Sony VPL-EW5 El manual del propietario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
2
Acerca del Manual de referencia rápida / Empleo de los manuales en CD-ROM
Acerca del Manual
de referencia rápida
Este Manual de referencia rápida describe
las conexiones y operaciones básicas de la
unidad y proporciona notas sobre las
operaciones e información necesarias para el
mantenimiento.
Para más información sobre las operaciones,
remítase al Manual de instrucciones del
CD-ROM suministrado.
Para las precauciones de seguridad, remítase
a la “Normativa de seguridad” impresa por
separado.
Empleo de los
manuales en
CD-ROM
El CD-ROM suministrado contiene el
Manual de instrucciones y el archivo
ReadMe en japonés, inglés, francés, alemán,
italiano, español y chino. Lea en primer
lugar el archivo ReadMe.
Preparativos
Para leer el Manual de instrucciones del
CD-ROM se necesita Adobe Acrobat
Reader 5.0 o posterior. Si Adobe Acrobat
Reader no está instalado en su ordenador,
puede descargar gratuitamente el software
Acrobat Reader en el URL de Adobe
Systems.
Consulta del Manual de
instrucciones
El Manual de instrucciones se encuentra en
el CD-ROM suministrado. Introduzca el
CD-ROM suministrado en la unidad de
CD-ROM de su ordenador y el CD-ROM se
iniciará automáticamente al cabo de unos
instantes. Seleccione el Manual de
instrucciones que desea leer.
Dependiendo del ordenador, es posible que
el CD-ROM no se inicie automáticamente.
En tal caso, abra el archivo del Manual de
instrucciones como se indica a continuación:
(En el caso de Windows)
1 Abra “Mi PC”. (En Windows Vista
aparece “Ordenador”.)
2 Haga clic con el botón derecho en el
icono del CD-ROM y seleccione
“Explorer”.
3 Haga doble clic en el archivo
“index.htm” y seleccione el Manual de
instrucciones que desea leer.
(En el caso de Macintosh)
1 Haga doble clic en el icono del
CD-ROM del escritorio.
2 Haga doble clic en el archivo
“index.htm” y seleccione el Manual de
instrucciones que desea leer.
Si no puede abrir el archivo “index.htm”,
haga doble clic en el Manual de
instrucciones que desea leer entre los
que se encuentran en la carpeta
“Operating_Instructions”.
Sobre las marcas comerciales
Adobe Acrobat es una marca comercial de
Adobe Systems Incorporated.
Windows es una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
Kensington es una marca comercial
registrada de Kensington Technology
Group.
Macintosh es una marca comercial
registrada de Apple, Inc.
VESA es una marca comercial registrada
de Video Electronics Standards
Association.
Display Data Channel es una marca
comercial de Video Electronics Standards
Association.
HDMI, el logotipo HDMI y High-
Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
Notas
3
ES
Empleo de los manuales en CD-ROM
Las restantes marcas comerciales y marcas
comerciales registradas son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos titulares.
En este manual no se indican las marcas
y ®.
ES
ES
4 Notas sobre la utilización
Notas sobre la utilización
No obstruya los orificios de ventilación (salida/entrada). Si se obstruyen, puede generarse
calor en el interior y producirse un incendio o que la unidad resulte dañada.
Compruebe las posiciones de los orificios de ventilación que se indican en las
ilustraciones siguientes.
Para otras precauciones, lea atentamente la “Normativa de seguridad” impresa por
separado.
Nota sobre los orificios de ventilación
4
2
a Orificios de
ventilación
(salida)
b Detector de
control
remoto
c Indicadores
d Orificios de
ventilación
(entrada)
Parte superior/lateral derech/frontal
Parte trasera/lateral derech/base
5
ES
Proyección
Proyección
Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente:
Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión.
Utilice los cables apropiados para cada conexión.
Inserte firmemente los enchufes del cable. Cuando desconecte un cable, asegúrese de
tirar del enchufe, no del cable.
Remítase también al manual de instrucciones del equipo que se va a conectar.
Para conectar un ordenador (analógico)
a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural.
b Conecte el proyector a un ordenador.
Para la conexión de audio estéreo, conecte el cable de conexión de audio estéreo a los siguientes
conectores:
VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO
VPL-EW5: Conector INPUT A AUDIO
VPL-EX50: Conector INPUT A/B AUDIO
Conexión del proyector
1
1
2
2
VPL-EX50
Cable HD D-sub
de 15 contactos
(suministrado)
Cable de conexión de audio estéreo
(no suministrado)
(Utilice un cable sin resistencia.)
Nota
ES
6 Proyección
Para conectar un ordenador (digital) o un equipo de vídeo (digital)
(VPL-EW5 solamente)
a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural.
b Conecte el proyector a un ordenador o equipo de vídeo.
Asegúrese de usar un cable HDMI con el logotipo HDMI.
El conector HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo
directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo).
1
1
2
2
VPL-EW5
Cable HDMI-DVI-D
(no suministrado)
Cable HDMI
(no suministrado)
Notas
7
ES
Proyección
Para conectar un reproductor de VCR/DVD
a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural.
b Conecte el proyector a un equipo de vídeo.
Para las conexiones de las señales de vídeo, dispone de las tres opciones de conexión
siguientes:
1 Cable de S-Vídeo (Mini DIN de 4 terminales) (no suministrado)
2 Cable de vídeo compuesto (fonográfico) (no suministrado)
3 Cable de componentes (fonográfico × 3) (no suministrado)
Para la conexión de audio estéreo, conecte el cable de conexión de audio estéreo a los siguientes
conectores:
VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO
VPL-EW5/EX50: Conector VIDEO IN AUDIO
1
1
2
2
VPL-EX50
Cable de conexión de audio estéreo
(no suministrado)
(Utilice un cable sin resistencia.)
Nota
ES
8 Proyección
a Pulse la tecla I/1 (encendido/espera).
b Encienda el equipo conectado al proyector.
c Pulse la tecla INPUT del mando a distancia o el panel de control para
seleccionar la fuente de entrada.
d Si el ordenador está conectado, configúrelo para que la señal se envíe
solo al monitor externo.
Proyección
Fn
FxF7
1
1
2
2
4
4
Power
o
Input-A
Input-B
(VPL-EX50/EW5
solamente)
Video
S-Video
9
ES
Proyección
a Ajuste la posición de la imagen.
b Ajuste el tamaño de la imagen.
c Ajuste el enfoque.
El proyector dispone del menú Imagen para seleccionar el modo de imagen y el menú
Pantalla para seleccionar la relación de aspecto correspondiente de la imagen.
a Pulse la tecla I/
1 (encendido/espera).
b Cuando aparezca un mensaje, pulse otra vez la tecla I/
1 (encendido/
espera).
c Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural cuando el
ventilador deje de funcionar y la tecla I/
1 (encendido/espera) se ilumine
en rojo. (Excepto cuando se use la función Encendido/Apagado directo
o la función Off & Go.)
Ajuste del proyector
1
1
2
2
3
3
Apagado de la alimentación
1
1
2
2
ES
10 Sustitución de la lámpara
Sustitución de la
lámpara
La lámpara que se utiliza como fuente de
luz es un producto consumible. Por lo
tanto, debe sustituir la lámpara por una
nueva en los casos siguientes.
Cuando la lámpara se funde o disminuye
su brillo
Cuando aparece “Por favor cambie la
lámpara.” en la pantalla
Cuando el indicador LAMP/COVER se
enciende (parpadea repetidamente tres
veces)
La vida útil de la lámpara varía según las
condiciones de uso.
Sustitúyala por una lámpara de proyector
LMP-E190.
El uso de lámparas diferentes de la
LMP-E190 puede dañar el proyector.
Si la lámpara se rompe, solicite a personal
especializado de Sony que sustituya la
lámpara y compruebe el interior.
Tire de la lámpara hacia fuera utilizando el
asa.
Al retirar la lámpara, asegúrese de que se
encuentra en posición horizontal y tire hacia
arriba. No incline la lámpara. Si tira de la
lámpara mientras está inclinada, la lámpara
se rompe.
1 Apague el proyector y desenchufe el
cable de alimentación de CA de la
toma de CA.
Antes de sustituir la lámpara, después de usar
el proyector, espere al menos una hora hasta
que se enfríe.
2 Coloque una lámina (paño) de
protección debajo del proyector. Dé la
vuelta al proyector de forma que vea la
parte inferior.
Asegúrese de que el proyector se encuentra en
una posición estable después de haberle dado
la vuelta.
3 Afloje el tornillo con el destornillador
de estrella para abrir la cubierta de la
lámpara.
Para mayor seguridad, no afloje más
tornillos.
4 Afloje los dos tornillos de la lámpara
con el destornillador Phillips (a).
Incline el asa hacia fuera (b) y, a
continuación, extraiga la lámpara por
el asa (c).
Notas
Nota
Nota
Nota
Asa
11
ES
Sustitución de la lámpara
5 Introduzca por completo la lámpara
nueva hasta que quede encajada en su
sitio (a). Apriete los dos tornillos
(b). Incline el asa hacia abajo para
volverla a colocar (c).
Tenga cuidado de no tocar la superficie
de cristal de la mpara.
La alimentación no se activará si la
lámpara no está bien instalada.
No deje que ningún líquido u otros
objetos penetren en la ranura para
evitar una descarga eléctrica o un
incendio.
6 Cierre la cubierta de la lámpara y
apriete el tornillo.
Asegúrese de fijar la cubierta de la lámpara
como estaba. Si no lo hace, no podrá
encender el proyector.
7 Vuelva a darle la vuelta al proyector.
8 Enchufe el cable de alimentación.
La tecla ?/1 se ilumina en rojo.
9 Pulse la tecla ?/1 para encender el
proyector.
10Pulse la tecla MENU y, a
continuación, seleccione el menú
Configuración.
11Seleccione “Reiniciar cont. lámp.” y,
a continuación, pulse la tecla ENTER.
12Seleccione “Ejecutar” con la tecla V
y, a continuación, pulse la tecla
ENTER.
El contador de la lámpara se inicializa
a 0 y se muestra “Desea cambiar la
lámpara y limpiar el filtro?” en la
pantalla de menús.
Consulte la página 12 para “Limpieza
del filtro de aire”.
13Seleccione “Sí” con la tecla v.
Aparece “Reinic. cont. lámp.
completa.” en la pantalla de menús.
Notas
Nota
AJUSTE
Entrada A
APA inteligente:
Búsq. ent. auto.: No
Sel. señ. ent. A: Automático
Sistema de color
: Automático
Ahorro de energ
í
a
: No
Receptor IR:
Frente y detrás
Blq. tec. panel: No
Reiniciar cont. lámp.
Sel: Pon: Salir:
Desea cambiar la lámpara y limpiar el filtro?
Sí:
No:
ES
12 Limpieza del filtro de aire
Limpieza del filtro de
aire
El filtro de aire debe limpiarse siempre
que se sustituya la lámpara.
Retire el filtro de aire y, a continuación,
quite el polvo con una aspiradora.
El tiempo necesario para limpiar el filtro
de aire variará en función del entorno y de
cómo se utilice el proyector.
Si resulta difícil retirar el polvo del filtro
con un aspirador, desmonte el filtro de
aire y lávelo.
1 Desactive la alimentación y
desenchufe el cable de alimentación.
2 Extraiga la cubierta del filtro de aire y
retírela.
3 Extraiga el filtro de aire.
4 Lave el filtro de aire con una solución
detergente suave y déjelo secar a la
sombra.
5 Coloque el filtro del aire de forma que
encaje en las lengüetas de la cubierta y
vuelva a colocar la cubierta.
No descuide la limpieza del filtro de aire,
de lo contrario el polvo podría acumularse
hasta llegar a obstruirlo. Ello podría
provocar un aumento de la temperatura
en el interior de la unidad y originar un
incendio, o ser la causa de un mal
funcionamiento.
Asegúrese de fijar bien la cubierta del filtro
del aire; la alimentación no puede activarse si
no está bien cerrada.
El filtro de aire tiene una cara frontal y otra
inversa. Colóquelo de forma que encaje en
una hendidura de la cubierta del mismo.
Filtro de aire
Lengüetas
Notas
13
ES
Solución de problemas
Solución de problemas
Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el
problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte
con personal especializado de Sony.
Para más información sobre los síntomas, remítase al Manual de instrucciones del
CD-ROM.
Alimentación
Imagen
Síntoma Causa y solución
La alimentación no se
activa.
La alimentación se ha apagado y encendido de nuevo con la tecla ?/
1 en un corto intervalo.
c Espere unos 90 segundos antes de activar la alimentación
La cubierta de la lámpara no está sujeta.
c Cierre firmemente la cubierta de la lámpara.
La cubierta del filtro de aire está suelta.
c Fije firmemente la cubierta del filtro del aire.
Síntoma Causa y solución
No aparece la imagen. Hay un cable desconectado o las conexiones son incorrectas.
c Compruebe que ha realizado las conexiones adecuadas.
Las conexiones son incorrectas.
c Este proyector es compatible con DDC2B (Digital Data Channel
2B, Canal de datos digitales 2B). Si el ordenador es compatible
con DDC, encienda el proyector de acuerdo con las indicaciones
siguientes.
1 Conecte el proyector al ordenador.
2 Encienda el proyector.
3 Encienda el ordenador.
La selección de entrada es incorrecta.
c Seleccione la fuente de entrada correctamente.
La imagen está apagada.
c Pulse la tecla PIC MUTING para liberar el apagado de la
imagen.
La señal del ordenador no está ajustada para la salida hacia un
monitor externo ni para la salida hacia un monitor externo y un
monitor LCD de ordenador.
c Ajuste el ordenador para que ene la señal solamente a un
monitor externo.
La imagen aparece con
ruido.
Puede que aparezca ruido de fondo, en función de la combinación
del número de puntos introducidos desde el ordenador y del
número de píxeles del panel LCD.
c Cambie el patrón del escritorio del ordenador conectado.
La imagen no es nítida. La imagen está desenfocada.
c Ajuste el enfoque.
Se ha acumulado condensación en el objetivo.
c Deje el proyector encendido durante unas dos horas.
ES
14 Solución de problemas
Indicadores
La imagen se extiende más
allá de la pantalla.
Se ha pulsado la tecla APA aunque hay bordes negros alrededor de
la imagen.
c Muestre la imagen completa en la pantalla y pulse la tecla APA.
Ajuste correctamente “Desplazamiento” en el menú Ajuste de
entrada.
La imagen parpadea. No ha ajustado correctamente “Fase punto” en el menú Ajuste de
entrada.
c Ajuste correctamente “Fase punto” en el menú Ajuste de
entrada.
Mensaje Significado y solución
El indicador LAMP/
COVER parpadea en
naranja. (Frecuencia de
repetición de 2 parpadeos)
La cubierta de la lámpara o la del filtro de aire está suelta.
c Fije la cubierta correctamente.
El indicador LAMP/
COVER parpadea en
naranja. (Frecuencia de
repetición de 3 parpadeos)
La lámpara ha llegado al final de su vida útil.
c Sustituya la lámpara.
La lámpara ha alcanzado una alta temperatura.
c Espere 60 segundos para que la lámpara se enfríe y vuelva a
activar la alimentación.
Tecla
?/1 parpadea en
rojo. (Frecuencia de
repetición de 2 parpadeos)
La temperatura interna es inusualmente alta.
c Compruebe que nada bloquee los orificios de ventilación.
Se está utilizando el proyector a una altitud elevada.
c Compruebe que la opción “Modo gran altitud” del menú
Configuración está ajustada en “Sí”.
Tecla
?/1 parpadea en
rojo. (Frecuencia de
repetición de 4 parpadeos)
El ventilador está averiado.
c Consulte con personal especializado de Sony.
Tecla
?/1 parpadea en
rojo. (Frecuencia de
repetición de 6 parpadeos)
Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural
cuando se apague el indicador
?/1, enchufe el cable de alimentación
en la toma mural y encienda el proyector de nuevo. Si el indicador
?/1 parpadea en rojo y el problema persiste, el sistema eléctrico ha
fallado.
c Consulte con personal especializado de Sony.
Síntoma Causa y solución
15
ES
Especificaciones
Especificaciones
Sistema de proyección
3 paneles LCD, 1 objetivo, sistema
de obturación de 3 colores
primarios
Panel LCD VPL-ES5: Panel SVGA de 0,63
pulgadas, 1.440.000 píxeles
(800 × 600 × 3)
VPL-EX50/EX5: Panel XGA de
0,63 pulgadas, 2.360.000
píxeles (1024 × 768 × 3)
VPL-EW5: Panel WXGA de 0,59
pulgadas, unos 3.070.000
píxeles (1280 × 800 × 3)
Lámpara Lámpara de presión ultra alta de
190 W
Tamaño de imagen proyectada
40 a 300 pulgadas (medidas en
diagonal)
Caudal luminoso
VPL-EX50
1)
: 2.500 lúmenes
VPL-EW5
1)
/EX5/ES5: 2.000
lúmenes
1)
Cuando el Modo Lámpara está establecido en
“Alto”.
Distancia de proyección (Cuando se coloca en el
suelo, el ajustador no está estirado y la función
Trapezoide V está realizada. )
VPL-EX50/EX5/ES5:
40 pulgadas: 1,1 a 1,4 m
(3,6 a 4,6 pies)
80 pulgadas: 2,3 a 2,8 m
(7,5 a 9,2 pies)
100 pulgadas: 2,9 a 3,5 m
(9,5 a 11,5 pies)
150 pulgadas: 4,4 a 5,2 m
(14,4 a 17,1 pies)
200 pulgadas: 5,8 a 7,0 m
(19,0 a 23,0 pies)
250 pulgadas: 7,3 a 8,8 m
(24,0 a 28,9 pies)
300 pulgadas: 8,8 a 10,5 m
(28,9 a 34,5 pies)
VPL-EW5:
(CuandoAspecto” en el menú
Señal está ajustado en
“Completo2”)
40 pulgadas: 1,2 a 1,5 m
(3,9 a 4,9 pies)
80 pulgadas: 2,5 a 2,9 m
(8,2 a 9,5 pies)
100 pulgadas: 3,1 a 3,7 m
(10,2 a 12,1 pies)
150 pulgadas: 4,6 a 5,6 m
(15,1 a 18,4 pies)
200 pulgadas: 6,2 a 7,4 m
(20,3 a 24,3 pies)
250 pulgadas: 7,7 a 9,3 m
(25,3 a 30,5 pies)
300 pulgadas: 9,3 a 11,1 m
(30,5 a 36,4 pies)
Es posible que exista una pequeña diferencia entre
el valor real y el valor de diseño antes mostrado.
Sistema de color
Sistema NTSC
3.58/PAL/SECAM/
NTSC
4.43/PAL-M/PAL-N/
PAL60, de conmutación
automática/manual
(NTSC
4.43 es el sistema de color
que se utiliza para reproducir
vídeos grabados en NTSC en
una videograbadora de sistema
NTSC
4.43).
Señales de ordenador aceptables
2)
fH: 19 a 92 kHz
fV: 48 a 92 Hz
(Máxima resolución de señal de
entrada: SXGA+ 1400 × 1050
fV: 60 Hz)
2)
Ajuste la resolución y la frecuencia de la señal
del ordenador conectado dentro del margen de
señales predefinidas que admite el proyector.
Señales de vídeo aplicables
RGB 15 k 50/60 Hz, Componente
progresivo 50/60 Hz DTV (480/
60i, 575/50i, 480/60p, 575/50p,
720/60p, 720/50p, 1080/60i,
1080/50i), Vídeo compuesto,
Vídeo Y/C
Dimensiones 314 × 109 × 269 mm
(12
3
/8 × 4
3
/8 × 10
5
/8 pulgadas)
(an/al/pr) (sin tener en cuenta
las partes que sobresalen)
Peso VPL-EX50/EW5:
Aprox. 3,0 kg (6 lb 10 oz)
VPL-EX5/ES5:
Aprox. 2,9 kg (6 lb 6 oz)
Requisitos de alimentación
VPL-EX50/EW5: 100 a 240 V
CA, 2,6 a 1,1 A, 50/60 Hz
VPL-EX5/ES5: 100 a 240 V CA,
2,2 a 1,0 A, 50/60 Hz
Consumo VPL-EX50/EW5: Máx.260 W (en
espera: 3 W)
VPL-EX5/ES5: Máx. 225 W (en
espera: 3 W)
Accesorios suministrados
Mando a distancia (1)
Pila de litio CR2025 (1)
ES
16 Especificaciones
Cable HD D-sub, 15 terminales
(1,8 m) (1)
(1-832-428-11, SONY)
Estuche de transporte (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Tapa del objetivo (1)
Manual de instrucciones
(CD-ROM) (1)
Manual de referencia rápida (1)
Normativa de seguridad (1)
Etiqueta de seguridad (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.
Verifique siempre que esta unidad funciona
correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE
HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO
POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL
FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA
DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA
O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA
GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA
RAZÓN.
Accesorios opcionales
Lámpara de proyector
LMP-E190
Nota

Transcripción de documentos

Acerca del Manual de referencia rápida Este Manual de referencia rápida describe las conexiones y operaciones básicas de la unidad y proporciona notas sobre las operaciones e información necesarias para el mantenimiento. Para más información sobre las operaciones, remítase al Manual de instrucciones del CD-ROM suministrado. Para las precauciones de seguridad, remítase a la “Normativa de seguridad” impresa por separado. Empleo de los manuales en CD-ROM El CD-ROM suministrado contiene el Manual de instrucciones y el archivo ReadMe en japonés, inglés, francés, alemán, italiano, español y chino. Lea en primer lugar el archivo ReadMe. Preparativos Para leer el Manual de instrucciones del CD-ROM se necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior. Si Adobe Acrobat Reader no está instalado en su ordenador, puede descargar gratuitamente el software Acrobat Reader en el URL de Adobe Systems. Consulta del Manual de instrucciones El Manual de instrucciones se encuentra en el CD-ROM suministrado. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM de su ordenador y el CD-ROM se iniciará automáticamente al cabo de unos instantes. Seleccione el Manual de instrucciones que desea leer. ES 2 Dependiendo del ordenador, es posible que el CD-ROM no se inicie automáticamente. En tal caso, abra el archivo del Manual de instrucciones como se indica a continuación: (En el caso de Windows) 1 Abra “Mi PC”. (En Windows Vista aparece “Ordenador”.) 2 Haga clic con el botón derecho en el icono del CD-ROM y seleccione “Explorer”. 3 Haga doble clic en el archivo “index.htm” y seleccione el Manual de instrucciones que desea leer. (En el caso de Macintosh) 1 Haga doble clic en el icono del CD-ROM del escritorio. 2 Haga doble clic en el archivo “index.htm” y seleccione el Manual de instrucciones que desea leer. Notas Si no puede abrir el archivo “index.htm”, haga doble clic en el Manual de instrucciones que desea leer entre los que se encuentran en la carpeta “Operating_Instructions”. Sobre las marcas comerciales • Adobe Acrobat es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated. • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. • Kensington es una marca comercial registrada de Kensington Technology Group. • Macintosh es una marca comercial registrada de Apple, Inc. • VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association. • Display Data Channel es una marca comercial de Video Electronics Standards Association. • HDMI, el logotipo HDMI y HighDefinition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Acerca del Manual de referencia rápida / Empleo de los manuales en CD-ROM • Las restantes marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares. En este manual no se indican las marcas ™ y ®. ES Empleo de los manuales en CD-ROM 3 ES Notas sobre la utilización Nota sobre los orificios de ventilación No obstruya los orificios de ventilación (salida/entrada). Si se obstruyen, puede generarse calor en el interior y producirse un incendio o que la unidad resulte dañada. Compruebe las posiciones de los orificios de ventilación que se indican en las ilustraciones siguientes. Para otras precauciones, lea atentamente la “Normativa de seguridad” impresa por separado. Parte superior/lateral derech/frontal a Orificios de ventilación (salida) b Detector de control remoto Parte trasera/lateral derech/base 4 ES 4 Notas sobre la utilización 2 c Indicadores d Orificios de ventilación (entrada) Proyección Conexión del proyector Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente: • Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • Utilice los cables apropiados para cada conexión. • Inserte firmemente los enchufes del cable. Cuando desconecte un cable, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable. • Remítase también al manual de instrucciones del equipo que se va a conectar. Para conectar un ordenador (analógico) a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural. b Conecte el proyector a un ordenador. VPL-EX50 1 Cable de conexión de audio estéreo (no suministrado) (Utilice un cable sin resistencia.) 2 Cable HD D-sub de 15 contactos (suministrado) Nota Para la conexión de audio estéreo, conecte el cable de conexión de audio estéreo a los siguientes conectores: VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5: Conector INPUT A AUDIO VPL-EX50: Conector INPUT A/B AUDIO Proyección 5 ES Para conectar un ordenador (digital) o un equipo de vídeo (digital) (VPL-EW5 solamente) a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural. b Conecte el proyector a un ordenador o equipo de vídeo. VPL-EW5 1 2 Cable HDMI-DVI-D (no suministrado) Cable HDMI (no suministrado) Notas • Asegúrese de usar un cable HDMI con el logotipo HDMI. • El conector HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo). ES 6 Proyección Para conectar un reproductor de VCR/DVD a Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural. b Conecte el proyector a un equipo de vídeo. Para las conexiones de las señales de vídeo, dispone de las tres opciones de conexión siguientes: 1 Cable de S-Vídeo (Mini DIN de 4 terminales) (no suministrado) 2 Cable de vídeo compuesto (fonográfico) (no suministrado) 3 Cable de componentes (fonográfico × 3) (no suministrado) VPL-EX50 1 2 Cable de conexión de audio estéreo (no suministrado) (Utilice un cable sin resistencia.) Nota Para la conexión de audio estéreo, conecte el cable de conexión de audio estéreo a los siguientes conectores: VPL-EX5/ES5: Conector INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5/EX50: Conector VIDEO IN AUDIO Proyección 7 ES Proyección a Pulse la tecla I/1 (encendido/espera). b Encienda el equipo conectado al proyector. c Pulse la tecla INPUT del mando a distancia o el panel de control para seleccionar la fuente de entrada. d Si el ordenador está conectado, configúrelo para que la señal se envíe solo al monitor externo. Input-A Input-B (VPL-EX50/EW5 solamente) 1 Video S-Video Power F7 2 ES 8 Proyección Fn o Fx 4 Ajuste del proyector a Ajuste la posición de la imagen. b Ajuste el tamaño de la imagen. c Ajuste el enfoque. El proyector dispone del menú Imagen para seleccionar el modo de imagen y el menú Pantalla para seleccionar la relación de aspecto correspondiente de la imagen. 3 2 1 Apagado de la alimentación a Pulse la tecla I/1 (encendido/espera). b Cuando aparezca un mensaje, pulse otra vez la tecla I/1 (encendido/ espera). c Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural cuando el ventilador deje de funcionar y la tecla I/1 (encendido/espera) se ilumine en rojo. (Excepto cuando se use la función Encendido/Apagado directo o la función Off & Go.) 1 2 Proyección 9 ES Nota Asegúrese de que el proyector se encuentra en una posición estable después de haberle dado la vuelta. Sustitución de la lámpara La lámpara que se utiliza como fuente de luz es un producto consumible. Por lo tanto, debe sustituir la lámpara por una nueva en los casos siguientes. • Cuando la lámpara se funde o disminuye su brillo • Cuando aparece “Por favor cambie la lámpara.” en la pantalla • Cuando el indicador LAMP/COVER se enciende (parpadea repetidamente tres veces) La vida útil de la lámpara varía según las condiciones de uso. Sustitúyala por una lámpara de proyector LMP-E190. El uso de lámparas diferentes de la LMP-E190 puede dañar el proyector. Notas • Si la lámpara se rompe, solicite a personal especializado de Sony que sustituya la lámpara y compruebe el interior. • Tire de la lámpara hacia fuera utilizando el asa. • Al retirar la lámpara, asegúrese de que se encuentra en posición horizontal y tire hacia arriba. No incline la lámpara. Si tira de la lámpara mientras está inclinada, la lámpara se rompe. 1 Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA. Nota Antes de sustituir la lámpara, después de usar el proyector, espere al menos una hora hasta que se enfríe. 2 ES 10 Coloque una lámina (paño) de protección debajo del proyector. Dé la vuelta al proyector de forma que vea la parte inferior. Sustitución de la lámpara 3 Afloje el tornillo con el destornillador de estrella para abrir la cubierta de la lámpara. Nota Para mayor seguridad, no afloje más tornillos. 4 Afloje los dos tornillos de la lámpara con el destornillador Phillips (a). Incline el asa hacia fuera (b) y, a continuación, extraiga la lámpara por el asa (c). Asa 5 Introduzca por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada en su sitio (a). Apriete los dos tornillos (b). Incline el asa hacia abajo para volverla a colocar (c). AJUSTE Entrada A A PA i n t e l i g e n t e : Búsq. ent. auto.: Sel. señ. ent. A: Sistema de color: Ahorro de energí a: Receptor IR: Blq. tec. panel: Reiniciar cont. lámp. Sel: Sí No Au t o m á t i c o Au t o m á t i c o No Frente y detrás No Pon: Salir: 12Seleccione “Ejecutar” con la tecla V y, a continuación, pulse la tecla ENTER. El contador de la lámpara se inicializa a 0 y se muestra “Desea cambiar la lámpara y limpiar el filtro?” en la pantalla de menús. Desea cambiar la lámpara y limpiar el filtro? Sí: Notas • Tenga cuidado de no tocar la superficie de cristal de la lámpara. • La alimentación no se activará si la lámpara no está bien instalada. • No deje que ningún líquido u otros objetos penetren en la ranura para evitar una descarga eléctrica o un incendio. 6 No: Consulte la página 12 para “Limpieza del filtro de aire”. 13Seleccione “Sí” con la tecla v. Aparece “Reinic. cont. lámp. completa.” en la pantalla de menús. Cierre la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo. Nota Asegúrese de fijar la cubierta de la lámpara como estaba. Si no lo hace, no podrá encender el proyector. 7 8 Vuelva a darle la vuelta al proyector. 9 Pulse la tecla ?/1 para encender el proyector. Enchufe el cable de alimentación. La tecla ?/1 se ilumina en rojo. 10Pulse la tecla MENU y, a continuación, seleccione el menú Configuración. 11Seleccione “Reiniciar cont. lámp.” y, a continuación, pulse la tecla ENTER. Sustitución de la lámpara 11 ES Limpieza del filtro de aire El filtro de aire debe limpiarse siempre que se sustituya la lámpara. Retire el filtro de aire y, a continuación, quite el polvo con una aspiradora. El tiempo necesario para limpiar el filtro de aire variará en función del entorno y de cómo se utilice el proyector. Si resulta difícil retirar el polvo del filtro con un aspirador, desmonte el filtro de aire y lávelo. 1 Desactive la alimentación y desenchufe el cable de alimentación. 2 Extraiga la cubierta del filtro de aire y retírela. Filtro de aire 3 Extraiga el filtro de aire. Lengüetas ES 4 Lave el filtro de aire con una solución detergente suave y déjelo secar a la sombra. 5 Coloque el filtro del aire de forma que encaje en las lengüetas de la cubierta y vuelva a colocar la cubierta. 12 Limpieza del filtro de aire Notas • No descuide la limpieza del filtro de aire, de lo contrario el polvo podría acumularse hasta llegar a obstruirlo. Ello podría provocar un aumento de la temperatura en el interior de la unidad y originar un incendio, o ser la causa de un mal funcionamiento. • Asegúrese de fijar bien la cubierta del filtro del aire; la alimentación no puede activarse si no está bien cerrada. • El filtro de aire tiene una cara frontal y otra inversa. Colóquelo de forma que encaje en una hendidura de la cubierta del mismo. Solución de problemas Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony. Para más información sobre los síntomas, remítase al Manual de instrucciones del CD-ROM. Alimentación Síntoma Causa y solución La alimentación no se activa. • La alimentación se ha apagado y encendido de nuevo con la tecla ?/ 1 en un corto intervalo. c Espere unos 90 segundos antes de activar la alimentación • La cubierta de la lámpara no está sujeta. c Cierre firmemente la cubierta de la lámpara. • La cubierta del filtro de aire está suelta. c Fije firmemente la cubierta del filtro del aire. Imagen Síntoma Causa y solución No aparece la imagen. • Hay un cable desconectado o las conexiones son incorrectas. c Compruebe que ha realizado las conexiones adecuadas. • Las conexiones son incorrectas. c Este proyector es compatible con DDC2B (Digital Data Channel 2B, Canal de datos digitales 2B). Si el ordenador es compatible con DDC, encienda el proyector de acuerdo con las indicaciones siguientes. 1 Conecte el proyector al ordenador. 2 Encienda el proyector. 3 Encienda el ordenador. • La selección de entrada es incorrecta. c Seleccione la fuente de entrada correctamente. • La imagen está apagada. c Pulse la tecla PIC MUTING para liberar el apagado de la imagen. • La señal del ordenador no está ajustada para la salida hacia un monitor externo ni para la salida hacia un monitor externo y un monitor LCD de ordenador. c Ajuste el ordenador para que envíe la señal solamente a un monitor externo. La imagen aparece con ruido. • Puede que aparezca ruido de fondo, en función de la combinación del número de puntos introducidos desde el ordenador y del número de píxeles del panel LCD. c Cambie el patrón del escritorio del ordenador conectado. La imagen no es nítida. • La imagen está desenfocada. c Ajuste el enfoque. • Se ha acumulado condensación en el objetivo. c Deje el proyector encendido durante unas dos horas. Solución de problemas 13 ES Síntoma Causa y solución La imagen se extiende más Se ha pulsado la tecla APA aunque hay bordes negros alrededor de allá de la pantalla. la imagen. c Muestre la imagen completa en la pantalla y pulse la tecla APA. Ajuste correctamente “Desplazamiento” en el menú Ajuste de entrada. La imagen parpadea. No ha ajustado correctamente “Fase punto” en el menú Ajuste de entrada. c Ajuste correctamente “Fase punto” en el menú Ajuste de entrada. Indicadores ES Mensaje Significado y solución El indicador LAMP/ COVER parpadea en naranja. (Frecuencia de repetición de 2 parpadeos) • La cubierta de la lámpara o la del filtro de aire está suelta. c Fije la cubierta correctamente. El indicador LAMP/ COVER parpadea en naranja. (Frecuencia de repetición de 3 parpadeos) • La lámpara ha llegado al final de su vida útil. c Sustituya la lámpara. • La lámpara ha alcanzado una alta temperatura. c Espere 60 segundos para que la lámpara se enfríe y vuelva a activar la alimentación. Tecla ?/1 parpadea en rojo. (Frecuencia de repetición de 2 parpadeos) • La temperatura interna es inusualmente alta. c Compruebe que nada bloquee los orificios de ventilación. • Se está utilizando el proyector a una altitud elevada. c Compruebe que la opción “Modo gran altitud” del menú Configuración está ajustada en “Sí”. Tecla ?/1 parpadea en rojo. (Frecuencia de repetición de 4 parpadeos) El ventilador está averiado. c Consulte con personal especializado de Sony. Tecla ?/1 parpadea en rojo. (Frecuencia de repetición de 6 parpadeos) Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural cuando se apague el indicador ?/1, enchufe el cable de alimentación en la toma mural y encienda el proyector de nuevo. Si el indicador ?/1 parpadea en rojo y el problema persiste, el sistema eléctrico ha fallado. c Consulte con personal especializado de Sony. 14 Solución de problemas Especificaciones Sistema de proyección 3 paneles LCD, 1 objetivo, sistema de obturación de 3 colores primarios Panel LCD VPL-ES5: Panel SVGA de 0,63 pulgadas, 1.440.000 píxeles (800 × 600 × 3) VPL-EX50/EX5: Panel XGA de 0,63 pulgadas, 2.360.000 píxeles (1024 × 768 × 3) VPL-EW5: Panel WXGA de 0,59 pulgadas, unos 3.070.000 píxeles (1280 × 800 × 3) Lámpara Lámpara de presión ultra alta de 190 W Tamaño de imagen proyectada 40 a 300 pulgadas (medidas en diagonal) Caudal luminoso VPL-EX501): 2.500 lúmenes VPL-EW51)/EX5/ES5: 2.000 lúmenes 1) Cuando el Modo Lámpara está establecido en “Alto”. Distancia de proyección (Cuando se coloca en el suelo, el ajustador no está estirado y la función Trapezoide V está realizada. ) VPL-EX50/EX5/ES5: 40 pulgadas: 1,1 a 1,4 m (3,6 a 4,6 pies) 80 pulgadas: 2,3 a 2,8 m (7,5 a 9,2 pies) 100 pulgadas: 2,9 a 3,5 m (9,5 a 11,5 pies) 150 pulgadas: 4,4 a 5,2 m (14,4 a 17,1 pies) 200 pulgadas: 5,8 a 7,0 m (19,0 a 23,0 pies) 250 pulgadas: 7,3 a 8,8 m (24,0 a 28,9 pies) 300 pulgadas: 8,8 a 10,5 m (28,9 a 34,5 pies) VPL-EW5: (Cuando “Aspecto” en el menú Señal está ajustado en “Completo2”) 40 pulgadas: 1,2 a 1,5 m (3,9 a 4,9 pies) 80 pulgadas: 2,5 a 2,9 m (8,2 a 9,5 pies) 100 pulgadas: 3,1 a 3,7 m (10,2 a 12,1 pies) 150 pulgadas: 4,6 a 5,6 m (15,1 a 18,4 pies) 200 pulgadas: 6,2 a 7,4 m (20,3 a 24,3 pies) 250 pulgadas: 7,7 a 9,3 m (25,3 a 30,5 pies) 300 pulgadas: 9,3 a 11,1 m (30,5 a 36,4 pies) Es posible que exista una pequeña diferencia entre el valor real y el valor de diseño antes mostrado. Sistema de color Sistema NTSC3.58/PAL/SECAM/ NTSC4.43/PAL-M/PAL-N/ PAL60, de conmutación automática/manual (NTSC4.43 es el sistema de color que se utiliza para reproducir vídeos grabados en NTSC en una videograbadora de sistema NTSC4.43). Señales de ordenador aceptables2) fH: 19 a 92 kHz fV: 48 a 92 Hz (Máxima resolución de señal de entrada: SXGA+ 1400 × 1050 fV: 60 Hz) 2) Ajuste la resolución y la frecuencia de la señal del ordenador conectado dentro del margen de señales predefinidas que admite el proyector. Señales de vídeo aplicables RGB 15 k 50/60 Hz, Componente progresivo 50/60 Hz DTV (480/ 60i, 575/50i, 480/60p, 575/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i), Vídeo compuesto, Vídeo Y/C Dimensiones 314 × 109 × 269 mm (12 3/8 × 4 3/8 × 10 5/8 pulgadas) (an/al/pr) (sin tener en cuenta las partes que sobresalen) Peso VPL-EX50/EW5: Aprox. 3,0 kg (6 lb 10 oz) VPL-EX5/ES5: Aprox. 2,9 kg (6 lb 6 oz) Requisitos de alimentación VPL-EX50/EW5: 100 a 240 V CA, 2,6 a 1,1 A, 50/60 Hz VPL-EX5/ES5: 100 a 240 V CA, 2,2 a 1,0 A, 50/60 Hz Consumo VPL-EX50/EW5: Máx.260 W (en espera: 3 W) VPL-EX5/ES5: Máx. 225 W (en espera: 3 W) Accesorios suministrados Mando a distancia (1) Pila de litio CR2025 (1) Especificaciones 15 ES Cable HD D-sub, 15 terminales (1,8 m) (1) (1-832-428-11, SONY) Estuche de transporte (1) Cable de alimentación de CA (1) Tapa del objetivo (1) Manual de instrucciones (CD-ROM) (1) Manual de referencia rápida (1) Normativa de seguridad (1) Etiqueta de seguridad (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. Accesorios opcionales Lámpara de proyector LMP-E190 ES 16 Especificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Sony VPL-EW5 El manual del propietario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para