Shure MXA310 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1/82
MXA310 -- Micrófono de mesa de tipo array
Resumen
Descripción general
El Microflex Advance™ de matriz de mesa es un micrófono premium para aplicaciones de sobremesa ideal para
entornos AV en salas de conferencias, salas de junta directiva, salas de reuniones y espacios de usos múltiples.
La tecnología revolucionaria de Shure del grupo de procesadores de señales digitales (DSP) incluye cobertura di
rigible™, con patrones de captación polar que se pueden seleccionar en 4 canales independientes para capturar
el audio de los participantes. El innovador patrón polar toroide ofrece cobertura de 360°, mientras rechaza el soni
do que proviene directamente de arriba del micrófono. Controle el micrófono con el software Designer de Shure o
una aplicación web basada en navegador. El micrófono se integra fácilmente con los controladores de audio digi
tal Dante™ y los controladores predeterminados de terceros, incluidos Crestron y AMX, para ofrecer una expe
riencia de alta calidad en conferencias en entornos AV, la cual atrae por igual a los integradores, los consultores y
los participantes de las reuniones.
Características
Cobertura configurable
La cobertura dirigible ofrece captura precisa hasta para 4 lóbulos independientes
El paquete DSP de Shure ofrece mezcla automática de actuación rápida y ecualización de canales
El innovador patrón polar toroidal ofrece cobertura de 360°, mientras rechaza el sonido que proviene directa
mente de arriba del micrófono para reducir el ruido que ocasionan los sistemas de climatización (HVAC) o los
proyectores de video.
Control de software
El software Designer de Shure ofrece un control integral del micrófono y de los patrones
Con Designer, también puede diseñar cobertura con dispositivos en línea y fuera de línea, y enrutar el audio
entre dispositivos Shure
Si Designer no está disponible, utilice la aplicación web basada en navegador para controlar el micrófono
Conectividad en red
Con un solo cable de red se tienen cuatro canales de audio discretos y un canal adicional de mezcla automáti
ca
El audio digital Dante™ puede coexistir en la misma red que los datos TI y los datos de control, o puede confi
gurarse para que use una red exclusiva
®
Shure Incorporated
2/82
Cadenas de control disponibles para controladores de ajustes predeterminados de terceros, incluidos Crestron
y AMX
Diseño profesional
Diseño estilizado de bajo perfil que combina con las salas de juntas y los espacios de reuniones contemporá
neos
Anillo de luz LED de varios colores, configurable, que se ajusta al entorno, muestra ajustes de silenciamiento y
confirma los ajustes de cobertura
Disponible en acabado blanco, negro y de aluminio
Descripción general del sistema
Control, alimentación y audio Dante
Un solo cable de red entrega 4 canales de audio discretos para cada micrófono en la red Dante, que pueden en
rutarse a cualquiera de los dispositivos compatibles con Dante.
Audio analógico (micrófono a red)
Un equipo analógico, como un sistema de micrófono inalámbrico o un micrófono cuello de ganso en un podio, se
conecta a la red de audio Dante™ a través de una interfaz de red Shure (modelo ANI4IN) para un sistema de con
ferencias completamente en red.
Audio de extremo lejano (red a altavoces)
Shure Incorporated
3/82
Los altavoces y amplificadores compatibles con Dante™ se conectan directamente a un conmutador de red. Los
altavoces analógicos y los amplificadores se conectan a través de una interfaz de red Shure (modelo ANI4OUT),
que convierte los canales de audio Dante™ en señales analógicas, que se entregan a través de 4 salidas discre
tas XLR discretas o con conector tipo bloque.
Control de dispositivos y audio Dante
Una computadora donde se ejecuta el controlador Dante proporciona control sobre lo siguiente:
Control:
Una computadora conectada a la red controla el micrófono con el software Designer de Shure, y usted puede
controlar remotamente la cobertura, el silenciamiento, el comportamiento de los LED, la ganancia y la configura
ción de la red.
Audio:
Dirija el audio con el controlador Dante™ o el software Designer de Shure. La tarjeta de sonido virtual Dante™
permite monitorear y grabar audio directamente en la computadora.
Planificación del sistema y requisitos de equipo
Configuración de la red de audio
Los sistemas de conferencia en red Shure constan de micrófonos e interfaces de red Microflex Advance que fun
cionan íntegramente sobre una red Dante. El hardware adicional, que incluye conmutadores de red, ordenadores,
altavoces y procesadores de audio se describe en el índice de componentes hardware.
Los componentes Shure se muestran en este diagrama:
Micrófonos Microflex Advance
El MXA910 y el MXA310 están equipados con salidas Dante y se conectan directamente a un conmutador de red.
Interfaces de red de audio
Las interfaces se utilizan para conectar a la red dispositivos analógicos como altavoces y micrófonos analógicos.
ANI4IN: Convierte 4 señales analógicas (disponible en modelos separados XLR y con conector tipo bloque) en
señales de audio digital Dante.
ANI4OUT: Convierte 4 canales de audio Dante de la red en señales analógicas.
Shure Incorporated
4/82
Este diagrama muestra la trayectoria completa de la señal a través de un sistema de conferencia en red. Las se
ñales del extremo próximo y del extremo lejano se intercambian a través de un procesador de audio conectado a
un sistema telefónico, o a través de un ordenador conectado a Internet. Los micrófonos analógicos se conectan a
la red a través de la ANI4IN de Shure, mientras que los altavoces se conectan a través de la ANI4OUT de Shure.
Shure Incorporated
5/82
Este diagrama muestra los componentes Microflex Advance en contexto, con dos salas comunicándose a través
de codificadores de video.
Control del hardware y del audio sobre la red
Los ajustes del audio y del hardware se gestionan a través de un ordenador conectado a la misma red.
Hardware Shure y Audio
Cada componente Microflex Advance tiene una aplicación web que ofrece herramientas de mezcla y configura
ción para optimizar la calidad del sonido.
Control expandido para dispositivos analógicos
Los dispositivos analógicos conectados a la red a través de una interfaz de red Shure (ANI4IN/ANI4OUT) aprove
chan las ventajas del control remoto adicional: los niveles de volumen, la ecualización y el enrutamiento de seña
les se gestionan a través de la aplicación web. Por ejemplo, ajustar el volumen de los altavoces o silenciar un mi
crófono alámbrico, que se haría normalmente desde el hardware, ahora puede controlarse remotamente sobre la
red.
Enrutamiento de la señal Dante
Puede administrar el enrutamiento de la señal con el controlador Dante o el software Designer de Shure.
Índice de componentes hardware
Conmutador de red
El conmutador de red proporciona conectividad cen
tral para todos los componentes en red. El audio de
cualquier micrófono Shure en red que esté conectado
al conmutador puede enrutarse a cualquier dispositivo
compatible con Dante. El conmutador envía y recibe
audio y datos de control, mientras simultáneamente
alimenta los micrófonos y las interfaces de red de au
dio a través de PoE (alimentación por Ethernet). Con
sulte los requisitos del conmutador de red () para de
talles adicionales.
Requisitos de alimentación por Ethernet (PoE):
Todos los componentes Shure que se incluyen en es
tas disposiciones requieren alimentación por Ether
net (clase 0). Si no se proporciona a través de un
conmutador de red, se requiere de un inyector PoE
para alimentar los dispositivos.
Interfaz de red de audio inalámbrica Shure Microflex (MXWANI)
Shure Incorporated
6/82
La interfaz de red de audio inalámbrica Microflex (MX
WANI) es una caja de conexiones digital-analógico
con un conmutador de red gigabit integrado. Convier
te audio digital de la red en señales analógicas para
el procesado o amplificación de señales y proporciona
PoE a un puerto de red para alimentar un dispositivo.
Para detalles, consulte la guía del usuario de Micro
flex inalámbrico, disponible en http://www.shure.com.
Procesador de audio
El procesador de audio envía y recibe audio a través
de un servidor VOIP o de una línea de teléfono están
dar. También proporciona proceso digital de señal, co
mo la cancelación del eco acústico.
Compati
ble con
Dante
Los procesadores compatibles con
Dante se conectan directamente al
conmutador de red para recibir el au
dio de los micrófonos Microflex Ad
vance.
Analógico Cuando se utiliza un procesador
analógico, se requiere un convertidor
(como el ANI4OUT o el MXWANI de
Shure) para entregar el audio analó
gico de los micrófonos Microflex Ad
vance al procesador.
Codificador de video
Al igual que el procesador de audio, el codificador en
vía y recibe señales de audio junto con señales de vi
deo entre el extremo próximo y el extremo lejano. El
audio del extremo cercano debe conectarse a la en
trada de audio del codificador de video, que es típica
mente una conexión analógica estereofónica. La inter
faz de red de audio ANI4OUT de Shure convierte el
audio en una señal analógica para la conexión a un
codificador.
Interfaz de red de audio ANI4IN de Shure (convertidor de analógico a Dante)
Shure Incorporated
7/82
La interfaz de red de audio ANI4IN de Shure convierte
4 canales de audio analógico en canales de audio di
gital independientes en una red Dante. La ganancia
ajustable y la alimentación phantom de +48 V propor
cionan flexibilidad para admitir dispositivos con nivel
de línea, auxiliares y con nivel de micrófono. Para sis
temas de conferencia en red, la interfaz de red de au
dio proporciona un método sencillo para conectar
equipo analógico previamente instalado en la red de
audio, como micrófonos inalámbricos para presenta
dores. La aplicación Web ofrece a los técnicos y ad
ministradores, control de los niveles y configuraciones
de canales desde cualquier ordenador conectado a la
misma red.
Interfaz de red de audio ANI4OUT de Shure (convertidor de Dante a analógico)
La interfaz de red de audio ANI4OUT de Shure con
vierte 4 canales de audio digital Dante en señales
analógicas discretas. Disponible en versiones XLR y
con conector tipo bloque, cada caja usa un solo cable
de red para recibir el audio y la alimentación, utilizan
do alimentación por Ethernet (PoE). La aplicación
Web ofrece a los técnicos y administradores, control
de los niveles y configuraciones de canales desde
cualquier ordenador conectado a la misma red.
Amplificadores y altavoces
El audio desde el extremo lejano se encamina a los
altavoces locales. Los amplificadores o altavoces
compatibles con Dante se conectan directamente al
conmutador de red, mientras que los sistemas analó
gicos requieren una interfaz de red de audio para reci
bir el audio de la red.
Ordenadores y sistemas de control
Shure Incorporated
8/82
Aplicación
Web ba
sada en
navegador
Un ordenador conectado a la red pro
porciona control de los componentes
Shure en red a través de la aplicación
Web para cada dispositivo.
Software
Dante
Un ordenador con tarjeta de sonido
virtual Dante, controlador Dante y
software para conferencias Web se
utilizan para enviar y recibir audio en
tre el extremo próximo y el extremo
lejano.
Sistemas
de control
(AMX,
Crestron,
etc.)
Si se utiliza un sistema de control de
un tercero, los micrófonos Microflex
Advance envían y reciben comandos
por Ethernet. Si una señal analógica
debe enviarse sobre la red, la interfaz
de red de audio ANI4IN de Shure re
cibe las señales lógicas analógicas y
las convierte en cadenas de control
Ethernet.
Casos de uso del sistema
Estos casos de uso le ayudarán a entender cómo encajan los dispositivos Shure en las salas de conferencias, sa
las de reunión y espacios multiusos.
Cada diagrama incluye:
Flujo de señales y conexiones
Dispositivos necesarios
Requisitos de alimentación por Ethernet y de hardware
Todos los dispositivos Shure que se incluyen en estos casos de uso requieren alimentación por Ethernet (PoE,
clase 0). Consulte la sección Dante y de red para información adicional respecto a requisitos de cable y conmuta
dor de red.
Shure Incorporated
9/82
Conferencia telefónica con interfaz de red de audio MXW de Shure
Micrófono tipo array a MXWANI Shure
Conecte la salida del micrófono al puerto 1 en la MXWANI con un cable de red. El puerto 1 proporciona la alimen
tación por Ethernet (PoE) necesaria.
Ordenador a MWXANI Shure
Conecte un ordenador a la ANI en el puerto 2 o 3 con un cable de red para proporcionar el control del micrófono
de matriz y de otros componentes conectados en la red.
Salidas analógicas de la Shure ANI al procesador de audio
Shure Incorporated
10/82
Paso 1: Enrute señales con el software del controlador Dante
Enrute los canales del micrófono (transmisor Dante) a los canales MXWANI (receptor Dante). Esto establece los
canales discretos para entregar a través de las salidas analógicas.
Paso 2: Conecte las salidas MXWANI a las entradas del dispositivo de proceso
Las salidas del conector tipo bloque en la MXWANI envían señales de audio balanceadas a las entradas en el dis
positivo de proceso, el cual proporciona proceso digital de señal (como la cancelación del eco acústico).
Conexión al extremo lejano
Conecte el procesador de audio a un servidor VOIP o a línea telefónica para enviar y recibir audio entre el extre
mo próximo y el extremo lejano.
Audio del extremo lejano al amplificador
Enrute el audio del extremo lejano a través de la salida del procesador de audio a un amplificador.
Señal de audio amplificada a altavoces
Conecte los altavoces al amplificador para escuchar el audio del extremo lejano.
Shure Incorporated
11/82
Conferencia telefónica con un procesador de audio compatible con Dante
Micrófono tipo Array a conmutador de red
Conecte la salida del micrófono con un cable de red a cualquier puerto en el conmutador que suministre alimenta
ción por Ethernet (PoE).
Ordenador a conmutador de red
Conecte un ordenador al conmutador de red para proporcionar el control del micrófono y de otros componentes
conectados en la red.
Conmutador de red a procesador de audio Dante
Shure Incorporated
12/82
Conecte el procesador de audio Dante al conmutador de red para proporcionar:
Procesado digital de señal (cancelación de eco acústico)
Conversión de señal digital a analógica para entregar audio Dante sobre una salida analógica (VOIP o línea te
lefónica).
Conversión de señal analógica a digital para entregar audio analógico del extremo lejano a la red Dante.
Conexión al extremo lejano
Conecte la salida del procesador de audio a un servidor VOIP o a la línea telefónica para entregar audio entre el
extremo cercano y el extremo lejano.
Audio del extremo lejano a amplificador
Enrute el audio del extremo lejano a través de la salida del procesador de audio a un amplificador.
Señal de audio amplificada a altavoces
Conecte los altavoces al amplificador para entregar el audio del extremo lejano.
Conferencia telefónica con cajas de conexiones y procesador de audio
En esta disposición se utilizan dos micrófonos MXA310 para un total de 8 canales de audio Dante. Utilizando dos
interfaces de red, los canales Dante se convierten en señales analógicas para la cancelación del eco acústico.
Shure Incorporated
13/82
Micrófono a conmutador de red
Conecte la salida del micrófono tipo array con un cable de red a cualquier puerto en el conmutador que suministre
alimentación por Ethernet (PoE).
Ordenador a conmutador de red
Conecte un ordenador al conmutador de red para proporcionar control del micrófono y de otros componentes co
nectados en la red a través del panel de control del software.
ANI4OUT (conversión de señal digital a analógica)
Shure Incorporated
14/82
Desde el conmutador de red: Utilice cables de red para conectar cada ANI4OUT al conmutador de red. Una sola
ANI4OUT recibe 4 canales de audio Dante y los convierte en 4 señales analógicas, que se entregan a través de
salidas XLR o con conector tipo bloque Utilizando dos de ellas, todos los 8 canales de los micrófonos pueden co
nectarse a las entradas analógicas en un dispositivo de proceso de audio.
A un dispositivo de proceso: Enrute las salidas de la ANI4OUT a las entradas del dispositivo de proceso para
proporcionar proceso digital de señal (cancelación del eco acústico).
Conexión al extremo lejano
Conecte la salida del procesador de audio a un servidor VOIP o a la línea telefónica para entregar audio entre el
extremo cercano y el extremo lejano.
Audio del extremo lejano a amplificador
Enrute el audio del extremo lejano a través de la salida del procesador de audio a un amplificador.
Señal de audio amplificada a altavoces
Conecte los altavoces al amplificador para entregar el audio del extremo lejano
Shure Incorporated
15/82
Software para conferencia web con tarjeta de sonido virtual Dante
Micrófono a conmutador de red
Conecte la salida del micrófono con un cable de red a cualquier puerto en el conmutador que suministre alimenta
ción por Ethernet (PoE).
Ordenador a conmutador de red
Shure Incorporated
16/82
Conecte una computadora al conmutador de red para proporcionar control del micrófono y de otros componentes
conectados en la red a través del panel de control del software. La computadora ejecuta la tarjeta de sonido vir
tual Dante, el controlador Dante y el software para conferencia web.
Tarjeta de sonido virtual/controlador Dante™: Active la tarjeta de sonido virtual Dante y use el controlador
Dante para enrutar la señal del micrófono a la computadora.
Software para conferencia web: Asigna las configuraciones de dispositivo de entrada y salida de audio a los
canales transmisor y receptor Dante adecuados.
Conmutador de red a ANI4OUT
Utilice cables de red para conectar cada ANI4OUT al conmutador de red. Cada interfaz recibe 4 canales de audio
Dante y los convierte en 4 señales analógicas, que se entregan a través de salidas XLR o con conector de blo
que.
Audio del extremo lejano al amplificador
Encamine el audio del extremo lejano al amplificador.
Señal de audio amplificada a altavoces
Conecte los altavoces al amplificador para entregar el audio del extremo lejano.
Shure Incorporated
17/82
Videoconferencia
Micrófono a conmutador de red
Conecte la salida del micrófono con un cable de red a cualquier puerto en el conmutador que suministre alimenta
ción por Ethernet (PoE).
Ordenador a conmutador de red
Conecte un ordenador al conmutador de red para proporcionar control del micrófono y de otros componentes co
nectados en la red a través del panel de control del software.
Shure Incorporated
18/82
ANI4OUT (conversión de señal digital a analógica)
Cada ANI4OUT recibe 4 canales de audio Dante y los convierte en 4 señales analógicas, que se entregan a tra
vés de salidas XLR o con conector tipo bloque.
Entrada: Conecte la ANI4OUT a un conmutador de red con un cable de red
Salida: Conecte la salida analógica a la entrada de audio en el codificador de video
Conexión del codificador de video a extremo lejano
Conecte el codificador a la red adecuada para conectar con el extremo lejano.
Audio del extremo lejano a amplificador
Enrute el audio del extremo lejano a través de la salida de audio del codificador de video a un amplificador.
Señal de audio amplificada a altavoces
Conecte los altavoces al amplificador para entregar el audio del extremo lejano.
Instalación y hardware
Hardware
Salida de cable
Guíe el cable por debajo de las lengüetas y a través del encaminado de salida lateral.
Salida de cable por parte inferior
Guíe el cable por debajo de las lengüetas y a través de la salida de la parte inferior para las instalaciones de so
bremesa permanentes.
Nota: Use el accesorio de conexión del cable cuando encamine el cable por la parte exterior.
Puerto de red
Jack RJ-45 para conexión en red.
LED de estado de la red (verde)
Apagado = sin enlace de red
Shure Incorporated
19/82
Encendido = enlace de red establecido
Destellando = enlace de red activo
LED de velocidad de red (ámbar)
Apagado = 10/100 Mbps
Encendido = 1 Gbps
Botón Reinicio
Use un sujetapapeles o alguna herramienta similar para presionar el botón de reinicio.
Botones de silencio
Cuatro botones sensibles al tacto controlan el estado de silencio de cada canal.
Anillo luminoso de LED
Indica el estado de silencio, con colores y estados de comportamiento configurables.
Anillo luminoso de LED
Puede ajustar la configuración del anillo de luz LED utilizando el software Designer de Shure o la aplicación web
del dispositivo.
En Designer, diríjase a Settings > Lights .
En la aplicación web, vaya a Configuration > LightRing .
Ajustes predeterminados
Estado del micrófono Respuesta del LED/color
Activo Verde (continuo)
Silencio Rojo (continuo)
Shure Incorporated
20/82
Estado del micrófono Respuesta del LED/color
Identificación de equipo Verde (destella)
Identificación de dispositivo: Anillo de luz entero
Identificación de canal: Segmento de anillo de luz
Actualización de firmware en curso Verde (todo el anillo se enciende, se apaga, se repite)
Restablecimiento Reinicio de red: Rojo (gira alrededor del anillo)
Reinicio de fábrica: Azul (gira alrededor del anillo)
Error Rojo (dividida, destello alterno)
Encendido del dispositivo Azul (gira alrededor del anillo)
Instalación del conector de salida del cable
El conector cubre la salida del cable en las instalaciones permanentes en las cuales el cable se encamina a tra
vés de la mesa.
1. Retire el tornillo que sostiene la lengüeta retenedora de cables que se encuentra más cercana a la salida del
cable
2. Retire la lengüeta retenedora de cables
3. Inserte el conector
4. Vuelva a colocar el tornillo para fijar el conector
Instalación permanente de sobremesa
1. Retire los 3 tornillos ubicados en el centro, en la parte inferior del micrófono
Shure Incorporated
21/82
2. Conecte un cable de red al micrófono y guíelo a través del paso de salida del centro. Cuando haya asegurado
el cable, guíelo a través del tubo.
Nota: Si es necesario, retire las lengüetas de retención para instalar un cable más grueso. Vuelva a colocarlas
después de instalar el cable.
3. Alinee el tubo en el área con hendidura en el centro del micrófono. Instale los 3 tornillos (que retiró en el Paso
1) para asegurar el tubo.
4. Deslice una de las arandelas de caucho hasta la base del tubo.
Shure Incorporated
22/82
5. Taladre un agujero de 2,5 mm (1 pulg) de diámetro en la mesa.
6. Deslice el cable por el agujero de la mesa. Luego, coloque el tubo a través del agujero en la mesa y suave
mente presione el micrófono hacia abajo.
7. Fije la otra arandela de caucho y coloque la tuerca de mariposa por el lado inferior de la mesa. Luego, apriete
la tuerca de mariposa para asegurar el micrófono a la mesa.
Opcional: use el agujero de la tuerca de mariposa para insertar un amarre de cables para mantenerlos en un
lugar.
Shure Incorporated
23/82
Alimentación por Ethernet (PoE)
Este dispositivo necesita PoE para funcionar. Es compatible con fuentes de PoE de Clase 0 y de Clase 2.
La alimentación por Ethernet se proporciona de una de las siguientes maneras:
Un interruptor de red que proporciona PoE
Un dispositivo inyector de PoE
Colocación del micrófono
Cada micrófono tiene 4 canales que pueden orientarse según la disposición de los asientos. Cada canal presenta
patrones polares independientes y ajustes adicionales de canales a los que puede accederse a través de la apli
cación web del dispositivo o el software Designer de Shure.
El software Designer brinda una mayor flexibilidad de posicionamiento en comparación con los micrófonos tradi
cionales para conferencias:
Las zonas de captación configurables pueden rotarse y modificarse según el número de participantes.
La conectividad en red, identificación de dispositivos y las configuraciones prefijadas permiten mover, añadir y
eliminar micrófonos con facilidad.
Los canales independientes y la mezcla automática hacen que el enrutamiento de señales Dante sea sencillo y
flexible.
Las configuraciones prefijadas personalizadas pueden guardarse para recuperar de inmediato configuraciones
diferentes para la sala.
Disposiciones de asientos
Cada canal puede captar uno o varios oradores. En las salas con disposiciones flexibles de su mobiliario, los mi
crófonos pueden moverse para cubrir diversas disposiciones de asientos siempre y cuando estén todos conecta
dos a una misma red.
Nota: Los ajustes se guardan en cada micrófono y se retienen cuando se los enchufa en un puerto diferente de la
red. Las configuraciones prefijadas pueden recuperarse y aplicarse por medio del software Designer, la aplicación
web o un sistema de control externo.
Shure Incorporated
24/82
Situaciones con micrófono sencillo (canales múltiples)
Gracias a sus cuatro canales independientes y patrones polares, la cobertura puede personalizarse a fin de que
corresponda a la forma de la mesa, su tamaño y la disposición de los asientos. La función de mezcla automática
ayuda a reducir los ruidos espurios (tales como los de la mecanografía o el movimiento de papeles) para que no
interfieran con la comprensión de la voz en el extremo lejano.
Shure Incorporated
25/82
Uso de patrón de toroide
El patrón de toroide rechaza el sonido que proviene directamente de arriba del micrófono para reducir el ruido
producido por proyectores de vídeo u otras fuentes sonoras no deseadas. Es la forma más sencilla de asegurar
una cobertura igual de todos los participantes, y a la vez conservar los beneficios del rechazo que ofrece el patrón
polar direccional. Cuando se usa este patrón, la señal de audio se envía a través de un solo canal. Por lo tanto,
cuando se desea emplear la función de mezcla automática, configure el micrófono de manera que se empleen va
rios patrones direccionales en lugar del patrón de toroide.
El ruido producido por un proyector montado en el techo se rechaza, mientras que se capta a todos los oradores.
Shure Incorporated
26/82
Para una mesa provista de un solo micrófono con más de 4 participantes, el patrón de toroide asegura que todas
las voces se escuchen de modo equilibrado.
Cobertura con micrófonos múltiples
Cuando se tienen mesas grandes, una serie de micrófonos capta a todos los oradores. Coloque los micrófonos en
el centro de la mesa para una captación equilibrada y para orientarlos con precisión. Para obtener la mejor cali
dad y claridad de audio, utilice una cantidad suficiente de micrófonos para que cada participante tenga su propio
canal.
Una mesa con 10 personas se cubre con 4 micrófonos, con un canal independiente para cada persona.
Shure Incorporated
27/82
En el caso de una mesa grande con 2 micrófonos, colóquelos de forma que se cubran zonas de tamaños iguales.
Utilice el ajuste Toroide o el Omnidireccional para cubrir toda la mesa.
Instalación, administración y seguridad del software
Control de dispositivos con el software Designer de Shure
Puede controlar este dispositivo con el software Designer de Shure. Designer permite a los integradores y a los
planificadores de sistemas diseñar la cobertura de audio para las instalaciones con los micrófonos MXA y otros
componentes en red de Shure.
Con Designer, usted puede hacer lo siguiente:
Diseñar cobertura de audio, ya sea en línea o fuera de línea
Controlar la configuración y cobertura del dispositivo Shure
Enviar audio entre dispositivos Shure
Mover la configuración a varios dispositivos a la vez
Crear y reutilizar plantillas en múltiples ubicaciones y proyectos
Importar planos de planta
Para acceder a su dispositivo en Designer:
1. Descargue e instale Designer en una computadora conectada a la misma red que su dispositivo.
2. Abra Designer y compruebe que está conectado a la red correcta en Ajustes.
3. Haga clic en Dispositivos en línea. Aparece una lista de dispositivos en línea.
4. Para identificar los dispositivos, haga clic en el icono del producto para que parpadeen las luces de un disposi
tivo. Seleccione su dispositivo en la lista y haga clic en Configurar para abrir la ventana de configuración del
dispositivo.
Obtenga más información y descárguela en www.shure.com/designer (http://www.shure.com/designer).
Shure Incorporated
28/82
Acceso a la aplicación Web
El programa Web Server Discovery de Shure encuentra los dispositivos Shure en la red que tengan una GUI ba
sada en Web. Siga estos pasos para instalar el software y acceder a la aplicación Web:
Instale la aplicación Discovery de Shure
Descargue e instale la aplicación Discovery de Shure en www.shure.com. Esto instala automáticamente la herra
mienta Device Discovery Bonjour requerida en el ordenador.
Conéctese a la red
Asegúrese de que el ordenador y el hardware estén en la misma red.
Inicie la aplicación Discovery
El programa presenta todos los dispositivos Shure que tienen una GUI.
Identifique el hardware
Haga doble clic en un dispositivo para abrir su interfaz gráfica de usuario (GUI) en un navegador de Internet.
Marque la aplicación Web del dispositivo (recomendado)
Agregue un marcador al nombre DNS del dispositivo para acceder a la GUI sin el programa Discovery de Shure.
Compatibilidad del navegador con la aplicación Web
La aplicación Web es compatible con todos los navegadores que admiten HTML5. Para obtener el mejor rendi
miento, se recomienda inhabilitar la aceleración del hardware y los plug-ins que no se estén utilizando.
Acceso a la aplicación Web sin la aplicación Discovery
Si no se ha instalado la aplicación Discovery, la aplicación Web se puede acceder escribiendo el nombre DNS en
el navegador de Internet. El nombre DNS se deriva del modelo de la unidad, en combinación con los últimos tres
bytes (seis dígitos) de la dirección MAC, y terminando en .local.
Ejemplo de formato: Si la dirección MAC de una unidad es 00:0E:DD:AA:BB:CC, el enlace se escribe de la si
guiente manera:
MXA310: http://MXA310-aabbcc.local (http://SCM820-DAN-aabbcc.local)
Uso de contraseña
Todos los ajustes pueden configurarse por omisión. Para proteger ajustes con una contraseña, abra el menú Con
figuración y seleccione la ficha Generalidades. En esta vista es posible crear o modificar contraseñas.
Una vez se haya establecido una contraseña, aparece una opción de Sólo lectura en la pantalla de inicio de se
sión. En el modo de Sólo lectura se pueden ver los parámetros del dispositivo, pero no editarlos. La identificación
del dispositivo permanece activa.
Shure Incorporated
29/82
Actualizaciones del firmware
El Firmware es un software incorporado en cada componente que controla su funcionamiento. Periódicamente, se
desarrollan nuevas versiones del firmware para incorporar características y mejoras adicionales. Para aprovechar
las mejoras de diseño, las nuevas versiones del firmware se pueden cargar e instalar con Shure Update Utility. El
software se puede descargar desde http://www.shure.com.
Importante: cuando los componentes se conectan a través de la interfaz de red de audio Shure MXW, es nece
sario actualizar el firmware de los dispositivos uno cada vez antes de actualizar el firmware de la interfaz de red
de audio MXW. Intentar actualizar todos los dispositivos a la vez hará que la interfaz se reinicie después de actua
lizar el firmware y se perderá la conexión con otros componentes de la red.
Efectúe los pasos siguientes para actualizar el firmware:
¡PRECAUCION! Compruebe que el dispositivo tenga una conexión de red estable durante la actualización. No
apague el dispositivo hasta que la actualización haya terminado.
1. Conecte el dispositivo y la computadora a la misma red (fijados en la misma subred).
2. Descargue el programa Shure Update Utility e instálelo.
3. Abra el programa.
4. Haga clic en el botón CheckForUpdates... para ver las versiones nuevas de firmware disponibles para descar
ga.
5. Seleccione el firmware deseado y pulse Download para descargarlo en la biblioteca de firmware.
6. En la pestaña UpdateDevices, seleccione el nuevo firmware y pulse SendUpdates... para comenzar la actuali
zación del firmware, que sobrescribe el firmware existente en el dispositivo.
Nota: después de realizar la actualización, puede que tenga que borrar el caché de su navegador para mostrar
las actualizaciones de la aplicación Web del dispositivo.
Requisitos de versión del firmware
Todos los dispositivos comprenden una red con múltiples protocolos de comunicación que trabajan juntos para
asegurar el funcionamiento correcto. Se recomienda que todos los dispositivos tengan una versión idéntica. Para
ver la versión del firmware de cada dispositivo en la red, abra la interfaz del usuario componente y vea bajo
Settings > About .
El formato del firmware del dispositivo Shure es MAYOR.MENOR.PARCHE. (Ejemplo. 1.6.2 donde 1 es el nivel de
firmware Mayor, 6 es el nivel de firmware Menor, y 2 es el nivel de firmware Parche.) Como mínimo, los dispositi
vos que funcionan en la misma subred deben tener números idénticos de versión MAYOR y MENOR.
Los dispositivos de versión MAYOR diferente no son compatibles.
Las diferencias en el nivel de versión de firmware PARCHE podrían introducir inconsistencias inesperadas.
Shure Incorporated
30/82
Configuración de micrófonos
Descripción general del programa de control
La interfaz del usuario del micrófono de superficie proporciona un control flexible completo del micrófono para ob
tener resultados excepcionales en prácticamente cualquier sala. Se puede acceder rápidamente a las opciones
de control siguientes a través de un navegador Web desde un ordenador de sobremesa o un dispositivo móvil:
Niveles de canales, monitorización y estado de silenciamiento
Selección de patrón polar
Orientación de zonas de captación
Configuración de seguridad y de red
Configuración de mezcla automática
Configuración de luz
Configuración del conmutador de control externo
Configuración de micrófonos
El micrófono cuenta con configuraciones múltiples para adaptarse a cualquier sala de juntas, sobre la base de las
variables siguientes:
Tamaño y forma de la mesa
Número de participantes en la junta
Disposición de asientos de los participantes
Selección de patrones de captación
1. Seleccione Configuración > Cobertura
2. Seleccione el canal para revelar las Propiedades de canal
3. Utilice el menú desplegable Patrón polar para hacer su selección
Patrón de
captación Característica direccional Cuándo usarlo
Omnidirec
cional
Capta el sonido procedente de todas
las direcciones con sensibilidad unifor
me
Los participantes probablemente se moverán de un
lado a otro, o cuando hay fuentes sonoras adiciona
les ubicadas lejos del micrófono. El patrón omnidi
reccional funciona mejor en un entorno silencioso y
controlado. Nota: Los canales omnidireccionales
no se envían al canal automix.
Toroidal
Capta el sonido alrededor de los bor
des del micrófono, pero rechaza los
sonidos que provienen directamente
de arriba del micrófono.
Las salas tienen un nivel alto de ruido ambiental, o
si el ruido proveniente de arriba es un problema
(por ejemplo, un proyector de vídeo).
Shure Incorporated
31/82
Patrón de
captación Característica direccional Cuándo usarlo
Bidireccional
Capta el sonido proveniente de dos la
dos opuestos del micrófono, en un pa
trón semejante a un 8
Dos oradores se encuentran uno frente al otro, en
lados opuestos de una mesa. El patrón bidireccio
nal ofrece un mejor rechazo de las fuentes fuera
del eje principal que la configuración de dos orado
res, pero no permite ajustar la ganancia para cada
participante de modo independiente.
Uno, dos,
tres o cuatro
participantes
Cada zona de captación cuenta con
controles independientes de su patrón
polar. Seleccione cada patrón polar se
gún el número de oradores que haya
en cada zona de captación y según el
tamaño o forma de la mesa. Los patro
nes disponibles incluyen:
Cardioide
Supercardioide
Toroidal
Omnidireccional
Bidireccional
Hipercardioide
Se desean niveles máximos de rechazo de ruidos y
de separación de canales, y cuando la disposición
de los asientos no cambiará. Esta configuración es
óptima para el uso de automix.
Orientación de zonas de captación
Todos los patrones de captación (salvo el omnidireccional y el toroidal) pueden orientarse directamente a orado
res individuales para proporcionar la señal más clara posible con un mínimo de ruido del entorno de la sala. En el
menú Configuración, oriente los lóbulos de captación seleccionando y arrastrando el canal. El ángulo también
puede ajustarse en incrementos de 15° desde el menú de propiedades del canal, ubicado en el lado derecho del
espacio de trabajo.
Agregar o eliminar un canal
Para agregar o eliminar un canal, vaya a Configuración.
Seleccione Añadir canal para agregar otro canal.
Seleccione Eliminar canal o presione la tecla Supr en su teclado para eliminar un canal.
Al eliminar un canal también borra cualquier ajuste de ganancia o EQ aplicado a ese canal.
Ajustes predeterminados personalizados
Utilice los ajustes predeterminados para guardar y recuperar rápidamente un grupo de parámetros. Se pueden
guardar hasta 10 ajustes predeterminados en cada dispositivo para corresponder a varias disposiciones de los
asientos. Un ajuste predeterminado guarda todos los ajustes, excepto el Nombre del dispositivo, los ajustes de IP
Shure Incorporated
32/82
y las contraseñas. Importar y exportar los ajustes predeterminados en nuevas instalaciones ahorra tiempo y mejo
ra el flujo de trabajo. Cuando se selecciona una configuración predeterminada, el nombre se muestra por encima
del menú de configuraciones predeterminadas. Si se realizan cambios, aparece un asterisco junto al nombre.
Nota: Utilice el ajuste predeterminado para revertir a la configuración de fábrica (excluye el Nombre del dispositi
vo, la configuración IP y las contraseñas).
Abra el menú de ajustes predeterminados para revelar las opciones predeterminadas:
guardar como predeter
minado:
Guarda los ajustes predeterminados al dispositivo
cargar ajustes predeter
minados:
Abre una configuración del dispositivo
importar de archivo: Descarga un archivo predeterminado de una computadora en el dispositivo. Los
archivos se deben seleccionar por medio del navegador o arrastrándolos a la ven
tana de importación.
exportar a archivo: Guarda un archivo predeterminado del dispositivo en una computadora
Plantillas
Utilice una plantilla como un punto de inicio al configurar la cobertura. Las plantillas ajustan solamente la cobertu
ra y no afectan los niveles de ganancia u otros ajustes.
1. Seleccione la plantilla que más se asemeje a la disposición de las sillas.
2. Seleccione OK.
3. Seleccione Agregar canal o Eliminar canal para ajustar la cobertura.
Ajuste de niveles
Los nivel de ganancia de entrada en los micrófonos Microflex Advance se deben configurar para cada parámetro
preestablecido de cobertura guardado para asegurar la estructura de ganancia optimizada para todas las posibles
disposiciones de los asientos. Siempre ajuste los niveles antes de hacer cualquier cambio en la configuración de
la mezcla automática para asegurar el mejor desempeño.
Cada uno de los 4 canales del micrófono cuenta con un control de ganancia independiente. Esta función es útil
cuando los participantes de la junta se encuentran sentados a distancias desiguales del micrófono.
®
Shure Incorporated
33/82
Cuando el micrófono se encuentra centrado en una mesa rectangular, utilice la ganancia de los canales para
equilibrar los niveles y para compensar alguna desigualdad de distancias.
1. Realice una revisión del nivel de cada área de cobertura usando un volumen normal de voz. Ajuste los contro
les de nivel, de manera que los medidores muestren un nivel máximo de aproximadamente –20 dBFS.
2. Ajuste los parámetros del ecualizador para optimizar la inteligibilidad de la voz y minimizar el ruido (tal como
los zumbidos de baja frecuencia que causan los sistemas HVAC).
3. Si los ajustes del ecualizador causan un aumento o una reducción importante en los niveles, haga los ajustes
de nivel necesarios de acuerdo con el paso 1.
Cuándo usar el canal y los controles de nivel de ganancia de la mezcladora automática
Existen 2 controles de nivel de ganancia que sirven para diferentes propósitos:
Ganancia del canal (antes del bloqueo)
Para ajustarlos, vaya a Canales. Estos controles de nivel afectan la ganancia del canal antes de llegar a la mez
cladora automática y por lo tanto, pueden afectar la decisión de activación de compuerta de la mezcladora auto
mática. Aumentar la ganancia aquí hará que un lóbulo sea más sensible a las fuentes de sonido y es más proba
ble que lo haga. Disminuir la ganancia aquí hace al lóbulo menos sensible y es menos probable que lo haga. Si
solo está usando salidas directas para cada canal sin la mezcladora automática, únicamente necesita utilizar los
controles de ganancia.
Shure Incorporated
34/82
Ganancia de la mezcladora automática (después del bloqueo)
Para ajustarla, vaya a Configuración > Automix . Estos controles de ganancia ajustan una ganancia del canal
después de que el lóbulo se haya activado. Ajustar aquí la ganancia no afectará la decisión de activación de com
puerta de la mezcladora automática. Utilice estos controles de ganancia solamente para ajustar la ganancia de un
orador después de que esté satisfecho con el comportamiento de la compuerta de la mezcladora automática.
Nota: Los medidores de nivel en Configuración > Automix se muestran solamente en la ganancia del canal
previa a la compuerta, pero los controles de ganancia ajustarán la ganancia del canal después de la compuerta.
Grupos de silencio y control de nivel
Añada canales a un Grupo de silenciamiento o Grupo de controles de nivel para enlazar los controles correspon
dientes. Por ejemplo, si los canales 1, 2 y 3 se añaden a un Grupo de silenciamiento, si se silencia uno de esos
canales individuales, se silencian todos los canales del grupo.
Si está utilizando el software Designer de Shure para configurar su sistema, consulte la sección de ayuda de
Designer para obtener más información sobre este tema.
Identificación de canales
Identifica un canal en el micrófono por medio de hacer que el LED correspondiente destelle. Esto verifica rápida
mente que los ajustes de nivel o de ecualizador se están efectuando en el canal deseado.
1. Seleccione Configuración > Cobertura
2. Selección de un canal
3. Utilice el botón Identificación de canales para hacer que los LED del micrófono destellen
Identificación de dispositivos
Para identificar el micrófono por medio de hacer destellar su anillo luminoso, oprima el botón Identificar en la sec
ción de opciones del dispositivo.
Anillo luminoso de LED
Las propiedades del anillo luminoso pueden configurarse según las convenciones y estética de la sala o de la em
presa.
Brillo Ajusta la intensidad del anillo luminoso de LED
Estilo de luces Los segmentos muestran canales individuales.
El anillo es un LED continuo
Shure Incorporated
35/82
Mostrar compuertas de
Automix
Indica que un canal está apagado (la señal de audio ha disminuido por debajo del
umbral de la compuerta). Cuando está habilitado, el estilo de luces automática
mente cambia al modo de segmentos.
Apagado: El anillo luminoso LED se apaga cuando la compuerta apaga a un ca
nal.
Seguir color de silencio: El anillo luminoso LED cambia al color de silencio asig
nado cuando la compuerta apaga al canal.
Respuesta en no silencio La actividad del LED cuando el micrófono está activado.
Color en no silencio El color del LED cuando el micrófono está activado.
Respuesta en silencio La actividad del LED cuando el micrófono está silenciado.
Color en silencio El color del LED cuando el micrófono está silenciado.
Ecualizador paramétrico (PEQ)
Aumente al máximo la calidad sonora mediante el ajuste de la respuesta en frecuencia, con el ecualizador para
métrico.
Usos comunes del ecualizador:
Mejorar la inteligibilidad de voz
Reducir ruidos producidos por sistemas de climatización o proyectores de vídeo
Reducir las irregularidades de la sala
Ajustar la respuesta de frecuencias para sistemas de refuerzo
Para apagar todos los filtros del EQ, seleccione Desactivar todos los ecualizadores.
Si está utilizando el software Designer de Shure para configurar su sistema, consulte la sección de ayuda de
Designer para obtener más información sobre este tema.
Ajuste de parámetros del filtro
Ajuste los parámetros del filtro mediante la manipulación de los iconos de la gráfica de respuesta en frecuencias,
o introduciendo valores numéricos. Deshabilite un filtro en la casilla que aparece junto al mismo.
Tipo de filtro
Solo es posible ajustar el tipo de los filtros de la primera y de la última banda.
Paramétrico: Atenúa o refuerza la señal en una gama de frecuencias ajustable
Corte de bajos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por debajo de la frecuencia selec
cionada
Limitador de bajos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por debajo de la frecuencia seleccio
nada
Shure Incorporated
36/82
Corte de altos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por encima de la frecuencia selec
cionada
Limitador de altos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por encima de la frecuencia seleccio
nada
Frecuencia
Selecciona la frecuencia central del filtro de corte/realce
Ganancia
Ajusta el nivel de un filtro específico (± 30 dB)
Q
Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. Conforme se aumenta este valor, el ancho de banda se
hace más estrecho.
Ancho
Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. El valor se representa en octavas.
Nota: los parámetros Q y ancho afectan la curva de ecualización de la misma manera. La única diferencia es la
forma en que se representan los valores.
Shure Incorporated
37/82
Copiar, pegar, importar y exportar los ajustes del canal del ecualizador
Estas funciones facilitan el uso de los ajustes efectivos del ecualizador de una instalación anterior o simplemente
aceleran el tiempo de configuración.
Copiar y pegar
Utilice para aplicar rápidamente el mismo ajuste PEQ a varios canales.
1. Seleccione el canal desde el menú desplegable en la pantalla PEQ.
2. Seleccione Copiar
3. En el menú desplegable, seleccione el canal para aplicar el ajuste PEQ y seleccione Pegar.
Importar y exportar
Utilice para guardar y cargar los ajustes PEQ de un archivo en una computadora. Esto es útil para crear una bi
blioteca de archivos de configuración reutilizables en las computadoras que se usan para la instalación del siste
ma.
Exportar
Elija un canal para guardar el ajuste PEQ, y seleccione Exportar a archivo.
Importar
Elija un canal para cargar el ajuste PEQ, y seleccione Importación de archivo.
Cuándo usar los ecualizadores de canal y de mezcla automática
Utilice el Ecualizador de mezcla automática para efectuar cambios a nivel de sistema, tales como un refuerzo
de sonidos agudos para mejorar la claridad de la voz. Utilice el Ecualizador de canal para realizar ajustes a un
canal específico. Por ejemplo, para reducir la captación de ruidos no deseados en un solo canal.
Usos del ecualizador
La acústica de las salas de conferencia varía según el tamaño, la forma y los materiales de construcción de la sa
la. Utilice las pautas dadas en la tabla siguiente.
Uso del EQ Ajustes recomendados
Refuerce los sonidos agudos para una mejor claridad
de la inteligibilidad vocal
Añada un filtro alto limitador para reforzar las frecuen
cias superiores a 1 kHz en 3 a 6 dB
Reducción de ruidos de sistemas de climatización Añada un filtro de corte de graves para atenuar las
frecuencias inferiores a 200 Hz
Shure Incorporated
38/82
Uso del EQ Ajustes recomendados
Reducción de ecos y sibilancia Identifique la gama de frecuencias específicas que
“excitan” la sala:
1. Fije el factor Q con un valor estrecho.
2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y
+15 dB y luego experimente con frecuencias entre
1 kHz y 6 kHz para identificar la gama de ecos o
sibilancia.
3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada
(empiece con -3 a -6 dB) para reducir el ruido no
deseado de la sala.
Reducción de sonidos huecos y resonantes de la sala Identifique la gama de frecuencias específicas que
“excitan” la sala:
1. Fije el factor Q con un valor estrecho.
2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y
+15 dB y luego experimente con frecuencias entre
300 Hz y 900 Hz para identificar la frecuencia re
sonante.
3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada
(empiece con -3 a -6 dB) para reducir el ruido no
deseado de la sala.
Canal de automix
Este canal mezcla automáticamente las señales de audio de todos los canales para entregar una sola salida con
veniente. El canal con automix deberá encaminarse en el controlador Dante hacia la salida deseada.
Nota: Automix se inhabilita cuando se utiliza el patrón polar de toroide. Por otro lado, el patrón de toroide no pue
de seleccionarse cuando se ha habilitado automix.
Para habilitar automix y modificar sus ajustes:
1. Seleccione Configuración
2. Abra la ficha AUTOMIX
3. Marque la casilla Habilitar.
Para modificar los ajustes de la vista de canales:
1. Seleccione Canales
2. En el canal AUTOMIX, pulse el botón AUTOMIX
Shure Incorporated
39/82
Configuración de la mezcla automática
Dejar último micrófono
activo
Mantiene activo el canal del micrófono más recientemente utilizado. El propósito
de esta función es conservar un sonido natural de la sala en la señal de manera
que los participantes ubicados en el extremo lejano sepan que la señal de audio
no se ha interrumpido.
Sensibilidad de compuer
ta
Cambia el umbral del nivel al cual se abre la compuerta
Atenuación de desactiva
ción
Fija el nivel de reducción de la señal en un canal que no está activo
Tiempo de espera Fija el tiempo durante el cual el canal permanece abierto luego que el nivel del
mismo haya descendido por debajo del umbral de la compuerta
Número máximo de ca
nales abiertos
Fija el número máximo de canales simultáneamente activos
Prioridad Cuando se selecciona, la compuerta del canal correspondiente se activa sin im
portar el número máximo de canales abiertos.
Medidor ganancia de la
mezcla automática
Al activarlos, los medidores de ganancia cambian para mostrar la compuerta de la
mezcla automática en tiempo real. Los canales que abren la compuerta mostrarán
más ganancias que los canales que están cerrados (atenuados) en la mezcla.
Modos de mezcla automática
Clásico
El modo Clásico emula el mezclador automático Shure SCM820 (en su configuración predeterminada). Es muy
conocido por su acción rápida, por su suave puerteo de canal y por niveles consistentes de sonido ambiental per
cibido. En este modo se fija el nivel de atenuación en –12 dB por canal, independientemente de la cantidad de ca
nales abiertos.
Regular
En el modo suave, los ajustes del nivel de atenuación de cada canal se escalan, dependiendo de la cantidad de
canales abiertos. La estructura de ganancia escalada ayuda a reducir el ruido cuando existe un alto recuento de
canales. Cuando se usan menos canales, el nivel de atenuación más bajo proporciona una compuerta transpa
rente.
Número de canales habilitados Nivel de atenuación (dB)
2 –3,0
3 –4,8
4 –6
Shure Incorporated
40/82
Personalizado
El modo personalizado ofrece control sobre todos los parámetros de mezcla automática. Este modo es útil cuan
do hay que ajustar uno de los ajustes previos conforme a una situación particular. Si los parámetros se cambian
en el modo suave o clásico, el modo personalizado se activa automáticamente.
Manual
El modo manual suma todos los canales activos y envía la señal sumada a través de una sola salida Dante. Esto
brinda la opción de enrutar la señal para refuerzo o para grabación, sin activar la mezcla automática. Los paráme
tros de los controles de nivel en la vista de monitor estándar se aplican a la salida sumada.
Restablecimiento
El botón reinicio está ubicado dentro de un pequeño agujero en la mitad inferior del micrófono. Use un clip o algu
na herramienta pequeña para presionar el botón.
Hay 2 funciones de restablecimiento:
Restablecimiento de red (oprima el botón durante 4 a 8 segundos)
Restablecimiento de todos los ajustes de control de Shure y de los ajustes IP de la red de audio a los valores pre
determinados de fábrica.
Restablecimiento completo a ajustes de fábrica (oprima el botón más de 8 segundos)
Restablecimiento de todos los ajustes de las redes y de la aplicación web a los valores predeterminados de fábri
ca.
Opciones de restablecimiento del software
Para revertir simplemente los ajustes sin un restablecimiento completo del hardware, utilice una de las siguientes
opciones:
Reiniciar dispositivo ( Settings > FactoryReset ): Desactivaactiva el dispositivo como si estuviera desco
nectado de la red; todos los ajustes se mantienen cuando se reinicia el dispositivo.
Shure Incorporated
41/82
Ajustes predeterminados ( Presets > LoadPreset > DefaultSettings ): Vuelve a restablecer los ajustes de
audio a la configuración de fábrica (excluyendo Nombre del dispositivo, los ajustes de IP y las contraseñas).
Si está utilizando el software Designer de Shure para configurar su sistema, consulte la sección de ayuda de
Designer para obtener más información sobre este tema.
Filtro de atenuación de bajos
El filtro de atenuación de bajos atenúa las frecuencias bajas para reducir los ruidos no deseados de fuentes tales
como vibraciones de la mesa, sistemas de climatización y otros ruidos del entorno.
Para habilitarlo, abra la aplicación de Web y seleccione el botón de filtro de atenuación de bajos en la sección de
opciones del dispositivo.
Botones de silenciamiento
El micrófono tiene 4 botones de silenciamiento sensibles al tacto alrededor del borde del micrófono. Al presionar
cualquier botón se silencia todo el dispositivo. puede silenciar canales individualmente utilizando el software De
signer de Shure o la aplicación web. Si el Anillo luminoso está configurado para mostrar los Segmentos, los silen
ciamientos de canal individuales son visibles en el dispositivo. Si está configurado en Anillo, el Anillo luminoso so
lo muestra el estado de silenciamiento del dispositivo.
Para ajustar las propiedades de los botones en Designer, vaya a Settings > Logiccontrol .
Para ajustar las propiedades del botón en la aplicación web, vaya a Configuration > ButtonControl .
Shure Incorporated
42/82
Función de control de silenciamiento
Local: silencia/desactiva el silenciado del audio proveniente del micrófono
Salida lógica: envía una cadena de comando a un sistema de control para silenciar el audio más abajo de la
ruta de la señal
Inhabilitada: el botón está inactivo
Modo de control de silenciamiento
Encender/apagar: presione el botón para cambiar del estado silenciado al estado activo
Oprima para hablar: sostenga el botón para activar el micrófono al hablar
Oprima para silenciar: sostenga el botón para silenciar el micrófono
Estado predeterminado de interruptor
Determina si el micrófono está silenciado o activo cuando se enciende
Cifrado
El audio se cifra según la Norma de Cifrado Avanzado (AES-256), de conformidad con la publicación FIPS-197
del Instituto de Normas y Tecnología (NIST) del gobierno de los Estados Unidos. Los dispositivos Shure compati
bles con el cifrado requieren una frase de contraseña para establecer una conexión. Los dispositivos de otros fa
bricantes no son compatibles con el cifrado.
Para activar el cifrado:
1. Abra el menú Configuración y seleccione la pestaña Generalidades.
2. Seleccione Enable Encryption.
3. Introduzca una frase de contraseña. Para establecer una conexión cifrada, debe usarse la misma frase de
contraseña en todos los dispositivos.
Importante: Para que el cifrado funcione, todos los dispositivos Shure de su red deben utilizarlo.
Si está utilizando el software Designer de Shure para configurar su sistema, consulte la sección de ayuda de
Designer para obtener más información sobre este tema.
Uso de sistema de control de un tercero
El micrófono puede enviar una señal lógica de control externo a cualquier dispositivo conectado por red que reci
ba señales lógicas por medio de una conexión Ethernet. Esto permite que el conmutador de silencio del micrófono
silencie a una señal de audio DSP en lugar de (o además de) silenciar el micrófono en la fuente. El micrófono
también recibe comandos lógicos a través de la red. Muchos parámetros que son controlados por la aplicación
Web pueden controlarse con un sistema de control de un tercero, si se emplea la cadena de comando adecuada.
Usos comunes:
Silencio
Color y acción de LED
Carga de ajustes predeterminados
Ajuste de niveles
Shure Incorporated
43/82
Hay una lista completa de cadenas de comando disponible en la ayuda del dispositivo o en www.shure.com.
Para enviar una señal lógica de salida cuando se oprime el botón de silencio:
1. En la aplicación de Web, seleccione Configuración > Control de botones.
2. Bajo el menú Propiedades de botón, cambie el ajuste de Función de control de silenciamiento a Salida lógica.
Cadenas de comandos MXA310 MicroflexAdvance
El dispositivo está conectado por medio de Ethernet a un sistema de control, tal como AMX, Crestron o Extron.
Conexión: Ethernet (TCP/IP; seleccione “Cliente” en el programa de AMX/Crestron)
Puerto: 2202
Convenciones
El dispositivo tiene 4 tipos de cadenas:
GET Busca el estado de un parámetro. Después de que el AMX/Crestron envía un co
mando GET el MXA310 responde con una cadena REPORT
SET Cambia el estado de un parámetro. Después de que el AMX/Crestron envía un co
mando SET, el MXA310 responde con una cadena REPORT para indicar el nuevo
valor del parámetro.
REP Cuando el MXA310 recibe un comando SET o GET, responderá con un comando
REPORT para indicar el estado del parámetro. MXA310 también envía el RE
PORT cuando se cambia un parámetro en el MXA310 o a través del GUI.
SAMPLE Se usa para medir los niveles de audio.
Todos los mensajes se envían y reciben en caracteres ASCII. Tenga en cuenta que los indicadores de nivel y de
ganancia también están en caracteres ASCII
La mayoría de los parámetros enviarán un comando REPORT cuando cambien. Por lo tanto, no es necesario
consultarlos constantemente. El MXA310 enviará un comando REPORT cuando cualquiera de estos parámetros
cambia.
El carácter
“x”
en todas las siguientes cadenas representa el canal del MXA310 y puede ser cualquier número ASCII de 0 a 5,
como se muestra en la siguiente tabla.
0 Todos los canales
1 a 4 Canales individuales
5 Salida de mezcla automática
Shure Incorporated
44/82
Cadenas de comando (comunes)
Obtener todo
Cadena de comando:
< GET x ALL >
En donde x es un número ASCII de
canal: 0 a 5. Use este comando en
la primera alimentación para actuali
zar el estado de todos los paráme
tros.
Respuesta del MXA310:
< REP ... >
El MXA310 responde con cadenas
Reporte individuales para todos los
parámetros.
Obtener el número de modelo
Cadena de comando:
< Obtener el modelo >
Respuesta del MXA310:
< REP MODEL {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
son los 32 caracteres del número de
modelo. El MXA310 siempre res
ponde con un número de modelo de
32 caracteres.
Obtener el número de serie
Cadena de comando:
< GET SERIAL_NUM >
Respuesta del MXA310:
< REP SERIAL_NUM {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyson
los 32 caracteres del número de se
rie. El MXA310 siempre responde
con un número de serie de 32 ca
racteres.
Obtener la versión de Firmware
Cadena de comando:
< GET FW_VER >
Respuesta del MXA310:
< REP FW_VER {yyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde yyyyyyyyyyyyyyyyyyson
de 18 caracteres. El MXA310 siem
pre responde con 18 caracteres.
Shure Incorporated
45/82
Obtener dirección IP de audio
Cadena de comando:
< GET IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY >
Respuesta del MXA310:
< REP IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde yyyyyyyyyyyyyyy es una
dirección IP de 15 dígitos.
Obtener dirección de subred de audio
Cadena de comando:
< GET IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY >
Respuesta del MXA310:
< REP IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde yyyyyyyyyyyyyyy es una
dirección de subred de 15 dígitos.
Obtener dirección de puerta de enlace de audio
Cadena de comando:
< GET IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY >
Respuesta del MXA310:
< REP IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde yyyyyyyyyyyyyyy es una
dirección de puerta de enlace de 15
dígitos.
Obtener el nombre del canal
Cadena de comando:
< GET x CHAN_NAME >
En donde x es un número ASCII de
canal: 0 a 5.
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyson
los 31 caracteres del nombre del ca
nal. El MXA310 siempre responde
con un nombre de 31 caracteres.
Obtener ID del dispositivo
Cadena de comando:
< GET DEVICE_ID >
El comando de ID del dispositivo no
contiene el carácter de canal x, co
mo es para el dispositivo completo.
Shure Incorporated
46/82
Respuesta del MXA310:
< REP DEVICE_ID {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
En donde
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
son los 31 caracteres del ID del dis
positivo. El micrófono siempre res
ponde con un ID del dispositivo de
31 caracteres.
Obtener ganancia de audio
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_GAIN_HI_RES >
En donde x es un número ASCII de
canal: 1 a 5. El canal número 0 (to
dos los canales) no es válido para
este comando.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
En donde yyyy se toma de los valo
res ASCII de 0000 a 1400. yyyy es
tá en incrementos de una décima de
dB.
Fijar ganancia de audio
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
En donde yyyy se toma de los valo
res ASCII de 0000 a 1400. yyyy es
tá en incrementos de una décima de
dB.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
En donde yyyy toma los valores AS
CII de 0000 a 1400.
Aumentar la ganancia de audio en n dB
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_GAIN_HI_RES INC nn >
En donde nn es la cantidad en una
décima de un dB para incrementar
las ganancias. nn puede ser de un
solo dígito ( n ), de doble dígito
( nn ), de triple dígito ( nnn ).
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
En donde yyyy toma los valores AS
CII de 0000 a 1400.
Reducir la ganancia de audio en n dB
Shure Incorporated
47/82
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_GAIN_HI_RES DEC nn >
En donde nn es la cantidad de una
décima de un dB para disminuir las
ganancias. nn puede ser de un solo
dígito ( n ), de doble dígito ( nn ), de
triple dígito ( nnn ).
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
En donde yyyy toma los valores AS
CII de 0000 a 1400.
Obtener ganancia de audio después de compuerta (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_GAIN_POSTGATE >
En donde x es un número ASCII de
canal: 1 a 4. El canal número 0 (to
dos los canales) no es válido para
este comando.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy >
En donde yyyy se toma de los valo
res ASCII de 0000 a 1400. yyyy es
tá en incrementos de una décima de
dB.
Establecer ganancia de audio después de compuerta (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy >
En donde x es el número del canal
ASCII: del 1 al 4. En donde yyyy se
toma sobre los valores ASCII de
0000 a 1400. yyyy está en pasos de
una décima de un dB.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy >
En donde yyyy toma los valores AS
CII de 0000 a 1400.
Obtener silenciamiento del audio del canal
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_MUTE >
En donde x es el número ASCII de
canal: de 0 a 5. Consulte la tabla en
la página 1. El silenciamiento del
audio del canal es premedidor.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_MUTE ON >
< REP x AUDIO_MUTE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Silenciar audio de canal
Shure Incorporated
48/82
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_MUTE ON >
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_MUTE ON >
Desactivar silenciamiento del audio del canal
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_MUTE OFF >
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_MUTE OFF >
Conmutar el silenciamiento del audio del canal
Cadena de comando:
< SET x AUDIO_MUTE TOGGLE >
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_MUTE ON >
< REP x AUDIO_MUTE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener silenciamiento del audio del dispositivo
Cadena de comando:
< GET DEVICE_AUDIO_MUTE >
El silenciamiento de audio del dis
positivo es equivalente al botón físi
co de silenciamiento en el micró
fono. El silenciamiento de audio del
dispositivo es premedidor.
Respuesta del MXA310:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Silenciar audio de dispositivo
Cadena de comando:
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
Shure Incorporated
49/82
Respuesta del MXA310:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
Desactivar el silenciamiento del audio del dispositivo
Cadena de comando:
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
Respuesta del MXA310:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
Conmutar el silenciamiento del audio del dispositivo
Cadena de comando:
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE TOGGLE >
Respuesta del MXA310:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener estatus de saturación de salida
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR >
En donde x es un número del canal
ASCII: del 1 al 5. Ver tabla en pági
na 1. No es necesario enviar conti
nuamente este comando. El micró
fono enviará un mensaje de RE
PORT si el estado cambia.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR ON >
< REP x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Destello de la luz del micrófono
Cadena de comando:
< SET FLASH ON >
< SET FLASH OFF >
Envía uno de estos comandos al
MXA310. El destello se apagará au
tomáticamente después de 30 se
gundos.
Shure Incorporated
50/82
Respuesta del MXA310:
< REP FLASH ON >
< REP FLASH OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Encender el medidor
Cadena de comando:
< SET METER_RATE sssss >
En donde sssss es la velocidad de
medición en milisegundos. La confi
guración sssss=0 apaga el medidor.
El parámetro mínimo es de 100 mili
segundos. El medidor está apagado
de manera predeterminada.
Respuesta del MXA310:
< REP METER_RATE sssss >
< SAMPLE aaa bbb ccc ddd eee >
En dondeaaa, bbb, etc. es el valor
del nivel de audio recibido y es de
000 a 060.
aaa= salida 1
bbb= salida 2
ccc= salida 3
ddd= salida 4
eee= salida 5
Detener el medidor
Cadena de comando:
< SET METER_RATE 0 >
También es aceptable un valor de
00000.
Respuesta del MXA310:
< REP METER_RATE 00000 >
Obtener la velocidad de medición de ganancia del mezclador automático (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< GET METER_RATE_MXR_GAIN >
Respuesta del MXA310:
< REP METER_RATE_MXR_GAIN sssss >
< SAMPLE aaa bbb ccc ddd >
En donde sssss es la velocidad de
medición en milisegundos. La confi
guración sssss= 0 apaga el medi
dor.
Establecer la velocidad de medición de ganancia del mezclador automático (firmware > v3.0)
Shure Incorporated
51/82
Cadena de comando:
< SET METER_RATE_MXR_GAIN sssss >
En donde ssssses un valor de 0 a
99999 en milisegundos.
0 = Apagado
100 = valor mínimo
99999= valor máximo
Respuesta del MXA310:
< SAMPLE aaa bbb ccc ddd >
Donde aaa, bbb, etc. es el valor del
nivel de audio recibido y es de 000
a 060.
aaa= salida 1
bbb= salida 2
ccc= salida 3
ddd= salida 4
Obtener el nivel de pico del audio
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_IN_PEAK_LVL >
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_IN_PEAK_LVL nnn >
En donde nnn es el nivel de audio y
es de 000 a 060.
Obtener nivel RMS de audio
Cadena de comando:
< GET x AUDIO_IN_RMS_LVL >
Respuesta del MXA310:
< REP x AUDIO_IN_RMS_LVL nnn >
En donde nnn es el nivel de audio y
es de 000 a 060.
Obtener ajuste predeterminado
Cadena de comando:
< GET PRESET >
Respuesta del MXA310:
< REP PRESET nn >
En donde nn es el número de ajus
tes predeterminados 01 a 10.
Establecer ajustes predeterminados
Shure Incorporated
52/82
Cadena de comando:
< SET PRESET nn >
En donde nn es el número predeter
minado de 1 a 10. (El cero a la iz
quierda es opcional cuando utiliza el
comando SET).
Respuesta del MXA310:
< REP PRESET nn >
En donde nn es el número de ajus
tes predeterminados 01 a 10.
Obtener nombre del ajuste predeterminado
Cadena de comando:
< GET PRESET1 >
< GET PRESET2 >
< GET PRESET3>
etc.
Envíe uno de estos comandos al
MXA310.
Respuesta del MXA310:
< REP PRESET1 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
< REP PRESET2 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
< REP PRESET3 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
etc.
En
dondeyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
son los 25 caracteres del nombre
preestablecido. El MXA310 siempre
responde con un nombre preesta
blecido de 25 caracteres
Obtener estado de salida de compuerta
Cadena de comando:
< GET x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG >
En donde x es un número del canal
ASCII: del 0 al 4. No es necesario
enviar continuamente este coman
do. El MXA310 enviará un mensaje
de REPORT si el estado cambia.
Respuesta del MXA310:
< REP x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG ON >
< REP x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Salida de conmutador externo
Cadena de comando:
< GET EXT_SWITCH_OUT_STATE >
No es necesario enviar continua
mente este comando. El MXA310
enviará un mensaje de REPORT si
el estado cambia.
Shure Incorporated
53/82
Respuesta del MXA310: < REP EXT_SWITCH_OUT_STATE ON >
< REP EXT_SWITCH_OUT_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Estado del botón de silenciamiento
Cadena de comando:
< GET MUTE_BUTTON_STATUS >
No es necesario enviar continua
mente este comando. El MXA310
enviará un mensaje de REPORT si
el estado cambia.
Respuesta del MXA310:
< REP MUTE_BUTTON_STATUS ON >
< REP MUTE_BUTTON_STATUS OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Estado del botón de silenciamiento de LED
Cadena de comando:
< GET MUTE_BUTTON_LED_STATE >
Respuesta del MXA310:
< REP MUTE_BUTTON_LED_STATE ON >
< REP MUTE_BUTTON_LED_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener estado de anillo LED (se usa cuando el estilo de iluminación GUI está establecido en ANILLO)
Cadena de comando:
< GET DEV_LED_IN_STATE >
Este comando solo está disponible
cuando la “Función de control de si
lenciamiento” está configurada en
“Salida lógica” o “Desactivada” Y
“Estilo de iluminación” del anillo lu
minoso está configurado en “Anillo”
en el GUI.
Respuesta del MXA310:
< REP DEV_LED_IN_STATE ON >
< REP DEV_LED_IN_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Establecer estado LED del anillo (se usa cuando el estilo de iluminación GUI está establecido en ANILLO)
Shure Incorporated
54/82
Cadena de comando:
< SET DEV_LED_IN_STATE ON >
< SET DEV_LED_IN_STATE OFF >
Envíe uno de estos comandos al
MXA310. Este comando solo está
disponible cuando la “Función de
control de silenciamiento” está con
figurada en “Salida lógica” o “Des
activada” Y “Estilo de iluminación”
del anillo luminoso está configurado
en “Anillo” en el GUI.
Respuesta del MXA310:
< REP DEV_LED_IN_STATE ON >
< REP DEV_LED_IN_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener estado LED de los segmentos (se usa cuando el estilo de iluminación GUI está establecido en
SEGMENTOS)
Cadena de comando:
< GET x CHAN_LED_IN_STATE >
Este comando solo está disponible
cuando la “Función de control de si
lenciamiento” está configurada en
“Salida lógica” o “Desactivada” y
“Estilo de iluminación” del anillo lu
minoso está configurado en “Seg
mentos” en el GUI.
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_LED_IN_STATE ON >
< REP x CHAN_LED_IN_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Establecer estado LED de los segmentos (se usa cuando el estilo de iluminación GUI está establecido en
SEGMENTOS)
Cadena de comando:
< SET x CHAN_LED_IN_STATE ON >
< SET x CHAN_LED_IN_STATE OFF >
En donde x es el número del canal
ASCII: del 1 al 4. Enviar uno de es
tos comandos al MXA310. Este co
mando solo está disponible cuando
la “Función de control de silencia
miento” está configurada en “Salida
lógica” o “Desactivada” Y “Estilo de
iluminación” del anillo luminoso está
configurado en “Anillo” en el GUI.
Shure Incorporated
55/82
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_LED_IN_STATE ON >
< REP x CHAN_LED_IN_STATE OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener brillo de LED
Cadena de comando:
< GET LED_BRIGHTNESS >
Respuesta del MXA310:
< REP LED_BRIGHTNESS n >
En donde n puede tener los siguien
tes valores:
0 = LED desactivado
1 = LED atenuado
2 = LED predeterminado
Firmware > v3.0:
0 = LED desactivado
1 = 20 %
2 = 40 %
3 = 60 %
4 = 80 %
5 = 100 %
Establecer el brillo LED
Shure Incorporated
56/82
Cadena de comando:
< SET LED_BRIGHTNESS n >
En donde n puede tener los siguien
tes valores:
0 = LED desactivado
1 = LED atenuado
2 = LED predeterminado
Firmware > v3.0:
0 = LED desactivado
1 = 20 %
2 = 40 %
3 = 60 %
4 = 80 %
5 = 100 %
Respuesta del MXA310:
< REP LED_BRIGHTNESS n >
Obtener color de silenciamiento del LED
Cadena de comando:
< GET LED_COLOR_MUTED >
Respuesta del MXA310:
< REP LED_COLOR_MUTED nnnn >
Donde nnnn puede ser ROJO, VER
DE, AZUL, ROSA, VIOLETA, AMA
RILLO, ANARANJADO o BLANCO.
Firmware > v3.0: Donde nnnn pue
de ser ROJO, VERDE, AZUL,
ROSA, VIOLETA, AMARILLO,
ANARANJADO, BLANCO, DORA
DO, VERDEAMARILLO, TUR
QUESA, POWDERBLUE, CYAN,
SKYBLUE, VIOLETA CLARO, VIO
LETA u ORCHID.
Establecer color de silenciamiento del LED
Shure Incorporated
57/82
Cadena de comando:
< SET LED_COLOR_MUTED nnnn >
Donde nnnn puede ser ROJO, VER
DE, AZUL, ROSA, VIOLETA, AMA
RILLO, ANARANJADO o BLANCO.
Firmware > v3.0: Donde nnnn pue
de ser ROJO, VERDE, AZUL,
ROSA, VIOLETA, AMARILLO,
ANARANJADO, BLANCO, DORA
DO, VERDEAMARILLO, TUR
QUESA, POWDERBLUE, CYAN,
SKYBLUE, VIOLETA CLARO, VIO
LETA u ORCHID.
Respuesta del MXA310:
< REP LED_COLOR_MUTED nnnn >
Obtener color de desactivación de silenciamiento del LED
Cadena de comando:
< GET LED_COLOR_UNMUTED >
Respuesta del MXA310:
< REP LED_COLOR_UNMUTED nnnn >
Donde nnnn puede ser ROJO, VER
DE, AZUL, ROSA, VIOLETA, AMA
RILLO, ANARANJADO o BLANCO.
Firmware > v3.0: Donde nnnn pue
de ser ROJO, VERDE, AZUL,
ROSA, VIOLETA, AMARILLO,
ANARANJADO, BLANCO, DORA
DO, VERDEAMARILLO, TUR
QUESA, POWDERBLUE, CYAN,
SKYBLUE, VIOLETA CLARO, VIO
LETA u ORCHID.
Establecer color de desactivación de silenciamiento del LED
Shure Incorporated
58/82
Cadena de comando:
< SET LED_COLOR_UNMUTED nnnn >
Donde nnnn puede ser ROJO, VER
DE, AZUL, ROSA, VIOLETA, AMA
RILLO, ANARANJADO o BLANCO.
Firmware > v3.0: Donde nnnn pue
de ser ROJO, VERDE, AZUL,
ROSA, VIOLETA, AMARILLO,
ANARANJADO, BLANCO, DORA
DO, VERDEAMARILLO, TUR
QUESA, POWDERBLUE, CYAN,
SKYBLUE, VIOLETA CLARO, VIO
LETA u ORCHID.
Respuesta del MXA310:
< REP LED_COLOR_UNMUTED nnnn >
Obtener destello de silenciamiento del LED
Cadena de comando:
< GET LED_STATE_MUTED >
Respuesta del MXA310:
< REP LED_STATE_MUTED nnn >
Donde nnn puede ser ENCENDIDO,
APAGADO o DESTELLO.
Establecer destello de silenciamiento del LED
Cadena de comando:
< SET LED_STATE_MUTED nnn >
Donde nnn puede ser ENCENDIDO,
APAGADO o DESTELLO.
Respuesta del MXA310:
< REP LED_STATE_MUTED nnn >
Obtener destello de desactivación de silenciamiento del LED
Cadena de comando:
< GET LED_STATE_UNMUTED >
Respuesta del MXA310:
< REP LED_STATE_UNMUTED nnn >
Donde nnn puede ser ENCENDIDO,
APAGADO o DESTELLO.
Establecer destello de desactivación de silenciamiento del LED
Shure Incorporated
59/82
Cadena de comando:
< SET LED_STATE_UNMUTED nnn >
Donde nnn puede ser ENCENDIDO,
APAGADO o DESTELLO.
Respuesta del MXA310:
< REP LED_STATE_UNMUTED nnn >
Reiniciar el MXA310 (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET REBOOT >
Respuesta del MXA310: El MXA310 no envía una respuesta
para este comando
Obtener eventos de error (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET LAST_ERROR_EVENT >
Respuesta del MXA310:
< REP LAST_ERROR_EVENT {yyyyy} >
En donde yyyy puede ser de hasta
128 caracteres.
Obtener el filtro atenuador bajo (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET LOW_CUT_FILTER >
Respuesta del MXA310:
< REP LOW_CUT_FILTER ON >
< REP LOW_CUT_FILTER OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Establecer el filtro atenuador bajo (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET LOW_CUT_FILTER ON >
< SET LOW_CUT_FILTER OFF >
< SET LOW_CUT_FILTER TOGGLE >
Envíe en uno de estos comandos al
MXA310
Respuesta del MXA310:
< REP LOW_CUT_FILTER ON >
< REP LOW_CUT_FILTER OFF >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Shure Incorporated
60/82
Obtener habilitación del filtro PEQ (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< GET xx PEQ yy >
En donde xx es el bloque PEQ del
01-04 en el canal del micrófono. 5
es PEQ en el canal de salida de la
mezcladora automática. En donde
yy es el filtro del 0104 de PEQ den
tro del bloque seleccionado. El 00
se puede utilizar para todos los blo
ques o todos los filtros.
Respuesta del MXA310:
< REP xx PEQ yy ON >
< REP xx PEQ yy OFF >
Establecer Habilitar el filtro PEQ (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< SET xx PEQ yy ON >
< SET xx PEQ yy OFF >
Envíe uno de estos comandos al
MXA915.
Respuesta del MXA310:
< REP xx PEQ yy ON >
< REP xx PEQ yy OFF >
En donde xx es el bloque PEQ del
01 al 04. 5 es PEQ en el canal de
salida de la mezcladora automática.
En donde yy es el filtro PEQ del 01
al 04 dentro del bloque selecciona
do. El 00 se puede utilizar para to
dos los bloques o todos los filtros.
Obtener la desactivación de todos los ecualizadores (firmware > v3.0)
Cadena de comando:
< GET BYPASS_ALL_EQ >
Respuesta del MXA310:
< REP BYPASS_ALL_EQ sts >
Donde sts puede ser:
ACTIVADO
DESACTIVADO
Establecer Desactivar todos los ecualizadores (firmware > v3.0)
Shure Incorporated
61/82
Cadena de comando:
< SET BYPASS_ALL_EQ sts >
Donde sts puede ser:
ACTIVADO
DESACTIVADO
FUNCIÓN ENGANCHADA
Respuesta del MXA310:
< REP BYPASS_ALL_EQ sts >
Donde sts puede ser:
ACTIVADO
DESACTIVADO
Obtener patrón polar (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET x POLAR_PATTERN >
Respuesta del MXA310:
< REP x POLAR_PATTERN TOROID >
< REP x POLAR_PATTERN OMNI >
< REP x POLAR_PATTERN CARDIOID >
< REP x POLAR_PATTERN SUPER >
< REP x POLAR_PATTERN HYPER >
< REP x POLAR_PATTERN BIDIRECTION >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Establecer el patrón polar (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET x POLAR_PATTERN TOROID >
< SET x POLAR_PATTERN OMNI >
< SET x POLAR_PATTERN CARDIOID >
< SET x POLAR_PATTERN SUPER >
< SET x POLAR_PATTERN HYPER >
< SET x POLAR_PATTERN BIDIRECTION >
Envíe una de estas cadenas al
MXA310.
Shure Incorporated
62/82
Respuesta del MXA310:
< REP x POLAR_PATTERN TOROID >
< REP x POLAR_PATTERN OMNI >
< REP x POLAR_PATTERN CARDIOID >
< REP x POLAR_PATTERN SUPER >
< REP x POLAR_PATTERN HYPER >
< REP x POLAR_PATTERN BIDIRECTION >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener un lóbulo de ángulo (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET x LOBE_ANGLE >
Respuesta del MXA310:
< REP x LOBE_ANGLE nnn >
En donde nnn es 015, 030, 045,
060, 075, 090, 105, 120, 135, 150,
165, 180, 195, 210, 225, 240, 255,
270, 285, 300, 315, 330 o 345.
Incrementar/Disminuir un lóbulo de ángulo (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET x LOBE_ANGLE INC nn >
< SET x LOBE_ANGLE DEC nnn >
Enviar una de estas cadenas al
MXA310. En donde nn es 15, 30,
45, 60, etc.
Respuesta del MXA310:
< REP x LOBE_ANGLE nnn >
En donde nnn es 015, 030, 045,
060, 075, 090, 105, 120, 135, 150,
165, 180, 195, 210, 225, 240, 255,
270, 285, 300, 315, 330 o 345.
Establecer un lóbulo de ángulo (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET x LOBE_ANGLE nn >
Respuesta del MXA310:
< REP x LOBE_ANGLE nnn >
En donde nnn es 015, 030, 045,
060, 075, 090, 105, 120, 135, 150,
165, 180, 195, 210, 225, 240, 255,
270, 285, 300, 315, 330 o 345.
Obtener función de control de silenciamiento (firmware > v2.0)
Shure Incorporated
63/82
Cadena de comando:
< GET MUTE_CONTROL_FUNC >
Respuesta del MXA310:
< REP MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL >
< REP MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC >
< REP MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Establecer función de control de silenciamiento (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL >
< SET MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC >
< SET MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED >
Envíe en uno de estos comandos al
MXA310
Respuesta del MXA310:
< REP MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL >
< REP MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC >
< REP MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED >
El MXA310 responderá con una de
estas cadenas.
Obtener el estado del LED de silencio del canal
Cadena de comando:
< GET x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE >
en donde x es el canal solicitado: 0:
todos los canales del 1 al 4: canal
individual
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE ON >
< REP x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE OFF >
en donde x es el número del canal:
del 1 al 4: canal individual; ENCEN
DIDO = SILENCIADO = NO SILEN
CIADO
Obtener el estado del LED de silenciamiento del dispositivo
Cadena de comando:
< GET DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE >
Respuesta del MXA310:
< REP DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE ON >
< REP DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE OFF >
ON = MUTED OFF = UNMUTED
Obtener el nombre del dispositivo de audio de red
Shure Incorporated
64/82
Cadena de comando:
< GET NA_DEVICE_NAME >
Respuesta del MXA310:
< REP NA_DEVICE_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}
En donde
{yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}
es una cadena de texto. La mayoría
de los dispositivos permiten que el
ID del dispositivo sea de hasta 31
caracteres. El valor se rellena con
espacios según sea necesario para
asegurarse de que siempre se re
porten los 31 caracteres.
Obtener el nombre del canal de audio de red
Cadena de comando:
< GET xx NA_CHAN_NAME >
En donde xx es el número del canal
Todos los canales: 0 MXA310: de 1
a 5, 5 es el canal de mezcla auto
mática
Respuesta del MXA310:
< REP xx NA_CHAN_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}
En donde xx es un número de ca
nal. En donde
{yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}
es un nombre de canal de 31 carac
teres. El valor se rellena con espa
cios según sea necesario para ase
gurarse de que siempre se reporten
los 31 caracteres.
Obtener una dirección MAC de red de control
Cadena de comando:
< GET CONTROL_MAC_ADDR >
Respuesta del MXA310:
< REP CONTROL_ MAC_ADDR yy:yy:yy:yy:yy:yy >
En donde yy:yy:yy:yy:yy:yy es una
cadena literal de 17 formateada co
mo 6 octetos, cada uno separado
por dos puntos. Ejemplo:
00:0E:DD:FF:F1:63
Restaurar las configuraciones predeterminadas (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET DEFAULT_SETTINGS >
Solicite al dispositivo que se confi
gure con las configuraciones prede
terminadas.
Shure Incorporated
65/82
Respuesta del MXA310:
< REP PRESET xx >
En donde xx = 00 si la restauración
es correcta
Obtener filtros PEQ (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET PEQ_FLTRxx >
en donde xx es el número del filtro
de 01 a 04: filtro individual
Respuesta del MXA310:
< REP PEQ_FLTRxx ON >
< REP PEQ_FLTRxx OFF >
en donde xx es el estado del núme
ro del filtro PEQ: ENCENDIDO APA
GADO
Establecer filtros PEQ (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< SET PEQ_FLTRxx ON >
< SET PEQ_FLTRxx OFF >
< SET PEQ_FLTRxx TOGGLE >
en donde xx es el estado del núme
ro del filtro PEQ: CONMUTADOR
ENCENDIDO APAGADO
Respuesta del MXA310:
< REP PEQ_FLTRxx ON >
< REP PEQ_FLTRxx OFF >
en donde xx es el estado del núme
ro del filtro PEQ: ENCENDIDO APA
GADO
Obtener canales del micrófono activo
Cadena de comando:
< GET NUM_ACTIVE_MICS >
Respuesta del MXA310:
< REP NUM_ACTIVE_MICS x >
en donde n es el número de cana
les activos que se toman sobre los
valores: MXA310: canales del 1 al 4
Obtener la habilitación solo del canal Automix
Cadena de comando:
< GET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN >
en donde x es un número de canal:
El 0 no es un MXA910 válido: cana
les del 1 al 8
Shure Incorporated
66/82
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE >
< REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE >
en donde x es un número de canal:
El 0 no es un MXA910 válido: cana
les del 1 al 8; en donde los sts indi
can el estado SOLO del canal x:
HABILITAR Y DESHABILITAR
Establecer Habilitar solo del canal Automix
Cadena de comando:
< SET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE >
< SET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE >
en donde x es un número de canal:
El 0 no es un MXA910 válido: cana
les del 1 al 8; en donde los sts de
terminan el estado solicitado del
modo SOLO: HABILITAR Y DESHA
BILITAR
Respuesta del MXA310:
< REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE >
< REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE >
en donde x es un número de canal:
El 0 no es un MXA910 válido: cana
les del 1 al 8; en donde los sts indi
can el estado SOLO del canal x:
HABILITAR Y DESHABILITAR
Obtener estado del cifrado (firmware > v2.0)
Cadena de comando:
< GET ENCRYPTION >
Obtener estado de cifrado del nivel
del dispositivo;
Respuesta del MXA310:
< REP ENCRYPTION ON >
< REP ENCRYPTION OFF >
Envíe uno de estos comandos al
MXA310.
Uso de redes y Dante
Conexión en red de audio digital
El audio digital Dante se transmite sobre Ethernet normal y funciona usando protocolos Internet estándar. Dante
ofrece latencia baja, sincronización estricta de reloj y calidad de servicio (QoS) alta para producir una transmisión
de audio confiable a una variedad de dispositivos Dante. El audio Dante puede coexistir en la misma red que los
datos de control y TI sin problemas, o puede configurarse para usar una red dedicada.
tm
Shure Incorporated
67/82
Recomendaciones de conmutador para conexión en red Dante
Además de los requisitos básicos de conexión en red, las redes de audio Dante utilizan un conmutador de red Gi
gabit o encaminador con las siguientes características:
Puertos gigabit
Calidad de servicio (QoS) con 4 colas
Calidad de servicio (DSCP) Diffserv con prioridad estricta
Se recomienda: Un conmutador controlado para proporcionar información detallada sobre el funcionamiento de
cada enlace de red (velocidad de puerto, contadores de errores, ancho de banda utilizado)
Ajustes de QoS (calidad de servicio)
Los ajustes de QoS asignan prioridad a ciertos paquetes de datos en la red, asegurando una entrega fiable de au
dio en redes grandes con mucho tráfico. Esta función se encuentra disponible en la mayoría de los conmutadores
de redes. Aunque no son obligatorios, se recomienda asignar ajustes de QoS.
Nota: Coordine las modificaciones con su administrador de red para evitar las interrupciones de servicio.
Para asignar valores de QoS, abra la interfaz del conmutador y utilice la tabla siguiente para asignar valores aso
ciados a la fila de Dante.
Asigne el valor más alto posible (4 en este ejemplo) para eventos PTP con sincronización crítica.
Utilice valores descendentes de prioridad para los paquetes restantes.
Valores de prioridad de QoS de Dante
Prioridad Uso Rótulo DSCP Hexadecimal Decimal Binario
Alta (4) Eventos con
sincronización
crítica de PTP
CS7 0x38 56 111000
Mediana (3) Audio, PTP EF 0x2E 46 101110
Baja (2) (reservado) CS1 0x08 8 001000
Ninguna (1) Tráfico de otro
tipo
BestEffort 0x00 0 000000
Nota: La gestión del conmutador puede variar según el fabricante y el tipo de conmutador. Consulte la guía del fa
bricante del producto para detalles específicos en cuanto a la configuración.
Para más información sobre los requisitos de Dante y conexión en red, visite www.audinate.com.
Terminología de red
PTP (Protocolo de Hora Precisa): Se usa para sincronizar los relojes de la red
DSCP (Punto de Código de Servicios Diferenciados): Método estándar de identificación de datos empleados
en el esquema de prioridades de capa 3 de QoS
Shure Incorporated
68/82
Flujos de transmisión de Dante
Para cada dispositivo hay un límite de 2 flujos de transmisión y 2 flujos de recepción. Un flujo sencillo consiste
en una transmisión de monodifusión o de multidifusión y admite hasta 4 canales de audio.
Un flujo de monodifusión es una conexión punto a punto entre 2 dispositivos y admite hasta 4 canales por
flujo. Para enviar 8 canales de audio entre dos dispositivos, se necesitan 2 flujos de monodifusión.
Un flujo de multidifusión es una transmisión de uno a varios puntos, que admite envío de hasta 4 canales a
varios dispositivos receptores a través de la red. Para enviar 8 canales de un dispositivo a todos los demás de
la red se necesitan 2 flujos de multidifusión.
Conexión en red
Prácticas recomendadas para conexión en red
Siga las prácticas recomendadas al instalar una red para asegurar una comunicación confiable:
Use siempre una topología de red en “estrella” conectando cada componente directamente al conmutador o
encaminador.
Conecte todos los dispositivos en red de Shure a la misma red y configúrelos en la misma subred; también es
necesario para abrir la aplicación web de un dispositivo.
Los dispositivos en diferentes redes requieren un procesador de audio o un software de conferencias para
transmitir el audio entre ellos. Consulte la sección de planificación del sistema y requisitos de equipo para obte
ner información sobre la configuración de la red y ejemplos de configuraciones.
Utilice solamente 1 servidor de DHCP por red. Desactive el direccionamiento DHCP en servidores adicionales.
Conecte la alimentación al conmutador y servidor DHCP antes de conectar el equipo MXA.
Para ampliar la red, utilice varios conmutadores Ethernet en una topología en estrella.
Todos los dispositivos deben tener el mismo nivel de revisión de firmware.
Audio de red y datos de control Shure
Los dispositivos MicroflexAdvance transportan dos tipos de datos en la red: Control Shure y audio de red.
Control Shure
El control Shure transmite datos para el funcionamiento del programa de control, actualizaciones del firmware y
sistemas de control de otras marcas (AMX, Crestron).
Audio de red
Esta red transmite el audio digital Dante y los datos de control para el controlador Dante. El audio de red requiere
una conexión Ethernet gigabit cableada para funcionar.
Ajustes IP de dispositivo
Configurar IP
Establece el modo IP de la interfaz de red seleccionada:
Auto (DHCP): Para la asignación automática de direcciones IP.
Manual (estático): Para direcciones IP estáticas.
Parámetros IP
Shure Incorporated
69/82
Muestra y permite modificar la dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace para cada interfaz de red.
Dirección MAC
La identificación única de la interfaz de red.
Configuración de parámetros IP
La configuración de la IP se maneja a través de la aplicación web o el software Designer de Shure. Por defecto,
están en modo Automático (DHCP). El modo DHCP permite que los dispositivos acepten parámetros IP de un ser
vidor DHCP, o revierte automáticamente a los parámetros de enlace local cuando no se dispone de DHCP. Las di
recciones IP pueden también configurarse manualmente.
Para configurar las propiedades de IP, efectúe los pasos siguientes:
1. Abra la aplicación web o el software Designer de Shure y abra la ventana de configuración del dispositivo.
2. Vaya a la ficha Configuración y seleccione Red.
3. Seleccione Auto o Manual. Si se usa Auto, las direcciones se asignarán automáticamente. Para configuración
Manual, siga las instrucciones en Configuración manual.
Asignación manual de dirección IP estática
Para asignar manualmente direcciones IP, siga estos pasos:
1. Abra la aplicación web o el software Designer de Shure y abra la ventana de configuración del dispositivo.
2. Vaya a la ficha Configuración y seleccione Red.
3. Seleccione Manual como el ajuste de Configurar IP.
4. Ingrese los parámetros de IP.
Fijación de latencia
Latencia es el tiempo que tarda una señal para viajar por el sistema hasta las salidas de un dispositivo. Para to
mar en cuenta las variaciones en tiempo de latencia entre dispositivos y canales, Dante tiene una selección pre
determinada de ajustes de latencia. Cuando se selecciona el mismo ajuste, se asegura que todos los dispositivos
Dante en la red están sincronizados.
Estos valores de latencia se deben usar como punto de inicio. Para determinar la latencia exacta que se utilizará
para su configuración, implemente la configuración, envíe audio Dante entre sus dispositivos y mida la latencia
real en su sistema utilizando el software Dante Controller de Audinate. Luego redondee hasta la configuración de
latencia más cercana disponible, y utilice esa.
Use el software Dante Controller de Audinate para cambiar los ajustes de latencia.
Recomendaciones de latencia
Ajuste de latencia Número máximo de conmutadores
0,25 ms 3
0,5 ms (por defecto) 5
1 ms 10
Shure Incorporated
70/82
Ajuste de latencia Número máximo de conmutadores
2 ms 10+
Manejo del software de control por Wi-Fi
Al usar la aplicación Web por Wi-Fi, es importante configurar correctamente el router inalámbrico para conseguir
el mejor rendimiento. El sistema emplea varios protocolos basados en estándares que dependen de la multidifu
sión. El Wi-Fi trata los paquetes de difusión y multidifusión de manera diferente que los paquetes generales por
razones de compatibilidad hacia atrás. En algunos casos, el router Wi-Fi limitará la velocidad de transmisión de
paquetes multidifusión a un valor que es demasiado lento para que la aplicación Web funcione correctamente.
Los routers Wi-Fi generalmente son compatibles con las normas 802.11b, 802.11a/g, y/o 802.11n. Por defecto,
muchos routers Wi-Fi se configuran para permitir que los dispositivos 802.11b más antiguos funcionen en la red.
En esta configuración, estos routers limitarán automáticamente las velocidades de datos multidifusión (a veces
llamada «velocidad básica» o «velocidad de gestión») a 1-2 Mbps.
Nota: Una conexión Wi-Fi solo se puede usar para el programa de control. El audio de red no se puede transmitir
por Wi-Fi.
Sugerencia: Para configuraciones de micrófono inalámbrico más grandes, se recomienda aumentar la velocidad
de multidifusión para proporcionar un ancho de banda adecuado.
Importante: Para un mejor funcionamiento, use un router Wi-Fi que no limite la velocidad multidifusión a 1-2
Mbps.
Shure recomienda las siguientes marcas de routers Wi-Fi:
Cisco
Linksys
Apple
Puente de paquete
El puente de paquete permite que un controlador externo obtenga información del IP de la interfaz de control de
un dispositivo de Shure. Para obtener acceso al puente del paquete, un controlador externo debe enviar un pa
quete de consulta a través de unicast UDP* al puerto 2203 en la interfaz Dante del dispositivo Shure.
1. Envíe un paquete UDP con una carga mínima de 1 byte.
Nota: la carga máxima aceptada es 140 bytes. Se permite cualquier contenido.
2. El dispositivo Shure enviará un paquete de respuesta sobre unicast UDP al controlador, usando un puerto
UDP de destino idéntico al puerto de la fuente del paquete de consulta. La carga del paquete de respuesta si
gue este formato:
Bytes Contenido
0 a 3 Dirección IP, como entero sin signo de 32 bits en or
den de red
Shure Incorporated
71/82
Bytes Contenido
4 a 7 Máscara de subred, como entero sin signo de 32
bits en orden de red
8 a 13 Dirección MAC, como matriz de 6 bytes
Nota: el dispositivo Shure debe responder en menos de un segundo en una red típica. Si no hay respuesta, in
tente enviar la consulta de nuevo después de verificar la dirección IP de destino y el número de puerto.
*UDP: Protocolo de datagramas del usuario
Puertos y protocolos IP
Control Shure
Puerto
TCP/
UDP Protocolo Descripción
Configura
ción de fá
brica
21 tcp FTP Requerido para actualizaciones de firmware (en caso
contrario cerrado)
Cerrado
22 tcp SSH No se admite Cerrado
23 tcp Telnet Interfaz de consola estándar Cerrado
68 udp DHCP Protocolo de configuración de host dinámico Abrir
80* tcp HTTP Requerido para iniciar el servidor Web incorporado Abrir
427 tcp/udp SLP Requerido para la comunicación entre dispositivos Abrir
443 tcp HTTPS No se admite Cerrado
161 tcp SNMP No se admite Cerrado
162 tcp SNMP No se admite Cerrado
2202 tcp ASCII Requerido para cadenas de control de terceros Abrir
5353 udp mDNS Requerido para descubrimiento de dispositivos Abrir
5568 udp SDT Requerido para la comunicación entre dispositivos Abrir
8023 tcp Telnet Interfaz de consola de depuración Contraseña
8180* tcp HTML Requerido para la aplicación de web Abrir
Shure Incorporated
72/82
Puerto
TCP/
UDP Protocolo Descripción
Configura
ción de fá
brica
8427 udp SLP multidi
fusión
Requerido para la comunicación entre dispositivos Abrir
64000 tcp Telnet Requerido para actualización del firmware de Shure Abrir
Audio y Dante Controller
Puerto TCP/UDP Protocolo Descripción
162 udp SNMP Usado por Dante
[319 a 320]* udp PTP Reloj Dante
2203 udp Personalizado Requerido para el puente de paquete
4321,
14336-14600
udp Dante Audio Dante
[4440, 4444,
4455]*
udp Dante Enrutamiento de audio Dante
5353 udp mDNS Usado por Dante
[8700-8706,
8800]*
udp Dante Monitorización y control Dante
8751 udp Dante Dante Controller
16000-65536 udp Dante Usado por Dante
*Estos puertos deben estar abiertos en el PC o sistema de control para acceder al dispositivo a través de un fire
wall.
Estos protocolos requieren multidifusión. Asegúrese de que se ha configurado correctamente la multidifusión pa
ra su red.
Localización de averías
Problema Solución
Desfases de software en el navegador de Google
Chrome
El problema está relacionado con el navegador. Apa
gue la opción de aceleración de hardware en Chrome.
Shure Incorporated
73/82
Problema Solución
La calidad de sonido es amortiguada o hueca Revise que los canales estén dirigidos al área
deseada.
Asegúrese de que los canales no se silencien acci
dentalmente.
Use el ecualizador para ajustar la respuesta de fre
cuencia en un solo canal o en el canal automix.
Consulte el uso adecuado en las aplicaciones del
ecualizador.
El micrófono no se muestra en el descubrimiento del
dispositivo
Compruebe que los dispositivos estén encendidos
Cerciórese de que la computadora y los equipos
están en la misma red y configurados con la misma
subred
Desactive otras interfaces de red no utilizadas para
conectar al dispositivo (incluyendo WiFi)
Revise que el servidor DHCP esté funcionando (si
corresponde)
Restablece el dispositivo si es necesario
No hay sonido presente o está silencioso/distorsiona
do
Revise los cables
Revise que los canales no estén silenciados
Asegúrese de que los canales estén orientados en
la dirección correcta, con el patrón polar previsto.
Revise que los controles del control de nivel no es
tén en un nivel muy bajo
Si usa automix, verifique los parámetros para ase
gurarse de que los canales estén activando y des
activando la compuerta correctamente
Sin luz Verifique si está activado el Modo sin luces o si algún
parámetro del Anillo luminoso está apagado.
La mezcla automática está desactivada o le falta un
canal
La mezcla automática se desactiva cuando se en
ciende el toroide
Los canales omnidireccionales no se envían al ca
nal automix
El micrófono no se enciende El conmutador de red debe suministrar energía por
Ethernet. De lo contrario, se debe utilizar un inyec
tor PoE
Revise los cables y conectores de red
Shure Incorporated
74/82
Información importante sobre el producto
El equipo está previsto para usarse en aplicaciones de audio profesional.
Nota: Este dispositivo no está diseñado para conectarse directamente a una red pública de internet.
Cumplimiento de normas EMC en entornos E2: Comercial e industrial liviano. Las pruebas se basan en el uso de
los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla)
puede degradar el rendimiento EMC.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su au
toridad para usar este equipo.
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.
Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y
baterías.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital ca
tegoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la re
cepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar
de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Shure Incorporated
75/82
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el dis
tintivo CE.
La declaración de homologación de CE puede obtenerse de Shure Incorporated o de cualquiera de sus represen
tantes europeos. Para información de contacto, por favor visite www.shure.com
Repuestos
Enchufe de salida de cable (negro) 65A29429
Enchufe de salida de cable (blanco) 65B29429
Enchufe de salida de cable (plateado) 65C29429
Tuerca de mariposa para montaje del tubo 65A27351
Montaje el tubo 31A2165
Anillo de caucho para aislamiento 66A405
Ataduras de nilón para cables (4) 80A583
Kit de bandeja de montaje empotrado (aluminio) A310AL-FM
Kit de bandeja de montaje empotrado (negro) A310B-FM
Especificaciones
Todas las especificaciones medidas desde patrón polar cardioide. Los valores de todos los patrones están entre ±
3 dB de estas especificaciones, a menos que se indique algo diferente.
Patrón polar
Todos los canales son ajustables independientemente
Cardioide, Hipercardioide, Supercardioide, Toroide, Omnidireccional, Bidireccional
Tipo de conector
RJ45
Requisitos de alimentación
Alimentación por Ethernet (PoE), Clase 0
Consumo de potencia
4W, máximo
Shure Incorporated
76/82
Peso
362 g (0,8 lb)
Dimensiones
Al x an x pr
3,6 x 13,4 x 13,4 cm (1,4 x 5,3 x 5,3 pulg)
aplicación de control
basado en navegador HTML5
Gama de temperatura de funcionamiento
−6,7°C (20°F) a 40°C (104°F)
Intervalo de temperaturas de almacenamiento
−29°C (20°F) a 74°C (165°F)
Audio
Respuesta de frecuencia
100 a 20,000 Hz
Salida digital Dante
Cantidad de ca
nales
5 canales totalmente (4 independientes canales de transmisión, 1 Automático mezcla ca
nal de transmisión)
Frecuencia de
muestreo
48 kHz
Profundidad de
bits
24
Sensibilidad
a 1 kHz, , -15 dB Ajuste de ganancia
-21 dBFS/Pa
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
1 kHz con 1% THD, -15 dB Ajuste de ganancia
115,2 dB SPL
Relación de señal a ruido
Con respecto a 94 dB SPL a 1 kHz, -15 dB Ajuste de ganancia
Shure Incorporated
77/82
Cardioide 75 dB
Toroide 67 dB
Latencia
No incluye la latencia de Dante
<1 ms
Ruido autógeno
-15 dB Ajuste de ganancia
Cardioide 19,2 dB SPLA
Toroide 26,8 dB SPLA
Rango dinámico
-15 dB Ajuste de ganancia
Cardioide 96 dB
Toroide 90 dB SPL
Incorporado Procesamiento de señal digital
Por canal Ecualizador. (Paramétrico de 4 bandas) , Silenciamiento, Ganancia (140 dB alcance)
Sistema Automático mezcla, Filtro de atenuación de bajos (-12 dB/octava @150 Hz)
1 Pa=94 dB SPL
Asignable a un canal a la vez
Conexión en red
Requisitos del cable
Cat5e o superior (se recomienda cable blindado)
Respuesta de frecuencia
La respuesta de frecuencia se mide desde una distancia de 61 cm (2 pies).
[1]
[2]
Shure Incorporated
78/82
Hipercardioide
Shure Incorporated
79/82
Supercardioide
Toroide
Shure Incorporated
80/82
Omnidireccional
Shure Incorporated
81/82
Cardioide
Shure Incorporated
82/82
Bidireccional
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Shure MXA310 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario