Shure IntelliMixRoom Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
IntelliMix Room
Software de procesamiento de audio
User guide for Shure IntelliMix Room DSP software. Learn how to install, activate, and manage IntelliMix Room to bring crystal-clear audio to
all of your rooms.
Version: 8 (2020-G)
Shure Incorporated
2/41
Table of Contents
IntelliMix RoomSoftware de procesamiento de audio 4
¿Qué es la sala IntelliMix®? 4
¿Qué necesito para usar la sala IntelliMix? 4
Selección de un recuento de canales 5
Cómo comprar la sala IntelliMix 5
Prueba gratuita de la sala IntelliMix 5
Requisitos del sistema 6
Optimización de Windows para el procesamiento de audio
de la sala de conferencias 6
Guía de instalación 6
Instalación de la sala IntelliMix 6
Instalación con herramientas de implementación masiva 7
Cambios en el firewall de la sala IntelliMix 8
Conceptos básicos del software Shure Designer 8
Descubrimiento de la sala IntelliMix en Designer 9
Desinstalación de la sala IntelliMix 9
Updating IntelliMix Room 9
Cómo funcionan las licencias de sala IntelliMix 10
Activación de la sala IntelliMix 11
Renovación de una licencia 12
Desactivación de licencias 12
Traslado o reasignación de licencias 12
Detalles del servidor de licencias 13
Uso del software de videoconferencia con la sala Intelli
Mix 13
Enrutamiento de señales de micrófono al DSP 13
Enrutamiento de audio de extremo lejano a la Sala Intelli
Mix 15
Envío de audio de extremo lejano a los altavoces y otras
fuentes 16
Casos de uso 16
Descripción general de los dispositivos de conferencia de
Shure 16
Caso de uso: Sala IntelliMix, 2 MXA310 y pantalla con al
tavoces incorporados 18
Caso de uso: Sala IntelliMix, 2 MXA910 y altavoces 20
Aplicación de los bloques de DSP 21
Uso del flujo de trabajo de Optimize de Designer 21
Vista esquemática 22
Ecualizador paramétrico 23
Contornos del ecualizador para la sala IntelliMix 25
Cancelación de eco acústico 26
Reducción de ruido 27
Compresor 27
Retardo 27
Control automático de ganancia (AGC) 27
Grupos de silencio y control de nivel 28
Niveles de ajuste de entrada 28
Medición antes y después de la activación 28
Cuándo usar la entrada y los controles de nivel de ganan
cia de la mezcladora automática 28
Mezcladora de matriz 29
Ganancia de punto cruzado 29
Canales de encaminamiento 29
Modos de mezcla automática 29
Activación de compuerta 29
Ganancia compartida 30
Manual 30
Configuración de la mezcla automática 30
Shure Incorporated
3/41
Conectores de salida directa de la mezcladora automática 3
1
Ejemplos de configuración de red 31
Selección de redes para control Shure y audio Dante 34
Selección de NIC de la licencia 34
Prueba de seguridad 35
Puertos y protocolos IP de la sala IntelliMix 35
Compatibilidad con Dante Domain Manager 35
Cómo recuperar la sala IntelliMix desde dominios Dante
inaccesibles 36
Dante Flows for Shure Devices 36
Uso de cadenas de comandos con la sala IntelliMix 37
Registros de eventos 37
Localización de averías 38
Restablecimiento 40
Especificaciones 41
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al
cliente 41
Shure Incorporated
4/41
IntelliMix Room
Software de procesamiento de audio
¿Qué es la sala IntelliMix ?
La sala IntelliMix es un software de procesamiento digital de señal (DSP) diseñado para optimizar el rendimiento de los mi
crófonos en red de Shure con el software de videoconferencia, lo cual resulta en un mejor audio para la sala de conferencias
en general. Está diseñado para funcionar en la misma computadora que cualquier software de videoconferencia, lo que redu
ce la cantidad de equipos en la sala.
¿Qué necesito para usar la sala IntelliMix?
La sala IntelliMix requiere otro software y hardware para funcionar en su habitación. Necesitará lo siguiente:
Software:
El software Shure Designer instalado en una computadora conectada a la misma red que la sala IntelliMix.
Designer le permite controlar todas las instalaciones de sala IntelliMix en un solo lugar.
No es necesario que esté en la misma computadora que la sala IntelliMix.
Software de videoconferencia (como Zoom, Microsoft Teams o BlueJeans) instalado en la misma computadora/disposi
tivo que la sala IntelliMix
Hardware:
Micrófono habilitado para Dante, tal como el MXA910 o MXA310 de Shure
PC u otro dispositivo físico optimizado para el funcionamiento de sala IntelliMix (sin máquinas virtuales)
Windows 10 Pro, Enterprise o IoT Enterprise (64 bits)
Procesador: i5 quad core 1,9 GHz como mínimo
8 GB de RAM como mínimo
Unidad de estado sólido
Conexión a Internet para la concesión de licencias
®
®
Shure Incorporated
5/41
Otros componentes de la sala, como pantallas, cámaras, altavoces, interruptores, cables Cat5e e interfaces de control
de reuniones
Selección de un recuento de canales
El software de sala IntelliMix se vende en función del número de canales DSP IntelliMix que necesite. Por ejemplo, una licen
cia de 8 canales tiene 8 canales con todos los bloques DSP de IntelliMix (AEC, NR y AGC).
El software siempre incluye 8 canales de entrada Dante auxiliares sin procesamiento de IntelliMix. No debería contarlos cuan
do decida las necesidades de su canal.
Para seleccionar un recuento de canales:
Compruebe el número de canales de su micrófono habilitado para Dante
Planifique la cobertura del micrófono para la sala y vea cuántos canales necesitará. Por ejemplo, si utiliza 2 MXA910,
una licencia de 16 canales es la mejor opción. Para 2 MXA310, una licencia de 8 canales cubre sus necesidades.
Para obtener los mejores resultados, cada canal de micrófono deberá tener un canal de entrada DSP IntelliMix.
Las salas más grandes pueden requerir múltiples micrófonos.
No cuente el canal de la salida de la mezcladora automática del micrófono cuando calcule las necesidades de canal.
Planificar las necesidades futuras de los dispositivos
Si planea añadir más canales de micrófono con procesamiento en el futuro, inclúyalos en su recuento de canales.
Tamaño de la sala Pequeña/Mediana Grande
Posibles combinaciones de equipa
miento
MXA910 o
2 MXA310
2 MXA910 o
3-4 MXA310
Recuento de canales 8 canales 16 canales
Cómo comprar la sala IntelliMix
Para comprar, póngase en contacto con el representante de ventas local de Shure (encuentre el que le corresponde en
shure.com). Para cada instalación, se puede elegir entre 8 o 16 canales de DSP IntelliMix. Las licencias están disponibles pa
ra duraciones de 3 y 5 años.
Después de la compra, recibirá un correo electrónico con instrucciones para crear una cuenta en software.shure.com, donde
podrá descargar el software y encontrar su ID de licencia. La ID de licencia activa todas las instalaciones compradas.
Próximos pasos:
Instale la sala IntelliMix en todos los dispositivos.
Descubra y active todas las instalaciones de sala IntelliMix usando el software Shure Designer.
Aplique el DSP y enrute el audio para cada instalación utilizando Designer.
Prueba gratuita de la sala IntelliMix
Antes de comprar, puede probar una versión de 16 canales de la sala IntelliMix. El software funciona exactamente como una
versión comprada durante la prueba.
Para descargar una versión de prueba, comuníquese con su representante local de ventas de Shure (encuentre el que le co
rresponde en shure.com).
Una vez que configure una licencia de prueba, obtendrá un ID de licencia para el software. Introduzca ese ID en Designer pa
ra activar el ensayo.
Shure Incorporated
6/41
1.
2.
3.
4.
5.
Requisitos del sistema
Puede instalar la sala IntelliMix en cualquier dispositivo físico que cumpla con los siguientes requisitos:
Windows 10 Pro, Enterprise o IoT Enterprise (64 bits)
Procesador: i5 quad core 1,9 GHz como mínimo
8 GB de RAM como mínimo
Unidad de estado sólido
Conexión a Internet (con cable o inalámbrica, requerida para la licencia)
Si instala la sala IntelliMix en un dispositivo de tipo concentrador que funciona con Windows, consulte la documentación del fa
bricante para saber cómo acceder al sistema operativo e instalar el software.
Los dispositivos que no cumplen estos requisitos no son compatibles. Las máquinas virtuales no son compatibles.
Optimización de Windows para el procesamiento de audio de la sala de
conferencias
Estos son los ajustes de Windows recomendados para el procesamiento de audio de la sala de conferencias:
Desactive Cortana.
Deshabilite las notificaciones de Windows y de los programas instalados.
Desactive las actualizaciones automáticas de Windows.
Utilice el plan de energía de alto rendimiento en Opciones de energía.
Asegúrese de que este plan utilice el enfriamiento activo en las opciones avanzadas de energía.
Deshabilite todos los ajustes de Suspensión e Hibernación.
Desactive la restricción de la red.
Además, siga las mejores prácticas del sistema que se encuentran a continuación:
Reinicie la computadora regularmente.
Desconecte los dispositivos USB no utilizados.
Elimine el software con altas cargas de CPU, como juegos o aplicaciones de transmisión.
Asegúrese de que el BIOS del ordenador esté actualizado.
Compruebe que los controladores de Ethernet, Wi-Fi y de pantalla estén actualizados.
Guía de instalación
Instalación de la sala IntelliMix
Antes de instalar, asegúrese de que tiene derechos de administrador para todos los dispositivos.
Compre la sala IntelliMix a su representante de ventas de Shure (encuentre el suyo en shure.com).
Descargue el .exe de software.shure.com.
Inicie el archivo de instalación y siga los pasos.
Elija tarjetas de interfaz de red (NIC) para el control Shure, el audio Dante y las licencias.
La NIC de control de Shure debe coincidir con la utilizada por el software Designer.
Importante: Para las licencias, use solo NIC permanentes en la computadora. Este parámetro no se puede modifi
car luego de la instalación.
Seleccione las optimizaciones de PC que desea realizar. Para obtener el mejor rendimiento de audio, elija todas las
opciones.
Shure Incorporated
7/41
6.
Haga clic en el icono de sala IntelliMix de la bandeja del sistema para acceder a la configuración básica y a un registro
de eventos de solución de problemas.
Próximos pasos:
Active las instalaciones de sala IntelliMix con el software Designer (gratuito en shure.com). Las instalaciones de sala Inte
lliMix no pasarán el audio hasta que usted active su licencia.
Controle el DSP, el enrutamiento y todos los demás ajustes con Designer.
Instalación con herramientas de implementación masiva
Puede implementar la sala IntelliMix utilizando herramientas de implementación de software estándar. Consulte más abajo los
argumentos disponibles de línea de comandos e instalación silenciosa.
Argumentos de CLI opcionales
/S : Modo silencioso. El instalador se ejecuta sin la interfaz gráfica de usuario e implementa las opciones predetermina
das. Si ya hay una versión instalada, el instalador usará las configuración existente, a menos que se proporcionen los pa
rámetros que se mencionan a continuación.
/S /express: El instalador solo se ejecuta con una IU de barra de progreso y conserva la configuración anterior.
/nicindex=[integer]: Índice de NIC para usar tanto para el control de Shure como para las capacidades de red de au
dio de Dante.
/nicindex_control=[integer]: Índice de NIC para usar para las capacidades de la red de control de Shure.
/nicindex_audio=[integer]: Índice de NIC para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
/nicipaddress=[integer]: Dirección IP de la NIC para usar en todas las capacidades de la red de la sala IntelliMix.
/nicipaddress_control=[integer]: Dirección IP de la NIC para usar para las capacidades de la red de control de
Shure.
/nicipaddress_audio=[integer]: Dirección IP de NIC para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
/nicid=[UUID]: NIC UUID para usar para todas las capacidades de red de la sala IntelliMix.
/nicid_control=[integer]: NIC UUID para usar para las capacidades de red de control de Shure.
/nicid_audio=[integer]: NIC UUID para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
/licindex=[integer]: Índice de NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para obtener direccio
nes MAC.
/licipaddress=[IP ADDRESS]: Dirección de IP de NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para
obtener direcciones MAC.
/licid=[UUID]: UUID de NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para obtener direcciones
MAC.
/licmac=[mac address]: Dirección MAC de NIC (sin -) para usar para la identificación de licencias.
Instalación y configuración de la sala IntelliMix
/norestart: No reinicie el sistema después de la instalación. El comportamiento predeterminado del software es reiniciar
y el reinicio es necesario para implementar ciertas optimizaciones de Windows.
/analyticsoptout=[true|false]: Optar por no participar en la recopilación de datos analíticos.
Optimizaciones de Windows
/skipoptimizations: Omitir todas las optimizaciones.
/disablecortana=[true|false]
/disablepushnotifications=[true|false]
/disableautoupdate=[true|false]
/optimizepowerplan=[true|false]
/neversleep=[true|false]
/disablenetworkthrottling=[true|false]
Ajustes predeterminados del instalador
Shure Incorporated
8/41
Opción Valor predeterminado Notas
índice NIC 0
El 0º encontró el NIC usando la bús
queda GetEnabledNetworkAdapter
sIds
Optar por no participar de datos ana
líticos
Falso
Los usuarios tienen la recolección de
datos habilitada de manera predetermi
nada.
Desactivar Cortana Verdadero
Desactivar las notificaciones push Verdadero
Desactivar la actualización automáti
ca
Verdadero
Optimizar el plan de energía Verdadero
Nunca suspender Verdadero
Desactivar la restricción de la red Verdadero
Cambios en el firewall de la sala IntelliMix
Durante la instalación, el software modifica el firewall para permitir el acceso de todos los .exe de Shure. Estos cambios son
necesarios para ejecutar el software.
Shure_IntelliMix_Room.exe
Shure PTP.exe
Shure mDNSResponder.exe
Shure Common_Server.exe
Shure APEC3.exe
Conceptos básicos del software Shure Designer
Para utilizar la sala IntelliMix, es necesario instalar el software Shure Designer en una computadora con una conexión de red
a todas las instalaciones de sala IntelliMix.
Designer tiene algunos conceptos básicos que son importantes de entender cuando se empieza a utilizar la sala IntelliMix:
Proyectos
Se utiliza para gestionar grupos de ubicaciones.
Cada proyecto utiliza 1 ID de licencia. Todas las instalaciones de sala IntelliMix en un proyecto utilizan la misma ID de li
cencia.
Si está gestionando múltiples clientes con múltiples ID de licencia, cree proyectos separados para gestionarlos.
Ubicaciones
Se utiliza para organizar grupos de dispositivos instalados en un mismo lugar físico, como una sala, un área o el piso de
un edificio.
Si los dispositivos se encuentran en la misma ubicación del Diseñador, puede enrutar el audio entre ellos utilizando la pes
taña Encaminado.
Shure Incorporated
9/41
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Dispositivos virtuales
Se utilizan para diseñar la cobertura sin estar en la misma red que los dispositivos físicos.
Instalar las configuraciones de los dispositivos virtuales a los dispositivos físicos una vez conectados en el sitio de trabajo.
Dispositivos en línea
Muestra todos los dispositivos disponibles en su red.
Modo en vivo
Configuración de nivel de ubicación que le permite controlar los dispositivos en tiempo real.
Se usa para instalar los ajustes a los dispositivos en línea o para extraer los ajustes de los dispositivos en línea.
Sincronización
Se utiliza en Modo en vivo para hacer coincidir la configuración entre los dispositivos virtuales y los dispositivos en línea.
Instale la configuración de los dispositivos virtuales a los dispositivos en línea.
Extraiga la configuración de los dispositivos en línea a los dispositivos virtuales.
Descubrimiento de la sala IntelliMix en Designer
Cada instalación de sala IntelliMix aparece como un dispositivo independiente en Designer. El nombre de cada instalación
coincide con el nombre de la red de la computadora.
Para encontrar cualquier instalación en línea:
Vaya a Dispositivos en línea.
Utilice las casillas de verificación para seleccionar las instalaciones de sala IntelliMix y agregarlas a las ubicaciones.
Si no puede encontrar algunas instalaciones:
Diríjase a la computadora que no aparece en Designer.
Haga clic en el icono de sala IntelliMix en la bandeja del sistema.
Asegúrese de que la sala IntelliMix utilice la misma NIC (tarjeta de interfaz de red) de control de Shure que Designer.
Nota: La sala IntelliMix no aparece en la Utilidad de actualización de Shure o en el Descubrimiento de dispositivos Web de Shure.
Desinstalación de la sala IntelliMix
Antes de desinstalar, asegúrese de que tiene derechos de administrador y conexión a Internet para todos los dispositivos.
En Designer, encuentre los dispositivos de los que desea eliminar el software IntelliMix.
Seleccione los dispositivos y haga clic en Desactivar. Después de la desactivación, las licencias están disponibles para
utilizarse nuevamente. Los dispositivos con conexión a Internet liberan sus licencias rápidamente. Si los dispositivos
no tienen conexión a Internet, la licencia tardará hasta 7 días en estar disponible para su reutilización. Para evitar este
retraso, conecte los dispositivos a Internet antes de la desinstalación.
En cada dispositivo, desinstale la sala IntelliMix como cualquier otro software.
Updating IntelliMix Room
Version 2.x and newer: When a new version of IntelliMix Room is available, you'll receive an email about the release. To ins
tall, open IntelliMix Room from the Windows system tray and go to Version > Checkforupdates.
Shure Incorporated
10/41
1.
2.
3.
4.
5.
Cómo funcionan las licencias de sala IntelliMix
Después de instalar la sala IntelliMix en todos los dispositivos, utilice el software Shure Designer para activar las licencias. De
signer se instala normalmente en un ordenador separado, ya que gestiona todas las instalaciones de sala IntelliMix.
Existen un par de términos que hay que saber mientras se gestionan las licencias de la sala IntelliMix:
Instalación: Una sola instancia del software de sala IntelliMix instalada en un dispositivo.
Licencia: Cada instalación de la sala IntelliMix necesita una para funcionar. Elija entre una licencia de 8 o 16 canales.
Proyecto: Una agrupación en Designer que tiene una colección de ubicaciones con dispositivos. Cada proyecto utiliza 1
ID de licencia. Si tiene múltiples ID de licencia que administrar, cree proyectos separados para cada uno.
ID de licencia: Un código de 12 dígitos utilizado para activar todas las instalaciones compradas en Designer. Cuando
compra un grupo de licencias de Shure, recibe este código en el correo electrónico de compra (también está disponible
en su cuenta en software.shure.com). Cada cliente tiene 1 ID de licencia.
A continuación hay un ejemplo de flujo de trabajo para todo el proceso:
Decida cuántas licencias de 8 y 16 canales necesita. Cómprelos en Shure.
Instale la sala IntelliMix en todos los dispositivos.
Instale Designer en una computadora conectada a la misma red y descubra todas sus instalaciones.
Cree un proyecto en Designer. Mueva todas las instalaciones de 8 canales a ese proyecto al mismo tiempo y luego re
pita para las instalaciones de 16 canales. En este paso, se elige el tipo de licencia que se va a utilizar para las instala
ciones.
Haga clic en Activar y agregue su ID de licencia. Todas las instalaciones con conexión a Internet deben activarse rápi
damente.
Shure Incorporated
11/41
1.
2.
3.
4.
5.
Activación de la sala IntelliMix
Para activar el software, necesita lo siguiente:
Una licencia para cada instalación
Las licencias se basan en la cantidad de canales (8 o 16 canales) para cada instalación del software.
Su identificación de licencia
Una ID de licencia activa todas las licencias dentro de su cuenta.
Podrá encontrarla en su correo electrónico de confirmación de compra o en su cuenta en software.shure.com.
Conexión a Internet para todos los dispositivos que utilizan la sala IntelliMix
La sala IntelliMix debe estar instalada en un dispositivo antes de que pueda activar esa licencia.
En Designer, diríjase a Dispositivos en línea. Compruebe que puede descubrir todas las instalaciones.
Cada instalación se muestra como un dispositivo distinto. El nombre del dispositivo coincide con el nombre de la
computadora.
Si no ve todas las instalaciones, compruebe la configuración de NIC de control de Shure en la computadora que
utiliza la sala IntelliMix. Utilice la misma red que Designer.
Creación de un nuevo proyecto en Designer.
Si tiene que gestionar muchas identificaciones de licencia, cree un proyecto distinto para cada identificación de li
cencia.
Diríjase a la página Licencias del proyecto. De la lista de instalaciones disponibles, seleccione una para mover al pro
yecto. Haga clic en Mover al proyecto.
Si agrega varias instalaciones a un proyecto al mismo tiempo, seleccione instalaciones que utilicen el mismo tipo
de licencia. Por ejemplo, primero mueva todas las licencias de 8 canales al proyecto y, luego, repita el proceso pa
ra sus licencias de 16 canales.
Haga clic en Activar. Seleccione el tipo de licencia para la instalación y haga clic en Siguiente.
Agregue su ID de licencia y haga clic en Activar. Esta ID de licencia se utiliza para todas las instalaciones del proyecto.
Si el dispositivo que utiliza la sala IntelliMix tiene una conexión a Internet, la instalación se activa y está lista para su
uso.
Shure Incorporated
12/41
1.
2.
3.
4.
1.
Próximos pasos:
Cree ubicaciones y agrégueles instalaciones de sala IntelliMix.
Enrute el audio a la sala IntelliMix para aplicar DSP.
Renovación de una licencia
Para renovar sus licencias de la Sala IntelliMix, comuníquese con su representante de ventas de Shure
Después de renovar sus licencias, su identificación de licencia seguirá siendo la mismo. No tendrá que hacer ningún cambio
en la configuración de las salas existentes. Todas las instalaciones continuarán funcionando normalmente.
¿Qué sucede cuando expira mi licencia?
La Sala IntelliMix deja de pasar audio cuando su licencia expira.
90 días antes de que expire su licencia, comenzará a recibir recordatorios por correo electrónico para renovarla.
Desactivación de licencias
La desactivación de la licencia para una instalación de la sala IntelliMix hace que esa instalación deje de pasar audio.
Después de la desactivación, la licencia estará disponible para ser utilizada de nuevo en otra instalación de sala IntelliMix.
Para desactivar las licencias, haga lo siguiente:
En su proyecto, diríjase a Licencias. Esta página muestra todas las instalaciones de la sala IntelliMix del proyecto.
Seleccione las instalaciones que desea desactivar.
Haga clic en Desactivar. Si los dispositivos que se desactivan tienen conexiones a Internet, puede reutilizar esas licen
cias. Si los dispositivos que están siendo desactivados no tienen conexión a Internet, las licencias no estarán disponi
bles para su reutilización hasta que tengan una conexión a Internet, o durante 7 días.
Las licencias desactivadas podrán ser asignadas a otras instalaciones.
Traslado o reasignación de licencias
Después de la compra, es posible que tenga que instalar la sala IntelliMix en un dispositivo diferente al que estaba instalado
originalmente.
Para reasignar una licencia a un nuevo dispositivo, haga lo siguiente:
En su proyecto, diríjase a Licencias. Esta página muestra todas las instalaciones de la sala IntelliMix del proyecto.
Shure Incorporated
13/41
2.
3.
4.
5.
6.
Seleccione la licencia que desea mover a otro dispositivo.
Haga clic en Desactivar. Esto producirá que el dispositivo quede sin licencia y deje de pasar audio. La licencia se pue
de volver a usar siempre que el dispositivo desactivado tenga una conexión de internet disponible.
Instale la sala IntelliMix en el nuevo dispositivo.
En Designer, encuentre la nueva instalación de la sala IntelliMix. Agréguela al mismo proyecto que la instalación ante
rior.
Cuando se le solicite, elija la cantidad de canales que coincidan con la instalación anterior. Su licencia se reasignará al
nuevo dispositivo.
Detalles del servidor de licencias
La sala IntelliMix utiliza un servidor de licencias en la nube gestionado por Flexera. Para ver información sobre las licencias
disponibles y su cuenta, inicie sesión en software.shure.com. Utilice el nombre de usuario y la contraseña que estableció du
rante la compra.
La sala IntelliMix requiere una conexión continua a Internet para verificar el estado de la licencia de cada instalación. Cada 12
horas, la instalación se registra en el servidor de licencias para validar su licencia. Si un dispositivo que ejecuta la sala Intelli
Mix no puede ponerse en contacto con el servidor de licencias en la nube durante 7 días, la instalación se convierte en sin li
cencia y el audio deja de pasar.
Uso del software de videoconferencia con la sala Intelli-
Mix
Para conectar la sala IntelliMix al software de videoconferencia, seleccione Altavoz supresor de eco de la sala IntelliMix
®
como el altavoz y el micrófono en su software de videoconferencia. Haga lo mismo con la configuración de sonido de la
computadora.
La configuración del micrófono envía señales al software de videoconferencia desde cualquier micrófono conectado a la sala
IntelliMix.
La configuración de los altavoces envía una señal de extremo lejano desde el software de videoconferencia a la sala IntelliMix.
De esta manera, la sala IntelliMix obtiene una referencia AEC.
Si elige una fuente diferente como el altavoz, no podrá obtener audio de extremo lejano desde el software de videoconferencia
hasta la sala IntelliMix para utilizarlo como referencia AEC.
Shure Incorporated
14/41
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Enrutamiento de señales de micrófono al DSP
Para enrutar la señal de su micrófono a la sala IntelliMix para su procesamiento, utilice Designer.
Este ejemplo refleja una pequeña sala de conferencias con lo siguiente:
MXA310 que utiliza 4 canales
Computadora con sala IntelliMix de 8 canales y software de videoconferencia instalado
Pantalla y cámara
Para enrutar las señales al DSP, haga lo siguiente:
Cree una ubicación en Designer. Agregue la instalación de MXA310 y sala IntelliMix a la ubicación de la lista Dispositi
vos en línea.
Ambos dispositivos deben estar en la misma ubicación para enrutar el audio entre ellos.
Abra la ubicación y vaya a Encaminado. En esta página puede crear rutas de audio de Dante y enlazar botones de si
lenciamiento en red Shure a dispositivos.
Haga clic en Optimizar. El flujo de trabajo de Optimizar envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros
de DSP, activa la sincronización del silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados.
Si lo prefiere, también puede enrutar audio de forma manual y aplicar la configuración de DSP fuera del flujo de trabajo
de Optimizar.
Shure Incorporated
15/41
4.
5.
6.
1.
Verifique el enrutamiento de audio y la configuración para asegurarse de que cumplan sus necesidades. Es posible
que debe hacer lo siguiente:
Eliminar enrutamientos innecesarios
Verificar los niveles y ajustar la ganancia
Verificar que las señales de referencia AEC estén enrutadas como corresponde
Afinar los bloques DSP según sea necesario
Abra la ventana de configuración del dispositivo de sala IntelliMix. Desde aquí, puede ajustar la configuración de DSP
y enrutar la señal a otras fuentes. Compruebe que las entradas de su micrófono utilizan la referencia AEC que desea
utilizar.
Para enviar su señal a otras fuentes, diríjase a Mezcladora de matriz.
Para enviar la señal de la mezcladora automática al software de videoconferencia, enrute a la salida de audio vir
tual.
Para enviar la señal de la mezcladora automática a otras fuentes Dante, enrute a la salida Dante apropiada. Utilice
el controlador Dante para enrutar las salidas Dante de la sala IntelliMix a dispositivos que no sean de Shure.
Nota Si utiliza un micrófono Dante que no es de Shure, utilice el controlador Dante para enrutar la señal de extremo cercano a la sala IntelliMix.
Enrutamiento de audio de extremo lejano a la Sala IntelliMix
Para utilizar la cancelación de eco acústico (AEC), debe enrutar una señal de extremo lejano al software. El AEC utiliza esa
señal de extremo lejano como referencia y la bloquea para que no sea enviada de vuelta al extremo lejano como un eco.
Cada canal de entrada puede utilizar una fuente de referencia AEC diferente. Si todos los canales utilizan la misma fuente, se
leccione la fuente de referencia AEC en cada canal de entrada.
En la configuración de su software de conferencia, seleccione Altavoz supresor de eco de la Sala IntelliMix como
dispositivo de reproducción. Esto envía la señal de extremo lejano a la entrada de audio virtual de la Sala IntelliMix.
Shure Incorporated
16/41
2.
3.
1.
2.
3.
Abra la ventana de configuración de la Sala IntelliMix en Designer.
En cada canal de entrada del micrófono, seleccione AEC. Seleccione la fuente de referencia de extremo remoto en el
menú.
Para obtener mejores resultados, utilice la señal que alimenta su sistema de refuerzo local como fuente de referen
cia.
Envío de audio de extremo lejano a los altavoces y otras fuentes
Vaya a Mezcladora de matriz.
Encuentre la señal del extremo lejano, que llega al software a través de Entrada de audio virtual.
Marque la casilla donde se intersecan Entrada de audio virtual y el destino. También puede ajustar la ganancia de pun
to cruzado. Los destinos comunes incluyen:
Salida de audio de PC (3,5 mm o conector HDMI): Vaya a la vista Esquemática y haga clic en Salida de PC. Se
leccione una salida del menú. Los altavoces de la pantalla conectados por el cable HDMI o el conector de 3,5 mm
son opciones comunes.
Destinos de salida Dante (altavoces o ANI de Shure, por ejemplo)
Casos de uso
Descripción general de los dispositivos de conferencia de Shure
Shure ofrece una variedad de opciones de conectividad para conferencias. Los micrófonos MXA, los procesadores de audio y
las interfaces de red utilizan Dante para enviar audio a través de redes de TI estándar. Puede utilizar el software Designer gra
tuito para controlar la mayoría de los dispositivos Shure y enrutar audio entre ellos.
Dispositivo Propósito Conexiones Físicas E/S Dante
MXA910
Micrófono con conjunto para
techo con DSP de IntelliMix
1 puerto PoE
8 salidas de canal individua
les o 1 salida de canal de la
Shure Incorporated
17/41
Dispositivo Propósito Conexiones Físicas E/S Dante
mezcladora automática con
DPS de IntelliMix
1 entrada de referencia de
AEC
MXA710
Micrófono con conjunto li
near con DSP de IntelliMix
1 puerto PoE
2 pies:
4 salidas de canal individua
les o 1 salida de canal de la
mezcladora automática con
DPS de IntelliMix
1 entrada de referencia de
AEC
4 pies:
8 salidas de canal individua
les o 1 salida de canal de la
mezcladora automática con
DPS de IntelliMix
1 entrada de referencia de
AEC
MXA310
Micrófonos de mesa de tipo
array
1 puerto PoE
4 salidas de canal individua
les o 1 salida de canal de la
mezcladora automática
P300
Procesador de audio con
DSP de IntelliMix y matriz
mezcladora
1 USB de entrada y salida
2 bloques analógicos de en
trada
2 bloques analógicos de sali
da
1 puerto TRRS móvil
(3,5 mm)
1 puerto PoE+
8 entradas de Dante con
DPS de IntelliMix
2 entradas auxiliares de
Dante
8 salidas de Dante
Sala IntelliMix
®
Software de procesamiento
de audio con DSP de Intelli
Mix y matriz mezcladora
Varía según el dispositivo
8 o 16 entradas Dante con
DSP de IntelliMix
8 entradas auxiliares de
Dante
8 salidas de Dante
1 entrada y salida de audio
virtual
1 entrada y salida de PC
Shure Incorporated
18/41
Dispositivo Propósito Conexiones Físicas E/S Dante
ANIUSB-MATRIX
Matriz mezcladora con en
trada y salida USB y analógi
ca
1 USB de entrada y salida
1 bloques analógicos de en
trada
1 bloques analógicos de sali
da
1 puerto PoE
4 entradas de Dante
2 salidas de Dante
ANI4IN (bloque o conecto
res XLR)
Convierte señales analógi
cas en señales Dante
4 entradas analógicas
1 puerto PoE
4 entradas de Dante
ANI4OUT (bloque o conec
tores XLR)
Convierte señales de Dante
en señales analógicas
4 salidas analógicas
1 puerto PoE
4 salidas de Dante
ANI22 (bloque o conecto
res XLR)
Convierte 2 señales analógi
cas en señales Dante
Convierte 2 señales Dante
en señales analógicas
2 entradas analógicas
2 salidas analógicas
1 puerto PoE
2 entradas de Dante
2 salidas de Dante
MXN5-C
Altavoz de techo en red ali
mentado por PoE
1 puerto PoE
2 entradas de Dante
1 salida de Dante
Botón de silenciamiento
en red MXA
Botón de silenciamiento en
red alimentado por PoE para
dispositivos Shure
1 puerto PoE
1 conector de cable de ali
mentación para base
n/c
Caso de uso: Sala IntelliMix, 2 MXA310 y pantalla con altavoces incorpo-
rados
La sala IntelliMix proporciona DSP y envía las señales de los MXA310 al software de videoconferencia.
La señal del extremo lejano llega a la sala de IntelliMix a través de la Entrada de audio virtual.
Conecte la computadora a la pantalla para utilizar los altavoces incorporados de la pantalla para el refuerzo de sonido.
Shure Incorporated
19/41
1.
2.
3.
4.
5.
Proceso de configuración
Conecte todos los dispositivos, descúbralos en Designer y colóquelos en la misma ubicación de Designer.
En Designer, diríjase a [Yourlocation] > Encaminado.
Haga clic en Optimizar. Este botón envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP y activa la
sincronización del silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados. De ser necesario, puede personali
zar los ajustes más adelante, peroOptimizar proporciona un buen punto de partida.
Compruebe que Entrada de audio virtual está configurado como la señal de referencia AEC. Borre los enrutamientos
de audio innecesarios.
Utilizando la matriz mezcladora, encamine la señal del extremo remoto (la Entrada de audio virtual) a la salida de PC.
Haga clic en Salida de PC en la pestaña Esquema para elegir la pantalla conectada.
Si los participantes del extremo lejano escuchan artefactos de eco, la pantalla puede estar introduciendo una latencia.
Consulte la sección Solución de problemas para obtener ayuda.
Lista de equipos:
2 MXA310
Computadora en la sala con software de videoconferencia y sala IntelliMix
Pantalla con altavoces incorporados
Conmutador de red que proporciona Alimentación por Ethernet Plus (PoE)
Computadora en red con el software Shure Designer
Cables Ethernet Cat5e (o superior)
Cable HDMI para conectar el ordenador a la pantalla
Cualquier otra cámara o cable
Shure Incorporated
20/41
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Caso de uso: Sala IntelliMix, 2 MXA910 y altavoces
La sala IntelliMix proporciona DSP y envía las señales de los MXA910 al software de videoconferencia.
La señal del extremo lejano llega a la sala de IntelliMix a través de la Entrada de audio virtual.
Utilice altavoces Dante o analógicos para el refuerzo de sonido. Si utiliza altavoces analógicos, utilice un ANI22 o
ANI4OUT para llevar la señal del extremo lejano de la red a los altavoces.
Proceso de configuración
Conecte todos los dispositivos, descúbralos en Designer y colóquelos en la misma ubicación de Designer.
En Designer, diríjase a [Yourlocation] > Encaminado.
Haga clic en Optimizar. Este botón envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP y activa la
sincronización del silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados. De ser necesario, puede personali
zar los ajustes más adelante, peroOptimizar proporciona un buen punto de partida.
Compruebe que Entrada de audio virtual está configurado como la señal de referencia AEC. Borre los enrutamientos
de audio innecesarios.
Usando la matriz mezcladora, enrute la señal del extremo lejano (la Entrada de audio virtual) a la salida Dante.
Abra el software Dante Controller para dirigir la señal de la salida Dante de la sala IntelliMix al altavoz.
Altavoces Dante: Dirija la señal al altavoz (los altavoces) en Dante Controller.
Altavoces analógicos: Conecte los altavoces a un ANI22 o ANI4OUT y enrute la señal al ANI en Dante Controller.
Lista de equipos:
2 MXA910
Shure Incorporated
21/41
1.
2.
3.
Computadora en la sala con sala IntelliMix y software de videoconferencia
Altavoces Dante o analógicos
ANI22 o ANI4OUT para sistemas de altavoces analógicos
Conmutador de red que proporciona Alimentación por Ethernet Plus (PoE)
Computadora en red con el software Shure Designer
Cables Ethernet Cat5e (o superior)
Cualquier otra cámara, cable o pantalla
Aplicación de los bloques de DSP
Para aplicar bloques de DSP:
Abra una ubicación que contenga una instalación de sala IntelliMix.
Seleccione la instalación y haga clic en Configurar.
En la vista esquemática, haga clic en un bloque de DSP para abrir la ventana de ajustes. También puede acceder a los
bloques DSP desde las pestañas Entradas y Salidas.
Los bloques de DSP también se aplican durante el flujo de trabajo de Optimizar de Designer.
Uso del flujo de trabajo de Optimize de Designer
El flujo de trabajo de Optimizar de Designer acelera el proceso de conexión de sistemas con al menos 1 micrófono y 1 proce
sador de audio. Optimizar también crea enrutamientos de control de silenciamiento en ubicaciones con botones de silencia
miento en red MXA. Cuando selecciona Optimizar en una ubicación, Designer hace lo siguiente:
Crea enrutamientos de audio y enrutamientos de control de silencio.
Configura los ajustes de audio.
Activa la sincronización del silencio.
Habilita el control lógico de LED para los dispositivos correspondientes.
La configuración se optimiza para su combinación de dispositivos en particular. Puede personalizar más la configuración, pero
el flujo de trabajo de Optimizar proporciona un buen punto de partida.
Luego de optimizar una ubicación, debe verificar y ajustar la configuración para adaptarla a sus necesidades. Estos pasos
pueden incluir:
Eliminar enrutamientos innecesarios
Verificar los niveles y ajustar la ganancia
Verificar que las señales de referencia AEC estén enrutadas como corresponde
Afinar los bloques DSP según sea necesario
Dispositivos compatibles:
MXA910
MXA710
MXA310
P300
Sala IntelliMix
ANIUSB-MATRIX
MXN5-C
Botón de silenciamiento en red MXA
Shure Incorporated
22/41
1.
2.
Para usar el flujo de trabajo de Optimizar:
Coloque todos los dispositivos relevantes en una ubicación.
Seleccione Optimizar. Designer optimiza las configuraciones del micrófono y del DSP para su combinación de equipos.
Si quita o agrega dispositivos, vuelva a seleccionar Optimizar.
Vista esquemática
La vista esquemática en Designer ofrece una descripción general de la cadena de señales de audio completa, con la capaci
dad de ajustar la configuración y las señales de los monitores.
Configuración de ajuste
Haga clic derecho en un bloque de entrada, salida o procesamiento para acceder a las siguientes opciones:
Por canal
Copiar/pegar
Copiar y pegar las configuraciones entre elementos. Por ejemplo, fije la curva del ecualizador en la salida de USB y luego
use la misma configuración en la salida analógica. O, copie la ganancia y el estado de silenciamiento de un canal de entra
da a otros.
Silenciar/desactivar silenciamiento
Silenciar o activar un canal
Habilitar/deshabilitar
Encender o apagar procesamiento (no se aplica a la matriz mezcladora o mezcladora automática)
Editar
Abre un cuadro de diálogo para ajustar parámetros
Global (clic derecho en el área en blanco)
Silenciar todas las entradas
Silenciar todos los canales de entrada
Silenciar todas las salidas
Silencia todos los canales de salida
Activar audio en todas las entradas
Activar audio para todos los canales de entrada
Activar audio para todas las salidas
Activar audio para todos los canales de salida
Cierre todos los cuadros de diálogo
Suprime todos los cuadros de diálogo abiertos en el espacio de trabajo
Shure Incorporated
23/41
Personalización del espacio de trabajo
Crea un entorno personalizado para monitorear y controlar un conjunto de bloques de entrada, salida y procesamiento desde
una sola pantalla. Hay dos maneras de desglosar los diálogos:
Clic derecho > editar
Doble clic en el bloque de entrada, salida o procesamiento.
Abrir tantos cuadros de diálogos como necesite para mantener controles importantes a su disposición.
Medidor y enrutamiento de audio
Un medidor que aparece debajo de cada entrada y salida para indicar los niveles de la señal (dBFS).
Las líneas que conectan las entradas y las salidas en una matriz mezcladora aparecen de color cuando se establecen las co
nexiones. Cuando la señal no está enrutada, la luz aparece gris. Use estas herramientas para resolver los problemas de seña
les de audio y para verificar las conexiones y los niveles.
Ecualizador paramétrico
Aumente al máximo la calidad sonora mediante el ajuste de la respuesta en frecuencia, con el ecualizador paramétrico.
Usos comunes del ecualizador:
Mejorar la inteligibilidad de voz
Reducir ruidos producidos por sistemas de climatización o proyectores de vídeo
Reducir las irregularidades de la sala
Ajustar la respuesta de frecuencias para sistemas de refuerzo
Ajuste de parámetros del filtro
Ajuste los parámetros del filtro mediante la manipulación de los iconos de la gráfica de respuesta en frecuencias, o introdu
ciendo valores numéricos. Deshabilite un filtro en la casilla que aparece junto al mismo.
Tipo de filtro
Solo es posible ajustar el tipo de los filtros de la primera y de la última banda.
Paramétrico: Atenúa o refuerza la señal en una gama de frecuencias ajustable
Corte de bajos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por debajo
de la frecuencia seleccionada
Limitador de bajos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por debajo de
la frecuencia seleccionada
Corte de altos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por encima de
la frecuencia seleccionada
Limitador de altos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por encima de
la frecuencia seleccionada
Frecuencia Selecciona la frecuencia central del filtro de corte/realce
Ganancia Ajusta el nivel de un filtro específico (± 30 dB)
Q
Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. Conforme se aumenta este valor, el
ancho de banda se hace más estrecho.
Ancho Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. El valor se representa en octavas.
Shure Incorporated
24/41
1.
2.
3.
Nota: los parámetros Q y ancho afectan la curva de ecualización de la misma manera. La única diferencia es la for
ma en que se representan los valores.
Copiar, pegar, importar y exportar los ajustes del canal del ecualizador
Estas funciones facilitan el uso de los ajustes efectivos del ecualizador de una instalación anterior o simplemente aceleran el
tiempo de configuración.
Copiar y pegar
Utilice para aplicar rápidamente el mismo ajuste PEQ a varios canales.
Seleccione el canal desde el menú desplegable en la pantalla PEQ.
Seleccione Copiar
En el menú desplegable, seleccione el canal para aplicar el ajuste PEQ y seleccione Pegar.
Importar y exportar
Utilice para guardar y cargar los ajustes PEQ de un archivo en una computadora. Esto es útil para crear una biblioteca de ar
chivos de configuración reutilizables en las computadoras que se usan para la instalación del sistema.
Exportar Elija un canal para guardar el ajuste PEQ, y seleccione Exportar a archivo.
Shure Incorporated
25/41
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Importar Elija un canal para cargar el ajuste PEQ, y seleccione Importación de archivo.
Usos del ecualizador
La acústica de las salas de conferencia varía según el tamaño, la forma y los materiales de construcción de la sala. Utilice las
pautas dadas en la tabla siguiente.
Uso del EQ Ajustes recomendados
Refuerce los sonidos agudos para una mejor claridad de
la inteligibilidad vocal
Añada un filtro alto limitador para reforzar las frecuencias
superiores a 1 kHz en 3 a 6 dB
Reducción de ruidos de sistemas de climatización
Añada un filtro de corte de graves para atenuar las frecuen
cias inferiores a 200 Hz
Reducción de ecos y sibilancia
Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan”
la sala:
Fije el factor Q con un valor estrecho
Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15
dB y luego experimente con frecuencias entre 1 kHz
y 6 kHz para identificar la gama de ecos o sibilancia
Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada
(empiece con –3 a –6 dB) para reducir el ruido no
deseado de la sala
Reducción de sonidos huecos y resonantes de la sala
Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan”
la sala:
Fije el factor Q con un valor estrecho
Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15
dB y luego experimente con frecuencias entre 300
Hz y 900 Hz para identificar la frecuencia resonante
Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada
(empiece con –3 a –6 dB) para reducir el ruido no
deseado de la sala
Contornos del ecualizador para la sala IntelliMix
Utilice el contorno del ecualizador integrado para aplicar rápidamente los cambios de ecualización a los canales de entrada
Dante. La aplicación del contorno del ecualizador y de otros filtros de ecualización de canales genera un efecto acumulativo y,
por ende, los cambios de ecualización se superponen entre sí.
Escuche y pruebe su sistema mientras realiza cambios en el ecualizador.
Desactivado: desactiva todos los contornos de ecualización activos
Paso de altos MXA910: Filtro de corte de bajos de 300 Hz
Limitador de bajos MXA910: Filtro de limitador de bajos 960 Hz, –10 dB
Multibanda MXA910: 200 Hz filtro de corte de bajos, paramétrico 450 Hz, –10 dB, 2,87 Q, ½ octava paramétrica, 900 Hz,
-10 dB, 2,87 Q, ½ octava paramétrica
Paso de bajos MXA310: Filtro de corte de bajos de 180 Hz
Limitador de bajos MXA710: Filtro de limitador de bajos 300 Hz, –6 dB
Shure Incorporated
26/41
Cancelación de eco acústico
En conferencias de audio, un orador de extremo lejano puede oír el eco de su voz como resultado de que el micrófono del ex
tremo cercano capta el audio de los altavoces. La cancelación de eco acústico (AEC) es un algoritmo de DSP que identifica la
señal del extremo lejano y evita que el micrófono la capture para pronunciar un discurso claro e ininterrumpido. Durante una
teleconferencia, la AEC funciona constantemente para optimizar el procesamiento, siempre que el audio del extremo lejano
esté presente.
Cuando sea posible, optimice el entorno acústico siguiendo estas sugerencias:
Reduzca el volumen del altavoz
Coloque los altavoces lejos de los micrófonos
Evite que los altavoces se encuentren en dirección a las áreas de cobertura de los micrófonos
Selección de una señal de referencia para AEC
Para aplicar AEC, proporcione una señal de referencia de extremo lejano. Para obtener mejores resultados, utilice la señal
que también alimenta su sistema de refuerzo local.
P300: Diríjase a Esquema y haga clic en cualquier bloque AEC. Seleccione la fuente de referencia, la cual cambia para todos
los bloques AEC.
MXA910: Enrute una señal de extremo lejano al canal de entrada de referencia AEC.
Sala IntelliMix: Diríjase a Esquema y haga clic en un bloque AEC. Seleccione la fuente de referencia. Cada bloque puede uti
lizar una fuente de referencia diferente, por lo tanto, establezca la referencia para cada bloque AEC.
El flujo de trabajo de Optimizar de Designer enruta de forma automática una fuente de referencia AEC, pero le recomendamos
que verifique que Designer seleccione la fuente de referencia que usted desee.
Configuración de AEC
Medidor de referencia
Utilice el medidor de referencia para verificar visualmente si la señal de referencia está presente. La señal de referencia no
debe estar limitando.
ERLE
La mejora de la pérdida de reducción del eco (ERLE, Echo return loss enhancement) muestra el nivel de reducción de la
señal en dB (la cantidad de eco eliminado). Si la fuente de referencia se conecta correctamente, la actividad del medidor
ERLE generalmente corresponde al medidor de referencia.
Referencia
Indica qué canal sirve como señal de referencia de extremo lejano.
Procesamiento no lineal
El componente principal del cancelador de eco acústico es un filtro adaptable. El procesamiento no lineal complementa el
filtro adaptable para eliminar cualquier residuo de eco causado por irregularidades acústicas o cambios en el entorno. Utili
ce la configuración más baja posible que sea eficiente para su sala.
Baja: utilizar en salas con acústica controlada y eco mínimo. Esta configuración ofrece el sonido más natural para dúplex
completo.
Media: utilizar en salas comunes como punto de partida. Si se oyen defectos de eco, intente utilizar la configuración alta.
Alta: reducir al máximo el eco en salas con mala acústica o en situaciones en las que el recorrido del eco varía.
Shure Incorporated
27/41
Reducción de ruido
La reducción de ruido reduce significativamente la cantidad de ruido en la señal causada por proyectores, sistemas de climati
zación u otro ruido del entorno. Es un procesador dinámico que calcula el umbral de ruido en la sala y elimina el ruido en todo
el espectro con la máxima transparencia.
Ajustes
Los ajustes de reducción de ruido (bajo, medio o alto) representa la cantidad de reducción en dB. Utilice la configuración más
baja posible que de manera eficaz reduce el ruido en la sala.
Compresor
Use el compresor para controlar el rango dinámico de la señal seleccionada.
Umbral
Cuando la señal de audio supera del valor de umbra, el nivel se atenúa para evitar picos no deseados en la señal de sali
da. La cantidad de atenuación se determina por el valor de relación. Realice una comprobación del sonido y ajuste el um
bral de 3-6 dB por encima del promedio de los niveles del locutor, así el compresor solo atenúa los sonidos inesperados y
fuertes.
Relación
La relación controla cuánto se atenúa la señal cuando supera del valor de umbral. las relaciones más altas ofrecen una
atenuación más fuerte. Una relación más baja de 2:1 significa que para cada 2 dB la señal supera el umbral, la señal de
salida solo superará el umbral en 1 dB. Una relación más alta de 10:1 significa que un sonido fuerte que supera el umbral
en 10 dB sólo superará el umbral en 1 dB, reduciendo la señal en 9 dB.
Retardo
Utilice retardo para sincronizar el audio y el video. Cuando un sistema de video introduce latencia (cuando escucha a alguien
hablar y su boca se mueve más tarde), añada retardo para alinear el audio y el video.
El retardo se mide en milisegundos. Si existe una diferencia significativa entre el audio y el video, comience a usar intervalos
más largos de tiempo de retardo (500 y 1000 ms). Cuando el audio y el video estén ligeramente desincronizados, utilice inter
valos más pequeños para ajustar.
Control automático de ganancia (AGC)
El control automático de ganancia ajusta los niveles de canal para asegurar un volumen constante para todos los locutores, en
todos los escenarios. Para voces más suaves se aumenta la ganancia y para voces más fuertes se atenúa la señal.
El control automático de ganancia es un control de nivel que ajusta el nivel de canal después de que el nivel de entrada ha si
do ajustado. Habilitarlo en canales donde la distancia entre el locutor y el micrófono puede variar o en salas donde varias per
sonas usarán el sistema de conferencias.
Nivel objetivo (dBFS)
Representa el nivel que desea que alcance la ganancia. Este nivel es diferente del que se obtiene al ajustar el control de
nivel de entrada en función de los niveles máximos para evitar limitaciones. Puntos de partida sugeridos:
P300: -32 dBFS
MXA910: -37 dBFS
Sala IntelliMix: -32 dBFS
Amplificación máxima ( dB)
Establece la cantidad de ganancia máxima que se puede aplicar
Shure Incorporated
28/41
1.
2.
Atenuación máxima ( dB)
Establece la atenuación máxima que se puede aplicar
Sugerencia: Utilice un medidor de aumento/atenuación para controlar la cantidad de ganancia adicionada o sustraída de la
señal. Si este medidor está siempre alcanzando el nivel máximo de aumento o atenuación, ajuste el control de nivel de entra
da para que la señal esté más cerca del nivel objetivo.
Grupos de silencio y control de nivel
Puede enlazar canales entre sí para crear grupos de controles de silenciamiento y controles de nivel. Enlaza canales hacien
do clic para los canales y los controles que desea enlazar. Por ejemplo, si los canales 1, 2 y 3 están enlazados para Si
lencio, al silenciar cualquiera de esos canales individuales se silencian todos los canales enlazados.
Niveles de ajuste de entrada
La pestaña Entradas controla la ganancia de un canal antes de que llegue a la matriz mezcladora. Sin embargo, deberá ajus
tar la ganancia de la fuente antes de que llegue a la Sala IntelliMix.
Para monitorear el nivel de entrada de una fuente antes del procesamiento de la Sala IntelliMix: Establezca la medición
como Ganancia previa en el menú Ajustes.
Compruebe el nivel de la fuente antes de que llegue a la Sala IntelliMix. Compruebe que los micrófonos de la red u
otras fuentes Dante funcionan a niveles nominales de salida.
Ajuste la ganancia en la pestaña Entradas.
Esta etapa de ganancia ajusta el nivel de la señal antes de que llegue a la matriz mezcladora.
Mezcle los niveles lo más alto posible de modo que el canal más alto no llegue al nivel pico (0 dB) en el medidor.
Medición antes y después de la activación
Los 2 modos de medición le permiten monitorear los niveles de señal antes y después de las etapas de ganancia.
Medición de entrada
Ganancia previa: Muestra el nivel de señal antes del control de nivel. Si las señales son demasiado bajas o están limita
das, ajústelas en la fuente.
Después de ganancia: Muestra el nivel de señal después del control de nivel, para que los medidores reflejen los ajus
tes de ganancia en los controles de nivel de entrada. Este medidor no incluye el control automático de ganancia ni ningún
otro proceso.
Medición de salida
Ganancia previa: Muestra los niveles de señal después de que se aplicó la ganancia de entrada, pero antes de los con
troles de nivel de salida. Este medidor incluye controles de nivel de entrada, bloqueos de procesamiento de la señal digi
tal, mezcla automática y ganancia de punto cruzado.
Después de ganancia: Muestra el nivel de señal después del control de nivel enviado a cada salida. Este medidor inclu
ye los ajustes de ganancia realizados en los controles de nivel de salida.
Cuándo usar la entrada y los controles de nivel de ganancia de la mez-
cladora automática
Existen 2 controles de nivel de ganancia que sirven para diferentes propósitos:
Shure Incorporated
29/41
Ganancia de entrada (antes del bloqueo)
Para ajustarlos, vaya a Entradas. Estos controles de nivel afectan la ganancia del canal antes de llegar a la mezcladora
automática y por lo tanto, pueden afectar la decisión de activación de compuerta de la mezcladora automática. Aumentar
la ganancia aquí hará que un canal sea más sensible a las fuentes de sonido y es más probable que lo haga. Disminuir la
ganancia aquí hace al canal menos sensible y es menos probable que lo haga. Si solo está usando salidas directas para
cada canal sin la mezcladora automática, únicamente necesita utilizar los controles de ganancia.
Ganancia de la mezcladora automática (después de la activación)
Para ajustarla, vaya a Automixer. Estos controles de ganancia ajustan una ganancia del canal después de tomar la deci
sión de la compuerta de la mezcladora automática. Ajustar aquí la ganancia no afectará la decisión de la compuerta de la
mezcladora automática. Utilice estos controles de ganancia solamente para ajustar la ganancia de un canal después de
que esté satisfecho con el comportamiento de la compuerta de la mezcladora automática.
Mezcladora de matriz
La mezcladora de matriz enruta las señales de audio entre las entradas y las salidas para un encaminado simple y flexible:
Envíe un solo canal de entrada a varias salidas
Envíe varios canales de entrada a una sola salida
Ganancia de punto cruzado
La ganancia de punto cruzado ajusta la ganancia entre una entrada y salida específicas para crear submezclas separadas sin
cambiar la configuración del control de nivel de entrada o de salida. Seleccione el valor dB en cualquier punto cruzado para
abrir el panel de ajuste de ganancia.
Preparación de la ganancia: control de nivel de entrada > ganancia de punto cruzado > control de nivel de salida
Canales de encaminamiento
Conecte las entradas y las salidas seleccionando la casilla en donde se intersecan.
Valores predeterminados de la matriz mezcladora para Sala IntelliMix
Fuente Destino
Entrada de audio virtual Salida Dante 1
Salida de Automix Salida de audio virtual
Modos de mezcla automática
Activación de compuerta
El modo de activación de compuerta ofrece una acción rápida, por su suave puerteo de canal y por niveles consistentes de
sonido ambiental percibido. En este modo se fija el nivel de atenuación en –20 dB por canal, independientemente de la canti
dad de canales abiertos.
Shure Incorporated
30/41
Ganancia compartida
El modo de ganancia compartida equilibra dinámicamente la ganancia del sistema entre canales abiertos y cerrados. La ga
nancia del sistema se mantiene consistente distribuyendo la ganancia entre los canales para que sea igual a un canal abierto.
La estructura de ganancia escalada ayuda a reducir el ruido cuando existe un alto recuento de canales. Cuando se usan me
nos canales, el nivel de atenuación más bajo proporciona una compuerta transparente.
Manual
El modo manual suma todos los canales activos y envía la señal sumada a través de una sola salida Dante. Esto brinda la op
ción de enrutar la señal para refuerzo o para grabación, sin activar la mezcla automática. Los parámetros de los controles de
nivel en la vista de monitor estándar se aplican a la salida sumada.
Configuración de la mezcla automática
Nota: No todas las configuraciones están disponibles en todas las mezcladoras automáticas.
Dejar último micrófono activo
Mantiene activo el canal del micrófono más recientemente utilizado. El propósito de esta función es conservar un sonido
natural de la sala en la señal de manera que los participantes ubicados en el extremo lejano sepan que la señal de audio
no se ha interrumpido.
Sensibilidad de compuerta
Cambia el umbral del nivel al cual se abre la compuerta
Atenuación de desactivación
Fija el nivel de reducción de la señal en un canal que no está activo
Tiempo de espera
Fija el tiempo durante el cual el canal permanece abierto luego que el nivel del mismo haya descendido por debajo del
umbral de la compuerta
Número máximo de canales abiertos
Fija el número máximo de canales simultáneamente activos
Prioridad
Cuando se selecciona, la compuerta del canal correspondiente se activa sin importar el número máximo de canales abier
tos.
Siempre encendido
Cuando está seleccionado, este canal siempre estará activo.
Enviar para mezclar
Al seleccionarlo, envía el canal al canal de la mezcla automática.
Solo
Silencia todos los otros canales
Medidor ganancia de la mezcladora automática
Shure Incorporated
31/41
1.
2.
3.
4.
5.
Al activarlos, los medidores de ganancia cambian para mostrar la compuerta de la mezcla automática en tiempo real. Los
canales que abren la compuerta mostrarán más ganancias que los canales que están cerrados (atenuados) en la mezcla.
Modo de optimización de micrófono (solo P300)
Seleccione el micrófono que se utiliza con la mezcladora automática para obtener el mejor rendimiento. Para obtener los me
jores resultados, enrute los canales del micrófono al dispositivo de procesamiento y haga clic en Autoconfigurar (esto seleccio
na automáticamente el modo de optimización del micrófono correcto).
Utilice la configuración Desactivado cuando utilice un sistema inalámbrico Microflex de Shure o los micrófonos tradicionales
con cable.
Inhibición de la puerta (sólo P300)
Active la inhibición de ganancia para evitar que el audio del extremo lejano encienda los canales de micrófono del extremo
cercano.
Asegúrese de que todos los niveles de ganancia de entrada estén ajustados correctamente y que todas las demás
configuraciones de la mezcla automática estén configuradas.
Desactive Dejar último micrófono activo.
Realice una llamada de prueba desde el extremo lejano para ajustar el control de nivel de la inhibición de ganancia.
Aumente el control de nivel para que el indicador del extremo lejano se encienda y el audio del extremo lejano no en
cienda los canales de mezcla automática del extremo cercano.
Verifique que los locutores del extremo cercano todavía activan los canales de la mezcla automática. Si los canales no
se encienden, reduzca el control de nivel de la inhibición de ganancia.
Active de nuevo Dejar último micrófono activo, si es necesario.
Conectores de salida directa de la mezcladora automática
En la pestaña mezcladora automática, utilice los menús situados debajo de cada canal para elegir de dónde debe provenir la
señal que se dirige a la mezcladora de matriz.
Todas las opciones incluyen ganancia de canal de entrada, silenciamiento, solo y PEQ.
Preprocesamiento/antes de compuerta
Envía una señal sin AEC, reducción de ruido o AGC a la mezcladora de matriz.
Posprocesamiento/antes de compuerta
Envía una señal con AEC y reducción de ruido, pero sin compuerta de la mezcladora automática o AGC a la mezcladora
de matriz.
Posprocesamiento/después de compuerta
Envía una señal con compuerta de la mezcladora automática, AEC y reducción de ruido, pero sin AGC a la mezcladora
de matriz.
Preprocesamiento/después de compuerta
Envía una señal con compuerta de la mezcladora automática, pero sin AEC, reducción de ruido o AGC a la mezcladora
de matriz.
Nota: Los conectores de salida directa no están disponibles en todas las mezcladoras automáticas de Shure.
®
Shure Incorporated
32/41
Ejemplos de configuración de red
La sala IntelliMix trabaja con muchos tipos diferentes de redes. A continuación, encontrará algunas de las configuraciones de
red más comunes:
Red plana
Todos los dispositivos A/V y empresariales están en la misma red.
Utilice una red para el control de Shure y los datos de audio de Dante.
Red empresarial y AV
Todos los dispositivos A/V están en una red separada de la red empresarial.
La computadora que ejecuta la sala IntelliMix utiliza la red A/V para el audio Dante y los datos de control de Shure.
La computadora utiliza una conexión por cable a la red empresarial para Internet. Los adaptadores de USB 3.0 a gi
gabit Ethernet son una forma común de conectarse a 2 NIC.
Shure Incorporated
33/41
Red empresarial y AV con conexiones de Internet separadas
La sala IntelliMix y todos los demás dispositivos de A/V están en una red separada que tiene su propia conexión a In
ternet, la cual está completamente separada de la red empresarial.
Utilice la red A/V tanto para el audio Dante como para los datos de control de Shure.
Shure Incorporated
34/41
Selección de redes para control Shure y audio Dante
Este software envía 2 tipos de datos a través de la red: datos de control Shure y datos de audio Dante. Puede utilizar la misma
NIC (tarjeta de interfaz de red) para ambos, o utilizar 2 NIC diferentes para separar el tráfico.
Durante la instalación, se le pedirá que elija una red para cada uno de ellos.
NIC de control Shure:
Elija la red que utiliza Designer.
Utilizada para el descubrimiento y control de dispositivos
NIC de audio Dante:
Elija la misma red que otros dispositivos de Dante para enviar audio entre dispositivos.
No se puede usar Wi-Fi
Utilizada para transportar audio digital Dante
Para cambiar las NIC después de la instalación, haga clic en el icono de la Sala IntelliMix en la bandeja del sistema de la
computadora que utiliza la Sala IntelliMix.
Para cambiar la NIC de Designer, diríjase a Ajustes.
Selección de NIC de la licencia
Durante la instalación, el software le solicita que elija una NIC (tarjeta de interfaz de red) que se usará para la identificación de
licencias. La NIC debe ser permanente y no extraíble. No use NIC extraíbles como un adaptador de USB a Ethernet o una es
tación de conexión.
Shure Incorporated
35/41
Esta configuración no se puede cambiar luego de la instalación.
Prueba de seguridad
Una empresa prestigiosa de evaluación de seguridad realizó una prueba de penetración a la sala IntelliMix de Shure. Los re
sultados ubicaron la sala de Intellimix por encima del promedio de las aplicaciones evaluadas.De aquí en adelante, Shure se
guirá evaluando la seguridad de la sala IntelliMix interna y externamente. Para obtener más información sobre los resultados
de la evaluación, comuníquese con [email protected].
Puertos y protocolos IP de la sala IntelliMix
Protocolo Puerto
¿Entrada o sali
da?
Descripción .exe aplicable
UDP 319, 320 Ambos Sincronización PTP Shure PTP.exe
UDP 34441 Ambos
ARCP (enrutamiento
de audio)
apec3.exe
UDP 34455 Ambos
DBCP (enrutamiento
de audio)
apec3.exe
UDP 39900 Ambos CMCP (ConMon) conmon_server.exe
UDP 5353 Ambos
mDNS (usado por
mDNSResponder.exe)
Shure
mDNSResponder.exe
UDP 38801-38810 Ambos
Canales ConMon (mo
nodifusión)
Shure Common_Server.exe
UDP 8702, 8703, 8708 Ambos
Canales ConMon
(multidifusión)
Shure Common_Server.exe
UDP 34336-34591 Ambos Canales de audio apec3.exe
UDP 5568 Ambos
Transporte de datos
de sesión (SDT), parte
de ACN
Shure_IntelliMix_Room.exe
UDP 8427 Ambos
Shure SLP (descubri
miento) (multidifusión)
Shure_IntelliMix_Room.exe
TCP 443 Salida HTTPS
Shure_IntelliMix_Room.exe,
Shure.SoftwareUpdate.exe
Compatibilidad con Dante Domain Manager
Este dispositivo es compatible con el software Dante Domain Manager (DDM). DDM es un software de gestión de red con au
tenticación de usuario, seguridad basada en roles y funciones de auditoría para redes Dante y productos habilitados para
Dante.
Shure Incorporated
36/41
1.
2.
3.
Consideraciones sobre los dispositivos Shure controlados por DDM:
Cuando agregue dispositivos Shure a un dominio de Dante, configure el acceso del controlador local en Read Write. De lo
contrario, se deshabilitarán el acceso a los ajustes de Dante, el reinicio de fábrica del dispositivo y las actualizaciones de
firmware del dispositivo.
Si, por cualquier motivo, el dispositivo y el DDM no pueden comunicarse a través de la red, no podrá controlar las confi
guraciones de Dante, realizar un restablecimiento de fábrica o actualizar el firmware del dispositivo. Cuando se restablece
la conexión, el dispositivo sigue la política establecida para él en el dominio Dante.
Si el bloqueo de dispositivo Dante está activado, DDM está fuera de línea o la configuración del dispositivo está estableci
da en Prevent, algunos ajustes del dispositivo están desactivados. Estos incluyen: cifrado Dante, asociación MXW, nave
gación AD4 Dante e indicación para Dante, y vinculación de SCM820.
Para obtener más información, consulte la documentación de Dante Domain Manager.
Nota: La sala IntelliMix no es compatible con la función de bloqueo de dispositivos de Dante.
Cómo recuperar la sala IntelliMix desde dominios Dante inaccesibles
Si no se puede acceder al administrador de dominio Dante, puede quitar la instalación de la sala IntelliMix manualmente des
de el dominio. DDM puede volverse inaccesible si se mueve una instalación de sala IntelliMix de una red a otra sin quitarse
primero del dominio Dante.
Para quitar la instalación del dominio:
Detenga el servicio de la sala IntelliMix (Taskmanager > Services > Right-clickIntelliMixRoom > Stop).
Borre el contenido de
C:\ProgramData\Shure\IntelliMixRoom\dalconfig
.
Reinicie el servicio de la sala IntelliMix. Esto borra las credenciales del dominio y, a su vez, reinicia otras configuracio
nes Dante.
Dante Flows for Shure Devices
Dante flows get created any time you route audio from one Dante device to another. One Dante flow can contain up to 4 audio
channels. For example: sending all 5 available channels from an MXA310 to another device uses 2 Dante flows, because 1
flow can contain up to 4 channels.
Every Dante device has a specific number of transmit flows and receive flows. The number of flows is determined by Dante
platform capabilities.
Unicast and multicast transmission settings also affect the number of Dante flows a device can send or receive. Using multi
cast transmission can help overcome unicast flow limitations.
Shure devices use different Dante platforms:
Dante Platform
Shure Devices Using Plat
form
Unicast Transmit Flow Li
mit
Unicast Receive Flow Limit
Brooklyn II
ULX-D, SCM820, MXWAPT,
MXWANI, P300, MXCWAPT
32 32
Brooklyn II (without SRAM) MXA910, MXA710, AD4 16 16
Ultimo/UltimoX
MXA310, ANI4IN, ANI4OUT,
ANIUSB-MATRIX, ANI22,
MXN5-C
2 2
Shure Incorporated
37/41
1.
2.
3.
Dante Platform
Shure Devices Using Plat
form
Unicast Transmit Flow Li
mit
Unicast Receive Flow Limit
DAL IntelliMix Room 16 16
Learn more about Dante flows in our FAQs or from Audinate.
Uso de cadenas de comandos con la sala IntelliMix
Para controlar la sala IntelliMix con sistemas de control de terceros, encienda las cadenas de comandos en Designer. Debe
elegir un puerto abierto en la computadora que ejecuta la sala IntelliMix para enviar y recibir cadenas de comandos.
Puerto predeterminado: 2202
Rango de puerto: 1025-65534
En Designer, abra la instalación de la sala IntelliMix que desea controlar y vaya a Settings > Commandstrings.
Encienda las cadenas de comandos.
Ingrese un puerto disponible para enviar y recibir las cadenas de comandos. Asegúrese de que el puerto no esté sien
do utilizado por ningún otro programa instalado en la computadora.
Para probar si el puerto está disponible:
Envíe un comando a la sala IntelliMix. Asegúrese de que el destino sea la dirección IP del control de la sala Intelli
Mix.
Si no recibe una respuesta, el puerto está siendo utilizado por otro programa.
Pruebe con un número de puerto diferente y envíe el comando hasta que reciba una respuesta .
Para obtener mejores resultados, instale todo el software en la computadora antes de elegir un puerto para las ca
denas de comandos. Agregar nuevo software después de configurar las cadenas de comandos puede cambiar la
forma en que se utilizan los puertos de la computadora, lo que puede afectar las cadenas de comandos.
Puede encontrar una lista completa de cadenas de comandos en pubs.shure.com/command-strings/IntelliMixRoom.
Registros de eventos
Existen 2 registros de eventos diferentes para ayudar en la solución de problemas: el registro de eventos a nivel de Sala Inte
lliMix y el registro de eventos a nivel de Designer. Cada uno registra diferentes tipos de eventos.
Registro de eventos de Sala IntelliMix
Para acceder, abra la Sala IntelliMix desde la bandeja del sistema y seleccione Event log.
El registro de eventos de Sala IntelliMix recopila información detallada sobre el estado de la licencia, el rendimiento de la
CPU, el rendimiento de audio y otros posibles problemas. Si necesita ponerse en contacto con el equipo de soporte de
Shure, este registro de eventos proporciona la mayor cantidad de detalles sobre cada instalación.
Registro de eventos de Designer
Para acceder, abra Designer y seleccione Event log.
El registro de eventos de Designer recopila información de alto nivel sobre todos los dispositivos y software controlados
por Designer. Este registro de eventos no es tan detallado como los registros de eventos específicos del dispositivo.
Shure Incorporated
38/41
1.
2.
3.
4.
5.
1.
Los registros de eventos recopilan hasta 1.000 entradas. Seleccione Exportar registro para crear un documento CSV (valores
separados por comas) para guardar y ordenar los datos de registro.
Nivel de severidad
Información
Se ha completado una acción o un evento sin problemas.
Advertencia
No se puede completar una acción, aunque la funcionalidad general está estable.
Error
Ha ocurrido un problema que puede inhibir el funcionamiento.
Detalles del registro
Descripción
Proporciona detalles sobre eventos y errores, incluyendo la dirección IP y la máscara de subred
Sello de tiempo
Tiempo transcurrido desde el último arranque
ID de evento
Indica el tipo de evento para referencia interna
Localización de averías
Problema Solución
Las instalaciones de la sala IntelliMix no aparecerán en
Designer
En el dispositivo que utiliza la sala IntelliMix, haga
clic en el icono de la bandeja del sistema. Comprue
be que la instalación utiliza la misma red de control
de Shure que Designer.
Compruebe si otros dispositivos Shure aparecen en
Designer. Si es así, abra el administrador de tareas
de Windows y diríjase a Servicios. Reinicie la sala In
telliMix.
Abra el controlador Dante. Compruebe si la instala
ción aparece en el controlador Dante.
Si la instalación aparece en el controlador Dante,
compruebe la configuración del firewall. Asegúrese
de que no esté bloqueando el tráfico de Shure.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica de Shure si aún no aparece en Designer.
Las licencias no se activarán en Designer
Compruebe que el dispositivo que utiliza la sala Inte
lliMix tiene una conexión a Internet. Esto es necesa
rio para la activación de la licencia.
Shure Incorporated
39/41
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
Problema Solución
Diríjase a su cuenta en software.shure.com y com
pruebe que tiene suficientes licencias.
Si no tiene suficientes licencias o necesita una canti
dad de canales diferente, adquiera más con su re
presentante de ventas de Shure.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica de Shure.
Se ha hecho clic en el icono de la sala IntelliMix en la
bandeja del sistema y la pantalla carga continuamente.
Esto significa que la sala IntelliMix no funciona correctamen
te. Intente las siguientes soluciones:
Abra el administrador de tareas de Windows y diríja
se a Servicios.
Compruebe si la sala IntelliMix está en ejecución.
Si está detenida, haga clic con el botón secundario
para iniciar el servicio.
Si está en ejecución, haga clic con el botón secunda
rio para detener el servicio y, a continuación, reinície
lo.
Reinicie la computadora y vuelva a abrir desde la
bandeja del sistema.
Verifique si puede descubrir esta instalación de sala
IntelliMix en Designer o controlador Dante. Si no
puede descubrir la instalación, desinstálela y vuelva
a instalarla.
Si continúa sin funcionar correctamente, póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica de
Shure
La salaIntelliMix no pasa el audio
Abra la instalación en Designer y compruebe que no
está silenciada.
Compruebe si la instalación tiene una licencia que no
haya caducado. Si tiene una licencia válida, com
pruebe que la cadena de señal de audio no tiene en
tradas silenciadas o enrutadas incorrectamente.
Si no tiene una licencia, busque su ID de licencia y
agréguela al proyecto. Asegúrese de que el dispositi
vo con sala IntelliMix tenga una conexión a Internet
que funcione.
Puede encontrar la ID de licencia en el correo elec
trónico de compra o en su cuenta en
software.shure.com.
Si no tiene suficientes licencias o necesita una canti
dad de canales diferente, adquiera más con su re
presentante de ventas de Shure.
Shure Incorporated
40/41
4.
5.
1.
2.
3.
4.
Problema Solución
Compruebe que la instalación tiene la misma canti
dad de canales que los disponibles en su cuenta pa
ra esa identificación de licencia.
Por ejemplo, si su instalación tiene 8 canales, pero
su identificación de licencia sólo tiene una licencia de
16 canales disponible, necesita comprar una licencia
de 8 canales.
En el dispositivo que utiliza la sala IntelliMix intente
acceder a software.shure.com.
Si no puede acceder, intente visitar otro sitio web. Si
lo logra, puede que su firewall esté bloqueando el
tráfico del servidor de licencias en la nube. Ajuste la
configuración para permitir el tráfico desde Shure.
Si puede acceder, póngase en contacto con el servi
cio de asistencia técnica de Shure. El firewall no in
terfiere con el servidor de licencias en la nube.
El extremo lejano escucha los sonidos tenues del eco
que vienen de la sala usando la sala IntelliMix.
Esto es probablemente causado por la latencia introducida
en la cadena de señales después de la señal de referencia
AEC. Hemos observado dispositivos como barras de sonido
o pantallas que añaden una latencia adicional a la señal
después de que ésta sale de la sala IntelliMix. Esta diferen
cia entre la señal de referencia de AEC y lo que viene a tra
vés de los altavoces causa problemas para el entrenamiento
del cancelador de eco, y resulta en un sonido tenue.
Para solucionar este problema, retarde su señal de referen
cia AEC de manera que esté más cerca de la señal que sale
de los altavoces.
Usando la matriz mezcladora, enrute la señal del ex
tremo lejano (entrada de audio virtual) a una salida
Dante no utilizada.
Configure esta salida Dante como la señal de refe
rencia del AEC.
Añada un retardo a la salida de Dante. Empiece con
50-100 ms y escuche los artefactos de eco en el otro
extremo. Para provocar los artefactos, un solo inter
locutor en el extremo lejano debe hacer sonidos sibi
lantes («Psst» o «Shhh») y observar el regreso del
eco.
Continúe aumentando o disminuyendo el retraso
hasta que los artefactos de eco desaparezcan de la
perspectiva del participante en el extremo lejano.
Restablecimiento
Restaurar configuración de fábrica: Restablece todos los ajustes de la aplicación y de la licencia a los valores predetermi
nados de fábrica. La configuración de la red sigue siendo la misma.
Shure Incorporated
41/41
Especificaciones
Software de control
Shure Designer
Procesamiento de señal digital
Automático mezcla, Mezclador de matriz, Cancelación de eco acústico (AEC), Reducción de ruido, Con
trol automático de ganancia, Compresor, Retardo, Ecualizador. (Paramétrico de 4 bandas), Silenciamien
to, Ganancia (140 dB alcance)
Respuesta de frecuencia
Audio digital Dante o Dispositivo de audio virtual 20 a 20,000 Hz
Frecuencia de muestreo
Audio digital Dante o Dispositivo de audio virtual 48 kHz
Profundidad de bits
Audio digital Dante 24 bit
Dispositivo de audio virtual 24 o 16 bit
Latencia
No incluye la latencia de Dante
Entradas auxiliares de Dante a Salida Dante 28 ms
Entradas del micrófono Dante a Salida Dante (AEC habilitado) 34.7 ms
Entradas del micrófono Dante a Salida Dante (AEC y NR inhabilitadas) 28 ms
Longitud de cola de cancelación de eco acústico
Hasta 300 ms
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al
cliente
¿No encontró lo que buscaba? Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente para obtener ayuda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Shure IntelliMixRoom Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario