Ferguson PHT2-10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PHT2 -10
Manual de usuario
Medidas de seguridad
1)Familiarízate con las instrucciones de seguridad
2) Guarda este manual de usuario
3) Respeta las advertencias
4) Sigue todas las instrucciones de seguridad
5) Mantén el dispositivo alejado de agua
6) Límpialo sólo con un trapo seco
7) No tapes los agujeros de ventilación, instala el dispositivo de
acuerdo con las instrucciones
8) No instales el dispositivo cerca de una fuente que emita calor
como lámparas, radiadores, estufas u otros (incluyendo
amplificadores).
9) No desdeñes la importancia de toma de corriente. Si el
enchufe no es adecuado para tu toma de corriente, consúltalo
con un electricista.
10) Asegura el cable para no pisarlo o sacar del enchufe o del
dispositivo.
11) Usa solo los accesorios descritos por el fabricante.
12) Desconecta el dispositivo de la fuente de alimentación
durante la tormenta o en caso de no usarlo durante largo
tiempo.
13) Todas las reparaciones puede llevar a cabo solamente el
personal de servicio calificado. Se recomienda en caso de tener
el cable o la toma dañada, echar agua encima del dispositivo,
caida de objetos ajenos dentro del dispositivo, exposición a la
humedad, el dispositivo no funciona normalmente o se ha caido.
14) El acceso debería ser fácil en caso de desconectar muy a
menudo el enchufe de la red eléctrica.
15) No tapes los agujeros de ventilación con periódicos,
manteles, cortinas etc.
16) No coloques en el dispositivo ningunas velas.
17) Desecha las pilas usadas en los puntos designados cuidando
el medioambiente.
18) Usa el dispositivo en la temperatura de ambiente.
19) El dispositivo no debería ser expuesto a goteos o
salpicaduras de agua. No coloques ningún objeto con líquidos
encima (por ejemplo florero).
NOTA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no
exponga el dispositivo a la lluvia o la humedad.
NOTA: las pilas no deberían estar expuestas a calentamiento, ejemplo:
luz solar, fuego, velas, etc.
PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si las pilas estan instaladas
incorrectamente. No combine pilas gastadas con nuevas, ni utilice pilas
de diferente tipo.
El símbolo indica que el voltaje peligroso podría causar un
riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo indica aspectos importantes de uso y
mantenimiento en la documentación que viene incluida
El símbolo indica que el producto tiene doble aislamiento y es
un dispositivo seguro desde el punto de vista eléctrico.
Durante el mantenimiento utiliza los repuestos idénticos.
El símbolo de cubo de basura tachado en un producto,
significa que cumple la Directiva europea 2006/66/WE y
2012/19/UE.. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la
legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos
con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del
producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
Este dispositivo ha sido fabricado de acuerdo con la Directiva
2004/108 / CE.
UWAGA!
2
3
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
4
Descripción del disposi�vo –
Unidad principal
1. SOURCE – fuente de la señal
2. SETUP - AJUSTES
3. OK
4. UP - ARRIBA
5. DOWN - ABAJO
6. IZQUERDA/BAJA EL VOLUMEN
7. DERECHA/SUBE EL VOLUMEN
8. SALIDA AV
9. ENTRADA AV
10. SALIDA DE AURICULARES
11. ON/OFF - ON/OFF
12. DC IN 9 -12V
13. ANT. - ENTRADA DE ANTENA
14. SALIDA HD-OUT
15. PUERTO USB
5
6
Descripción del disposi�vo
– Mando a distancia
1. POWER
Enciende/Apaga el dispositivo
2 . VOL -
Baja el volumen
3. 0-9 TECLAS NUMÉRICAS
Escoge un elemento numerado del menú
4. SUBTITLE - SUBTÍTULOS
Presiona varias veces el botón SUBTITLE durante la reproducción para ver otros
idiomas de subtítulos, si hay.
5. ZOOM – AUMENTAR
JPEG: Usa el botón ZOOM para aumentar o disminuir la imagen. Al presionar el botón
ZOOM cada vez cambiará el tamaño de la imagen.
6. REC – GRABACIÓN
Graba los canales digitales.
7. ENTER
Conrmar
8. SETUP – AJUSTES
Menú Principal/Volver
9. FAV – FAVORITOS
Lista de favoritos
10. TV/RADIO
Cambia entre TV y Radio
11. EXIT - SALIDA
12. DISPLAY
Muestra informaciones sobre el canal actual
13. SOURCE – FUENTE
Selecciona fuente de la señal: TV o AV IN
14. VOL +
Sube el volumen
15. REPEAT - REPETIR
Abre de nuevo el archivo mp3 o vídeo
1 2
3
4
5
6 7 8
9 0
ENTER
SOURCE
MODE
MUTE
REPEAT
FAV
TV/RADIO
EXIT
VOL- VOL+
POWER
REC
TTX
GUIDE
ZOOM
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
19
18
17
20
21
22
24
25
23
26
27
28
5
7
8
50
50
50
BRILLO
CONTRASTE
COLOR
ESPANOL
REINICIAR
STANDBY 3H
16. MUTE – MUTE
Baja el volumen.
17. AUDIO
Presiona varias veces el botón AUDIO durante la reproducción para ver otros
idiomas, si hay.
18. MODE
El menú de ajustes del modo MODE.
19. STOP
20. PLAY/PAUSE
21. RETURN
22. TTX
23. GUIDE
Muestra el programa TV.
24. BOTÓN
Volver al capítulo anterior/pista anterior.
25. BOTÓN I
Ir al capítulo siguiente/pista siguiente
26. BOTÓN
Adelantar
27. BOTÓN
Rebobinar
28. RED/GREEN
Funciones adicionales
Menú de ajustes del botón MODE.
- Imagen
BRILLO
Ajuste de brillo de la pantalla
CONTRASTE
Ajuste de contraste de la pantalla.
COLOR
Ajuste de intensidad de colores en la pantalla.
ESPANOL
Ajuste de idioma del menú.
REINICIAR
Restaurar los ajustes predeterminados.
STANDBY
Esta función permite que el dispositivo cambie automáticamente al modo de espera después de
3 o 4 horas.
3 H (3 horas): El dispositivo pasará automáticamente al modo de espera después de 3 horas de
presionar cualquier botón
4 H (4 horas): El dispositivo pasará automáticamente al modo de espera después de 4 horas de
presionar cualquier botón.
OFF (Apagar): La función automática de modo de espera se desactivará.
9
10
11
Puesta en marcha por
primera vez.
Asegúrate que el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación
y que todas las conexiones hayan sido hechas correctamente.
Enciende el dispositivo.
Pulsa POWER para activar el dispositivo. Si usas el dispositivo por
primera vez o ha sido restaurado a los ajustes de fábrica aparecerá en la
pantalla el menú de instalación.
(1) Selecciona [OSD Language] [Idioma OSD] i pulsa el botón
DERECHA/IZQUIERDA para escoger el idioma.
(2) Selecciona [País] y pulsa el botón DERECHA/IZQUIERDA para escoger
tu país de residencia.
(3) Selecciona la opción [Busca el canal] y presiona el botón DERECHA o
OK para empezar la búsqueda automática.
(4) El dispositivo está listo al terminar la sitonización de los canales.
Operaciones básicas en TV.
- Configuración del administrador de
Para acceder al menú pulsa el botón SETUP y elige [Program].
El menú contiene las opciones de la conguración del administrador de canales
Para cambiar la conguración selecciona la opción y pulsa OK o el botón
DERECHA
Edición de canales.
Para editar las preferencias del canal (boquear, omitir, favoritos, mover o
eliminar) entra en el menú de la edición de canales.
Este menú requiere la clave de acceso. La clave predeterminada es
"000000".
12
13
Puesta en marcha por primera vez
Crear la lista de canales favoritos.
Puedes crear una lista de canales favoritos fácil de usar.
La creación de la lista de favoritos:
1. Selecciona el canal preferido y pulsa el botón FAV.
Aparecerá el símbolo de forma de asterisco y el canal se guardará como favorito.
2. Vuelve al paso anterior para escoger más canales favoritos.
3. Para terminar y salir de la edición de Programas pulsa el botón EXIT.
Eliminación del canal favorito de la lista:
Pulsa el botón FAV en el canal con el asterisco. Selecciona „desactiva”.
Ver la lista de canales favoritos:
1. Pulsa el botón FAV y aparecerá la lista de canales favoritos.
2. Pulsa el botón UP/DOWN para ver tus canales favoritos
3. Pulsa OK para escoger el programa favorito.
Copiar los canales de Tv o radio de la lista.
1. Selecciona el canal en la lista y después pulsa el botón AZUL.
Pulsa OK para eliminar el canal.
2. Volver al paso anterior para escoger más canales para eliminar.
Omitir los canales de TV o radio en la lista.
1. Selecciona el canal cual quieres omitir y pulsa el botón VERDE.
Aparecerá el símbolo verde „SKIP” al lado de nombre del canal.
A partir de ahora será omitido.
2. Volver al paso anterior para escoger más canales para omitir.
3. Para conrmar y cerrar pulsa el botón EXIT.
Para desactivar la omisón de programa de TV o Radio:
Pulsa en el canal el botón VERDE con el símbolo „SKIP.
Transferir el canal de TV o radio
1. Selecciona el canal preferido y después pulsa el botón ROJO.
Aparecerá el símbolo de transferencia junto al programa seleccionado.
2. Pulsa el botón UP/DOWN para transferir el canal.
3. Pulsa OK para conrmar.
4. Repite los pasos arriiba descritos para transferir más canales.
Bloquear canales
El bloqueo de los canales seleccionados de Tv o Radio.
1. Selecciona el canal cual quieres bloquear y pulsa el botón AMARILLO.
Aparecerá el símbolo en forma de candado. Eso signica que el canal está bloqueado.
2. Repite el paso anterior para bloquear más canales.
3. Para guardar y salir del menú pulsa el botón EXIT.
4. Pulsa el botón AMARILLO para desactivar el bloqueo del canal.
5. Para ver el canal bloqueado es necesario introducir la clave.
GUIDE (Guía Electrónica de Programas de TV)
GUIDE es una guía de TV que muestra el programa de TV con siete días de
anticipación para cada canal sintonizado. Pulsa el botón GUIDE para acceder a la
guía.
Puedes usar el botón UP/DOWN para escoger el canal preferido.
Si hay más de una página de información usa el botón AZUL para subir y
AMARILLO para bajar.
14
Clasicación de canales
Opcje sortowania kanałów:
[LCN] - Sortowanie kanałów w kolejności rosnącej.
[ONID] - Sortowanie kanałów według identykatora obszaru.
[Nazwa] - Sortowanie kanałów w kolejności alfabetycznej.
[Service ID] - Sortowanie kanałów według identykatora sieci.
LCN ( Logical Channel number)
Ajusta LNC en encendido o apagado.
Ajuste de imagen
Para acceder a los ajustes de imagen pulsa el botón SETUP y después elige la
opción [Imagen]
El menú contiene opciones para el ajuste de imagen. Presiona ARRIBA/ ABAJO
para seleccionar una opción y presiona DERECHA/IZQUIERDA para ajustar esta
conguración. Pulsa EXIT para salir del menú.
Relación de aspecto
Ajusta el formato de imagen en 4: 3 PanScan, 4: 3 Letter Box, 4: 3 Full, 16: 9
Wide Screen, 16: 9 PillarBox o Auto para obtener el formato máximo de de
imagen al ver la televisión.
Resolución
Cambia este ajuste si el vídeo no se visualiza correctamente. Este ajuste debería ser
compatible con la resolución HDMi más usada.
[480i] para el sistema de televisión NTSC.
[480P]: para el sistema de televisión NTSC.
[576i] para el sistema de televisión PAL.
[576P] para el sistema de televisión PAL.
[720P]: para el sistema de televisión NTSC o PAL.
[1080I] para el sistema de televisión NTSC o PAL.
[1080P]: para el sistema de televisión NTSC o PAL.
Formato de TV
Cambia este ajuste si el vídeo no se visualiza correctamente. Este ajuste debería ser
compatible con el formato de difusión utilizado en tu país.
[NTSC]: para el sistema de televisión NTSC.
[PAL]: para el sistema de televisión PAL.
Búsqueda de canales
Para buscar los canales pulsa SETUP y escoge [Búsqueda de canal]
El menú contiene la opción de ajustes de buscar los canales.
Selecciona una opción y pulsa el botón DERECHA/IZQUIERDA para ajustar esta
conguración Pulsa EXIT para salir del menú.
15
16
Búsqueda automática
Busca e instala todos los canales automáticamente. Esta opción
reemplaza todos los canales programados.
1. Selecciona la opción [Búsqueda automática] y pulsa el botón OK o
DERECHA para iniciar la búsqueda de canales.
2. Para cancelar la búsqueda de canales pulsa EXIT.
Búsqueda manual
Esta opción agrega nuevos canales sin cambiar la lista actual de canales.
1. Selecciona [Búsqueda manual] y luego pulsa OK o DERECHA.
Aparecerá la pantalla de búsqueda de canales.
2. Pulsa el botón DERECHO / IZQUIERDO para seleccionar la frecuencia del canal.
3. Pulsa OK para comenzar la búsqueda de canales.
Si se encuentra el canal, se guardará y se agregará a la lista de canales. Si no se
encuentran canales nuevos el programa pasará al menú principal.
País
Elige tu país de residencia.
Potencia de la antena
Potencia de antena: enciende o apaga
Ajuste de tiempo
Pulsa SETUP luego selecciona [Hora]. El menú contiene opciones de ajuste de
hora. Pulsa ARRIBA / ABAJO para seleccionar una opción.
Pulsa DERECHA / IZQUIERDA para ajustar.
Pulsa EXIT para salir del menú.
Cambio de hora
Elige el modo de corrección de desplazamiento GMT automático o manual.
País (Región)
La hora de la región se establece automáticamente al seleccionar el país en el
menú de búsqueda de canales.
Huso horario
Selecciona el huso horario cuando [Cambio de hora] está ajustado en
"Manual".
17
18
Opciones
Pulsa el botón SETUP y selecciona [Opción]. El menú contiene opciones
para el idioma de OSD, subtítulos y el idioma de audio.
Selecciona una opción y presiona DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la
conguración. Para salir del menú pulsa el botón EXIT.
Idioma OSD
Selecciona el idioma en pantalla.
Idioma de audio
Elige tu idioma preferido de audio para ver canales de televisión. Si el
idioma no está disponible se usará el idioma del programa
predeterminado.
Idioma de subtítulos
Elige tu idioma preferido.
Sonido digital.
Ajusta el formato deseado de audio en el puerto HDMI: PCM, Raw HDMI
On, Raw HDMI O, O (si está disponible).
Ajuestar de sistema
Pulsa el botón SETUP y selecciona la opción [Sistema].
El menú contiene opciones de ajustar el sistema.
Pulsa el botón ARRIBA/ABAJO para seleccionar la opción.
Pulsa el botón DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la conguración
Para salir del menú pulsa el botón EXIT.
Bloqueo parental
Puedes restringir el acceso a programas que no son adecuados para niños.
Para restringir / bloquear el programa, debes ingresar la clave predeterminada
"000000" o su propia clave.
Ajustar clave
Ajusta o cambia la clave para bloquear programas. Introduce tu clave.
Restaurar los ajustes de fábrica
Restaura PHT2-10 a los ajustes de fábrica. Selecciona [Restaurar los ajustes de
fábrica] y pulsa OK o DERECHA.
Introduce tu clave o la clave predeterminada "000000" y pulsa el botón OK para
conrmar.
Esta opción eliminará todos los canales establecidos y ajustes.
Datos
Ver información sobre el modelo, hardware y software.
Actualización de software.
Actualización de software a través de la memoria USB.
19
21
20
Problemas más comunes
Imagen no es visible,
hay distorsiones
Problema Causa Potencial Solución
Ninguna imagen
Fuente desconectada
Conecta la fuente de corriente
El interruptor no está
encendido
Enciende el dispositivo con
el interruptor
Pantalla muestra „
Ninguna señal”
Antena no está conectada
Conecta antena
Ajustes erróneos
Resetea los ajustes
Ningún sonido
Ninguna o incorrecta
conexión con cable audio
Conecta correctamente
el cable audio
Sonido bajado
Desactivar Mute
Pista de audio incorrecta Intenta con otra pista
de audio
Solo sonido,
nunguna imagen
Ninguna o incorrecta
conexión con cable AV
Asegúrate de que los
cables estén conectados
correctamente
Programa transmitido
es de radio
Pulsa el botón TV/RADIO
para volver a TV
Mando a distancia
no funciona
Pilas descargadas
Cambia pilas
Mando a distancia no está
dirigido hacia el televisor
o no está sucientemente
cerca del dispositivo.
Dirige bien al mando
y acerca el televisor
Señal demasiado débil
Mejora la potencia de la
señal, por ejemplo conecta
la fuente de alimentación
Especicación técnica
Video
Decoder Format
MPEG 4 AVC /H.264 HP @ L4
MPEG 2 MP @ ML .HL
Output Port
CVBS,HDMI
Audio
Decoder Format
MPEG -1 ( layer1&2 )&3
Audio output
Stereo
Power
Voltage
DC 9V (1.5 A)
Working Power
15W
Item Sub Item Parameter
Tuner
Input Frequency
170~230 MHz
470~860 MHz
RF Input level
-25~-79 dBm (64QAM)
-10~-75 dBm (256QAM)
IF Bandwidth
7MHz and 8MHz
Modulation
QPSK ,16 QAM ,64QAM,256QAM
HEVC/H.265 HT@L4
USB
Pulsa el botón SETUP y selecciona USB
Multimedia
Cambia al modo USB y conecta el USB para ver los archivos.
Ajuste de fotos
Ajusta los parámetros de fotos.
Configuración de vídeo
Ajusta los parámetros de subtítulos
Configuración de PVR
Ajusta los parámetros de la grabadora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Ferguson PHT2-10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario