. Tenga cuidado al reemplazar la batería para no ser herido. 1. Soltar los tornillos en la parte trasera de la calculadora. 2. Inserir un destornillador en la ranura entre la caja superior y inferior y torcerla cuidadosamente para separarlas. 3. Quitar ambas las baterías y descartarlas. No permíta nunca que los niños toquen las baterías. 4. Limpiar las baterías nuevas con un paño seco para mantener un bueno contacto. 5. Insertar las dos baterías nuevas con las faces llanas (terminales positivos) hasta arriba. -S10- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 6. Alinear las cajas superiores y inferiores y aprietarlas para cerrarlas juntamente. 7. Atornillar los tornillos. CÁLCULOS NORMALES CALCULO BÁSICO (Incluyendo cálculos entre paréntesis) (ej.) : – 3.5 +8 ÷ 2= 0.5 3.5 [ +/–] [ + ] 8 [ ÷ ] 2 [ = ] DEG 0.5 DEG 2.8 DEG 122. (ej.) : ( 5 – 2 x 1.5 ) x 3 + 0.8 x ( – 4 ) = ? [ ( ] 5 [ – ] 2 [ x ] 1.5 [ ) ] [ x ] 3 [ + ] 0.8 [ x ] 4 [ +/ – ] [ = ] (ej.) : 2 x [ 7 + 6 x ( 5 + 4 ) ] = 122 2[x][(]7[+]6[x][(]5[+]4 [=] ‧No es necesario toca la tecla [ ) ] antes de toca la tecla [=]. Cálculos constantes (ej.) : 3 + 2.3 = 5.3 6 + 2.3 = 8.3 3 [ + ] 2.3 [ = ] DEG 5.3 6[=] DEG 8.3 (ej.) : 7 – 5.6 = 1.4 –4.5 – 5.6 = –10.1 7 [ – ] 5.6 [ = ] DEG 1.4 4.5 [+/–] [ = ] DEG –10.1 (ej.) : 12 x 2.3 = 27.6 12 x (–9) = –108 12 [ x ] 2.3 [ = ] DEG 27.6 9 [+/–] [ = ] DEG –108. (ej.) : 74 ÷ 2.5 = 29.6 85.2 ÷ 2.5 = 34.08 74 [ ÷ ] 2.5 [ = ] DEG 29.6 85.2 [ = ] DEG 34.08 Cálculos con Memoria • No utilice el modo “ STAT ” cuando realice cálculos en la memoria • Al entrar un número en la memoria apretando [ XÆM ], este remplazará cualquier número previamente almacenado en la memoria. -S11- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 • Para borrar el contenido de la memoria apriete [ 0 ] [ XÆM ] ó [ ON/C ] [ XÆM ] en secuencia. • M aparece cuando un número a que no es igual a “0” es almacenado en la memoria. • Cuando usted aprieta [XÆM] después de apretar [MR], el número desplegado se cambia como los contenidos de la memoria. (ej.) : (3 – 5) + (56 ÷ 7) + (74 – 8 x 7) = 24 DEG 0. 3 [ – ] 5 [ M+ ] M DEG –2. 56 [ ÷ ] 7 [ M+ ] M DEG 8. 74 [ – ] 8 [ x ] 7 [ M+ ] M DEG 18. [ MR ] M DEG 24. DEG 0. 0 [ XÆM ] 0 [ XÆM ] CALCULO DE FUNCIONES Conversion decimal ↔sexagesimal (ej.) : 12∘45’ 30” = 12.75833333 12 [‧] 4530 [ 2ndF ] [ ] DEG 12.75833333 (ej.) : 2.12345 = 2∘7’ 24.42” 2.12345 [ 2ndF ] [ ] DEG 2.072442 Antes de ejecutar el siguiente cálculo, revise que su calculadora este fijada en formato de dos decimales. CALCULO FRACCIONARIO • Presionar [ 2ndF ] [ fracción incorrecta. (ej.) : d/e ],el valor demostrado se convertirá en 2 + 7 3 = 124 5 15 3 2 [ a b/c ] 3 [ + ] 7 [ a b/c ] 3 [ a b/c ] 5 [=] [ 2ndF ] [ d /e ] DEG 8 ∪4 ┘15 DEG 124 ┘15 • Cuando presione la tecla [ a b/c ] luego la tecla [=] o una fracción ejecutada con un decimal, la respuesta será demostrada como un decimal -S12- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 4 3 7 = 9.19 (ej.) : 5 + 3 = 9 9 4 16 5 [ a b/c ] 4 [ a b/c ] 9 [ + ] 3 [ a b/c ] 3 [ a b /c ] 4 [ = ] DEG [ a b /c ] DEG 9 ∪7 ┘36 9.19 TRIGONOMÉTRICO / FUNCIONES INVERSAS TRIGONOMÉTRICAS (ej.) : 3 sin 30。= 1.50 3 [ x ] 30 [ sin ] [ = ] DEG 1.50 RAD – 0.50 DEG 30.00 RAD 0.79 2π (ej.) : cos ( rad) = – 0.5 3 2 [ x ] [ 2ndF ] [ π] [ ÷ ] 3 [ = ] [ cos ] (ej.) : sin –1 0.5 = 30 (deg) 0.5 [ 2ndF ] [ sin –1 ] 1 –1 ) = 0.79 (rad) (ej.) : cos ( 2 2 [ √ ] [ 2ndF ] [ 1/x ] [ 2ndF ] –1 [ cos ] HIPERBÓLICO / FUNCIONES INVERSAS HIPERBÓLICAS (ej.) : cosh 1.5 + sinh 1.5 = 4.48 DEG 1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ] [ + ] 1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ] [ = ] (ej.) : sinh –1 4.48 7 = 2.64 7 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin –1 ] DEG 2.64 Logarismos comunes y naturales / esponenciales (ej.) : ln7 + log100 = 3.95 7 [ ln ] [ + ] 100 [ log ] [ = ] DEG 3.95 2 (ej.) : 10 = 100.00 x 2 [ 2ndF ] [ 10 ] [ = ] 5 (ej.) : e – e –2 DEG 100.00 =? -S13- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 x 5 [ 2ndF ] [ e ] [ – ] 2 [ +/– ] [ 2ndF ] x [e ][=] DEG 148.28 POTENCIA, RAÍZ, RECIPROCO, FACTORIAL (ej.) : =5.29 2[ √ ][+]3[ √ ][x]5[ √ ][=] DEG 5.29 (ej.) : 3 5 [ 2ndF ] [ √ ] [ + ] 27 [ +/– ] 3 [ 2ndF ] [ √ ] [ = ] DEG –1.29 5 (ej.) : 7 = 16807 y 7[x ]5[=] (ej.) : DEG 16807.00 =2 32 [ 2ndF ] [ 1 (ej.) : 1 1 – 3 4 ]5[=] DEG 2.00 = 12.00 3 [ 2ndF ] [ 1/x ] [ – ] 4 [ 2ndF ] [ 1/x ] [ = ] [ 2ndF ] [ 1/x ] DEG 12.00 2 (ej.) : 123 + 30 = 1023.00 2 123 [ + ] 30 [ x ] [ = ] DEG 1023.00 (ej.) : 8 ! = 1 x 2 x 3 x ……x 7 x 8 = 40320.00 8 [ 2ndF ] [ x ! ] DEG 40320.00 UNIDAD DE CONVERSIÓN (ej.) : 12 in = 30.48 cm 12 [ AÆB ] [ 2ndF ] [ in ↔cm ] DEG 30.48 (ej.) : 98 cm = 38.58 in 98 [ 2ndF ] [ A←B ] [ 2ndF ] [ in↔cm ] DEG 38.58 Nota : Todos los procedimientos de operaciones para tecla de conversión de unidad [ feet ↔ m ], [ feet 2↔ m 2 ], [ B.gal ↔ l ], [ gal ↔ l ] [ Pint ↔ l ], [ Tr.oz ↔ g ], [ oz ↔ g ], [ lb↔kg ], [ atm ↔ kpa ], [ cal ↔ KJ ], [ ℉ ↔ ℃ ] y [ mmHg ↔ kpa ] es lo mismo del ejemplo anterior. -S14- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 CONSTANTES DE FÍSICA (ej.) : 5 x G = 3.34 x 10 –10 CONST DEG 5 [ x ] [ CONST ] [ CONST ] [ CONST ] 6.67 –11 G [=] DEG 3.34 –10 DESVIACIONES NORMALES • Presione [2ndF] [STAT] para cambiar al modo para calculos estadisticos. • Presione [2ndF] [CAD] para borrar la memoria en modo de cálculo estadistico antes de comenzar un cálculo. • En lugar de entrar cada dato directamente, cuando a menudo varios artículos de datos tienen el mismo valor, usted puede entrar el valor y el número de ocurrencias. 2 (ej.) : Entra el siguiente dato para calcular n, Σx, Σx , x , S, σ, donde dato 1 = 2, dato 2~4 = 5, dato 5~6 = 9 [ 2ndF ] [ STAT ] STAT DEG [ 2ndF ] [ CAD ] STAT DEG 2 [ DATA ] 5 [ DATA ] 5 [ DATA ] 5 [ DATA ] 9 [ DATA ] 9 [ DATA ] – ó – STAT DEG 0. 0. 6. 2 [ DATA ] 5 [ x ] 3 [ DATA ] 9 [ x ] 2 [ DATA ] [n] STAT DEG 2 [ 2ndF ] [Σx ] STAT DEG [ 2ndF ] [Σx ] STAT DEG [ x ] STAT [S] STAT [ 2ndF ] [ σ ] STAT 6. 241. 35. DEG 5.833333333 DEG 2.714160398 σ DEG 2.477678125 Nota: La muestra de desviación normal se define como : ∑x2 – (∑ x ) 2 n n −1 -S15- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 La desviación normal de población se define como : ∑x 2 – (∑ x ) 2 n n El medio aritmético x se define como : ∑x n • Para borrar una entrada incorrecta, apriete [ DEL ]. PROGRAMACIÓN Con la calculadora científica programable, la repetición de cálculos complejos no necesita ser una tarea que requiera mucho tiempo. Solo es necesario decirle a la calculadora lo que usted necesita en un modo en que esta lo pueda entender, en otras palabras programándola. Esta calculadora puede almacenar una rutina de hasta 40 octeto (funciones matemáticas) o dígitos (números). Cada función cuenta como un octeto. La calculadora recordará el programa a.n después de apagada. Es posible tener más de una variable en el cáulo. La calculadora aprende procedimientos matemáticos o programas en el modo de programación (PGM). Para activar este modo apriete las teclas [2ndF] [PGM]. PGM aparece en la pantalla. Entre la rutina como si fuese ha hacer el cálculo una sola vez, excepto que apretara [2ndF] [ [X] ] antes de entrar una variable. El primer resultado será aún en modo PGM. Nota : Si aprieta [2ndF] [ [X] ] y [‧] o un número y después [EXP], [ +/– ], [ ) ] ó [ CE ], ambos el número y la primera función serán tratados como una variable. Estos no serán incorporados a la rutina programada como uno de los octeto. Recuerde que puede entrar un máximo de 40 octeto. Si se entra un octeto 41 la pantalla mostrara E (error). Presione [ON/C] para borrar el error. Al terminar programando una rutina, presione [2ndF] [PGM] otra vez. PGM desaparece de la pantalla y la calculadora abandona el modo de programaciónción. Presione [RUN] para comenzar a repetir la misma rutina matemática con diferentes variables. Cuando presione [RUN], puede comenzar la entrada de nuevas variables. Entre cada variable en el orden en que ocurren en el programa y apriete [RUN] después de cada variable. la respuesta aparecerá en al pantalla. Rutinas previamente programadas serán automáticamente borradas al apretar [2ndF] [PGM]. Solamente en caso de entrar una nueva rutina seleccione el modo de programación. Se puede programar la calculadora para que de resultados interinos en una rutina. Mientras este programando (en modo PGM), presione -S16- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 [=] cuando llegue el punto en el que desee ver el valor interino. Presione [2ndF] [HALT] y continúe entrando la formula normalmente. Cuando corra la rutina programada, presione [RUN] después de que la calculadora muestre el valor interino, para continuar el programa. se puede usar el mismo método para programar la calculadora para que corra dos o más fórmulas, una detrßs de la otra. (ej.) Calcule la cantidad total de capital e interés de un préstamo de $ 5.000 (x) con un interés anual del 6% (y) a pagar anualmente sobre un periodo de 7 aňos (z) Formula : Cantidad total = x (1 +y ) (ej.) : (1) x = $5,000 y=6% z = 7 aňos z (2) x = $1,000 y = 10 % z = 5 aňos [ 2ndF ] [ PGM ] PGM DEG [ 2ndF ] [ [X] ] PGM DEG 5000 PGM DEG [ x ] [ ( ] 1 [ + ] [ 2ndF ] [ [X] ] PGM DEG 6 PGM DEG [ ÷ ] 100 [ ) ] [ x ] [ 2ndF ] [ [X] ] PGM DEG 7 PGM DEG [=] PGM 0. [1] 5000. [2] 6. y [3] 7. DEG 7518.151295 [ 2ndF ] [ PGM ] DEG [ RUN ] DEG 1000 DEG [ RUN ] DEG 10 DEG [ RUN ] DEG 5 DEG [ RUN ] DEG 0. [1] 1000. [2] 10. [3] 5. 1610.51 -S17- SR260C_Spanish_090402.doc 2009/4/14 SIZE: 140x75mm SCALE 1:1 CÁLCULOS NORMAIS Cálculo Básico (Incluindo Cálculos entre Parênteses) (Ex.) : – 3.5 +8 ÷ 2= 0.5 3.5 [ +/–] [ + ] 8 [ ÷ ] 2 [ = ] DEG 0.5 DEG 2.8 DEG 122. (Ex.) : ( 5 – 2 x 1.5 ) x 3 + 0.8 x ( – 4 ) = ? [ ( ] 5 [ – ] 2 [ x ] 1.5 [ ) ] [ x ] 3 [ + ] 0.8 [ x ] 4 [ +/ – ] [ = ] (Ex.) : 2 x [ 7 + 6 x ( 5 + 4 ) ] = 122 2[x][(]7[+]6[x][(]5[+]4 [=] (Nota) : É desnecessário pressionar a tecla [ ) ] antes da tecla [ = ] . Cálculos Constantes (Ex.) : 3 + 2.3 = 5.3 6 + 2.3 = 8.3 3 [ + ] 2.3 [ = ] DEG 5.3 6[=] DEG 8.3 (Ex.) : 7 – 5.6 = 1.4 –4.5 – 5.6 = –10.1 7 [ – ] 5.6 [ = ] DEG 1.4 4.5 [+/–] [ = ] DEG –10.1 (Ex.) : 12 x 2.3 = 27.6 12 x (–9) = –108 12 [ x ] 2.3 [ = ] DEG 27.6 9 [+/–] [ = ] DEG –108. (Ex.) : 74 ÷ 2.5 = 29.6 85.2 ÷ 2.5 = 34.08 74 [ ÷ ] 2.5 [ = ] DEG 29.6 85.2 [ = ] DEG 34.08 Cálculos da Memória • Não ajuste o modo da função ao “ STAT ” durante execução do cálculo de memória. • Um número novo entrado dentro da memória ao pressionar [ XÆM ] substitui qualquer número armazenado anteriormente. • Para limpar os conteúdos da memória, pressione [ 0 ] [ XÆM ] ou [ ON/C ] [ XÆM ] em sequência . • M aparece quando um número que não é igual a “ 0 ” é -P11- SR260C_Portuguese_090402.doc SIZE: 140x75mm 2009/4/14 SCALE 1:1 2 [ x ] [ 2ndF ] [ π] [ ÷ ] 3 [ = ] [ cos ] (Bv.): sin –1 0.5 = 30 (deg) 0.5 [ 2ndF ] [ sin –1 ] 1 (Bv.): cos –1 ( ) = 0.79 (rad) 2 ] [ 2ndF ] [ 1/x ] [ 2ndF ] [ cos –1 ] 2[ RAD – 0.50 DEG 30.00 RAD 0.79 Hyperbolische functies en inverse hyperbolische functies (Bv.): cosh 1.5 + sinh 1.5 = 4.48 DEG 1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ cos ] [ + ] 1.5 [ 2ndF ] [ HYP ] [ sin ] [ = ] . 4.48 (Bv.): sinh –1 7 = 2.64 DEG 7 [ 2ndF ] [ HYP ] [ 2ndF ] [ sin –1 ] 2.64 Gewone en natuurlijke logaritmes / machtsverheffingen (Bv.): ln7 + log100 = 3.95 DEG 7 [ ln ] [ + ] 100 [ log ] [ = ] 3.95 2 (Bv.): 10 = 100.00 DEG 2 [ 2ndF ] [ 10 x ] [ = ] 5 (Bv.): e – e –2 100.00 =? DEG x 5 [ 2ndF ] [ e ] [ – ] 2 [ +/– ] [ 2ndF ] [ex][=] 148.28 Machtsverheffingen, wortels, omgekeerde waarden en faculteiten 2 + 3 × 5 = 5.29 (Bv.): 2[ ][+]3[ (Bv.): 3 DEG ][=] 5.29 5 + – 27 = –1.29 3 5 [ 2ndF ] [ 3 [3 ][x]5[ DEG ] [ + ] 27 [ +/– ] [ 2ndF ] –1.29 ][=] (Bv.): 7 5 = 16807 DEG 7 [ x y] 5 [ = ] (Bv.): 5 16807.00 32 = 2 32 [ 2ndF ] [ y DEG x ]5[=] 2.00 -D14- SR260C_Dutch_090402.doc SIZE: 140x75mm SCALE 2:1 2009/4/15 C-Type(Scientific)135x75mm WEEE MARK En If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Ge Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll. Es gibt im Rahmen der WEEEDirektive innerhalb der Europäischen Union (Direktive 2002/96/EC) gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte elektronische Geräte und Produkte. Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de récupération distinct pour les vieux appareils électroniques conformément à la législation WEEE sur le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est uniquement valable dans les pays de l’Union européenne. Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent souvent des matières dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous en débarrassez de façon inappropriée. Sp Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos domésticos de carácter general. Existe un sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos usados, según establece la legislación prevista por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea. It Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste un sistema di raccolta separato per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione RAEE (Direttiva 2002/96/CE), valida solo all’interno dell’Unione Europea. Du Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/ 96/EG) een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt binnen de Europese Unie. Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som kun er gældende i den Europæiske Union. Por Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação que decorre da Directiva REEE – Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (2002/96/CE), existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, em vigor apenas na União Europeia. Pol JM74932-00F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Citizen SRP-265N Manual de usuario

Categoría
Calculadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para