Shure A15RF Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
2
ATENUADOR DE RF EN LINEA MODELO A15RF
El atenuador de RF en línea Shure modelo A15RF mejora la inmunidad a inter-
ferencias de radiofrecuencia (RFI) de todo tipo de sistemas de audio equilibra-
do. Es particularmente útil para situaciones en las cuales hay dispositivos de
audio equilibrado próximos a fuentes potentes de RFI, como por ejemplo emi-
soras de AM, y que están conectados por medio de cables largos.
El A15RF no perjudica la calidad de sonido del sistema, ni altera su respuesta
a frecuencias. En los casos que hay interferencia presente, pero la misma no es
audible, el A15RF puede mejorar la calidad percibida del sonido, puesto que
elimina los componentes de interferencia de baja intensidad de la trayectoria de
la señal de audio. Permite el paso de alimentación Phantom y no afecta las
señales diferenciales de audio que oscilan desde CC hasta 2 GHz.
El A15RF es un dispositivo pasivo y no causa daños a otros equipos. No impone
cargas adicionales a las fuentes de la señal, y puede utilizarse en dispositivos
que funcionan a nivel de micrófono con alimentación Phantom, o a nivel de
línea. Sin embargo, no se recomienda su uso con sistemas de “alimentación
A-B”.
INSTALACION
Para los mejores resultados, conecte un A15RF entre el cable y el dispositivo
afectado. Si la interferencia sigue escuchándose, instale el A15RF en el otro ex-
tremo del cable, o coloque un A15RF en cada extremo del cable. En casos de
severidad extrema, conecte dos o más atenuadores A15R en serie. Si el prob-
lema persiste, sustituya el cable y verifique si hay conexiones averiadas o dese-
quilibradas.
ESPECIFICACIONES
Atenuación de RFI
Atenuación en modo común: 50 ohmios de entrada/salida
Atenuación en modo diferencial: 50 ohmios de entrada/salida
Capacidad máxima de corriente CC de funcionamiento
20 mA máx. por cada línea con señal equilibrada
Impedancia CC
0,4 ohmio
Gama de temperatura de funcionamiento
-40 a +85° C
Caja
Blindaje magnético completo, acero plateado con negro cromo
Dimensiones
19 mm de diámetro; 69.85 mm de largo
ATTENUATORE RF IN LINEA MODELLO A15RF
L'attenuatore a radiofrequenza (RF) in linea Shure A15RF fornisce a tutti i tipi di
impianti di amplificazione bilanciati una maggiore immunità all'interferenza RF.
È utile specialmente nei casi in cui apparecchi audio bilanciati, posti in prossim-
ità di sorgenti di interferenza RF quali le stazioni radio AM, sono collegati da
lunghi tratti di cavo.
Il modello A15RF non altera la qualità del suono dell'impianto e non ne modifica
la risposta in frequenza. Nei casi in cui l'interferenza è presente ma non udibile,
il modello A15RF può migliorare la qualità del suono percepito bloccando le
componenti a basso livello del segnale d'interferenza che si propagano nel per-
corso del segnale audio. L'attenuatore lascia passare la corrente di alimentazi-
one phantom ed è trasparente ai segnali audio differenziali a frequenze
comprese tra 0 Hz e 2 GHz.
Il modello A15RF è un dispositivo passivo e non può danneggiare gli altri appar-
ecchi. Non applica nessun carico addizionale ai generatori di segnale ed è adop-
erabile con apparecchi funzionanti a livello di linea o microfonico con
alimentazione phantom.
INSTALLAZIONE
Per ottenere i migliori risultati collegate un A15RF tra il cavo e l'apparecchio da
proteggere. Se l'interferenza rimane udibile, collegate l'attenuatore all'altra
estremità del cavo oppure uno a ciascuna estremità. In casi di interferenza
notevolissima, collegate due o più A15RF in serie. Se il problema persiste,
sostituite il cavo e controllate se ci sono connessioni sbilanciate o guaste.
DATI TECNICI
Attenuazione dell'interferenza RF
Attenuazione di modo comune, 50 ohm in ingresso/uscita
Attenuazione di modo differenziale, 50 ohm in ingresso/uscita
Massima corrente continua di esercizio (valore nominale)
20 mA max. per ciascuna linea di segnale bilanciato
Impedenza in corrente continua
0,4 ohm
Intervallo della temperatura di funzionamento
tra -40 e +85° C
Involucro
Schermatura interamente magnetica; acciaio placcato con nero bicromato di
potassio.
Dimensioni
19 mm di diametro; 69.85 mm di lunghezza
GUARANTEE
This Shure product is guaranteed in normal use to be free from electrical and mechanical de-
fects for a period of two years from date of purchase. Please retain proof of purchase date.
This guarantee includes all parts and labor, and is in lieu of any and all other guarantees or
warranties, express or implied. There shall be no recovery for any consequential or incidental
damages.
SHIPPING INSTRUCTIONS
Carefully repack the unit, have it insured, and return it prepaid to Shure Incorporated,
Attention: Service Department. Outside U.S.A, return the unit to your dealer or Authorized
Shure Service Center for repair. The unit will be returned to you prepaid.
GARANTIE
Shure garantit que, pour un usage normal, ce produit est exempt de défauts électriques et
mécaniques pour une période de deux ans, à compter de la date d'achat. Conserver la
preuve de la date d'achat. Cette garantie inclut toutes les pièces et les frais de main-d'oeu-
vre et se substitue à toute autre garantie explicite ou tacite. Aucun dommage conséquent
ou fortuit ne fait l'objet de dédommagement.
INSTRUCTIONS D'EXPÉDITION
Remballer soigneusement le produit, le faire assurer et le retourner en port payé à Shure
Incorporated, Attention: Service Department. À l'extérieur des États-Unis, renvoyer le
produit au distributeur ou au Centre de réparations agréé Shure pour le faire réparer. Le pro-
duit sera retourné en port payé.
GARANTIE
Für dieses Shure Produkt wird für den Zeitraum von zwei Jahre ab Kaufdatum die Garantie
übernommen, dass es bei normaler Nutzung keine elektrischen oder mechanischen De-
fekte aufweist. Der Beleg des Kaufdatums muss aufbewahrt werden. Diese Garantie um-
fasst sämtliche Teile und Arbeitskosten und tritt an Stelle aller anderen ausdrücklichen oder
stillschweigenden Garantien. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Folge- und Neben-
schäden.
VERSANDANWEISUNGEN
Das Gerät sorgfältig verpacken, für den Transport versichern und frachtfrei senden an
Shure Incorporated, Attention: Service Department. Außerhalb der USA das Gerät zur
Reparatur an den Händler oder die zuständige Shure Vertragskundendienstzentrale ein-
senden. Das Gerät wird frachtfrei zurückgesandt.
GARANTIA
Se garantiza que este producto Shure, en uso normal, se encontrará libre de defectos eléc-
tricos y mecánicos por un lapso de dos años a partir de la fecha de compra. Por favor,
guarde el comprobante de compra. Esta garantía incluye todos los repuestos y mano de
obra, y se expide en lugar de todas las demás garantías, expresas o implícitas. No se ofrece
remedio alguno por daños consecuentes o incidentales.
INSTRUCCIONES DE EMBARQUE
Embale cuidadosamente la unidad, ampárela con un seguro postal y envíela con flete pre-
pagado a Shure Incorporated, Attention: Service Department. Fuera de los EE.UU., en-
víe la unidad al concesionario o centro autorizado de reparaciones Shure para que sea
reparada. La unidad le será devuelta con flete prepagado.
GARANZIA
Si garantisce che questo prodotto Shure sarà esente da difetti elettrici e meccanici, in con-
dizioni di uso normale, per due anni a decorrere dalla data di acquisto. Conservare lo scon-
trino per comprovare la data di acquisto. Questa garanzia copre le parti e la manodopera e
viene offerta in luogo di qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita. La garanzia non copre
i danni indiretti o incidentali.
ISTRUZIONI PER LA SPEDIZIONE
Imballare accuratamente il prodotto, assicurarlo e spedirlo preaffrancato a questo indirizzo
Shure Incorporated, Attention: Service Department. Fuori degli USA, restituite il prodot-
to al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Il prodotto sarà restituito franco des-
tinatario.
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212
In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Elsewhere Fax: 847-600-6446

Transcripción de documentos

ATENUADOR DE RF EN LINEA MODELO A15RF severidad extrema, conecte dos o más atenuadores A15R en serie. Si el problema persiste, sustituya el cable y verifique si hay conexiones averiadas o desequilibradas. El atenuador de RF en línea Shure modelo A15RF mejora la inmunidad a interferencias de radiofrecuencia (RFI) de todo tipo de sistemas de audio equilibrado. Es particularmente útil para situaciones en las cuales hay dispositivos de audio equilibrado próximos a fuentes potentes de RFI, como por ejemplo emisoras de AM, y que están conectados por medio de cables largos. El A15RF no perjudica la calidad de sonido del sistema, ni altera su respuesta a frecuencias. En los casos que hay interferencia presente, pero la misma no es audible, el A15RF puede mejorar la calidad percibida del sonido, puesto que elimina los componentes de interferencia de baja intensidad de la trayectoria de la señal de audio. Permite el paso de alimentación Phantom y no afecta las señales diferenciales de audio que oscilan desde CC hasta 2 GHz. El A15RF es un dispositivo pasivo y no causa daños a otros equipos. No impone cargas adicionales a las fuentes de la señal, y puede utilizarse en dispositivos que funcionan a nivel de micrófono con alimentación Phantom, o a nivel de línea. Sin embargo, no se recomienda su uso con sistemas de “alimentación A-B”. ESPECIFICACIONES Atenuación de RFI Atenuación en modo común: 50 ohmios de entrada/salida Atenuación en modo diferencial: 50 ohmios de entrada/salida Capacidad máxima de corriente CC de funcionamiento 20 mA máx. por cada línea con señal equilibrada Impedancia CC 0,4 ohmio Gama de temperatura de funcionamiento -40 a +85° C Caja Blindaje magnético completo, acero plateado con negro cromo Dimensiones 19 mm de diámetro; 69.85 mm de largo INSTALACION Para los mejores resultados, conecte un A15RF entre el cable y el dispositivo afectado. Si la interferencia sigue escuchándose, instale el A15RF en el otro extremo del cable, o coloque un A15RF en cada extremo del cable. En casos de ATTENUATORE RF IN LINEA MODELLO A15RF notevolissima, collegate due o più A15RF in serie. Se il problema persiste, sostituite il cavo e controllate se ci sono connessioni sbilanciate o guaste. L'attenuatore a radiofrequenza (RF) in linea Shure A15RF fornisce a tutti i tipi di impianti di amplificazione bilanciati una maggiore immunità all'interferenza RF. È utile specialmente nei casi in cui apparecchi audio bilanciati, posti in prossimità di sorgenti di interferenza RF quali le stazioni radio AM, sono collegati da lunghi tratti di cavo. Il modello A15RF non altera la qualità del suono dell'impianto e non ne modifica la risposta in frequenza. Nei casi in cui l'interferenza è presente ma non udibile, il modello A15RF può migliorare la qualità del suono percepito bloccando le componenti a basso livello del segnale d'interferenza che si propagano nel percorso del segnale audio. L'attenuatore lascia passare la corrente di alimentazione phantom ed è trasparente ai segnali audio differenziali a frequenze comprese tra 0 Hz e 2 GHz. Il modello A15RF è un dispositivo passivo e non può danneggiare gli altri apparecchi. Non applica nessun carico addizionale ai generatori di segnale ed è adoperabile con apparecchi funzionanti a livello di linea o microfonico con alimentazione phantom. DATI TECNICI Attenuazione dell'interferenza RF Attenuazione di modo comune, 50 ohm in ingresso/uscita Attenuazione di modo differenziale, 50 ohm in ingresso/uscita Massima corrente continua di esercizio (valore nominale) 20 mA max. per ciascuna linea di segnale bilanciato Impedenza in corrente continua 0,4 ohm Intervallo della temperatura di funzionamento tra -40 e +85° C Involucro Schermatura interamente magnetica; acciaio placcato con nero bicromato di potassio. Dimensioni 19 mm di diametro; 69.85 mm di lunghezza INSTALLAZIONE Per ottenere i migliori risultati collegate un A15RF tra il cavo e l'apparecchio da proteggere. Se l'interferenza rimane udibile, collegate l'attenuatore all'altra estremità del cavo oppure uno a ciascuna estremità. In casi di interferenza GUARANTEE GARANTIA This Shure product is guaranteed in normal use to be free from electrical and mechanical defects for a period of two years from date of purchase. Please retain proof of purchase date. This guarantee includes all parts and labor, and is in lieu of any and all other guarantees or warranties, express or implied. There shall be no recovery for any consequential or incidental damages. Se garantiza que este producto Shure, en uso normal, se encontrará libre de defectos eléctricos y mecánicos por un lapso de dos años a partir de la fecha de compra. Por favor, guarde el comprobante de compra. Esta garantía incluye todos los repuestos y mano de obra, y se expide en lugar de todas las demás garantías, expresas o implícitas. No se ofrece remedio alguno por daños consecuentes o incidentales. SHIPPING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE EMBARQUE Carefully repack the unit, have it insured, and return it prepaid to Shure Incorporated, Attention: Service Department. Outside U.S.A, return the unit to your dealer or Authorized Shure Service Center for repair. The unit will be returned to you prepaid. Embale cuidadosamente la unidad, ampárela con un seguro postal y envíela con flete prepagado a Shure Incorporated, Attention: Service Department. Fuera de los EE.UU., envíe la unidad al concesionario o centro autorizado de reparaciones Shure para que sea reparada. La unidad le será devuelta con flete prepagado. GARANTIE GARANZIA Shure garantit que, pour un usage normal, ce produit est exempt de défauts électriques et mécaniques pour une période de deux ans, à compter de la date d'achat. Conserver la preuve de la date d'achat. Cette garantie inclut toutes les pièces et les frais de main-d'oeuvre et se substitue à toute autre garantie explicite ou tacite. Aucun dommage conséquent ou fortuit ne fait l'objet de dédommagement. Si garantisce che questo prodotto Shure sarà esente da difetti elettrici e meccanici, in condizioni di uso normale, per due anni a decorrere dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino per comprovare la data di acquisto. Questa garanzia copre le parti e la manodopera e viene offerta in luogo di qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita. La garanzia non copre i danni indiretti o incidentali. INSTRUCTIONS D'EXPÉDITION ISTRUZIONI PER LA SPEDIZIONE Remballer soigneusement le produit, le faire assurer et le retourner en port payé à Shure Incorporated, Attention: Service Department. À l'extérieur des États-Unis, renvoyer le produit au distributeur ou au Centre de réparations agréé Shure pour le faire réparer. Le produit sera retourné en port payé. Imballare accuratamente il prodotto, assicurarlo e spedirlo preaffrancato a questo indirizzo Shure Incorporated, Attention: Service Department. Fuori degli USA, restituite il prodotto al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Il prodotto sarà restituito franco destinatario. GARANTIE Für dieses Shure Produkt wird für den Zeitraum von zwei Jahre ab Kaufdatum die Garantie übernommen, dass es bei normaler Nutzung keine elektrischen oder mechanischen Defekte aufweist. Der Beleg des Kaufdatums muss aufbewahrt werden. Diese Garantie umfasst sämtliche Teile und Arbeitskosten und tritt an Stelle aller anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Folge- und Nebenschäden. SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere Fax: 847-600-6446 VERSANDANWEISUNGEN Das Gerät sorgfältig verpacken, für den Transport versichern und frachtfrei senden an Shure Incorporated, Attention: Service Department. Außerhalb der USA das Gerät zur Reparatur an den Händler oder die zuständige Shure Vertragskundendienstzentrale einsenden. Das Gerät wird frachtfrei zurückgesandt. 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shure A15RF Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario