Behringer K1800FX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Behringer K1800FX es un sistema de megafonía ultra flexible de 3 canales y 180 vatios con efectos y detección de retroalimentación FBQ, perfecto para músicos, DJ y presentadores. Con su potente amplificador de 180 vatios y su altavoz de 12", el K1800FX ofrece un sonido claro y potente para cualquier aplicación. Los tres canales del mezclador integrado proporcionan una variedad de opciones de entrada, incluyendo micrófonos, instrumentos y dispositivos de nivel de línea.

El Behringer K1800FX es un sistema de megafonía ultra flexible de 3 canales y 180 vatios con efectos y detección de retroalimentación FBQ, perfecto para músicos, DJ y presentadores. Con su potente amplificador de 180 vatios y su altavoz de 12", el K1800FX ofrece un sonido claro y potente para cualquier aplicación. Los tres canales del mezclador integrado proporcionan una variedad de opciones de entrada, incluyendo micrófonos, instrumentos y dispositivos de nivel de línea.

Manual de uso
ULTRATONE
K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Ultra-Flexible 300/180/90/45-Watt 4/3-Channel PA System/
Keyboard Amplier with FX and FBQ Feedback Detection
2 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
Índice
Instrucciones de seguridad ........................................... 3
Negación Legal ............................................................... 3
Garantía .......................................................................... 3
1. Introducción ............................................................... 5
1.1 Antes de comenzar ............................................................. 5
1.1.1 Suministro ........................................................................ 5
1.1.2 Puesta en funcionamiento ........................................ 5
1.1.3 Registro en línea ............................................................ 5
2. Elementos de Control ................................................ 5
3. Consejos de Conexión ............................................... 7
4. Conexiones de Audio ................................................ 8
5. Especicaciones Técnicas ......................................... 8
3 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ.
BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC
GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS
REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y
PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA
QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN
PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON
COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección
“Dondecomprar”, o poniéndose en contacto con el
centroMUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas
mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
año desde la fecha de compra original (vea más adelante
el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que alguna
normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía
superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo
de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado,
MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSICGroup decida sustituir
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de
la garantía inicial, es decir, un (1) año (oelmínimo legal
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA
4 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
(3) Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será
devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo
de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados
en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE
ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
nuestra página web, behringer. com y leer completamente
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá
ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse
en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su
país, queencontrará dentro del apartado “Support
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“OnlineSupport (que también encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través de la página
web behringer. com una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquierconsulta o reclamación debe ir acompañada
por una descripción del problema y por el número de
serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que
el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía
a través del recibo de compra original, MUSICGroup le
remitirá un número de autorización de devolución de
aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato
dentro de su embalaje original, junto con el número de
autorizaciónque le haya sido facilitado, a la dirección
indicada porMUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna,
losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) días desde la fecha de compra.
(2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si
ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación
no será considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal
tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada
por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los
términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está contenido en
el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de
software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se
indique expresamente otra cosa en la garantía limitada
del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el
número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o
eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier
tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garantíalimitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
losmanuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte
de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en
cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los
términos de esta garantía limitada serán reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o
sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorización de reparación por escrito en las
6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup
devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorización de reparación, esoscostes
también le serán facturados aparte.
(10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no
venden productos nuevos a través de sistemas de
subastas online. Los compradores que accedan a este
tipo de subastas se harán responsables plenamente de
esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras
de subastas online no son válidas como veri caciones de
garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá
ningún producto que haya sido adquirido a través de este
tipo de sistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía
limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y
Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los
derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados,
asícomo información adicional sobre la garantía limitada
de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la
página web behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of
RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSICGroup
5 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
1. Introducción
¡Felicidades! El ULTRATONE es un moderno y potente amplicador de teclado
con las características de un sistema de sonorización integral. Combina grandes
reservas de potencia, múltiples funcio-nes y extrema exibilidad en un mismo
equipo, y gracias a sus amplias opciones de conexión y extensión (la salida Stereo
Link para una auténtica reproducción en estéreo o la salida de línea adicional para
conectar directamente a un mezclador, por ejemplo), le será muy fácil obtener el
mejor desempeño en cualquier situación.
1.1 Antes de comenzar
1.1.1 Suministro
Su ULTRATONE fue embalado cuidadosamente en nuestra fábrica para garantizar
un transporte seguro. No obstante, si la caja presentara daños, revise enseguida
si el amplicador ha sufrido algún desperfecto exterior.
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo envíe de vuelta
a BEHRINGER, póngase en con-tacto con el distribuidor y la empresa
transportista, ya que de lo contrario puede extinguirse su derecho a
indemnización por daños.
Utilice siempre el embalaje original para evitar daños en el almacenaje
o el envío.
No deje nunca que niños manejen sin supervisión el equipo o los
materiales suministrados en el embalaje.
Al desechar los materiales de embalaje por favor hágalo de
manera ecológica.
1.1.2 Puesta en funcionamiento
Procure una ventilación adecuada y no coloque su ULTRATONE cerca de fuentes de
calor para evitar un sobrecalentamiento del mismo.
¡Los fusibles defectuosos deben reemplazarse imprescindiblemente
por fusibles con el valor correcto! El valor adecuado lo encontrarás en el
Capítulo “Especificaciones Técnicas”.
La conexión a la red eléctrica se realiza mediante el cable de red con
conector estándar suministrado. Éste cumple con todas las disposiciones de
seguridadnecesarias.
Tenga en cuenta que es indispensable que todos los aparatos
estén conectados a tierra. Por su propia seguridad, no elimine o
deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de
alimentación de red.
1.1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra página web
http://behringer.com lo más pronto posible después de su compra,
yleadetalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro objetivo es
repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio de garantía, porfavor
póngase en contacto con el distribuidor donde compró el aparato. Si dicho
distribuidor no se encontrara en su localidad, póngase en contacto con alguna
de nuestras subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentación original suministrada con el producto
(Información de Contacto Global/Información de Contacto en Europa). Si su
país no estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a usted.
Puedeencontrar una lista de distribuidores en el área de soporte de nuestra
página web (http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y reparación
engarantía.
¡Gracias por su cooperación!
¡ATENCIÓN!
Le advertimos que los volúmenes elevados no sólo cansan rápidamente
el oído, sino que también pueden producirle daños permanentes.
Gire el control de nivel al mínimo (completamente a la izquierda)
antes de encender el amplificador. Procure siempre que el volumen
sea el apropiado.
2. Elementos de Control
(1) El control LEVEL regula el nivel de señal de los canales 1 - 4
(K900FXyK4500FX: canales 1 - 3).
(2) Los cuatro controles FX regulan el nivel de la señal de entrada del procesador
de efectos proveniente de los canales 1 - 4 (K900FX y K4500FX: tres controles
para los canales 1 - 3).
(3) Por lo general, la señal del canal 4 (únicamente K3000FX y K1800FX)
esasignada sin efectos a la salida de auriculares exclusivamente, lo que le
permite practicar sin ser escucha-do o utilizar un metrónomo que sólo sea
escuchado a través de los auriculares. Sin embargo, también puede asignar
la señal sin efectos del canal 4 a los altavoces presionando el pulsador
TOMAIN.
(4) El pulsador TO LINE OUT asigna la señal sin efectos del canal 4 a la salida
LINE OUT (únicamente K3000FX y K1800FX).
Si presiona ambos pulsadores TO MAIN y TO LINE, el canal 4 se
comportará de la misma manera que los canales 1 - 3, es decir,
la señal con efectos del canal 4 será asignada a los altavoces y a la
salida LINE OUT.
(5) El ULTRATONE está equipado con un ecualizador gráco de 7 bandas
(K900FXy K450FX: ecualizador gráco de 5 bandas). Éste le puede ser muy
útil para ajustar el sonido del amplicador a la acústica del lugar.
(6) FBQ activa el Sistema FBQ de Detección de Realimentación, mediante el
cual se indican las frecuencias que provocan realimentación en los LEDs de
los faders del ecualizador. Si se presenta el caso, simplemente debe bajar
el nivel del rango de frecuencias indicado hasta que la realimentación cese,
elLED correspondiente se volverá a apagar.
(7) La pantalla FX indica el preset seleccionado en ese momento. El LED SIG se
ilumina al detectar una señal en la entrada del procesador. Si se ilumina el
LED de saturación, CLIP, reduzca la señal de entrada del procesador mediante
el control FX correspondiente (2).
(8) Al girar este control se seleccionan los presets de efectos (el nombre del
preset parpadea). Para conrmar su selección pulse brevemente el control.
(9) El control LEVEL de la sección principal determina el volumen general de
salida del amplicador.
(10) El control FX RET le permite añadir la señal de efectos a la señal principal.
(11) El pulsador SHAPE activa esta función en la señal principal. La función Shape
de su ULTRATONE le provee un revolu-cionario ltro para alterar el sonido de
su teclado (únicamente K3000FX y K1800FX).
(12) Utilice la salida PHONES para conectar sus auriculares.
(13) El control PHONES LEVEL regula el nivel de salida de los auriculares
(únicamente K3000FX y K1800FX).
(14) Con el interruptor POWER se enciende el ULTRATONE. Éste debe
estar en la posición de apagado al conectar el amplicador a la red de
corrienteeléctrica.
Para desconectar el equipo de la red de corriente eléctrica, saque el
cable del enchufe. Al instalar el amplicador, procure que el enchufe sea
accesiblefácilmente.
6 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
Tenga en cuenta que: el interruptor POWER no desconecta por completo
al aparato de la red de corriente eléctrica. Saque el cable del enchufe si
no va a utilizar el aparato por un periodo largo.
(15) Utilice el cable suministrado para conectar su equipo a la red de
corrienteeléctrica.
(16) PORTAFUSIBLES / SELECCIÓN DE TENSIÓN. Antes de conectar su
ULTRATONE a la red de corriente eléctrica, asegúrese de que el indicador de
tensión de éste corresponda a la tensión de red local. Si sustituye el fusible
debe emplear indispensablemente uno del mismo tipo. En algunos aparatos
el portafusibles puede colocarse en dos posiciones distintas para conmutar
entre 230 V y 120 V. Si desea usar el aparato fuera de Europa, a 120 V por
ejemplo, debe utilizar un fusible con valor distinto.
(17) Al activar el interruptor de separación de masa GROUND LIFT
(pulsadorpresionado) se interrumpe la conexión a tierra de la salida
LINEOUT, eliminando así ruidos provoca-dos por bucles de masa
(únicamente K3000FX y K1800FX).
(18) Utilice los conectores XLR balanceados designados como LINE OUT para
alimentar la señal de su ULTRATONE a un mezclador (únicamente K3000FX
y K1800FX). La señal de la salida LINE OUT es postecualizador, es decir,
siemprese verá afectada por los ajustes realizados en el ecualizador.
(19) Las salidas LINE OUT son mediante jacks mono de 6,3 mm (K900FX y K450FX:
un jack mono de 6,3 mm).
Ambos conectores XLR y jack mono de 6,3 mm para la salida LINE OUT
pueden usarse simultáneamente.
(20) Para operación en estéreo, el ULTRATONE dispone la opción STEREO LINK.
Ésta le permite conectar la salida OUT del ULTRATONE a la entrada LINK IN de
otro amplicador de teclado, que funcionará como esclavo, para obtener una
auténtica reproducción estéreo. Al utilizar el ULTRATONE como esclavo debe
conectar la salida LINK OUT del ampli-cador maestro a la entrada IN de su
ULTRATONE (únicamente K3000FX y K1800FX).
(21) La salida SUB OUT le permite alimentar la señal de subwoofer con nivel de
línea de su ULTRATONE a una etapa de potencia o subwoofer activo.
(22) Para activar o desactivar los efectos mediante un pedal, conecte éste en la
entrada FOOT SW.
(23) Utilice la entrada CD IN (K900FX y K450FX: AUX IN) para conectar la salida de
un reproductor de CD, casetera o MD a su amplicador. Esto le permite tocar
simultáneamente con su música favorita o algún curso de teclado en CD.
(24) Entradas de línea de los canales 1 - 4 mediante conectores jack mono de
6,3mm. Para señales de entrada mono, utilice el conector L (MONO).
(25) El canal 1 está equipado con una entrada XLR para MIC(rófono).
Laalimentación fantasma de +15 V le permite incluso utilizar micrófonos
de condensador. Ambos conec-tores XLR y jack mono de 6,3 mm pueden se
usados simultá-neamente. En este caso, el control LEVEL del canal 1 regula
elnivel de la señal de línea y de la señal de micrófono.
(1) (3) (5) (6) (7) (9)
(2) (4) (8) (14)(12)(10)
(11) (13)
Fig. 2.1: Elementos de control en el panel delantero (K3000FX y K1800FX)
(15)
(25)(24)(19) (20)(18)(16)
(23)(22)(26)(17) (21)
Fig. 2.2: Elementos de control en el panel posterior (K3000FX y K1800FX)
7 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
(14)(12)(10)(8)
(9)(7)(6)(5)
(1)
(2)
Fig. 2.3: Elementos de control en el panel delantero (K900FX y K450FX)
(16)(15) (22) (21) (19) (25)(23) (24)
Fig. 2.4: Elementos de control en el panel posterior (K900FX y K450FX)
3. Consejos de Conexión
Footswitch
BEHRINGER ULTRATONE K900FX
HPS3000
CD Player
Keyboard
Aux In
Mic In
Line In
Line In
Phones
Drum Computer
XM8500
Fig. 3.1: Ejemplo de conguración con el ULTRATONE
Drum Computer
Line In
X2222FX
EP2000
EP2000
BEHRINGER
ULTRATONE
K3000FX
Line Out
Main Outputs
Footswitch
2 x Keyboard
Mic In 1
Line In 3
Line In 2 Line In 4
Sub Out
B1800X PRO
B1520 PRO
XM8500
Fig. 3.2: Conguración para directo
8 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
La Fig. 3.1 le muestra cómo conectar un teclado, una caja de ritmos y un
micrófono a su ULTRATONE. Además, puede utilizar un reproductor de
CDconectado en la entrada AUX IN. El pedal le permite activar y desactivar el
procesador de efectos.
La Fig. 3.2 le muestra cómo amplicar el sonido de su ULTRATONE mediante un
sistema de sonorización, permitiéndole utilizar su amplicador para actuaciones
en directo o ensayos.
4. Conexiones de Audio
El ULTRATONE dispone de conectores jack mono de 6,3 mm para las entradas
y salidas, además de conectores XLR balanceados para la entrada del canal
1 y las salidas de línea (K3000FX y K1800FX). Vea también el capítulo
“EspecicacionesTécnicas”.
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Fig. 4.1: Jack mono de 6,3 mm
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
¼" TRS headphones connector
ring
right signal
tip
left signal
Fig. 4.2: Jack estéreo de 6,3 mm para auriculares
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
1
2
3
Balanced use with XLR connectors
Fig. 4.3: Conector XLR
shield
sleevesleeve
tip tip
Fig. 4.4: Cable RCA (para la conexión CD IN/AUX IN)
5. Especicaciones Técnicas
Entradas de Audio
Entradas de línea 1 - 4 jack mono de 6,3 mm
Impedancia de entrada aprox. 30 kΩ balanceada
Entrada Stereo Link jack mono de 6,3 mm
Impedancia de entrada aprox. 20 kΩ no balanceada
Entrada de CD/Aux conector RCA
Impedancia de entrada aprox. 20 kΩ no balanceada
Entrada de micrófono conector XLR
Impedancia de entrada aprox. 2 kΩ balanceada
Salidas de Audio
Conector de auriculares jack estéreo de 6,3 mm
Salida de línea jack mono de 6,3 mm y conector XLR
Impedancia de salida jack mono de 6,3 mm:
aprox.150 Ω no balanceada
XLR: aprox. 300 Ω balanceada
Salida Stereo Link jack mono de 6,3 mm
Impedancia de salida aprox. 150 Ω no balanceada
Salida para Subwoofer jack mono de 6,3 mm
Impedancia de salida aprox. 150 Ω no balanceada
9 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Manual de uso
Ecualizador
Tipo Ecualizador gráco con detección de
realimentación FBQ
Rangos de frecuencia
K1800FX/K3000FX 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz /
6.3 kHz / 12 kHz
K450FX/K900FX 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Ancho de banda 2/3 oct.
Rango de amplicación +12 a -12 dB
Procesador de Efectos Digital
Convertidores sigma-delta de 24 bits,
sobremuestreo de 64/128 veces
Frecuencia de muestreo 40 kHz
Especicaciones de Sistema
Potencia de salida
K3000FX 300 W
K1800FX 180 W
K900FX 90 W
K450FX 45 W
Altavoz
Tipo
K3000FX woofer BUGERA de 15" y tweeter especial de 1''
K1800FX woofer BUGERA de 12" y tweeter especial de 1''
K900FX woofer BUGERA de 12" y tweeter especial de 1''
K450FX altavoz BUGERA de 10"
Impedancia de entrada 4 Ω
Suministro de Corriente
Tensión de red
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Australia 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
China/Corea 220 V~, 50 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo general 120/230 V~, 50 - 60 Hz
de exportación
Consumo de potencia
K3000FX aprox. 350 W
K1800FX aprox. 290 W
K900FX aprox. 150 W
K450FX aprox. 75 W
Fusible
K3000FX 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
K1800FX 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
K900FX 100 - 120 V~: 3,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
K450FX 100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Conector de red conector IEC estándar
Dimensiones/Peso
Dimensiones
K3000FX aprox. 530 x 597 x 406 mm
K1800FX aprox. 429 x 492 x 299 mm
K900FX aprox. 429 x 492 x 299 mm
K450FX aprox. 419 x 441 x 299 mm
Peso
K3000FX aprox. 29,5 kg
K1800FX aprox. 20,1 kg
K900FX aprox. 18,8 kg
K450FX aprox. 14,6 kg
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de
estos esfuerzos algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las Especificaciones Técnicas y
la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Behringer K1800FX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Behringer K1800FX es un sistema de megafonía ultra flexible de 3 canales y 180 vatios con efectos y detección de retroalimentación FBQ, perfecto para músicos, DJ y presentadores. Con su potente amplificador de 180 vatios y su altavoz de 12", el K1800FX ofrece un sonido claro y potente para cualquier aplicación. Los tres canales del mezclador integrado proporcionan una variedad de opciones de entrada, incluyendo micrófonos, instrumentos y dispositivos de nivel de línea.